example: I cut my finger and got blood on my shirt.
Extra definition
A member of a North American Indian people belonging to the Blackfoot Confederacy.
Extra example
Even if Charlie had concentrated more on the Blackfeet and Bloods, the overall look of De Yong's warriors was Russell inspired.
Mrs and Mrs Ted Colson lived south-west of Charlotte Waters on Bloods Creek Station.
The decision to drop the more serious charges was obviously not popular with some members of the Blood community.
Synonyms
-
Idioms
bad ˈblood (between A and B) feelings of hatred or strong dislike
be after/out for somebody’s ˈblood to be angry with somebody and want to hurt or punish them
be/run in your ˈblood to be a natural part of your character and of the character of other members of your family
blood is thicker than ˈwater family relationships are stronger than any others
somebody’s ˈblood is up somebody is very angry and ready to argue or fight
blood, sweat and ˈtears very hard work; a lot of effort
ˌflesh and ˈblood when you say that somebody is flesh and blood , you mean that they are a normal human with needs, emotions and weaknesses
your (ˌown) ˌflesh and ˈblood a person that you are related to
to make you extremely frightened or shocked
have somebody’s ˈblood on your hands to be responsible for somebody’s death
in cold ˈblood acting in a way that is deliberately cruel; with no pity
like getting blood out of/from a ˈstone almost impossible to obtain
make somebody’s ˈblood boil to make somebody extremely angry
make somebody’s blood run cold to make somebody very frightened or fill them with horror
new/fresh ˈblood new members or employees, especially young ones, with new ideas or ways of doing things
spill (somebody’s) ˈblood to kill or wound people
spit ˈvenom/ˈblood to show that you are very angry; to speak in an angry way
stir the ˈblood to make somebody excited
sweat ˈblood to work very hard
кровь blood loss — потеря крови, кровопотеря blood flow — кровоток blood supply — кровоснабжение blood spitting — кровохарканье blood on the floor — кровопролитие man of blood — жестокий человек, убийца to spit blood — харкать кровью to shed /to spill/ blood — проливать кровь to give one's blood for one's country — отдать жизнь за родину to let one's blood — пустить кровь to set one's blood hammering in one's temples — заставить кровь стучать в висках to taste blood — узнать вкус крови (о животных) ; вкусить (чего-л.) blood rushed into her cheeks /to her forehead/ — она покраснела blood rushed to his head — кровь ударила ему в голову to stain one's hands with blood — запятнать руки кровью to dip one's hands in blood — убивать to have smb.'s blood on one's head — быть виновным в чьей-л. смерти или в чьем-л. несчастье oxygenated blood — кровь, насыщенная кислородом banked / contained / preserved / stored blood — консервированная кровь blood drawing — взятие крови massive loss of blood — большая потеря крови blood poisoning — заражение крови to draw blood — ранить (кого-л.) прям. и перен. to lose / shed / spill blood — истекать кровью, потерять кровь to staunch the flow of blood — останавливать потоки крови to donate blood — давать свою кровь, быть донором to type blood — определять группу крови to preserve the blood — консервировать кровь you cannot take / get blood from / out of a stone — его не разжалобишь Blood is thicker than water. — посл. Кровь людская не водица. blood and iron — милитаризм, военная сила (противопоставленная дипломатии; авторство приписывается Бисмарку, выражавшему так суть своей политики) aerated blood — артериальная кровь black blood — венозная кровь blood boosting — допинг крови (переливание крови спортсмену перед соревнованиями для насышения ее кислородом; вводится собственная кровь, взятая ранее, или донорская кровь) blood doping — допинг крови (переливание крови спортсмену перед соревнованиями для насышения ее кислородом; вводится собственная кровь, взятая ранее, или донорская кровь) blood groove — кровоток (желобок для оттока крови на холодном оружии) blood packing — допинг крови (переливание крови спортсмену перед соревнованиями для насышения ее кислородом; вводится собственная кровь, взятая ранее, или донорская кровь) blood test — сущ.; мед. анализ крови blood wagon — машина "скорой помощи" blood work — сущ.; мед. анализ крови bright-red blood — артериальная кровь dark-red blood — венозная кровь of royal blood / of the blood (royal) книжн. — королевских кровей ampuled blood — консервированная [заготовленная] кровь artificial blood — искусственная кровь ; система кровезаменителей autologous blood — аутологичная кровь banked blood — консервированная [заготовленная] кровь ; донорская кровь из (международного) регистра банков крови blue blood — венозная кровь buffy coat-poor blood — лейкопеническая (обедненная лейкоцитами) кровь citrated blood — цитратная кровь clotted (whole) blood — свернувшаяся [коагулированная] кровь compatible blood — совместимая кровь conserved blood — консервированная [заготовленная] кровь cord blood — пуповинная кровь dark blood — венозная кровь defibrinated blood — дефибринированная кровь donated blood — донорская кровь freshly drawn blood — свежевзятая кровь heparinized blood — гепаринизированная кровь incompatible blood — несовместимая кровь laky blood — гемолизированная кровь predeposited blood — консервированная [заготовленная] кровь Rh-negative blood — резус-отрицательная кровь Rh-positive blood — резус-положительная кровь stored blood — консервированная [заготовленная] кровь venous blood — венозная кровь virus-positive blood — вирусинфицированная кровь ; вирусемия whole blood — цельная кровь
род ; происхождение base blood — незаконнорожденность ; низкое происхождение fresh blood — новая /неродственная/ кровь в семье high /blue/ blood — родовитость, аристократическое происхождение, «голубая кровь» of the royal blood — королевского происхождения the ties of blood — узы крови one's own flesh and blood — родственник blood will tell — происхождение сказывается the call of the blood — голос крови it runs in his blood — это у него в роду /в крови/ blue blood — аристократическое происхождение, "голубая кровь" high blood — аристократическое происхождение, "голубая кровь" pure blood — аристократическое происхождение, "голубая кровь" royal blood — аристократическое происхождение, "голубая кровь"
родовитость ; высокое происхождение prince of the blood — принц крови
темперамент , характер ; страстность ; настроение blood is up — страсти разгорелись my blood is up — я взбешен cold blood — хладнокровие hot blood — горячность, вспыльчивость in blood — в полной силе (об охотничьей собаке) in cold blood — спокойно, хладнокровно
сок (дерева, плода) обыкн. pl амер. сл. американские негры разг. чистокровное животное сл. уст. франт , денди дешевый сенсационный роман; журнал , печатающий страшные или дешевые сенсационные истории blood books — дешевые детективные романы
кровь как носитель наследственности и жизни кровопролитие , убийство blood and thunder — смертоубийство, массовые убийства, жертвы
пускать кровь; заливать кровью, пятнать кровью to blood it — быть законодателем мод в каком-л. узком сообществе, быть кумиром какой-л. группы людей
приучать собаку к крови приучать (к чему-л.) охот. кормить собаку свежим мясом, натравливать на живую добычу вымазывать кровью лицо охотника, убившего своего первого зверя He rolled and wallowed in kill, he let life "blood" him. — Он все глубже и глубже погружался в жизнь убийцы, он позволял жизни дать ему "боевое крещение", "запятнать его кровью".
поливать кожу кровью (с целью получить более темный оттенок черного)
definition: To burn something is to set it on fire.
example: I burned some wood in the camp fire.
Extra definition
A small stream.
Extra example
Make sure you are casting where saltwater meets the fresh of a burn, stream or river.
Rivers and burns became torrents and turned the colour of pus.
The hill burns are torrents of water and the main river a chocolate flood.
Synonyms
-
Idioms
burn your ˈbridges ( British English also burn your ˈboats ) to do something that makes it impossible to return to the previous situation later
burn the candle at both ˈends to become very tired by trying to do too many things and going to bed late and getting up early
to suffer as a result of doing something without realizing the possible bad results, especially in business
burn a ˈhole in your pocket if money burns a hole in your pocket , you want to spend it as soon as you have it
burn the midnight ˈoil to study or work until late at night
burn ˈrubber to drive very fast
burn something to a ˈcinder/ˈcrisp to cook something for too long or with too much heat, so that it becomes badly burnt
somebody’s ˈears are burning a person thinks that other people are talking about them, especially in an unkind way
feel your ˈears burning to think or imagine that other people are talking about you
have money to ˈburn to have so much money that you do not have to be careful with it
do a slow ˈburn to slowly get angry
жечь , сжигать (тж. burn down) I burnt her letter. — Я сжег ее письмо. The cigarette burned a hole in the carpet. — Сигарета прожгла в ковре дыру. she has money to burn — у нее денег куры не клюют to burn the candle at both ends — безрассудно тратить силы, энергию to burn one's bridges / boats — сжигать свои мосты, корабли to burn one's fingers — обжечься на чем-л. To burn the midnight oil — засиживаться на работе допоздна to burn the earth / wind / breeze — амер. нестись во весь опор his money burns a hole in his pocket — деньги жгут ему карман
использовать в качестве топлива; топить (каким-л. материалом) to burn coal in one's grate — топить камин углем /углем/ The power station burns coal from the Ruhr region. — Электростанция использует в качестве топлива уголь из Рурского района.
физ. сжигать в ядерном реакторе гореть , пылать , сгорать (тж. burn away) ; кипеть (от эмоций) damp wood will not burn — сырое дерево не горит the fire was burning away cheerfully — огонь весело горел to burn with hatred — гореть ненавистью to burn with fever — быть в жару, пылать как в огне to make smb. burn with anger — разозлить кого-л. to be burning to do smth. — сгорать от желания сделать что-л. to burn for smth. — жаждать чего-л. Dan burned to know what the reason could be. — Дэн сгорал от желания узнать причину. I was burning with curiosity. — Я сгорал от любопытства. The young singer has been burning for a chance to hear the cheers of the crowd. — Юный певец жаждал услышать одобрительные возгласы толпы.
пылать , гореть to burn with enthusiasm — гореть энтузиазмом his hands and forehead were burning — его руки и лоб пылали There was a fire burning in the large fireplace. — В большом камине горел огонь. When I arrived one of the vehicles was still burning. — Когда я прибыл, одна из машин еще горела. Let's leave the fire to burn down and go into our tents. — Пусть костер догорает, а мы пошли по палаткам. The fire burned away for five days. — Пожар полыхал пять дней.
гореть , светить (о лампе и т. п.) ; гореть , сверкать (о звездах и т. п.) all the lights were burning — горели все огни stars were burning dimly — звезды светили тускло The building was darkened except for a single light burning in a third-story window. — Здание было темным, только в окне на четвертом этаже горел свет. Синоним: flame, shine
обжигать , получать ожог to burn one's fingers — обжечь пальцы the coffee is very hot, don't burn your mouth — кофе очень горячий, не обожгись his hands were badly burnt with acids — на его руках были сильные ожоги от кислот
подгорать , пригорать (о пище) potatoes are burnt to cinders /a crisp, ash/ — картошка совсем сгорела I can smell something burning in the kitchen. — Я чувствую, что из кухни пахнет паленым. Watch them carefully as they finish cooking because they can burn easily. — В конце жарки будьте внимательны, так как они легко пригорают.
дать подгореть или сгореть I burnt the toast. — Тост у меня подгорел. The meat has been burnt to ashes / a cinder / a crisp. — От мяса остались одни угольки.
обжигать , повреждать огнем, чем-л. горячим, едким, жгучим The sun can burn your skin dangerously. — Солнце может вызвать опасный ожог кожи. The tea is hot. Don't burn your mouth. — Смотри, не обожгись. Чай горячий. I burned myself on the stove. — Я обжегся о печку. I burned my skin with the acid. — Я обжегся кислотой.
умереть на костре; погибнуть во время пожара Five people burnt to death in the hotel fire. — Во время пожара в гостинице погибли пять человек. He was burnt to death in his blazing car. — Он сгорел в объятом пламенем автомобиле.
амер. сл. казнить на электрическом стуле мед. прижигать to burn a snakebite — прижечь змеиный укус ; прижигать змеиный укус
амер.; разг. обмануть , надуть , нагреть to be burned — стать жертвой обмана /мошенничества/ ; горько разочароваться I figured I'd burn the guy for a thousand. — Я рассчитывал нагреть парня на тысячу.
врезаться (в память и т. п.) war scenes burnt into his soul — картины войны запомнились ему навсегда The spectacle of injustice burnt into his soul. — Зрелище несправедливости глубоко врезалось ему в душу.
выжигать , прожигать хим. сгорать , быстро окисляться ( for ) иметь страстное желание (обладать чем-л.) he burns for his moment of glory — он жаждет славы
вызывать загар (о солнце) загорать delicate skins burn very easily in the sun — нежная кожа легко обгорает на солнце
выжигать (уголь) опалять , высушивать (растительность) сжигать , казнить на костре Joan of Arc was burnt to death — Жанну д'Арк сожгли на костре
клеймить (животных) вызывать жжение, жечь мчаться изо всех сил (часто burn up ) въедаться (о кислоте и т. п.) гореть , пылать , иметь повышенную температуру и пунцовый цвет Your forehead is burning. Have you got fever? — Лоб очень горячий. У тебя температура? My ears were burning. — У меня горели уши.
светиться , сверкать , отражать огонь, свет The earth-banks of the railway-line burned crimson under the darkening sky. — Земляная насыпь железнодорожной линии светилась темно-малиновым цветом в лучах заходящего солнца.
сгорать во время пожара The church burnt to the ground. — Церковь сгорела дотла.
обжигаться , получать ожог My skin burns easily. — Я быстро обгораю на солнце.
казнить , сжигать на костре Heretics were burnt at the stake. — Еретиков сжигали на костре. They burnt him alive. — Они сожгли его заживо. Синоним: scorch, singe
амер.; разг. умереть на электрическом стуле = burn away; = burn off разгонять , рассеивать By 11 a.m. The sun had burnt away the fog to leave clear blue sky. — К одиннадцати часам солнце разогнало туман, и на голубом небе не было ни облачка.
= burn away; = burn off исчезать , рассеиваться выделять энергию при горении (о топливе) амер.; разг.; = burn up вызывать гнев (кого-л.) , бесить , приводить в ярость , злить I get all burned up when I hear how animals are badly treated. — Я просто не знаю, как себя сдержать, когда мне рассказывают, как плохо обращаются с животными. Синоним: anger, infuriate
амер.; разг.; = burn up приходить в ярость, вспылить , рассвирепеть , злиться His rudeness made me burn. — От его грубости я пришел в ярость.
выжигать тавро The owner's mark was burnt into the animal's skin. — На коже животного было выжжено клеймо хозяина.
запечатлевать , закреплять , сохранять (в памяти) The incident burned itself into my memory. — Происшествие надолго запечатлелось в моей памяти.
высушивать растения Синоним: parch, dry up, wither, embrown
вулканизировать (резину) разг. записать на компакт-диск, "нарезать" компакт-диск How long does it take to burn a CD? — Сколько времени занимает запись диска?
