definition: To appreciate something is to understand its good qualities.
example: I can appreciate the lovely scenery.
Extra definition
Recognize the full worth of:
Be grateful for (something):
Understand (a situation) fully; grasp the full implications of:
Rise in value or price:
Extra example
Aviation is visionary and global, recognised and appreciated by millions of people as a wonderful tool to venture afar.
But people are very sympathetic and appreciating us being here.
They may not appreciate its more challenging content, but they can recognise a cultural asset when they see one.
If you have any of the above in your attic, they would gratefully appreciate your permission to use them on their site.
Despite all these potentially scaring experiences, I have certainly learned some good things along my way to finding love - like appreciating the good things when they come.
You could even be someone who lives abroad who enjoys and appreciates music that comes from Ireland.
The decision to allow the development was not taken lightly but with a view to the advantage to the many, whilst fully appreciating the disadvantages to the few.
Advanced nursing roles are an important development in primary care, but the implications have yet to be fully appreciated.
Anyone who drives along this road on a regular basis as I do, will fully understand and appreciate what I mean.
If it's rare and of high quality, it will appreciate in value [given today's low prices].
As well as being appreciated by the residents, the artwork may also appreciate in value - but only for the developer.
Savvy moves by Asia's newest leading ladies helped their currencies appreciate in value.
Synonyms
value, respect, prize, cherish, treasure, admire, hold in high regard, hold in esteem, rate highly, think highly of, think much of, have a high opinion of, set (great) store by
be grateful for, be thankful for, give thanks for, be obliged for, be indebted for, be beholden for, be in your debt for, be appreciative of
acknowledge, recognize, realize, know;
be aware of, be conscious of, be cognizant of;
be alive to, be sensitive to, be alert to;
increase, gain, grow, build up, rise, go up, mount, inflate, escalate, soar, rocket;
improve, enhance
Idioms
-
ценить , высоко ставить; 1) повышать(ся) -о цене (стоимости; курсе) 2) понимать важность чего-либо to appreciate smb.'s friendship — ценить чью-л. дружбу I'm afraid no one appreciates his endeavours — боюсь, что до его стараний никому дела нет
оценивать , ( высоко ) ценить ; быть признательным, благодарным I appreciate your kindness — благодарю вас за внимание /любезность, добрые чувства/ your offer of help is highly appreciated — выражаем горячую признательность за предложение помощи to appreciate deeply / greatly / keenly / sincerely / very much — высоко ценить (кого-л. / что-л.) Your early / prompt reply will be very much appreciated. — Мы будем весьма признательны за ваш скорый ответ.
эк. повышать цену this land has appreciated greatly — цена на эту землю значительно повысилась to appreciate fuel cost savings — повысить экономию затрат на топливо
повышаться в цене; дорожать soon the land will appreciate greatly — скоро цена на этот участок (земли) резко возрастет
оценивать по достоинству; понимать значение to appreciate the difficulty — правильно оценивать трудность to appreciate the true force — по-настоящему понять /оценить/ истинную силу to appreciate a rest after hard work — знать цену отдыху после напряженной работы do you fully appreciate the dangers of this job? — учитываете ли вы все опасности, связанные с этим поручением?
хорошо разбираться (в чем-л.) ; быть знатоком, ценителем to appreciate poetry keenly — тонко чувствовать поэзию
понимать , принимать во внимание I appreciate your difficulty. — Я понимаю, как вам трудно. / Я понимаю, в чем для вас трудность. Napoleon instantly appreciated the magnitude of the danger. — Наполеон сразу понял, насколько велика опасность. to appreciate the necessity — учитывать, принимать во внимание необходимость
воспринимать , улавливать (тонкую разницу) , разбираться (в чем-л.) to appreciate colours — различать цвета If the number of vibrations exceeds forty thousand per second, the ear becomes incapable of appreciating the sound. — Если количество колебаний больше 40 000 в секунду, человеческое ухо перестает воспринимать звук.
definition: If something is available, it means you can get it.
example: There were many seats available in the room.
Extra definition
Able to be used or obtained; at someone’s disposal:
(Of a person) not otherwise occupied; free to do something:
Not currently involved in a sexual or romantic relationship:
Extra example
This option is only available to those able to pay an initial consultation fee.
Workers will be able to find out about what help will be available to them to find another job.
This information seems to have been obtained from file notes which were not made available to us.
He was not available for comment on Monday but has vowed to clear himself of the allegations.
Nor could we depend on the same people being available the next day to finish an interrupted game.
She added that the necessary staff are not available at weekends to allow people to view their cars.
Taking Sydney, a city much decried for its man shortage, the census shows the number of available men actually outnumbers available women in most age groups.
Married men have been chasing single women for a very long time and available women have been falling for them for just as long.
When you are in a relationship with a woman and you are doing your best to remain faithful you can begin to stop looking for single or available women.
Synonyms
obtainable, accessible, to be had, ready for use, at hand, to hand, at one's disposal, at one's fingertips, within easy reach, handy, convenient;
on sale, on the market, in stock, in season;
untaken, unengaged, unused
free, unoccupied, not busy;
present, in attendance;
contactable
Idioms
-
(при)годный , полезный ; подходящий available capacity — тех. полезная мощность available hydrogen — хим. активный водород available head — гидр. используемый напор available moisture — с.-х. доступная влажность (почвы для растений) There was no available candidate of the old princely line. — По древней королевской линии родства не было ни одного подходящего кандидата. a list of available candidates — список подходящих кандидатов
наличный , имеющийся в распоряжении , доступный ; имеющийся в наличии available assets — эк. легко реализуемые /ликвидные/ активы available capital — эк. ликвидный капитал to make smth. available — предоставлять что-л., делать что-л. доступным by all available means — всеми доступными средствами available surface — свободное пространство all available funds — все наличные средства easily / readily available — легкодоступный to be available for sale — иметься в продаже to make available — предоставлять This book is not available. — Эту книгу нельзя достать. The information is available to anyone. — Информация доступна всем. Are you available for a meeting tomorrow? — Мы могли бы встретиться завтра утром? Is there anyone available to replace her? — Есть кто-нибудь, кто может заменить ее? We spent every available hour upon the ice. — Всякий свободный час мы проводили на льду. available balance — доступный остаток available amount — сумма, имеющаяся в наличии available supplies — наличные запасы Синоним: accessible, obtainable
свободный ; имеющий время (для чего-л.) the doctor is not available now — доктор сейчас занят are you available tomorrow morning? — вы свободны [вы сможете уделить мне время] завтра утром?
действительный , имеющий силу , годный tickets available for three days only — билеты действительны только на трое суток
амер. полит. перспективный , популярный (о кандидате в президенты) имеющийся в продаже these shoes are not available in your size — такой обуви вашего размера в продаже нет
согласившийся баллотироваться достижимый могущий быть использованным
definition: To beat someone means to do better than they do.
example: I managed to beat everyone in the race.
Extra definition
Completely exhausted:
Relating to the beat generation or its philosophy:
Extra example
He ducked out in the stretch and he looked beat before straightening out and accelerating.
It's a long drive, and by the time we check in to our hotel, I am beat.
I was invited down there by Jimmy, who seemed completely beat.
At the minute I'm mostly reading beat poets.
Made in 2003, he calls it a homage to his hero, the beat poet Allen Ginsberg.
North Beach was home to the beat poets, who some say launched the youth revolution.
Synonyms
-
Idioms
beat about the ˈbush ( British English ) ( North American English beat around the ˈbush ) to talk about something for a long time without coming to the main point
beat somebody at their own ˈgame to defeat or do better than somebody in an activity which they have chosen or in which they think they are strong
beat your ˈbrains out to think very hard about something for a long time
beat your ˈbreast to show that you feel sorry about something that you have done, especially in public and in an exaggerated way
beat the ˈclock to finish a task, race, etc. before a particular time
beat/knock the (living) ˈdaylights out of somebody to hit somebody very hard several times and hurt them very much
beat/bang the ˈdrum (for somebody/something) to speak with enthusiasm in support of somebody/something
to hit somebody/something very hard
ˈbeat it to go away immediately
beat a path to somebody’s ˈdoor if a lot of people beat a path to somebody’s door , they are all interested in something that person has to sell, or can do or tell them
beat the ˈrap to escape without being punished
beat a (hasty) reˈtreat to go away or back quickly, especially to avoid something unpleasant
beat ˈtime (to something) to mark or follow the rhythm of music, by waving a stick, tapping your foot, etc.
beat somebody to the ˈpunch to get or do something before somebody else can
(beat somebody) black and ˈblue (to hit somebody until they are) covered with bruises ( = blue, brown or purple marks on the body)
can you beat that/it! used to express surprise or anger
if you can’t beat them, ˈjoin them if you cannot defeat somebody or be as successful as they are, then it is more sensible to join them in what they are doing and perhaps get some advantage for yourself by doing so
ˌoff the ˌbeaten ˈtrack far away from other people, houses, etc.
a rod/stick to ˈbeat somebody with a fact, an argument, etc. that is used in order to blame or punish somebody
take some ˈbeating to be difficult to beat
somebody’s heart misses a ˈbeat used to say that somebody has a sudden feeling of fear, excitement, etc.