разг. курить физ. подвергаться распаду или синтезу (о ядерном топливе) разг.; = burn up мчаться (о транспортном средстве) to burn up the road — мчаться по дороге
бирж. надувать * (относится к проведению брокером чрезмерного количества операций по счету клиента с целью увеличения суммы комиссионных) ожог ; обожженное место burn ointment — мазь от ожогов to die of burns — умереть от ожогов burns unit — ожоговое отделение (в больнице) minor / superficial burn — поверхностный ожог first-degree / second-degree / third-degree burn — ожог первой, второй, третьей степени moderate / severe burn — ожог средней степени тяжести, серьезный ожог to receive a burn — получить ожог Синоним: scald
тавро , клеймо Синоним: brand, stamp
выжигание растительности (на земле, предназначенной к обработке) брит.; разг. табак ; сигарета to have a burn — покурить
сл. надувательство , обман ручей , ручеек Синоним: brook, creek
обжиг (кирпича и т. п.) реакт. поджиг ракетного двигателя выгоревший или выжженный участок, гарь , пожарище клеймо (орудие клеймения) солнечный ожог Синоним: sunburn
обветренность Синоним: windburn
раздражение , воспаление (кожи) ; натертость; ссадина razor burn — раздражение от бритвы rope burns on our wrists — следы от веревки на наших запястьях
амер.; австрал.; новозел. выжженное место, расчищенное под луг или пашню; разг. ляда; росчисть амер.; разг. раздражение , нарастающий гнев A slow burn began inside Bob. — У Боба внутри начал медленно нарастать гнев.
тех. поджигание ракетного двигателя a two-minute burn to correct course to the moon — двухминутное включение реактивного двигателя для коррекции курса относительно Луны
разг. гонки, бешеная езда на автомобиле речушка Синоним: brook, creek
definition: A cell is a small room where a person is locked in.
example: The jail cell was very small.
Extra definition
A small room in which a prisoner is locked up or in which a monk or nun sleeps:
A small monastery or nunnery dependent on a larger one.
The smallest structural and functional unit of an organism, which is typically microscopic and consists of cytoplasm and a nucleus enclosed in a membrane.
An enclosed cavity in an organism.
A small compartment in a larger structure such as a honeycomb.
A small group forming a nucleus of political activity, typically a secret, subversive one:
A device containing electrodes immersed in an electrolyte, used for generating current or for electrolysis.
A unit in a device for converting chemical or solar energy into electricity:
The local area covered by one of the short-range transmitters in a cellular telephone system.
A mobile phone.
Extra example
So what that means is that he's locked up at night in a prison cell on his own, so that's solitary confinement.
The change of status would also mean that Tommy has to be transferred from a detention cell to a prison room, which he has to share with other convicts.
At 2pm on Tuesday last all 190 prisoners were locked in their cells as prison officers staged a one-hour walk-out.
Avebury subsequently attracted a monastic cell, and suffered attempts to destroy its standing stones.
Late in the same century the site became a dependent cell of the Durham Benedictines.
When this occurs, the cytoplasm from the two cells fuses, but the nuclei remain separate and distinct.
The scientists also produced a continuously growing line of cultured embryonic germ cells.
Even mammals have nucleated red blood cells in their bone marrow.
The plaque deposits did not form cell casts or polyhedra and did not penetrate into the cell cavities, but were an external deposit only.
Then there's the honeycomb shades, so called because in profile they look like cells of a honeycomb strung together.
Once the honey is gooey enough, the bees seal off the cell of the honeycomb with a plug of wax.
The interior of a cell contains structures called organelles that can be compared to the organs in a body.
Finally, there is a claim it was less a social club than a political cell.
It is an open secret now that the ISI has a political cell.
The extortion then funds the further activities of the terror cell.
This is said to be important when welding heat-sensitive parts such as miniature battery cells or sensitive electronic devices.
In addition to electrical conduction, the cells are polarized by the force of applied voltage.
A few years ago, the companies involved in the voltage race tried to get more cells in NiCad battery packs to power bigger tools.
Chemical reactions inside the cell strip electrons from the hydrogen atoms to produce a voltage that can power a circuit.
Although Scotland has the brains to develop them, solar energy and hydrogen cells are all but ignored.
Most designs use photovoltaic cells to convert sunlight into electricity.
The service operates in local areas known as cells.
The total area within these cells, determines the coverage of a network service provider.
Mobiles located in areas of other cells and operating at the same frequency experience the effect of the tuning signal as an interference.
However, this time they would be used to test the Gb stack by simulating calls via virtual mobiles, cells and base stations.
It lets you make and receive cell calls over a cordless phone and share that handset with a landline.
At the moment, mobile operators are almost all relying on cell ID as the means to automatically locate users.
келья ; уст. комната , палата в богадельне скит ; обитель , небольшой монастырь The house was once a cell to the abbey. — Когда-то этот дом был обителью при аббатстве. Синоним: priory
поэт. могила , последняя обитель; последнее жилище ячейка , ячея (в сотах и т. п.) полит. ячейка (партии и т. п.) спец. элемент electrolytic cell — эл. гальванический элемент battery cell — (электро)элемент батареи dry cell — сухой (электро)элемент
ав. секция крыла мор. карцер фотоэлемент тех. датчик амер. воен. резервное подразделение; команда кино целлулоидная заготовка (кадра) мультфильма вчт. ячейка (памяти) камера ; ячейка ящик стола, бюро , серванта Синоним: pigeonhole
(cells) уст. тюремное заключение ; наказание карцером, гауптвахтой, отсидка "на губе" You have been absent without leave and you'll go into cells for that. (R. Kipling, Life's Handicap, 1915) — Вы отсутствовали без разрешения и за это отправитесь в карцер.
скит (жилище отшельника или старца) сота (в сетях сотовой связи) cell broadcast — сообщение, посылаемое станцией на все сотовые телефоны, находящиеся в ее зоне покрытия
амер.; разг. сотовый телефон архит. сегмент потолка в готическом своде метео; = storm cell грозовой очаг, грозовой район thunderstorm cell — грозовой очаг
полусферическое углубление в стеклянной пластинке, куда помещается образец для изучения под микроскопом лист из прозрачного целлулоида (используемый в производстве мультипликационных фильмов на стадии первичного перенесения рисунков на пленку) баллон (аэростата) кессон (крыла) ячейка (сота) сотовой сети связи пол. партийная ячейка (единица политической организации на местах, главным образом в коммунистических партиях) жить в келье, камере и т. п. сидеть в тюрьме , отбывать срок ; сидеть с кем-л. в одной камере I celled for a couple of years with old Darbsey, he was doing life. (J. Flynt, Rise of Ruderick Clowd, 1903) — Я пару лет сидел в одной камере со стариком Дарбси, а он был приговорен к пожизненному.
хранить (мед) в сотах Honey, which the bee cells beneath briery boughs. (J. H. Wiffen, Aonian Hours, 1819) — Мед, который пчела складывает в соты под колючими ветвями.
элемент данных , пакет данных фиксированной длины = cella
definition: To contain something is to have it inside.
example: The mailbox contained a letter.
Extra definition
Have or hold (someone or something) within:
Be made up of (a number of things):
(Of a number) be divisible by (a factor) without a remainder:
Control or restrain (oneself or a feeling):
Prevent (a severe problem) from spreading or intensifying:
Extra example
Read Cole's post, which is long and contains links within it, carefully; he explains the most effective way to protest and why.
Morris dancing is obviously a very old practice and it contains clues within it as to its origins.
The sacred nature of these figures was thus established by an explanatory narrative that did not succeed in containing their meaning within a completely familiar context.
Well, it was right in the sense that it was a numerical string that contained the numbers 7 and 9, but otherwise it was useless.
Each part has a brief introduction and contains a number of photographs and extracts from documents, roughly divided under more or less cryptic chapter headings.
This scheme contains a number of amendments, including the amalgamation of some smaller polling districts and their polling stations.
Let F u (u >) be the smallest Fibonacci number containing the prime p.
Such sets (of unique items) could now contain consecutive Fibonacci numbers.
This fraction contains both the ER and the Golgi complex, because these compartments have densities between 1.13 and 1.17 in tobacco leaf cells.
She backed out of the office barely able to contain herself from skipping and jumping about like some demented grasshopper.
Derek rode alongside the carriage, barely able to contain himself.
Shelley hopped from one foot to the other, barely able to contain herself.
He recommends companies adopt an anti-hoax policy to help contain the problem.
Hospital bosses believe the bacteria's spread has been contained as a result of this and other emergency measures, as no new cases have been reported for more than a week.
Nobody would deny that dangerous rogue states have to be contained to prevent them from becoming dangers not just to themselves but also to their neighbours.
Synonyms
hold, have room/space/seating/capacity for, carry, accommodate, seat
include, comprise, take in, incorporate, involve, encompass, embrace, embody;
consist of, be made up, be composed of
restrain, curb, rein in, suppress, repress, stifle, subdue, quell, limit, swallow, bottle up, keep under control, keep back, hold in, keep in check;
control, master, gain control over, gain mastery over
Idioms
-
содержать в себе , включать , иметь в своем составе; вмещать a gallon contains four quarts — галлон равняется четырем квартам the hall cannot contain all the members of the club — зал не может вместить всех членов клуба The new directory contains a lot of useful addresses and telephones. — Новый справочник содержит множество полезных адресов и телефонов. Синоним: hold, comprise, include, accommodate
ограничивать , сдерживать ; подавлять ; обуздывать to contain one's anger — подавить гнев she could hardly contain her eagerness — она едва сдерживала свой пыл She could hardly contain her anger. — Она едва сдерживала свой гнев. Синоним: restrain, control, check, circumscribe
сдерживаться , владеть собой he couldn't contain himself for joy — он бурно выражал свою радость
мат. делиться без остатка воен. сковывать , сдерживать Синоним: halt, hold
содержать the book contains a great deal of useful information — книга содержит множество полезных сведений these mountains contain valuable minerals — в этих горах много ценных минералов
удерживать , ограничивать the demand for free elections can be contained no longer — движение за свободные выборы уже нельзя подавить has the cholera outbreak been contained? — ликвидирована ли вспышка холеры?
останавливать ; препятствовать ; осуществлять политику сдерживания (агрессора, экспансии) Синоним: halt, hold
example: All of my answers on the test were correct.
Extra definition
Put right (an error or fault):
Mark the errors in (a written or printed text):
Tell (someone) that they are mistaken:
Counteract or rectify:
Adjust (an instrument) to function accurately or accord with a standard:
Adjust (a numerical result or reading) to allow for departure from standard conditions:
Extra example
However, only one of the faults was corrected, it emerged yesterday.
Residents of neighbouring Brandon Grove are without electricity for two hours tonight while the fault is corrected.
How it has taken almost a month to correct whatever fault that has rendered the traffic lights at this dangerous junction inoperable is beyond me.
The proofreader then corrects the text and the editor looks through it again and makes the final changes.
We are grateful to J. Eckart for correcting the English text.
Though Ernst says he repeatedly offered to correct the text free of charge, his overtures were rejected.
I stand corrected by Justin, Arbiter of Absolute Truth in Minor Jokes.
Howard sips claret from a picnic hamper as he corrects other people's mistakes.
But I call upon any antepost dog experts in the audience to correct me if I'm mistaken.
Therefore, income splitting for couples with dependent children rectifies and corrects a fundamental anomaly in the present tax system.
Nobel counters and corrects a lot of PR-driven conventional wisdom about the plans, designs, objectives, and personalities that dominated the redevelopment process.
Tony has provided Andrei with spectacles to correct the cast he has in one eye and thinks he will be able to improve the sight in the other eye as well.
We corrected our instruments and completed the rest of the transition with that question in the back of our craniums.
When instruments or reagents were the cause of the problems, we corrected the function of the instruments or reagents and reanalyzed the specimens.
When necessary, the instrument location was corrected by matching the observed and computed primary and first multiple water-wave arrivals.
The results were corrected for both VA and hemoglobin.
Erythrocyte folate results were corrected for the subjects' hematocrits and serum folate concentrations.
Data were also added from a New South Wales specimen and the result was corrected for logarithmic transformation bias.
Synonyms
rectify, put right, set right, right, amend, emend, remedy, redress, cure, square, make good, improve, better, ameliorate, repair, revise, alter, edit, rewrite, redraft, rescript, reword, rework;
sort out, clear up, deal with
informalpatch up, clean up, iron out
indicate errors in, show mistakes in, point out faults in;
counteract, offset, counterbalance, compensate for, make up for, neutralize
adjust, regulate, fix, set, set right, set to rights, standardize, normalize, calibrate, fine-tune, make good, put in working order, overhaul
informaljigger, tweak, twiddle, patch up, see to
Idioms
-
исправлять , поправлять ; корректировать ; вносить поправки to correct mistakes — исправить ошибки to correct one's watch by the station clock — поставить часы по вокзальным (часам) I stand corrected — офиц. я принимаю эту поправку ; я признаю свою ошибку Синоним: improve, amend, rectify
делать замечание , указывать на недостатки ; поправлять If I speak incorrectly, you can correct me. — Если я говорю неверно, ты можешь меня поправить. Синоним: admonish, rebuke, discipline
наказывать to correct a child for disobedience — наказать ребенка за непослушание Синоним: chastise, chasten
нейтрализовать , устранять (вредное влияние и т. п.) Синоним: counteract, neutralize
настраивать , устанавливать правильный , верный , точный ; корректный ; истинный correct answer — правильный ответ correct calculation — правильная калькуляция ; правильный расчет correct time — точное /верное/ время he is correct in saying ... — он прав, говоря ... Синоним: exact, precise, accurate, true, right
корректный ; учтивый ; воспитанный correct deportment — корректное поведение a very correct young lady — благовоспитанная девица
приличествующий , подходящий what's the correct dress for a wedding? — какое платье принято надевать на свадьбу? he said the correct thing — он сказал именно то, что нужно
Cut (something, especially a person’s hair) very short:
(Of an animal) bite off and eat the tops of (plants):
Cut the edges of (a photograph) in order to produce a better picture or to fit a given space:
Harvest (plants or their produce) from a particular area:
Sow or plant (land) with plants that will produce food or fodder, especially on a large commercial scale:
(Of land or a plant) yield a harvest of plants or produce:
Extra example
Her blond hair was cropped short and framed her face.
He had short cropped blonde hair and friendly ice blue eyes.
Her blonde hair was cropped even shorter and her aquamarine eyes were not red rimmed like Julia's.
Some distance behind him a black horse cropped the grass.
Deer cropped the springy turf beside us, so close we could hear every snuffle and chomp.
On the hillside below them half a dozen sheep cropped the sunlit grass and kept a wary eye.
In the past, photographs were cropped to alter their meaning, mis-captioned and retouched.
She had already cropped this photograph to fit the rectangular print into the square format of the book.
They cropped the photograph of her friend.
Set-aside payments will not help the farmer much because the subsidy is the same as if it had been cropped, but without the actual crop to sell.
It should be farmers' priority in Zambia to cut cotton stalks immediately after cropping if they are to avoid serious infestation of pests and diseases and achieve better yields.
First earlies are planted between the end of March and early April and take about 100 days before cropping.
Southeastern soils have been intensively cropped and are prone to drought and erosion.
Virtually all land is double cropped, and many farmers cultivate three or four crops a year.
Land must be cropped in order to pay the bills.
Raspberries continue to crop heavily too, but there aren't that many left now.
If planted in April 1990, they will crop in the summer of 1990, 1991 and 1992.
I always like to sow some broad beans in autumn to have something growing in the veg plot over winter, and they usually crop earlier than the spring-sown ones.