march to (the beat of) a different ˈdrummer/ˈdrum to behave in a different way from other people; to have different attitudes or ideas
walk the ˈbeat to walk around the area that they are responsible for
бить , ударять ; колотить , стучать to beat at /on/ the door — колотить /стучать/ в дверь to beat a nut-tree — сбивать орехи с дерева (с помощью шеста) the hail was beating against the window-panes — град барабанил в окна waves beat against the shore — волны бились /разбивались/ о берег the hailstorm had beaten the wheat — град побил пшеницу the eagle beats the air with its wings — орел машет /хлопает/ крыльями to beat unmercifully — жестоко избивать Синоним: flagellate, flog, scourge, thrash, whip
разг. превосходить ; быть лучше, выше to beat all — превзойти все as a story-teller Chaucer beats all his contemporaries — как рассказчик Чосер выше всех своих современников that beats everything I ever heard — это поразительно, никогда ничего подобного не слышал It beats all / anything / creation / the world / the band / hell / the devil / my grandmother. — Это ни с чем не сравнить.
биться ; трепетать ; пульсировать his heart beat with joy — его сердце забилось /затрепетало/ от радости the flag was beating in the wind — флаг развевался по ветру, ветер трепал флаг the waves were beating (against) the shore — волны разбивались /плескались/ о берег the cans beat in the van — банки гремели /громыхали/ в кузове The waves beat against the rocks. — Волны бьются о скалы.
отбивать (такт, время) ; выбивать (дробь на барабане) to beat time — отбивать такт ; делать (что-л.) в такт (маршировать и т. п.) he was beating time with his foot — он отбивал такт ногой the clock was beating midnight — било полночь Beat out this tune on a drum. — Выстучи эту мелодию на барабане.
взбивать (яйца, белки и т. п.) ; вымешивать (тесто ; тж. beat up) to beat pillows — взбивать подушки to beat dough — месить тесто First put the flour in the bowl, and then beat the eggs in. — Сначала насыпьте муки, затем взбейте яйца. Beat the eggs into the flour. — Смешайте взбитые яйца с мукой.
выколачивать , выбивать (одежду и т. п. ; тж. beat up) to beat carpets — выбивать ковры My grandmother used to clean her mats by beating them against the wall of the house. — Моя бабушка выбивала ковры об стену дома.
отбивать (мясо и т. п.) тех. ковать ; чеканить to beat flat — плющить, сплющивать to beat into leaf — расплющивать металл they shall beat their swords into plough-shares — библ., поэт. они перекуют свои мечи на орала
пробивать , протаптывать , прокладывать (дорогу и т. п.) to beat a walk — утрамбовывать дорожку to beat the streets — гранить мостовую to beat one's way through — проложить /пробить/ себе дорогу
мор., спорт. лавировать ; бороться со встречным ветром или течением; продвигаться против ветра; бороться со встречным ветром; течением to beat along the wind — держать курс по ветру to beat (up) to windward — приводить на ветер
бить , побить ; избивать badly beaten — сильно избитый to beat with a stick — отдубасить палкой to beat with a whip — (от)хлестать, (от)стегать кнутом to beat to death — забить до смерти to beat black and blue — избить до синяков you ought to be well beaten! — тебя надо бы хорошенько вздуть!
колоть , измельчать to beat to powder, to beat small — истолочь в порошок to beat to pieces — расколоть на куски
побить , победить to beat smb. on points — спорт. победить по очкам to beat for the loss of only two games — спорт. выиграть с потерей только двух игр to beat smb. to his /her/ knees — сломить, унизить кого-л. their team was beaten — их команда потерпела поражение I can beat you at swimming — в плавании я тебя побью, плаваю я лучше тебя the enemy was beaten and scattered — враг был разбит и обращен в бегство
амер. разг. обойти , надуть , обмануть to beat a statute — обойти закон to beat a grocer's bill — обмануть бакалейщика, не заплатив по счету
( to ) обогнать ; ≅ обскакать to beat smb. to smth. — раньше кого-л. прийти куда-л. или добиться чего-л. to beat smb. to it — оказаться быстрее кого-л. в чем-л. ; обогнать, перегнать кого-л.
разг. озадачить it beats me — это выше моего понимания can you beat it? — ну, что ты на это скажешь?, можете себе представить что-л. подобное?