Synonyms
cut short, cut, clip, trim, snip, shear, shave;
pare, prune, fleece, lop, dock, remove, detach;
cut off, hack off, chop off, take off;
graze on, browse on, feed on, nibble (at), eat;
pasture, ruminate
harvest, reap, mow;
gather, collect, pick, pluck;
gather in, take in, bring home
Idioms
-
урожай , жатва ; посев heavy crop — богатый урожай crop capacity — потенциальная урожайность the rice crop — урожай риса a good crop of apples — хороший урожай яблок crop failure — неурожай, недород land under crop — засеянная земля land out of crop — незасеянная, невозделанная земля, земля, оставленная под па ром crop duster — самолет-авиаопылитель Синоним: harvest
с.-х. культура technical /industrial/ crops — технические культуры ; зерновые культуры crop rotation /succession/ — севооборот, плодосмен crop residues — пожнивные остатки, стерня crop smothering — глушение культур (сорняками) technical / industrial crops — технические культуры black crop — бобовые культуры green crop — злак, убранный недозрелым (на корм животным) crop plant — растение, выращиваемое в пищу white crop — зерновые культуры (особенно пшеница) crop rotation — с.-х. севооборот
зоб (у птицы) кнутовище , рукоять (плети) ; рукоять кнута хлеб на корню ; посев under crop — засеянный out of crop — незасеянный, под паром
выход , приплод ; прибавление ; пополнение a crop of lambs — приплод овец a new crop of college students — новое пополнение колледжа студентами
обилие , масса a crop of pimples on the face — масса прыщей на лице a crop of questions — уйма вопросов a crop of letters — ворох писем a crop of lies — целая куча вранья a fine crop of hair — роскошная шевелюра
диал. желудок , утроба короткая стрижка архит. венчающее украшение горн. добыча (руды или угля) кож. крупон , дубленая шкура crop leather — выделанная кожа мелких животных
подрезывание или прорезывание уха (животного) ; ушная метка биол. сычуг (отдел желудка у жвачных животных) Синоним: maw
верхушка растений верхняя секция удилища набалдашник на рукояти кнута цельная шкура (выделанная) коротко остриженные волосы She wore her hair in a crop. — Она носила короткую стрижку. Eton crop — дамская стрижка "под мальчика"
уст. купированные уши (у собак и других животных) горн.; уст.; = outcrop выход породы подстригать , подрезать to crop the hair — подстричь волосы to crop the ears — подрезать уши (лошади, собаки) ; прорезать ухо (животного) ; ставить ушную метку to crop the tail of a horse — подрезать хвост лошади
сажать , сеять to crop a field with wheat — засеять поле пшеницей
давать урожай the barley cropped well this year — в этом году ячмень дал хороший урожай
собирать урожай , жать Синоним: reap
щипать траву ; объедать кусты обрезать (ветви) ; срезать (цветы) купировать (уши, хвост у животных) обрезать книгу (по краю страниц) Синоним: cut, trim
definition: To demand something is to say strongly that you want it.
example: The workers demanded to be paid more money.
Extra definition
Ask authoritatively or brusquely:
Insist on having:
Require; need:
Extra example
The scorer walked up to him in a tea break and brusquely demanded to know his name.
They were demanding that the erring police officials be arrested and action taken against them.
Officials marched in with police back-up, demanding to see the staff's working permits.
The more the government does, the more that is demanded of it.
All of the questions were well laid out, students knew what was demanded of them and they typically had plenty of time.
It is a long time since so little was expected of the player who, at 32, now finds that a major triumph is routinely demanded of him.
The exercise is a delicate one which demands both detailed knowledge of the original texts and insight into the bases of contemporary feminist hostility to them.
True, it is often a blunt instrument when the requirements of justice demand sensitive application in complex human situations.
Community groups got intensely involved, demanding a wealth of detailed information.
Synonyms
order to, command to, tell to, call on to, enjoin to, urge to
literarybid
call for, ask for, request, press for, push for, hold out for, clamour for, bay for;
insist on, lay claim to, claim, requisition
require, need, necessitate, call for, take, involve, entail;
cry out for, want
Idioms
by popular deˈmand because a lot of people have asked for something
in deˈmand wanted by a lot of people
on deˈmand done or happening whenever somebody asks
требование , настойчивая просьба public demand — требование общественности just demands — справедливые требования demand for higher wages — требование повышения зарплаты demand for an explanation — требование объяснений to present one's demands — предъявить свои требования to meet /to satisfy, to grant, to supply/ smb.'s demands — удовлетворять чьи-л. требования to meet the demands — удовлетворять требованиям demand for higher pay — требование повысить оплату (труда) inexorable demands — жестокие требования moderate demands — умеренные требования reasonable demand — разумное требование legitimate demand — законное требование ransom demand — требование выкупа to meet / satisfy smb.'s demands — соответствовать чьим-л. требованиям to yield to / give in to smb.'s demands — уступать чьим-л. требованиям to make demands — выдвигать требования, требовать to reject smb.'s demand — отвергать чье-л. требование on demand — по (первому) требованию to feed the baby on demand — кормить ребенка столько раз, сколько он попросит video on demand тлв. — видео по требованию by popular demand — по многочисленным просьбам demands for resignation of the government — требования об отставке правительства The Government will make a demand against the commercial carrier for reimbursement of the fair market value of the loss. — Правительство подаст законное требование коммерческому перевозчику на возмещение убытков по справедливой рыночной стоимости.
(demands) запросы, требования excessive demands — чрезмерные запросы high in demands — с большими запросами moderate in one's demands — скромный в своих запросах, со скромными запросами to make great demands on smb.'s good nature — чересчур многого хотеть от кого-л. you make too many demands on my patience — ты испытываешь мое терпение to make demands on smb.'s time — отнимать время The demands on their budgets have increased. — Их расходы возросли. She is overcome by the many demands on her time. — У нее совсем нет свободного времени.
информ., вчт. запрос computation demand — запрос на вычисление demand processing — обработка запросов demand service — (информационное) обслуживание в режиме «запрос - ответ» an answer to a demand — ответ на запрос
предъявление требования payable on demand — ком. оплачиваемый /подлежащий оплате/ немедленно по предъявлении to pay on demand — платить по первому требованию
эк. спрос demand and supply, supply and demand — спрос и предложение poor demand — небольшой спрос great /strong/ demand — большой спрос effective demand — платежеспособный /реальный/ спрос deferred demand — отложенный /накопившийся/ спрос demand for consumer goods — спрос на потребительские товары to be in little demand — не пользоваться спросом to be in (great) demand — пользоваться (большим) спросом ; быть ходким (о товаре) typists are in great demand — повсюду требуются машинистки, на машинисток большой спрос supply made not even the barest pretence of satisfying demand — предложение даже в малой мере не удовлетворяло спрос brisk / enormous / great / strong demand — большой спрос limited demand — ограниченный спрос the law of supply and demand — закон спроса и предложения to create a demand — создавать спрос to meet / satisfy consumers' demand — удовлетворять спрос потребителей to be in demand — пользоваться спросом Small cars are in great demand. — Малогабаритные машины пользуются большим спросом. There is a brisk demand for home computers. — Сейчас большой спрос на домашние компьютеры. demand for cash balances — спрос на денежные остатки lack of demand — недостаток спроса active demand — оживленный спрос demand for necessities — спрос на товары первой необходимости high-demand items — ходовые товары ; товары, пользующиеся большим спросом low-demand items — товары, пользующиеся незначительным спросом decrease/increase in demand — сокращение/повышение спроса
юр. заявка , иск , претензия ; законное притязание to hold a demand against smb. — предъявить кому-л. претензию
эл. максимум нагрузки ; потребляемая мощность вопрос запрос со стороны организма на дифференцировку и созревание определенного типа клеток требовать , предъявлять требование; настоятельно просить, предлагать ; потребовать (с кого-л., от кого-л.) to demand an apology — требовать извинений to demand satisfaction — требовать извинений ; вызывать на дуэль, требовать сатисфакции to demand smth. of /from/ smb. — требовать чего-л. от кого-л. to demand rent from jobless tenants — требовать арендную плату с безработных квартирантов to demand that smth. should be done — предложить сделать что-л. I demand to see everything — я требую, чтобы мне показали все to demand higher pay — требовать повышения оплаты (труда) to demand an explanation — потребовать объяснений to demand that troops be / should be withdrawn — требовать вывода войск to demand too much of smb. — требовать / ожидать от кого-л. слишком многого I demand to know what's going on. — Я требую, чтобы мне объяснили, что происходит. I demand to see the manager. — Я хочу видеть менеджера. / Позовите менеджера! I demand my money back. — Я требую, чтобы мне вернули деньги. to demand payment from smb. — требовать плату [оплату] с кого-л. This job demands a lot of time. — Эта работа требует массы времени. Синоним: ask, insist, claim, exact, order, request, require Антоним: forgo, relinquish
информ. запрашивать ; делать запрос нуждаться , требовать the operation demands great care — операция требует большой осторожности the case demands skill and energy — для этого дела нужны сноровка и энергия Developing questionnaires demands great care. — Составление вопросников требует большой тщательности. Синоним: require, need, call, involve
настойчиво требовать ответа; спрашивать ; задавать вопрос (часто после прямой речи) to demand smb.'s name — спросить, как зовут кого л- to demand identification — потребовать удостоверить личность he demanded what their business was — он спросил их, что им нужно 'Is it true?' he demanded angrily. — "Это правда?" - сердито спросил он. Синоним: ask, request
юр. вызывать в суд , требовать явки в суд Синоним: summon
❝Who are you?❞ she demanded - «Кто вы такой?» - спросила она юр. предъявлять официальную претензию на недвижимое имущество (в качестве ее законного собственника) юр. выставлять иск, предъявлять иск
The first thing to note about the 8% figure quoted by the prime minister is that it does not equal the amount of total EU income spent on health care.
Table VII shows that the number of paper-cutting opportunities nearly equaled the total number of paper-folding opportunities in the ten textbooks.
Euler asserts that the sum of the harmonic series equals the natural logarithm of infinity plus a quantity that is nearly a constant.
This time the Trophy Match equalled the flawless performance of the other two.
Publicly, she may well claim she aims to smash her final imprint into the record book, equalling the record of 20 Wimbledon titles garnered by Billie Jean King.
Browne's time in the 60m sprint equalled his best performance this year, which has him ranked in the top 10 nationally.
Both universities have started educational campaigns to teach students that downloading copyrighted songs equals intellectual property theft.
What these works reveal most vividly is that suburban history is, more than anything else, a story in which property equals power.
A danger to his property equaled a direct danger to him.
Synonyms
match, reach, parallel, come up to, be level with, measure up to, achieve
Idioms
ˌall/ˌother things being ˈequal if the conditions stay the same; if other conditions are the same
on ˌequal ˈterms (with somebody) having the same advantages and disadvantages as somebody else
to be better than anything else or anyone else of the same type
ˌfirst among ˈequals the person or thing with the highest status in a group
ˌsome (people, members, etc.) are more equal than ˈothers although the members of a society, group, etc. appear to be equal, some, in fact, get better treatment than others
равный , одинаковый ; идентичный , равносильный , тождественный equal parts — равные части equal distance — одинаковое расстояние equal rights — равноправие equal triangles — мат. равновеликие треугольники to be of equal height — быть одного роста (с кем-л.) equal pay for equal work — равная оплата за равный труд equal opportunity employer — амер. предприятие, принимающее работников независимо от расы, пола и т. п. add an equal quantity of sugar — добавьте столько же сахару with equal ease — одинаково свободно ; с той же легкостью on equal terms — на равных началах other things being equal — при прочих равных условиях equal in number — равный по количеству it is equal to me — мне все равно of equal rank — в одинаковом звании equal in price — по одной цене equal mark — знак равенства equal rights — равные права, равноправие equal sign — знак равенства Синоним: identical
равноправный ; равный (по положению) all of the citizens are equal under the law — все граждане равны перед законом equal partners — равноправные партнеры (владельцы фирмы, члены ассоциации)
( to ) способный , пригодный he is not equal to the task — он не может справиться с этим заданием ; эта задача ему не по силам /не по плечу/ I don't feel equal to it — я не в состоянии это сделать, это выше моих сил to be equal to the occasion — быть на высоте положения to be equal to smb.'s expectations — оправдать чьи-л. надежды /ожидания/ he is equal to anything — он способен на все Синоним: fit, suitable
(часто to ) соответствующий , достаточный reward equal to merit — достойная награда (за заслуги) equal to demand — эк. соответствующий спросу equal to sample — ком. полностью соответствующий образцу an equal treatment of a subject — достаточно тщательное рассмотрение /достаточно полная разработка/ вопроса
уравновешенный , спокойный , выдержанный (о характере) to keep an equal mind — сохранять невозмутимость /спокойствие/ ; оставаться спокойным, сохранять выдержку
( with , to ) не уступающий, такой же , равный equal in bravery to ancient heroes — не уступающий в храбрости героям древности for wisdom he was equal to his father — по мудрости он не уступал своему отцу all men are not equal in ability — по способностям люди отличаются друг от друга
( to ) равняющийся, равный four times five is equal to twenty — четырежды пять равняется двадцати
равномерный , единообразный подходящий equal to the occasion — подходящий случаю
равняться , быть равным if x equals 5, then 5 x equals 25 — если x равен 5, то 5 x равны 25
не уступать, равняться , быть таким же, быть равным; быть одинаковым; равным peonies often equal roses in beauty — пионы часто по красоте не уступают розам he equals me in strength — у нас с ним силы равны nothing can equal this — с этим ничто не может сравниться not to be equal led — не иметь себе равного My car equals yours in speed. — Моя машина не уступает твоей.
приравнивать , отождествлять ; ставить знак равенства he equalled life with art — он отождествлял жизнь и искусство to equal desertion with treason — приравнивать дезертирство к предательству Синоним: equalize
оказаться на одном уровне (с кем-л. / чем-л.) , сравняться ; соответствовать (кому-л. / чему-л.) to equal smb.'s record — повторить чей-л. рекорд They nearly equalled the elephant in size. — По размеру они почти сравнялись со слоном. Синоним: match, rival
амер. полностью отплачивать; компенсировать he equalled all her love — он платил ей такой же любовью
редк. сровнять; уровнять cities equalled to the ground — города, которые сровняли с землей
равный , ровня equals in age — сверстники to have no equal for wisdom — не иметь себе равного по уму he is not your equal — он вам не ровня to mix with one's equals — общаться с людьми своего круга he has no equal in elocution — ему нет равного в красноречии he has few equals among living authors — из современных писателей с ним мало кто может сравниться Feminists insist that women can be absolute equals with men. — Феминистки считают, что женщины могут ни в чем не уступать мужчинам.
(что-л.) подобное it is without equal in the history of journalism — ничего подобного история журналистики не знает I never saw its equal — ничего равного этому я не видел
что-л. равное другому let x be the equal of y — мат. пусть /предположим, что/ x равен y
An act of giving food, especially to animals or a baby, or of having food given to one:
A meal:
Food for domestic animals:
A device or pipe for supplying material to a machine:
The supply of raw material to a machine or device:
A broadcast distributed by a satellite or network from a central source to a large number of radio or television stations:
A facility for notifying the user of a blog or other frequently updated website that new content has been added:
A line or prompt given to an actor on stage.
An actor who gives a feed to a fellow performer.
Extra example
She helped me position the babies for their first feeds.
When women choose to breastfeed they shouldn't have to stay at home all day because their baby will need a feed.
It is an extremely sad society if a mother has to dash off to sit in the toilet every time her baby needs a feed.
A hot shower, a feed of black pudding, a few pints and a big steak, together with a showing of the Peru videos, and what more could a person want.
It stated light buffet on the tickets, if that was a light buffet what on earth is a big feed in the Feehan household.
That's a great price for a big feed and all steak fans around York should consider a trip to sample this restaurant's speciality.
He kills wildlife - birds, deer, kangaroo, and all kinds of cat, rabbits, mice and foxes - by the million to protect his domestic animals and their feed.
The low-quality dates and the date pits are used as animal feed for cows and sheep.
BSE is not a contagious disease but occurs when cows eat feed that contains infected animal products.
These parameters are used by the system controller to determine the rotational speed and the vertical feed of the machine spindle.
Additional standpipe feeds for the water sprinkler system were installed.
The largest is the drawer machine which has 4 feeds and knits from four bobbins.
Iron bed rollers were supplied on the hand feed machine.
The rubber grinding machine includes a feed tube, a grinding module, a conveyor, a screening module and a vacuum system.
The printer takes only 250 sheets of letter paper at a time, with legal paper usable only via its manual feed front paper slot.
The live feed was also broadcast globally by the Sirius satellite radio network.
Other channels are audio feeds of television stations.
The hourly news bulletins on weekdays are feeds from Independent Radio News.
All I'm doing is changing my Twitter feed.
You can even set a refresh rate based on the individual feed.
I thus can repeat the above commands with the syndication feed from my Weblog.
Simon needed our kid to speak up and give him the feed line of ‘no’ so he could deliver his line and then subsequent cheap shot.
bite the hand that ˈfeeds you to harm somebody who has helped you or supported you
ˌfeed your ˈface to eat a lot of food or too much food
кормить , давать пищу (кому-л.) to feed a baby at the breast — кормить ребенка грудью to feed oneself — есть (самостоятельно) the invalid is too weak to feed himself — больной слишком слаб, чтобы есть самостоятельно the baby can't feed itself yet — ребенок еще не может сам есть ; малыша еще надо кормить с ложки the child refused to let anyone feed her — ребенок не позволял никому себя кормить We brought along pieces of old bread and fed the birds. — Мы принесли засохший хлеб и покормили птиц. He is so weak that he cannot feed himself. — Он настолько слаб, что не может сам есть. feed back — фраз. гл. возвращать (информацию) , обеспечивать обратной связью feed out — фраз. гл.; спорт. делать боковую передачу, передавать мяч в сторону
кормить , обеспечивать , содержать he has a family of 5 to feed — он должен кормить семью из 5 человек children are very well fed in this camp — детей в этом лагере очень хорошо кормят the land will feed a thousand head of cattle — эта земля может прокормить тысячу голов скота to feed a family — содержать семью Синоним: support, sustain
снабжать , обеспечивать , питать this river is fed by two tributaries — эта река получает воду /питается водой/ из двух притоков to feed the flame of passion — образн. разжигать страсть gas fed through pipelines — газ, подаваемый по трубопроводам Blood vessels feed blood to the brain. — Кровеносные сосуды снабжают мозг кровью. Синоним: route, channel
пасти (скот) ( on , upon ) кормиться , питаться (чем-л.) cattle feed chiefly on grass — скот в основном питается травой to feed on smb. — образн. жить за чей-л. счет ; сидеть у кого-л. на шее to feed upon praise — образн. расцветать от похвал Certain animals feed on insects. — Некоторые животные питаются насекомыми. Dogs fed on oil or sugar become diseased. — Собаки, которых кормят растительным маслом или сахаром, заболевают. Cholera feeds upon impurities of every sort. — Любая грязь является питательной средой для холеры. The drinking and the guilt fed on each other. — Пьянство и чувство вины подпитывали друг друга. A whole family can feed off a chicken as big as this! — Целая семья может прокормиться такой огромной курицей!
спец. подавать (материал на обработку) ; подводить ; питать питать (что-л.) ; давать пищу (чему-л.) to feed plants with bone meal — подкармливать растения костяной мукой the incident fed his vanity — этот случай потешил его тщеславие to feed the mind — давать пищу уму this stuff will feed the roots of the hair — этот препарат дает питание корням волос
амер. задавать корм амер. скармливать they feed turnips to cows — брюква идет на корм коровам feed this old bread to the pigeons — скорми черствый хлеб голубям
бросать (куда-л.) ; отправлять one must feed coal to a stove to keep it going — чтобы печь не погасла, нужно все время подбрасывать в нее уголь to feed a wire into /through/ a hole — пропускать проволоку в /сквозь/ отверстие you feed in the money here and the cigarettes come out there — вы опускаете сюда монету, а сигареты получаете здесь
есть , кормиться (о животных) the cows are feeding in the pasture — коровы кормятся на пастбище to feed out of smb.'s hand — брать корм из рук (о животном) an animal feeding off smaller animals — животное, поедающее более мелких животных
шутл. есть , подкрепляться (о людях) we feed at 8 o'clock — мы едим в 8 часов
театр. проф. подавать реплику партнеру; подыгрывать партнеру подсказывать , суфлировать спорт. проф. подавать , передавать (мяч и т. п.) партнеру, противнику тех. питать , снабжать (топливом, водой) нагнетать , накачивать вводить данные (в компьютер) (feed up) откармливать , усиленно питать The farmer is feeding up the chickens for Christmas. — Фермер откармливает цыплят к Рождеству.
пастись получать выгоду, извлекать пользу (от чего-л.) содействовать , способствовать to feed suspicions — подогревать подозрения The divorce was painfully public, feeding her dislike of the press. — Развод широко освещался в газетах, что было неприятно и усиливало ее нелюбовь к прессе.
вставлять , засовывать (что-л. куда-л.) She was feeding documents into a paper shredder. — Она засовывала документы в измельчитель бумаги. He took the compact disc from her, then fed it into the player. — Он взял у нее компакт-диск и затем вставил его в плеер.
давать , поставлять (информацию) to feed data into a computer — вводить данные в компьютер They fed erroneous information to us. — Они дали нам неверную информацию.
питание , кормление let the horse have a feed — покормите лошадь She's had a good feed. — Ее хорошо накормили. Five or six pellets are given at one feed for each bird. — Всем птицам при каждом кормлении дается пять или шесть гранул.
корм ; фураж ; корм для животных feed for pigs — корм для свиней feed bunk — кормушка feed crop — кормовая культура feed grinder — дробилка для кормов, кормодробилка feed meal — кормовая мука feed mill — кормодробилка ; комбикормовый завод feed oats — фуражный /кормовой/ овес feed processing room — кормоприготовительное помещение, кормокухня, кормоцех feed steaming plant — кормозапарник He should pay for the feed of his cow. — Ему следует заплатить за корм для коровы. Синоним: fodder, provender
разг. пища , еда to have a good feed — наесться до отвала that certainly was a swell feed! — вот это было угощение так угощение! Синоним: meal
выгон , пастбище to be out at feed — быть на подножном корму
example: The man was going to jump into the hole in the ice.
Extra definition
Make a hole or holes in:
Hit (the ball) into a hole:
Extra example
Two days later it was holed and drifting landwards with oil gushing out of its tanks.
Casualties were light but they lost one of their ships when it hit a rock and was holed.
The vessel was holed in numerous tanks with loss of crude and resultant pollution.
Magnificently, he holed the shot and allowed himself to smile again.
I'm swinging the club the way I want to, the putter is okay too, it's just that I'm holing nothing.
I wasn't at the green when he holed the putt and punched the air four or five times, but it remains one of my strongest memories, even now.
Synonyms
puncture, make a hole in, perforate, pierce, penetrate, rupture, spike, stab, split, slit, rent, lacerate, gash, gore
Idioms
an ace up your ˈsleeve ( British English ) ( North American English an ace in the ˈhole ) a secret advantage, for example a piece of information or a skill, that you are ready to use if you need to
burn a ˈhole in your pocket if money burns a hole in your pocket , you want to spend it as soon as you have it
dig yourself into a ˈhole to get yourself into a bad situation that will be very difficult to get out of
in a ˈhole in a difficult situation
in the ˈhole owing money
make a ˈhole in something to use up a large amount of something that you have, especially money
pick ˈholes in something to find the weak points in something such as a plan, suggestion, etc.
a square ˈpeg (in a round ˈhole) a person who does not feel happy or comfortable in a particular situation, or who is not suitable for it
дыра ; отверстие ; прорезь a hole in a roof — дыра в крыше holes in one's clothes — дырки в одежде, дырявое платье to wear into holes — износить до дыр this jersey is full of holes /in holes/ — эта фуфайка вся в дырах hole in ice — прорубь ; лунка во льду hole in clouds — метеор. просвет to drill holes in smb. — разг. подстрелить, «продырявить» кого-л. having a hole — дырявый to bore a hole — сверлить отверстие to wear one's socks into holes — доносить носки до дыр I have a hole in my coat. — У меня в пальто дырка. The boys watched the baseball game through a hole in the fence. — Ребята наблюдали за бейсбольным матчем через дырку в заборе. watering hole — бар, пивная like a rat in a hole — в безвыходном положении to pick holes in smth. — выискивать недостатки в чем-л. ; придираться to poke a hole in smb.'s argument — найти изъян в чьей-л. аргументации to make a hole in smth. — пробить брешь (в запасах, финансах) hole in one's coat — пятно на чьей-л. репутации check hole — контрольное отверстие drain hole — сливное [дренажное] отверстие lightening hole — отверстие [вырез] (напр. в нервюре) для облегчения веса spark plug hole — свечное отверстие (двигателя) threaded hole — резьбовое отверстие through hole — сквозное отверстие (напр. в оси колеса) unused hole — резервное [запасное] отверстие (напр. для забора воздуха) Синоним: opening, aperture, breach, perforation, break, gap, rent, slit, crack, slot
яма ; воронка ; выбоина , впадина ; глазница roads full of holes — разбитые /покрытые выбоинами/ дороги hole in a tooth — дупло в зубе to dig a hole — копать яму to fill in a hole — заполнять яму The bomb left a big hole in the ground. — От бомбы осталась глубокая воронка в земле. Синоним: cavity, excavation, hollow, pit, depression, cave Антоним: bump, projection, protrusion
лачуга ; жалкое жилище what a wretched little hole! — ну и дыра! Синоним: den, hiding place
дыра , захолустье недостаток , пробел , слабое место ; дыра ; изъян to find holes in to argument — увидеть /заметить/ слабые места в рассуждении The police discovered several holes in the suspect's alibi. — Полиция обнаружила несколько неувязок в алиби подозреваемого. There are holes in your logic. — В твоем рассуждении есть несколько слабых мест. Синоним: fault, defect, fallacy, flaw, discrepancy, inconsistency
разг. тюрьма ; тюремная камера ; гауптвахта , карцер The sailor was thrown in the hole for attempted mutiny. — Моряк был брошен в карцер за попытку мятежа. Синоним: prison, keep, brig, dungeon, cage, slammer, lockup
отдушина , душник , канал для воздуха Синоним: orifice
воен. разг. убежище ; щель ; окоп Синоним: den, hiding place
шурф ; шпур скважина hole digger — тех. бур
ав., метеор. воздушная яма (тж. air hole) Синоним: pocket
лунка ; выигранное очко (когда мяч попадает в лунку при наименьшем количестве ударов; в гольфе) hole planting — с.-х. луночная посадка, посадка в лунки to win the hole by two strokes — выиграть лунку двумя ударами
вор. жарг. шиллинг прорезь ; лаз a hole in the fence — лазейка в ограде
мор. пробоина pl ходы, червоточины (в дереве) яма , ямка meteorite hole — метеоритная воронка a hole in a tooth — дупло в зубе
промоина ; проталина сл. темная комната (фотографа) , фотолаборатория разг. затруднительное положение (преим. финансовое) in a hole — в безвыходном положении ; the loss of an assistant put him in a hole - потеря помощника поставила его в тяжелое положение ; after Christmas I am always in a hole - после рождества я всегда сижу без гроша ; амер. в долгу ; I am fifty dollars in the hole this month - в этом месяце я задолжал 50 долларов
амер. диал. бухточка , заливчик пруд глубокое место в реке swimming hole — место (на реке, озере и т. п.) , где можно купаться
темница ; тюремная камера спец. канал beam hole — канал для вывода излучения
пробоина ; воронка (от снаряда) спец. проушина метал. раковина или пузырь (в отливке) горн. выработка малого сечения радио мертвая зона глазок (в сыре) лунка , ямка (гольф) очко , выигранное игроком наименьшим числом ударов (гольф) hole in one — посылка мяча в лунку одним ударом
физ. (электронная) дырка (тж. electron hole) ж.-д. жарг. туннель полигр. жарг. место в газетном наборе, оставленное для последних известий амер. бухта , залив ; глубокое место (в водоеме) амер. долина , окруженная горами каморка ; притон Синоним: den, hiding place
разг. затруднительное положение You've put me in a bad hole. — Вы поставили меня в очень неприятное положение. in a hole — в трудном положении; амер. в долгу Синоним: fix
тех. раковина , свищ (в отливке) шурф окно (в облачности) flame tube air hole — окно подвода воздуха к жаровой трубе access hole — смотровое окно air bleed hole — окно отбора воздуха inspection hole — смотровое окно oil level hole — контрольное окно уровня масла ventilation hole — вентиляционное окно
продырявливать , просверливать ; делать отверстия, перфорировать ; пробивать the ship has holed her bottom — в днище судна образовалась пробоина to hole smb. — сл. подстрелить, «продырявить» кого-л.
загнать (зверя) в нору загнать (мяч) в лунку (гольф) The idea of the game is to hole out in as few strokes as possible. — Суть игры в том, чтобы загнать мяч в лунку за минимальное число ударов.
долбить , выдалбливать прорваться ; прохудиться прорыть they holed a tunnel through the mountain — в горе прорыли туннель
забираться в яму, нору и т. п. the fox has holed — лиса ушла в нору
уст. посадить в яму, в тюрьму горн. бурить ; закладывать шпуры подрубать сбивать выработки просверлить разг. выстрелить , продырявить , сделать дыру (в ком-л.) Keep yourself from being holed. — Смотри, чтобы тебя не продырявили.
прорывать (туннель и т. п.) ; бурить скважину ; рыть ямы; с.-х. делать ямки (для посадок) , рыть траншеи (для посадки сахарного тростника) Some 80 miles of the route already holed for telegraph posts. — Ямы для телеграфных столбов уже вырыты на протяжении приблизительно 80 миль. Синоним: dig
сажать в тюрьму с.-х. сажать (сахарный тростник) в траншеи или ямы забираться в нору амер.; разг. находиться в засаде, прятаться = armhole = buttonhole = foxhole
увеличивать , повышать , усиливать to increase the speed — увеличить скорость to increase one's vigilance — повысить свою бдительность 100 increased by 200 is 300 — 100 плюс 200 равно 300 to increase the lead — спорт. закреплять преимущество to increase one's pace — ускорять шаг The physician increased the dosage from one to four pills. — Врач увеличил дозу с одной таблетки до четырех. Синоним: enlarge, augment, extend, intensify
увеличиваться , повышаться ; возрастать , расти ; усиливаться to increase in number — увеличиться /возрастать/ численно to increase in size — увеличиться в размере, расти to increase in price — повышаться в цене to increase to fifty thousand — возрасти до пятидесяти тысяч to increase by one — увеличиваться на единицу to increase by degrees — постепенно увеличиваться as his years increased — по мере того как он становился старше to increase by 10% — увеличиться на 10% to increase in number / size / volume — увеличиваться в числе, размере, объеме Синоним: grow, raise
размножаться guinea-pigs increase rapidly — морские свинки быстро размножаются
увеличение , возрастание , рост , умножение ; прибавление ; прирост ; размножение ; разрастание ; расширение ; повышение increase of knowledge — расширение знаний increase of /in/ population — рост /увеличение/ численности населения the increase of a river — подъем уровня воды в реке increase of pressure — усиление давления increase of temperature — повышение температуры with the increase of years — с возрастом, с годами to be on the increase — расти, увеличиваться considerable / large / sharp / sizable / substantial increase — значительный рост moderate increase — умеренный рост slight increase — небольшой рост steady increase — постоянный рост rate increase — рост цен increase in coal consumption — рост потребления угля on the increase — в процессе увеличения increase in pay — прибавка к зарплате mean fold increase — среднекратный прирост (разница между логарифмами среднего геометрического сывороточных титров антител после и до вакцинации) Синоним: growth, increment
прирост ; прибавление ; увеличенное количество; надбавка an increase by 10 per cent — увеличение на 10 процентов the population showed an increase of 10 per cent — прирост населения составил десять процентов to get an increase of /in/ pay — получить прибавку (к жалованию /к зарплате/) Синоним: addition, increment
definition: Long ago, a lord was a man in charge of a town.
example: The lord of the town was not kind.
Extra definition
Act in a superior and domineering manner towards (someone):
Confer the title of Lord upon:
Extra example
We do not seek to be considered superior to heterosexuals and lord it over them.
A while back, I wondered: ‘How long can the equilibrium of technically incompetent rulers lording it over technologically advanced societies be maintained?’
When things are going well for them politically, they are unbearably arrogant, shoving it in everyone's faces, ungraciously lording it over all concerned.
Patronage from the leader of your party would be the way to get lorded.
Synonyms
order about/around, boss about/around, give orders to, domineer, dominate, dictate to, pull rank on, tyrannize, bully, browbeat, oppress, repress, ride roughshod over, have under one's thumb;
be overbearing, put on airs, swagger
informalthrow one's weight about/around, act big
Idioms
(as) drunk as a ˈlord ( British English ) ( North American English (as) drunk as a ˈskunk ) very drunk
exclamation used to show that you are surprised, annoyed or worried about something
ˈLord knows… used to emphasize what you are saying
ˈLord (ˈonly) knows (what, where, why, etc.)… used to say that you do not know the answer to something
any particular year after the birth of Christ
ˈlord it over somebody to act as if you are better or more important than somebody
господин ; владыка , повелитель , властитель , властелин our sovereign lord the King — король, наш верховный повелитель "The Lord of the Rings" — "Властелин колец" (роман Дж.Р.Р. Толкина) to live like a lord — как сыр в масле кататься (the) Lord knows who (what, how, …) — бог знает, кто (что, как, …) Синоним: master, chief, sovereign
лорд , пэр ; член палаты лордов (наследственный или пожизненный) the House of Lords — палата лордов Lords temporal — светские лорды (не духовенство) Lords spiritual — «духовные лорды» (епископы - члены палаты лордов) The Bill goes before the Lords next week. — Законопроект будет рассматриваться в палате лордов на следующей неделе. The Lords voted to amend the bill. — Палата лордов проголосовала за внесение поправок в законопроект.
лорд (почетный титул сына пэра, не дающий права быть членом палаты лордов) First Lord of the Admiralty — первый лорд адмиралтейства, военно-морской министр First Lord of the Treasury — первый лорд казначейства First Sea Lord — первый морской лорд (начальник Главного морского штаба Великобритании) Lord Chamberlain — лорд-камергер, лорд-гофмейстер Lord Chief Justice — лорд - главный судья Lord High Admiral — лорд (верховный) адмирал Lord High Chancellor — лорд-канцлер (глава судебного ведомства и верховный судья Англии, председатель палаты лордов и одного из отделений Верховного суда) Lord Keeper of the Great Seal — лорд-хранитель большой государственной печати Lord President — лорд председатель (Тайного совета) Lord Privy Seal — лорд-хранитель малой печати Lords Commissioners of the Admiralty — лорды-уполномоченные Адмиралтейства, лорды Адмиралтейства (члены Совета Адмиралтейства) Lords Commissioners of the Treasury — лорды-уполномоченные (5 лордов-уполномоченных, входящих в состав руководства Министерства финансов Великобритании) Lords of the Admiralty — лорды-уполномоченные Адмиралтейства, лорды Адмиралтейства (члены Совета Адмиралтейства) Lords of the Treasury — лорды-уполномоченные (5 лордов-уполномоченных, входящих в состав руководства Министерства финансов Великобритании)
лорд (в наименованиях некоторых высоких постов) Lords Commissioners of the Admiralty — члены Совета адмиралтейства Lord President of the Council — лорд председатель (тайного) совета Alfred, Lord Tennyson — Альфред, лорд Теннисон
(the Lords) pl разг. палата лордов the Lords spiritual — "духовные лорды" (епископы - члены палаты лордов) the Lords temporal — "мирские лорды" (светские члены палаты лордов) House of Lords — палата лордов
преим. ист. хозяин , владелец lord of the manor /of the soil/ — владелец поместья lord of the manor — владелец феодального земельного поместья
неодобр. заправила ; туз (в какой-л. области) vice lords — владельцы многих публичных домов (обыкн. представители мафии) war lord — военный диктатор
поэт., шутл. супруг , муж lord and master — супруг и повелитель
ист. феодал , сеньор lord of the manor — владелец поместья
(the Lord) рел. господь бог Our Lord — господь, Христос in the year of Our Lord — после рождества Христова, в нашу эру the Lord's Prayer — молитва господня, «Отче наш» the Lord's Day — воскресный день, воскресенье the Lord's Supper — тайная вечеря ; причастие, евхаристия the Lord's table — престол (в алтаре) ; причастие, евхаристия Lord of Hosts — библ. господь сил, Иегова
(обыкн. Lord ) лорд (титулование пэров; ставится перед титулом) лорд (титулование сыновей пэров; ставится перед именем) Lord Peter Wimsey — лорд Питер Уимзи Lord Peter — лорд Питер
(my lord) милорд (обращение к лордам, преим. со стороны прислуги) милорд (обращение к судьям Высокого суда правосудия во время судебного заседания; применяется также к судьям-женщинам) церк. ваше преосвященство (титулование епископов) ; ваше высокопреосвященство (титулование архиепископов) промышленный король cotton lords — текстильные короли
рел. (Lord) Бог , Господь , Владыка рел. (Lord) = Our Lord Господь, Иисус Христос (в христианстве) ( промышленный ) магнат ; воротила эк. , ист. землевладелец эк. магнат (промышленный) the cotton lords — хлопчатобумажные магнаты
(обыкн. to lord it) разыгрывать из себя аристократа или повелителя; важничать ; командовать , распоряжаться ; обычно to lord it строить из себя аристократа to lord it over smb. — помыкать кем-л. he will not be lorded over — он не позволит командовать собой He lords it over his friends. — Он помыкает своими друзьями. He will not be lorded over. — Он не позволит, чтобы им помыкали. Синоним: domineer
присваивать титул лорда (кому-л.) титуловать , называть лордом давать титул лорда Синоним: ennoble
титуловать лордом боже!, бог мой! (выражает удивление, досаду, испуг) (Good) Lord!, Good Lord Almighty! — о господи! (восклицание удивления, досады) Lord bless me! — помилуй бог!, бог мой! Lord forbid! — упаси бог /боже/! ; не дай бог!
definition: To owe is to have to pay or give back something received from another.
example: I owed him twenty dollars, so I paid him back.
Extra definition
Have an obligation to pay or repay (something, especially money) in return for something received:
Owe something, especially money, to:
Be under a moral obligation to give someone (gratitude, respect, etc.):
Have something because of:
Extra example
Although the man did owe small sums of money, there is no evidence to suggest that he was heavily in debt.
These men do low wage and often seasonal work, and owe large sums of money which most could never hope to pay off.
A householder owing money will receive a written reminder and, if they ignore the letter, can expect a court summons.
Brigget was nowhere to be found, so I helped myself to a mouth-wateringly good cherry tomato. Man, was it good! Brigget, I owe you for a tomato. Okay, okay… I owe you for two tomatoes!
Subcontractors say Williams owes them for Harlem work.
British cycling has rarely had it so good, and for that a debt of gratitude is owed to Manchester and the National Cycling Centre.
Respect is owed to Fast Forward for being a publication with a degree of journalistic integrity.
Thank you very kindly; if you care to drop me a line telling me who you are, it would be nice to know to whom I owe my gratitude.
Judge owes his life to Tuskegee airmen.
When asked ‘What do you owe your parents?’ his reply was ‘A long talking-to’.
Synonyms
be in debt (to), be indebted (to), be in arrears (to), be under an obligation (to), be obligated (to), be beholden to;
be in debit, be overdrawn (by), be in the red
informalbe in debt to the tune of
Idioms
-
эк. быть должным, задолжать (деньги) , быть в долгу перед кем-л. to owe smb. £10 — задолжать кому-л. 10 фунтов he still owes for what he bought last summer — он все еще не расплатился за покупки прошлого лета I have paid all that was owing — я заплатил все, что с меня причиталось to owe smb. £10 for (smth.) — задолжать кому-л. £10 за (что-л.)
быть обязанным, быть в долгу перед кем-л., иметь моральный долг to owe reverence and obedience to — быть обязанным почитать и повиноваться you owe it to yourself to take a vacation — вам необходимо взять отпуск I owe you my best thanks — я приношу вам свою глубокую благодарность
приписывать (успех, открытие, изобретение и т. п.) to owe the increase of exports to (smth.) — объяснять увеличение экспорта (чем-л.) to what qualities of character do they owe this remarkable recovery? — какими свойствами организма они объясняют это чудесное выздоровление? he owes his success to good luck — он приписывает успех счастливому случаю The company owes its success to its excellent training programme. — Компания приписывает свой успех отличной программе тренингов, которую проводит.
быть обязанным (чем-л. чему-л., кому-л.) he owes his success to luck more than to capacity — своим успехом он больше обязан везению, чем способностям I owe it to you that I am still alive — я обязан вам жизнью to what do I owe this honour? — чему я обязан такой честью? He owed his wealth to his father. — Он был обязан своим состоянием отцу. We owe this idea to Greek philosophy. — Эту идею мы унаследовали от греческой философии.
иметь , питать (какие-л. чувства по отношению к кому-л. / чему-л.) to owe no thanks to — не иметь причин для благодарности to owe smb. a grudge — иметь зуб на кого-л.
испытывать какое-л. чувство he owed ill will — он был настроен недоброжелательно
положение , местонахождение , расположение ; место ; местоположение ; позиция position data — координаты position buoy — указательный буй charted position — мор. место, нанесенное на карту estimated position — мор. счислимое место (судна в море) the house has a very good position — дом очень удобно /хорошо/ расположен to assume / take a position — принять какое-л. положение awkward / uncomfortable position — неудобное положение ; неприятная ситуация comfortable position — удобное место ; удобное расположение to attack / storm a position — атаковать позицию, нанести удар по позиции to hold / maintain a position — удерживать позицию ; занимать какой-л. пост to occupy / take up a position — занять / захватить позицию to regain a position — восстановить положение to give up / lose / surrender a position — сдать позиции ; капитулировать ; потерпеть выражение enemy position — расположение сил врага fortified positions — укрепленные позиции impregnable position — недосягаемое положение ; неприступная позиция strong position — прочное / устойчивое положение untenable / vulnerable / weak position — слабая, уязвимая позиция ; шаткое положение a position of strength — позиция силы from a position — с каких-л. позиций to negotiate from a position of strength — вести переговоры с позиции силы home position — исходное положение aircraft's loading position — место за грузки воздушного судна taxi-holding position — место ожидания на рулежной дорожке to hold the position — ожидать на месте (очередной команды диспетчера) position of the ad on page — положение рекламного объявления на странице to put smb. in a difficult position — ставить кого-л. в трудное положение The new legislation puts the unions in a difficult position. — Новое законодательство ставит профсоюзы в трудное положение. strong financial position — крепкое финансовое положение people of position — люди, занимающие высокое общественное положение to take a position on foreign aid — встать на определенную позицию в вопросе зарубежной помощи the 2nd position of the rating — вторая позиция рейтинга
обычное, правильное место, положение in position — на своем месте ; в правильном месте /положении/ the players were in position — игроки были на своих местах
положение , поза horizontal position — горизонтальное положение to lie in an uncomfortable position — лежать в неудобной позе kneeling position — положение "с колена" (в стрельбе) lotus position — поза лотоса prone position — положение "лежа" (в стрельбе) sitting position — сидячее положение squatting position — на корточках lying / supine position — лежачее положение Синоним: stand, disposition, posture
положение ; должность open position — открытое положение (клапана) ; разомкнутое положение (контактов) initial position — начальное /исходное, нулевое/ положение to hold / have / occupy a senior position — занимать высокопоставленную должность to offer smb. a managerial position — предложить кому-л. административную должность to resign from a position — уйти в отставку с должности, поста to apply for / obtain the position of sales manager — подать заявление, получить должность менеджера по продажам senior position — высокопоставленная, высокая должность junior position — мелкая должность key / responsible position — ключевая, ответственная должность temporary position — временная должность tenured position — должность, пост с ограниченным сроком пребывания government position — пост в правительстве managerial / administrative / management position — административная должность official position — официальная должность permanent position — постоянная должность teaching position — преподавательская должность He remained in that position until his retirement in 2000. — Он оставался на этой должности вплоть до ухода на пенсию в 2000 году. excepted position — исключаемые должности (не подлежащие замещению по конкурсным экзаменам) position classification — классификация должностей (официальный перечень служебных обязанностей для классификации всех должностей в системе гражданской службы) estimated position of aircraft — расчетное (место)положение воздушного судна shock strut compressed position — положение амортизатора (шасси) в обжатом состоянии along-track position — положение (воздушного судна) по направлению трассы (полета) dead-reckoned position — (место)положение, определенное методом счисления пути feathered position — флюгерное положение (воздушного винта) flap approach position — положение закрылков при заходе на посадку flap en-route position — полетное положение закрылков flap landing position — посадочное положение закрылков flap retracted position — убранное положение закрылков flap takeoff position — взлетное положение закрылков inverted position — перевернутое положение (воздушного судна) key position — исходное положение low-pitch position — положение малого шага (воздушного винта) mounting position — положение (напр. двигателя) при установке off position — положение «выключено», выключенное положение on position — положение «включено», включенное положение rigging position — нивелировочное положение (воздушного судна) starting-up position — положение (воздушного судна) при запуске двигателей trim position — отбалансированное [уравновешенное] положение (воздушного судна) upright position — строго вертикальное положение to be forced to abandon a position — быть вынужденным оставить должность high-paid [high-salaried, high-salary] position — высокооплачиваемая должность low-paid [low-salaried, low-salary] position — низкооплачиваемая должность Синоним: rank, standing, status
возможность ; способность to be in a position to do smth. — иметь возможность /быть в состоянии/ сделать что-л. they were in a position to buy the best — они могли позволить себе покупать самое лучшее
позиция , точка зрения ; отношение starting positions — исходные позиции to define one's position — определить свою позицию /свою точку зрения/ to take up the position that ... — утверждать, что ... ; стать на точку зрения, что ... to adopt /to take up/ a definite position on a question — занять определенную позицию по какому-л. вопросу firm position — твердая позиция (по какому-л. вопросу) radical position — радикальная / крайняя точка зрения на что-л. ; радикальная точка зрения (на что-л.) official position — отношение / мнение официальных кругов to take a position on foreign aid — встать на определенную позицию в вопросе зарубежной поддержки / помощи They took the position that further resistance would be useless. — Они высказали точку зрения, что дальнейшее сопротивление было бы бесполезно.
спорт. положение , позиция ; поза ; стойка ; ситуация ; стечение обстоятельств position of attention — положение «смирно» starting position — исходное положение back position — положение спиной к снаряду (гимнастика) cross position sideways — положение к снаряду боком (гимнастика) prone-fall position — положение с упором на руки и носки (гимнастика) crouched position — присед (гимнастика) half-split position — полушпагат (гимнастика) adjourned position — отложенная позиция (шахматы) down position — положение «на полу» (бокс) standing position — положение «стоя» (стрельба) normal position of legs — нормальная постановка ног (конный спорт) semicrouch position — основная стойка (при спуске на лыжах) position play — выбор выгодной позиции embarrassing position — неудобное, неловкое положение ; конфуз ludicrous position — смешная / курьезная ситуация The city was put into a position to stand a siege. — Город был переведен на осадное положение. Синоним: condition
эк. позиция , статья (определенное место, которое какой-л. объект или субъект занимает кв каком-л. списке, рейтинге и т. п.) бирж. торговая позиция воен. позиция , расположение ; рубеж position of assembly — место сбора ; район сосредоточения position warfare — позиционная война position area — воен. район обороны position defense — воен. оборона на заранее подготовленной позиции, позиционная оборона
❝off❞position - «выключено» ❝on❞position - «включено» working /operating/ position — рабочее положение idle position — нейтральное положение, положение холостого хода
должность , место to get a good position — получить хорошее место to occupy /to hold/ leading positions — занимать руководящие посты he has a position as cashier — он занимает должность кассира
тк. sing (высокое) общественное положение a high position in society — высокое положение в обществе
положение , состояние from a /the/ position of strength — полит. с позиции силы to be placed /to be put/ in a false position — быть поставленным в ложное положение what is the position of affairs? — каково положение вещей /дел/? what would you do if you were in my position? — что бы вы сделали на моем месте? you're in a better position to judge — вам виднее this is a nice position to be in! — ну и в переплет вы /мы/ попали, ну и влипли же вы /мы/! aircraft alert position — состояние готовности воздушного судна к вылету
филос. полагание муз. позиция , положение левой руки на грифе (при игре на струнных смычковых инструментах) положение , расположение (аккорда) фон. положение , позиция vowel long by position — позиционно долгий звук
амер. бирж. разг. (срочная) позиция , срочный контракт; сделка на срок (контракт, истекающий в определенном месяце) distant position — определенная позиция
остаток , сальдо dollar position — сальдо по расчетам в долларах, остаток на долларовых счетах
запас ; наличие материалов спорт. место , занятое в соревновании коитальная позиция missionary position — миссионерская позиция
заявление , утверждение , принцип It is an edict, which contains many extraordinary positions and pretensions. — Это указ, в котором много странных утверждений и притязаний. Синоним: statement, assertion, tenet
фин. финансовое положение (напр., компании, банка) Синоним: financial position
пол. , соц. положение (в обществе, группе и т. п.) ставить , помещать ; класть ; располагать в определенном месте; размещать (что-л. или кого-л. в определенное место) the controller positioned the aircraft over the target — ав. штурман навел самолет на цель Uniformed constables had been positioned to re-direct traffic. — Поставили полицейских в форме, чтобы они перенаправляли движение транспорта. the experimental ad was positioned at the end of the booklet — пробное рекламное объявление было размещено в конце буклета Синоним: place
эк. позиционировать (товар) This strategy will position us advantageously in the market. — Данная стратегия позволит нам выгодно позиционировать себя на рынке.
определять местонахождение ; локализировать спорт. занимать место ; выбирать позицию (по ходу игры) выпускать или рекламировать товар, предназначенный для определенной категории покупателей определять местоположение Синоним: locate
example: We had to work together to raise the last piece.
Extra definition
An increase in salary:
(In poker or brag) an increase in a stake.
A higher bid in the suit that one’s partner has bid.
An act of lifting or raising a part of the body while holding a weight:
Extra example
With pension promises basically free, companies were also offering pension increases in lieu of salary raises, increasing their obligations.
And employers, faced with falling demand and dwindling margins, cut back on salaries, raises, benefits, and other perks.
I'm sure he was making a really long list of good things to say about me, and adding up a really long row of numbers that will be the raise in my salary.
It is usual to agree, before the start of the game, a limit for bets and raises in the poker stage.
In your example, player B did not have enough table stakes to cover future raises, so he went all-in.
I need you to recommend a beginners' poker book, one that explains checking, raises, and the different games.
For example, the more you bend your elbows on a flye or lateral raise, the easier it will be to lift the weight.
When doing front raises, lift the dumbbells no higher than eye level.
Precede this exercise with overhead presses and follow it with side laterals and bent-over lateral raises.
Synonyms
rise, pay/wage/salary increase, increment
Idioms
to make somebody angry
not lift/raise a finger/hand (to do something) to do nothing to help somebody
raise/up the ˈante to increase the level of something, especially demands or sums of money
raise the ˈbar to set a new, higher standard of quality or performance
raise your ˈeyebrows (at something) to show that you disapprove of or are surprised by something
raise your ˈglass (to somebody) to hold up your glass and wish somebody happiness, good luck, etc. before you drink
raise a/your ˈhand against/to somebody to hit or threaten to hit somebody
raise ˈhell to protest angrily, especially in a way that causes trouble for somebody
raise the ˈroof to produce or make somebody produce a lot of noise in a building, for example by shouting or cheering
raise/lower your ˈsights to expect more/less from a situation
raise somebody’s ˈspirits to make somebody feel more cheerful or brave
raise/lower the ˈtemperature to increase/decrease the amount of excitement, emotion, etc. in a situation
поднимать (тж. raise up) to raise a weight from the ground — поднять тяжесть с земли to raise the blind — поднять жалюзи to raise anchor — поднимать якорь ; сниматься с якоря to raise the earth around a plant — с.-х. окучивать растение to raise one's hat to — приподнять шляпу, приветствовать кого-л. ; снять шляпу (в знак одобрения) that was a fine gesture: something worth raising one's hat to — это благородный поступок, перед которым я преклоняюсь to raise a sunken ship from the bottom of the sea to the surface — поднимать затонувший корабль со дна моря на поверхность Raise your hands up straight so that I can count them. — Поднимите выше руки, чтобы я мог их сосчитать. to raise one's glass to smb. / smth. — поднять бокал, провозгласить тост за кого-л. / что-л. raise up — фраз. гл. воскрешать; вызывать (духов) Синоним: elevate, lift, uplift Антоним: depress, descend, lower
поднимать ; повышать to raise one's eyes — поднять глаза (на кого-л.) ; возвести очи к небу to raise one's eyebrows — поднять брови (в знак изумления и т. п.) to raise one's voice — повысить голос to raise one's voice at smb. — говорить с кем-л. в повышенном тоне ; повышать голос на кого-л. to raise smb. to the peerage — пожаловать кому-л. титул пэра Any worker who makes a useful suggestion to the firm will be raised to a higher position. — Любой сотрудник, сделавший дельное предложение, получит повышение. Синоним: elevate, promote Антоним: lower
извергать ; поднимать (пыль и т. п.) to raise smoke — извергать дым Синоним: increase
поднимать ; будить , воскрешать to raise smb. at midnight — поднять кого-л. посреди ночи to raise memories — пробудить /воскресить/ воспоминания her cries could raise the dead — от ее воплей мертвые проснулись бы Синоним: awaken, arouse
рел. воскрешать to raise from the dead — воскресить из мертвых Синоним: uplift
начинать , поднимать ; затевать ; начинать гнать (о дичи) to raise a revolt — поднять восстание to raise a disturbance — учинить скандал /неприятность/ ; поднять шум to raise a quarrel — затеять ссору Синоним: flush
повышать , увеличивать to raise prices — повысить цены to raise wages — повысить /увеличить/ зарплату to raise smb.'s reputation — укрепить чью-л. репутацию to raise the temperature — поднять /повысить/ температуру to raise temperature to 100u00B0 — поднять температуру до 100u00B0 to raise production to a maximum — довести выпуск продукции до максимума to raise the market — ком. повысить цены to raise the rent — увеличить арендную плату Синоним: increase
редк. превозносить , восхвалять Синоним: praise
поднимать (голос) ; издать (крик) to raise a cheer — издать одобрительный, приветственный возглас
горн. добывать ; выдавать thousands of tons of coal were raised — были выданы на-гора тысячи тонн угля
текст. ворсовать ; начесывать воздвигать , сооружать (здание и т. п.) to raise a bank — насыпать вал
выращивать , выводить (растения и т. п.) ; разводить (скот, птицу) to raise corn — выращивать кукурузу to raise cattle — разводить крупный рогатый скот to raise cotton — выращивать хлопок I'm proud of having raised these bushes from seed. — Я горжусь, что вырастил эти кусты из семян. Синоним: grow, cultivate
обыкн. амер. растить , воспитывать (детей) to raise a family — растить детей I was raised among the mountains of the north — я вырос в горах севера where was he raised? — откуда он родом? I should know my own son, I've raised him from a baby. — Уж кто-кто, а я знаю своего собственного сына, я его растил с самого детства. Синоним: foster, rear
ставить , поднимать (вопрос) to raise a question /an issue, a point/ — поставить /поднять, выдвинуть/ вопрос to raise a matter /a subject/ with smb. — заговорить с кем-л. по вопросу /на тему/ to raise a problem — поставить проблему (на обсуждение) Синоним: bring, fling, sling
вызывать (дух, тень) ; провоцировать ; индуцировать (антителогенез) to raise ghosts — вызвать духов to raise a commotion — способствовать возникновению беспорядков Синоним: incite, provoke
собирать , добывать (деньги) to raise taxes — собирать /взимать/ налоги to raise a subscription — собирать (деньги) по подписке to raise a loan — сделать заем to raise money on smth. — получить ссуду под что-л. to raise funds — консолидировать капиталы ; формировать фонды
набирать (в армию) ; формировать (часть) to raise a unit — формировать часть /подразделение/
снимать (ограничения и т. п.) to raise an embargo — отменить эмбарго to raise the blockade — снять или прорвать блокаду to raise a siege / ban — снимать блокаду, запрет
заквашивать to raise bread — поставить тесто to raise pastry / dough — ставить тесто на дрожжах
refl подняться he raised himself — он поднялся /встал/
помочь подняться to raise smb. from his knees — поднять коленопреклоненного
взметать ; вздымать to raise a cloud of dust — поднять облако пыли to raise the waves — вздымать волны to raise steam — тех. поднять пары в котле
вызывать , возбуждать ; порождать to raise laughter — вызвать смех to raise suspicion — возбудить подозрение to raise a blush — заставить покраснеть (от смущения) to raise a thirst — вызывать жажду to raise difficulties — чинить препятствия to raise a report — пускать слух
(часто to , against ) поднимать на борьбу to raise smb. to defend /to the defence of/ smth. — поднять кого-л. на защиту чего-л. to raise the country against smb. — поднять страну на борьбу с кем-л.
карт. увеличивать ставку амер. ком. подделать путем переделки обозначенной на документе суммы на более высокую часто refl возвышать , поднимать to raise the soul — возвышать душу the danger raised his spirits — опасность заставила его собрать все силы
возводить (в звание) ; производить (в чин) ; повышать по службе to raise to the peerage — пожаловать пэрство /достоинство пэра/ to raise from the ranks — произвести в офицеры (рядового)
шотл. выводить из себя , приводить в ярость мат. возводить в степень мед. разг. откашливаться , отхаркиваться to raise blood — харкать кровью
выдвигать (возражение) ; предъявлять (требование) to raise objections — возражать, выдвигать возражения to raise a claim — предъявить претензию
издавать (звук) ; подавать (голос) to raise a cry — издать или поднять крик ; закричать to raise a song — завести песню to raise a hymn — затянуть псалом to raise a song of triumph — возвыш. залиться победной песнью to raise a cheer — разразиться аплодисментами to raise a sigh — издать вздох, вздохнуть to raise one's voice — возвысить голос to raise one's voice against smth. — возвысить /поднять/ свой голос против чего-л. ; протестовать против чего-л. not a voice was raised in opposition — никто не сказал ни слова против
разг. натирать (волдырь) ; набивать (мозоль) to raise a bump — набить шишку to raise a blister — натереть волдырь these shoes always raise blisters — в этой обуви обязательно сотрешь себе ноги
вздуваться (о волдыре и т. п.) мор. открыть или увидеть на горизонте (берег и т. п.) to raise land — приближаться к берегу, открыть берег
воодушевлять , вдохновлять , вселять (какие-л. чувства) to raise the spirits — поднять дух Синоним: heighten, invigorate
увеличивать (количество, степень, уровень чего-л.) Синоним: increase
запеть , начать (песню) воен. собирать to raise an army — собрать армию
тех. устанавливать , налаживать связь (особенно радиосвязь) лингв. подниматься (передвигаться из более низкой позиции в синтаксической структуре в более высокую, например, из позиции подлежащего придаточного предложения перемещаться на место подлежащего главного. Ср. примеры: It seems that John is intelligent. - Кажется, что Джон умный. John seems to be intelligent - Джон кажется умным) карт. поднимать ставку (ставить на столько-то больше, чем другой игрок; в покере) I'll raise you another hundred dollars. — Поднимаю на сто долларов.
повышение , поднятие , увеличение across-the-board raise — всеобщее повышение annual raise — увеличение за год A gigantic raise in freight rates would have added materially to the inflation. — Гигантский рост тарифов на перевозку грузов будет лишь способствовать инфляции. Синоним: rise, increase
подъем ; дорога в гору горн. восстающая выработка амер. прибавка (к зарплате) to ask for a raise — просить о повышении зарплаты he got a raise — ему повысили зарплату
амер. повышение зарплаты to give smb. a raise — повысить кому-л. зарплату to deserve / get a raise — получить повышение, более высокую зарплату She could go on working - she had lately had a raise. (S. Ertz) — Она могла продолжать работать, ведь ей недавно повысили жалование.
повышение ставки (при заключении пари, а также в азартных играх) He had a reputation to maintain, and he saw the raise and returned it. (C. E. Mulford) — Ему необходимо было поддерживать свою репутацию, поэтому, увидев повышение ставки, он повысил и свою ставку тоже.
definition: If a person is responsible, they do the right things.
example: I try to be responsible and save money.
Extra definition
Having an obligation to do something, or having control over or care for someone, as part of one’s job or role:
Having to report to (a superior) and be answerable to them for one’s actions:
Being the primary cause of something and so able to be blamed or credited for it:
Morally accountable for one’s behaviour:
(Of a job or position) involving important duties, independent decision-making, or control over others:
Capable of being trusted:
Extra example
The engineers responsible for control systems care about around-the-clock reliability.
Acute care nurse practitioners are responsible for routine management of patients in the step-down units.
The general practitioner provided the nurse specialist with a workplace in the practice and was ultimately responsible for patients' care.
The staff at various levels would be responsible to and report to the governing board.
The Cabinet would be responsible to the President, but answerable to Parliament.
Or do they help ensure that our representatives are responsible to the people who elected them?
We must do all we can to bring back a system where the person who is primarily responsible for his own misfortune must bear the full blame for that misfortune.
According to them, the people blaming them are actually responsible for the stream's present condition.
Several former bank directors and owners found responsible for misusing credits have also been prosecuted.
The law holds that such blame and censure are only appropriate if the offender was morally responsible for his behaviour.
They called instead for a morally serious art, which would teach responsible behaviour by example.
Western culture is based on an idea of an integrated, coherent, solid-state self and on the related idea that we are all equally morally responsible.
But more surprising is the number of independent people wanting to take on such a responsible position.
He was a highly respected attorney who held a number of responsible positions in city and county governments.
But what about the poor driver, with no better accommodation, despite his responsible job?
He also agreed that the head nurse in obstetrics was a highly capable, responsible, and conscientious nurse.
Fireworks should be completely avoided, although if people did insist on using them, it should only be by a reliable and responsible adult.
Even if the ice is considered safe, a responsible adult should always supervise children playing on or near ice.
Synonyms
in charge of, in control of, at the helm of, accountable for, liable for, charged with;
(be responsible for)manage, oversee, superintend, supervise, conduct, run, look after, organize, produce, see to
answerable, accountable;
supervised by, managed by
accountable, answerable, to blame;
behind, at the bottom of, guilty of, culpable of;
blameworthy, at fault, in the wrong
important, powerful, authoritative, executive, decision-making, high
trustworthy, capable of being trusted, trusty, level-headed, rational, sane, reasonable, sensible, sound, stable, mature, adult;
reliable, dependable, conscientious
Idioms
-
ответственный , несущий ответственность, отвечающий (за что-л.) responsible to smb. — ответственный перед кем-л. to be responsible for smth. — быть ответственным за что-л. ; быть автором или инициатором чего-л. to be jointly and severally responsible — юр. нести солидарную и индивидуальную ответственность he is responsible for these verses — эти стихи принадлежат ему they are responsible for the reorganization — из-за них /благодаря им/ была проведена реорганизация Who is responsible for this terrible mess? — Кто в ответе за эту ужасную путаницу? ; Кто в ответе за это безобразие? He is directly responsible for the efficient running of the office. — Он несет непосредственную ответственность за эффективную работу фирмы. In Australia the Prime Minister is responsible to the House of Representatives. — В Австралии премьер-министр отвечает перед палатой представителей. in Australia the Prime-Minister is responsible to the House of Representatives — в Австралии премьер-министр отвечает перед палатой представителей He is responsible enough for this job. — Он достаточно ответственный человек для этой работы. responsible authority — ответственный орган this is a very responsible position that requires specialized knowledge — это очень ответственная должность, требующая специализированных знаний Синоним: answerable, liable
надежный , достойный доверия; внушающий доверие a very responsible tenant — очень надежный арендатор a situation for a responsible man — место для надежного человека from responsible sources — из надежных источников in responsible quarters — в авторитетных кругах there was about him a responsible look — в его внешности было что-то внушавшее доверие
definition: A sight is something interesting to see.
example: I saw the pyramids of Egypt. What a sight!
Extra definition
Manage to see or observe (someone or something); catch an initial glimpse of:
Take aim by looking through the sights of a gun:
Take a detailed visual measurement of something with or as with a sight:
Adjust the sight of (a firearm or optical instrument):
Extra example
Once prey is sighted it is caught by a short, steep dive from the perch.
When one observer sighted a whale or whales at the surface, the other would record data.
When a scout has sighted a rhino he radios the camp and interested parties then drive and walk to where the [usually sleeping] rhino has been seen.
I sighted carefully down the barrel of my pistol and fired.
I yelped and drew my pistol out of its holster faster than I have ever drawn in my life, raised the weapon and sighted down the barrel.
He sighted over the barrel of his Winchester and blew apart the skull of the drone nearest to him.
You can also check the alignment of the posts in one direction by sighting from one end of the row of posts to the other.
Your rifle has been carefully sighted, and will shoot into 2 inches at 200 yards.
Adjustment knobs allow the rifle to be sighted in at, say, 100 yards and then reset to zero.
The point is that an accurate rifle, properly sighted in, will help every shooter, regardless of skill level, make the most of the skill he has.
Synonyms
glimpse, catch/get a glimpse of, catch sight of, see, spot, spy, notice, observe, make out, pick out, detect, have sight of
informalclap/lay/set eyes on
literaryespy, behold, descry
Idioms
hate, be sick of, etc. the ˈsight of somebody/something to hate, etc. somebody/something very much
ˌheave into ˈsight/ˈview to appear, especially when moving gradually closer from a long way off
in the sight of somebody/in somebody’s sight in somebody’s opinion
know somebody by ˈsight to recognize somebody without knowing them well
ˌnot a pretty ˈsight not pleasant to look at
impossible for anyone to find or see
ˌout of ˈsight, ˌout of ˈmind used to say somebody will quickly be forgotten when they are no longer with you
raise/lower your ˈsights to expect more/less from a situation
set your sights on something/on doing something to decide that you want something and to try very hard to get it
very much better; much too good, etc.
a ˌsight for sore ˈeyes a person or thing that you are pleased to see; something that is very pleasant to look at
sight unˈseen if you buy something sight unseen , you do not have an opportunity to see it before you buy it
зрение good sight — хорошее зрение long sight — дальнозоркость ; дальновидность short /near/ sight — близорукость ; недальновидность near sight — близорукость His sight was exquisitely keen and clear. — У него было исключительно острое и четкое зрение. sight unseen — заочно, вслепую not by a blame / long sight разг. — ни в коем случае loss of sight — потеря зрения, слепота short sight — близорукость Синоним: vision, eyesight
вид ; зрелище ; образ (чего-л.) at the sight of — при виде in my sight — у меня на глазах on their first sight of land — как только они увидели землю to know smb. by sight — знать кого-л. в лицо to catch /to get, to have/ (a) sight of — увидеть, заметить to lose sight of — потерять из виду ; забыть, упустить из виду to be lost to /to vanish from/ sight — скрыться из виду get out of my sight! — убирайся с глаз долой! ; чтобы я тебя не видел! beautiful sight — прекрасное зрелище comical / funny sight — забавное, комичное зрелище disturbing sight — волнующее зрелище familiar sight — знакомый, привычный вид horrendous / horrible sight — ужасное, страшное зрелище memorable sight — памятное зрелище pitiful sight — жалкое зрелище sorry sight — печальное зрелище thrilling sight — волнующее, захватывающее зрелище ugly sight — ужасное зрелище unpleasant sight — неприятное зрелище a sight for sore eyes разг. — отрада для глаз (о привлекательной женщине, предмете) to faint at the sight of blood — упасть в обморок при виде крови You look a sight! — Ну и видок у тебя! I can't stand the sight of him. — Я его на дух не переношу. Синоним: spectacle
уст. воззрение , взгляд , точка зрения ; мнение , суждение do what is right in your own sight — поступайте так, как вы считаете правильным to gain favour in smb.'s sight — завоевать чью-л. благосклонность we are nobodies in her sight — в ее глазах мы никто We are all equal in the sight of God. — Перед Богом мы все равны. Синоним: judgement, opinion, estimate, regard, view
поле зрения ; предел видимости; видимость out of sight — за пределами видимости to put out of sight — прятать to be in sight — находиться поблизости /под рукой/ victory is in sight — час победы близок the end of the task is not yet in sight — конца этой работы пока не видно he was every day within sight of death — ему каждый день угрожала смерть to disappear / vanish from sight — исчезнуть из поля зрения to come into sight — появиться в поле зрения Out of my sight! — Прочь с глаз моих! She waved until the car was out of sight. — Она махала рукой до тех пор, пока машина не скрылась из вида.
(sights) достопримечательности; то , что стоит посмотреть to see /to do/ the sights — осматривать достопримечательности to see the sights — осматривать достопримечательности
воен. прицел ; прицельное приспособление sight adjustment /setting/ — установка прицела sight reach — прицельная дальность to line up / adjust / set one's sights — навести прицел, прицелиться
горн. маркшейдерский знак ( быстрый ) взгляд to catch /to get, to have/ (a) sight of — взглянуть you should have a sight of the letter — вам надо бы взглянуть на это письмо
первый взгляд (тж. first sight) I know a reporter on sight — репортера я узнаю с первого взгляда at sight — с листа ; to play music at sight - играть с листа ; сразу же, тут же, без проволочек ; to shoot at sight - стрелять без предупреждения ; ком. по предъявлении ; payable at sight - с оплатой по предъявлении at first sight — с первого взгляда ; love at first sight - любовь с первого взгляда ; на первый взгляд sight unseen — амер. за глаза, заглазно ; заранее to buy smth. sight unseen — купить что-л., не посмотрев предварительно
красивый вид, прекрасное зрелище this lake is one of the sights of the world — это озеро - одно из красивейших мест на земном шаре
разг. смехотворное или неприглядное зрелище to be /to look/ a perfect sight — иметь ужасный вид ; выглядеть настоящим пугалом to make a sight of oneself — делать из себя посмешище his face was a sight — на его лицо стоило посмотреть
разг. уйма , масса , куча a sight of money — уйма /куча/ денег there was a sight of people — была целая толпа народу it must have taken a sight of work — это должно было потребовать огромной работы he's a sight too clever for you — вам его никак не перехитрить
топ. визир ; отметка спец. визирование ( беглый ) взгляд love at first sight — любовь с первого взгляда at / on sight — при виде to catch sight of — увидеть, заметить Синоним: view, glimpse, look
(a sight more / better) разг. гораздо , намного , значительно This isn't not only a sight cheaper but a damn sight eco-friendlier. — Это не только намного дешевле, но и куда как экологичнее. Синоним: much
увидеть ; обнаружить after months at sea they sighted land — после многих месяцев плавания они увидели землю ; наконец показалась земля Синоним: spot
воен. наводить , прицеливаться He took matters very coolly, and sighted several times before he was satisfied. — Он вел себя хладнокровно и прицеливался несколько раз, прежде чем был удовлетворен прицелом.
топ. визировать воен. приводить к нормальному бою заметить ; высмотреть ; различить On the same day we sighted the mountainous coast of Greenland. — В тот же день мы заметили гористые берега Гренландии. Several whales were sighted. — Было замечено несколько китов. Синоним: spot
попасть на глаза, оказаться в поле видимости (кого-л.) (sight at) нацеливать , наводить оружие (на кого-л. / во что-л.) Синоним: aim, level
definition: A spot is a place where something happens.
example: The kitchen is a good spot to eat meals.
Extra definition
See, notice, or recognize (someone or something) that is difficult to detect or that one is searching for:
Recognize that (someone) has a particular talent, especially for sport or show business:
Observe and note the details of (a certain class of thing) as a hobby:
Locate an enemy’s position, typically from the air:
(In weight training, gymnastics, etc.) observe (a performer) in order to minimize the risk of accidents or injuries.
Mark or become marked with spots:
Cover (a surface or area) thinly:
Stain or sully the moral character or qualities of:
Rain slightly:
Place (a ball) on its designated starting point on a billiard table.
Give or lend (money) to (someone):
Allow (an advantage) to (someone) in a game or sport:
Extra example
Late that day one of the search crews spotted Doug's body in such rugged terrain they were unable to get to it before dark.
I also spotted a fair amount of grain in the transfer.
I like spotting the eel, who is very shy and hides under rocks.
That is until a former talent scout for Newcastle United spots him while on holiday and insists he make the trip to trial for the Toon Army.
Dumby's spectacular football prowess has been spotted by a city talent scout, which sets up the need for him to win Best Player in the final against a much stronger team.
A record label sinks or swims on its A & R department's ability to spot hot new talent, and Grainge considers Cowell one of the best.
Synonyms
notice, see, observe, discern, detect, perceive, make out, pick out, distinguish, recognize, identify, locate;
be riveted to the spot/ground to be so shocked or frightened that you cannot move
a/the ˈbright spot a good or pleasant part of something that is unpleasant or bad in all other ways
ˌglued to the ˈspot not able to move, for example because you are frightened or surprised
have a soft ˈspot for somebody/something ( also Indian English have a soft corner for somebody/something ) to like somebody/something
hit the ˈspot if something hits the spot it does exactly what it should do
in a (tight) ˈspot in a difficult situation
knock ˈspots off somebody/something to be very much better than somebody/something
a leopard cannot change its ˈspots people cannot change their character, especially if they have a bad character
put somebody on the ˈspot to make somebody feel awkward or embarrassed by asking them a difficult question
a tight ˈspot/ˈcorner a very difficult or dangerous situation
be spotted with something to be covered with small round marks of something
пятно , пятнышко spot of mud — грязное пятно spot of oil — пятно от нефти spot cleaning — чистка /выводка/ пятен sun spots — астр. пятна на Солнце bald spot — плешин(к)а to get out spots — отчищать пятна the cloth shows spots easily — это маркая материя grease spot — жирное пятно spot of blood — кровяное пятно to get out / remove a spot — выводить пятно to leave / make a spot — посадить пятно
пятнышко ; крапинка a blue tie with red spots — синий галстук в красную крапинку soft spot — слабость, симпатия, влечение ; слабое место sore / tender spot — больное, уязвимое место to hit the spot разг. — попасть в точку
место , местность , район ; небольшой участок местности on the spot — на месте the people on the spot — местные жители ; местные работники spot coverage of the news — корреспонденции /сообщения/ с места событий danger /hot, trouble/ spots of the world — взрывоопасные /горячие/ точки планеты beauty spots of the Crimea — красивейшие места Крыма the favourite vacation spot — излюбленное место для проведения отпуска to investigate on the spot — расследовать на месте on this particular spot — именно на этом месте an ideal spot for a picnic — идеальное место для пикника to be rooted / frozen to the spot — стоять как вкопанный The monuments mark the exact / very spot where Columbus came ashore. — Монументы обозначают то самое место, где Колумб ступил на берег. There was one spot in Rome which was calm amid all tumults. (Farrar) — В Риме было только одно место, лишенное всей этой суматохи. isolated spot — уединенное место retired spot — уединенное место secluded spot — уединенное место spot broadcasting — передача местной радиостанции trouble spot — очаг напряженности spot broadcasting — точечное вещание Синоним: site, place
позор , бесчестье , позорное пятно without a spot on his reputation — с незапятнанной репутацией the only spot on the family name — единственное позорное пятно на репутации семьи Синоним: fault
прыщик a face covered with spots — прыщеватое лицо Синоним: pimple
амер. значок масти (на картах) ; очко , точка (на игральных костях, домино) he drew a jack, a queen and a three spot — он получил валета, даму и тройку cold spot — «холодная» точка, «замороженный» сайт genetic hot spots — «горячие» точки мутагенеза hot spot — мн. «горячие» точки мутагенеза (участки хромосом с более высокой концентрацией мутаций, чем в остальных участках) ; природный очаг (заболевания) Синоним: pip
преим. брит.; разг. небольшое количество, небольшая порция чего-л. (еды, питья и т. п.) a spot of whisky — глоток виски a spot of lunch — небольшой перекус, закуска на скорую руку not a spot of common sense — ни капли здравого смысла How about a spot of lunch? — Не пообедать ли? Will you have a spot of whisky? — Хотите немного виски? Синоним: bit
радио, тлв. проф. место в списке, программе и т. п. he has one of the best spots in radio — его выступлению отводится одно из самых выигрышных мест в радиопрограмме the choral group has the second spot on the programme, right after the dancers — хоровой ансамбль выступает вторым, сразу после танцоров England stay in the top spot after today's win. — Сборная Англии одержала сегодня победу и продолжает занимать первую строчку в турнирной таблице.
номер (эстрадный) ; выступление (особ. короткое) Синоним: performance
прожектор , подсветка Синоним: spotlight
тлв.; радио рекламная пауза, перерыв для рекламы Синоним: occasion
«зайчик», световое пятно ❝x marks the spot❞ - «место отмечено крестом» (на фото и т. п.) место , область чувств tender /sore/ spot — больное /уязвимое/ место weak spot — слабое место soft spot — слабость, привязанность she has a soft spot for animals — у нее слабость к животным, она любит животных
pl мед. сыпь амер. сл. короткий сон to get a spot — всхрапнуть, соснуть
срок заключения one spot — год тюрьмы
разг. место , должность he's got a good spot with that firm — он занимает хорошую должность в этой фирме
радио, тлв. проф. короткая рекламная или информационная передача; экстренное сообщение (вне регулярной программы) the firm booked ten twenty-second spots per week — фирма купила право на десять двадцатисекундных объявлений в неделю
амер. разг. ресторан ; кабак , забегаловка night spot — ночной клуб to hit the night spots — шататься по кабакам ; прокутить ночь
разг. (a spot) трудное положение (тж. a bad или a tight spot) whenever she was in a spot she would write to her father — как только у нее возникали трудности, она писала отцу
(the spot) опасность their opposition put him on the spot — их сопротивление поставило его под удар gangsters put him on the spot — гангстеры приготовили его к смерти ; гангстеры убили /укокошили/ его
амер. разг. доллар (бумажный) five spot — пятидолларовая бумажка, пятерка can you loan me a ten spot until payday? — нельзя ли у тебя занять десятку до получки?
капля spot of blood — капля крови spots of rain — капли дождя Luckily I managed to get home half an hour before the first spots of rain started to fall. — К счастью, мне удалось добраться до дома за полчаса до того, как упали первые капли дождя.
тень ; пятно (на чьей-л. репутации) Синоним: fault
пятно на коже (сыпь, румянец) a bold spot — плешь to break out in spots — покрыться сыпью His skin was covered in spots. — Его кожа была покрыта сыпью. Two spots of red appeared on her cheeks. — На ее щеках появился румянец.
разг. затруднительное положение in a (tight) spot — в трудном положении to put smb. on the spot — поставить кого-л. затруднительное, неловкое положение He asked the question that put me on the spot. — Он задал мне вопрос, поставивший меня в неловкое положение.
(spots) = spot goods ткань , покрытая рисунком, напоминающим пятнышки или крапинки (-spot) амер.; разг. купюра достоинством в столько-то долларов five- / ten-spot — пятерка, десятка
(-spot) амер.; разг. тюремное заключение на столько-то лет a three-spot for fraud — три года тюрьмы за мошенничество
место в (концертной) программе (для отдельного номера или исполнителя) спорт.; сокр. от penalty spot одиннадцатиметровая отметка (точка, с которой пробивают пенальти) бирж. "спот" (условия расчетов, при которых оплата и поставка осуществляются немедленно) рекл. ролик (рекламное объявление для включения в радио- и телепередачи; для радио продолжительностью не более 90 сек., для телевидения — 15-20 сек.) Синоним: spot announcement, spot advertising, spot commercial
* точечный ролик * СМИ (короткий теле- или радиоролик "точечной" трансляции, т. е. трансляции только в отдельных населенных пунктах) рекл. (рекламный ролик точечной трансляции, т. е. трансляции в определенном населенном пункте) Синоним: spot commercial
торг. торговая точка разг. прожектор мазок (напр. крови) пятнать , пачкать , покрываться пятнами this silk spots with water — на этом шелке остаются пятна от воды this fabric will not spot in the rain — эта ткань не боится дождя
выводить пятна (в химчистке и т. п.) позорить , бесчестить , пятнать ; бросать тень (на чью-л. репутацию) ; дискредитировать ; компрометировать to spot one's reputation — запятнать свою репутацию Синоним: stain, disgrace, tarnish
увидеть , заметить , узнать ; определить to spot a friend in a crowd — разглядеть /увидеть/ приятеля в толпе to spot a mistake — обнаружить ошибку ; заметить ошибку to spot a hiding child — разыскать спрятавшегося ребенка to spot smb.'s talent — заметить чей-л. талант to spot smb. in the crowd — заметить кого-л. в толпе to spot the symptoms of a disease — заметить симптомы болезни to spot the reason of the trouble — определить причину неполадок He was spotted by a talent scout and signed up by Warner Brothers. — Его заметил один их "охотников за талантами", и компания "Уорнер бразерс" заключила с ним контракт. The robber had run off when he was spotted breaking into a house. — Грабитель пытался проникнуть в дом, но его засекли, и он сбежал. Синоним: identify, notice
установить местонахождение, засечь , обнаружить (противника и т. п.) ; установить (местоположение противника) to spot a transmitter — засечь радиопередатчик to spot the lurking place of the battery — засечь месторасположение батареи Синоним: detect
воен. корректировать стрельбу; наблюдать за результатами стрельбы покрывать пятнами , пачкать , марать , заляпывать to spot a dress with grease — заляпать жиром платье, посадить на платье жирное пятно table spotted with ink — стол, закапанный чернилами
испещрять , пестрить we spotted the walls with blue paint — мы расписали стены синими разводами
опознать , определить to spot a criminal — опознать преступника I spotted him at once as an American — я сразу узнал в нем американца
располагать , размещать (особ. с интервалами) ; расставлять по местам to spot field telephones — устанавливать полевые телефоны to spot chairs here and there in the room — расставить там и сям стулья в комнате the officer spotted his men — офицер разместил своих людей
правильно определять победителя в предстоящих соревнованиях to spot the winner of a race — определить заранее победителя скачек
вставлять в расписание, в программу и т. п. ; определять время и место (мероприятия, передачи и т. п.) спорт. дать фору I spotted him 2 points — я дал ему 2 очка форы
амер. делать зарубки (на деревьях) театр. осветить прожектором, высветить (актера, деталь сцены) spot the door when the hero enters — подсвети дверь, когда войдет герой
пачкаться , покрываться пятнами предельно точно нацеливать (орудия) остановить транспортное средство в фиксированном месте располагать на определенном расстоянии, с определенным интервалом to spot field telephones — рассредоточить полевые телефоны
усеивать , усыпать (чем-л.) Pinks and forget-me-nots spot her robe. — Ее платье усеяно гвоздиками и незабудками. Синоним: stud
разг. накрапывать (о дожде) It is spotting with rain. — Идет мелкий дождь.
разг. капать (о любой жидкости) Blood is spotted on to filter paper. — Капля крови наносится на фильтровальную бумагу.
разг. предсказывать , угадывать заранее I spotted a few winners. (E. J. Goodman) — Я угадал нескольких победителей.
амер. давать фору He spotted me two points. — Он дал мне два очка форы.
спорт. подстраховывать спортсмена во время упражнений (в гимнастике, тяжелой атлетике) разг. одалживать to spot smb. $100 until payday — одолжить кому-л. стольник до получки
разг. (be spotted) разыскиваться (полицией) , быть в розыске The police got to know him, he became spotted. — Полиция узнала про него, и теперь его разыскивают.
разг. выдать (кого-л.) , донести (на кого-л.) This man had "spotted" the other, to save himself and get the money. (Ch. Dickens) — Этот человек выдал другого, чтобы спастись и получить деньги.
бирж. кассовый , наличный , спотовый (об операциях, расчет по которым осуществляется немедленно или в течение стандартного непродолжительного срока, в отличие от срочных операций, расчет по которым должен осуществляться в будущем по оговоренной в момент заключения договора цене; о котировках, рынках и т. п., относящихся к таким операциям) реальный (поставляемый и оплачиваемый в момент заключения сделки, в отличие от продаваемого на условиях поставки через оговоренный срок) точечный ; выборочный = spotlight полигр. проф. = spot illustration бирж. = actual
example: They just built a beautiful new structure downtown.
Extra definition
Construct or arrange according to a plan; give a pattern or organization to:
Extra example
We work in routine service industry jobs structured by low pay with shift patterns dictated by childcare.
The play is a syllogism, and, to function perfectly, it must be structured perfectly.
Finally I was going to tell him, after a whole day of structuring my speech together, I was going to tell it to his face.
Synonyms
arrange, organize, order, design, shape, give structure to, assemble, construct, build, put together
Idioms
-
строение , структура ; конструкция , устройство molecular structure — молекулярное строение (вещества) ; структура /строение/ молекулы the structure of the atom — структура атома the structure of society, social structure — общественный строй, социальная структура the structure of a language — строй языка complex structure — сложная структура structure anomaly — спец. аномалия структуры structure factor — структурный фактор age structure — возрастной состав the structure of a sentence — структура предложения fibrous structure — волокнистая структура geological structure — геологическая структура void structure — пористая структура to generate a structure — породить структуру, создать структуру deep structure — глубинная структура (предложения) economic structure — финансовая структура financial structure — финансовая структура molecular structure — молекулярная решетка political structure — политическое устройство power structure — властная структура price structure — ценовая структура (соотношение цен на различные товары) social structure — социальный строй; общественная формация surface structure — поверхностная структура (предложения) tax structure — налоговая система wage structure — система выплаты заработной платы to damage aircraft structure — повреждать конструкцию воздушного судна to load the structure — нагружать конструкцию aircraft structure — конструкция воздушного судна all-metal structure — цельнометаллическая конструкция fail-safe structure — отказоустойчивая конструкция fare structure — структура тарифов stressed-skin structure — конструкция с работающей обшивкой structure of fronts — структура атмосферных фронтов access structure — структура системы доступа cipher structure — структура шифра hierarchical structure — иерархическая структуpа network structure — сетевая структура protection structure — структура (системы) защиты security structure — структура (службы или системы) безопасности tree structure — древовидная структура cost structure — структура издержек antigenic structure — антигенная структура antigen-recognition structure — антигенраспознающая структура (напр. клеточные рецепторы антигенов) cage structure — структура «клетки», кейдж-структура (трехмерная структура ДНК в палиндромных участках) cellular structure — клеточная структура hairpin-like structure — шпилькообразная структура (в области палиндромов) helical structure — спиральная структура native structure — нативная структура primary structure — первичная структура quaternary structure — четвертичная структура secondary structure — вторичная структура super adhesive structure — суперадгезивная структура (вид клеточного рецептора) tertiary structure — третичная структура three-dimensional structure — трехмерная структура coarse-grained structure — грубозернистая структура differentiated structure — дифференцированная структура embryoid structure — эмбриоидная структура embryo-like structure — зародышеподобная [зародышеобразная] структура fine structure — тонкое строение, тонкая структура fine-grained structure — мелкозернистая структура multicellular structure — многоклеточная структура nonhaploid embryoid structure — негаплоидная эмбриоидная структура organized structure — организованная структура plant structure — структура растения reproducible structure — воспроизводимая структура subcell structure — субклеточная структура ultrafine structure — ультратонкое строение undifferentiated structure — недифференцированная структура Синоним: frame
постройка , строение , здание , сооружение a stately structure — величественное сооружение air structure — надувное сооружение; надувной купол (для спортивных сооружений) residential structures — жилые здания и сооружения nonresidential structures investment — инвестиции в нежилые здания и сооружения
силовой набор floor structure — силовой набор пола (кабины)
схема course structure — схема курса (полета)
упр. структурировать , систематизировать , упорядочивать Синоним: organize
example: I ate the whole pie. We don't have any more.
Extra definition
Used to emphasize the novelty or distinctness of something:
Extra example
A hand shake is exciting by it's closeness and novelty, but hongi or a hug is a whole different level.
This gave rise to a whole new style of English glassware quite distinct from intricate Venetian fashions.
I just got off the phone with him, and I think he senses that this is a whole new ballgame now.
Synonyms
-
Idioms
a ˈwhole lot very much; a lot
a ˈwhole lot (of something) a large number or amount
the ˌwhole ˈlot everything; all of something
as a ˈwhole as one thing or piece and not as separate parts
on the whole considering everything; in general
целый ; полный a whole number — мат. целое число whole note — амер. муз. целая нота whole outfit — полный комплект снаряжения и т. п. whole cloth — штука (текстильного товара) whole gale — метеор. сильный / мор. крепкий/ шторм ; ветер в 10 баллов to swallow it whole — проглотить целиком /не разжевывая/ at whole allowance — на полном пансионе a whole range / series of smth. — целый ряд чего-л. There is a whole range of therapies that may be suitable. — Существует целый ряд лечебных курсов, которые могут подойти (в данном случае). whole number — мат. целое число Синоним: entire
весь , целый the whole world — весь мир, целый свет ; весь мир a whole series of battles — целый ряд сражений a whole lot — уйма, масса he talked a whole lot of nonsense — он наговорил кучу вздора he has eaten the whole lot — он все съел ; он съел все, что было I want to know the whole truth — я хочу знать всю правду with one's whole heart — беззаветно with one's whole heart — всем сердцем, всей душой Синоним: entire
здоровый , целый , невредимый to escape with a whole skin — уцелеть, спасти свою шкуру I hope you will come back whole — надеюсь, что вы вернетесь невредимым there is not a plate left whole — не осталось ни одной неразбитой /целой/ тарелки One whole man is enough to take care of a wounded one. — Чтобы позаботиться о раненом, достаточно одного здорового человека.
родной (в противоп. сводному) whole brother — родной брат
горн. нетронутый целый ; неповрежденный Some of the statues were broken, but others were still whole. — Некоторые статуи разбились, но другие были по-прежнему целы. Синоним: uninjured, unimpaired, unbroken, untainted, intact
непросеянный (о муке) Антоним: white
все , целое the whole and the parts — целое и части nature is a whole — природа - это единое целое four quarters make a whole — четыре четверти составляют целое the whole of — все, все the whole of the area — весь район we must consider these matters as a whole — мы должны рассматривать все эти вопросы как единое целое the assembly will sit as a committee of the whole — ассамблея будет заседать в качестве комитета в составе всех членов to constitute / form a whole — составлять единое целое I cannot tell you the whole (of it). — Я не могу сказать вам всего. The situation is, on the whole, satisfactory. — Ситуация в целом удовлетворительная. On the whole, the book is outstanding. — В целом книга выдающаяся. The complex whole which we call "civilization". — Сложное единство, которое мы называем "цивилизацией".