обыскивать , обшаривать , устраивать облаву to beat the jungle for monkeys — организовать в джунглях облаву на обезьян to beat the town for smb. — исколесить /объездить, исходить/ весь город в поисках кого-л. the posse beat the countryside for the fugitive — отряд прочесал местность в поисках беглеца
физ. создавать биения бить (в барабан и т. п.) ; подавать сигнал to beat the drum — бить в барабан to beat a retreat — воен. ист. бить отступление (на барабане) ; давать сигнал к отступлению ; бить отбой, отступать (от своей позиции и т. п.) ; разг. убегать, уносить ноги to beat a charge — воен. ист. бить наступление ; подавать сигнал к наступлению /к атаке/ to beat an alarm — бить тревогу to beat daybreak — воен. бить зорю to beat to arms — воен. бить сбор ; призывать к оружию beat to arms! — оружие к осмотру! (команда) to beat a parley — воен. ист. давать сигнал к переговорам ; предлагать перемирие
звучать при ударе (о барабане и т. п.) the drums were beating — били барабаны
взбиваться (о яйцах и т. п.) this cream does not beat well — эти сливки плохо взбиваются
размешивать (глину и т. п.) to beat clay — мять глину
размешиваться (о глине и т. п.) молотить , выколачивать (злаки) трепать (лен) to beat smth. into smth. вбивать , вколачивать ; вдалбливать to beat a nail into the wall — вбить гвоздь в стену to beat smth. into one's head — вбить себе в голову что-л. I can't beat it into his head — никак не могу втолковать ему это
смешать , взбивая to beat smb. into smth., into doing smth. (битьем) заставить кого-л. сделать что-л.; вынудить кого-л. к чему-л. побеждать , побивать The team was beaten for the second time. — Команда вторично потерпела поражение. By winning a prize for writing Tom beat his teacher at his own game. — Том победил своего учителя его же оружием - он получил приз за свое сочинение. I'll beat you to the winning post! — Я у тебя выиграю! Kerry is the man to beat in the US Democrats' race. — Керри является фаворитом предвыборной гонки у демократов. man to beat — фаворит, кандидат с наибольшими шансами (на выборах, соревнованиях)
отражать атаку The citizens beat off the first attack but later were defeated. — Жители отразили первую атаку, но потерпели поражение позже.
(beat into) заставлять , вынуждать (кого-л. сделать что-л.) You will have to beat the old man into giving you the money. — Вам придется заставить старика отдать вам деньги.
(beat into) вбивать (что-л.) в голову (кого-л.) , заставлять (кого-л.) выучить (что-л.) You have to beat the facts into these lazy children. — Вам приходится буквально вколачивать знания в этих лентяев.
стучать (о сердце, дожде) ; разбиваться (о волнах) The rain beat against the windows. — Дождь стучал в окна.
мор. плыть с трудом The boat had to beat back against a strong wind. — Корабль боролся с сильным ветром.
охот. обрыскать (лес) амер.; разг. надувать ; мошенничать ; обходить (закон и т. п.) шататься по улицам, бродить туда-сюда удар ; бой the beat of a drum — барабанный бой the beat of waves on a beach — прибой Синоним: pulse
спец. пульсация (напр., сердца) ; колебание (маятника и т. п.) the beat of the heart — биение сердца his heart missed a beat — его сердце замерло (от волнения)
муз. ритм ; такт in beat — в ритме off the beat — не в ритме ; не в такт off beat — синкопический (о музыке) ; неровный (о поведении человека) irregular beat — неправильный ритм regular beat — правильный ритм steady beat — постоянный ритм to get a beat on — получить преимущество над кем-л.
взмах дирижерской палочки дозор , обход ; маршрут дозора; район патрулирования a policeman on his beat — полицейский на своем участке a street-walker on the beat — проститутка, вышедшая на промысел to be on the beat — совершать обход ; обходить дозором
разг. нечто выдающееся, невиданное you never saw the beat of it — вы никогда ничего подобного не видали I've never seen his beat — он бесподобен I've never seen his beat. — Он бесподобен.
убытки батман (фехтование) биение отсчитывание такта he kept beat with his hand — он отбивал такт рукой
доля (единица ритма, метра) strong beat — сильная доля four beats to a measure — четырехдольный размер, четырехдольный такт
охот. место облавы амер. сл. сенсационное сообщение (опубликованное в одной газете раньше, чем во всех остальных) амер. разг. мошенник , обманщик hotel beats — постояльцы, уезжающие из гостиницы, не уплатив по счету
тунеядец разг. надувательство ; мошенничество to get a beat on smb. — надуть кого-л.
мор. лавирование ; курс против течения или ветра кино «хлопушка» (при съемке звуковых фильмов) pl физ. биения сорняки, сжигаемые для удобрения ( барабанный ) бой ; биение сердца Синоним: pulse
тиканье участок работы (например, район, который контролирует полицейский или какая-л. сфера жизни, которую освещает репортер) beat reporter — репортер, специализирующийся на каком-то одном типе новостей to be off / be out of beat — работать не по профилю
амер.; разг. газетная сенсация (нечто, опубликованное раньше, чем в других изданиях) амер.; разг. бездельник вспугивание дичи на охоте главная доля (в музыке) рекл. пауза на счет "раз" (термин используется режиссером при записи и редактировании рекламных сообщений для радио или телевидения) СМИ , амер. , разг. газетная сенсация (нечто, опубликованное раньше других) амер. разг. усталый , измотавшийся, разбитый , выдохшийся (о человеке) dead beat — изможденный, уставший, выдохшийся
относящийся к битникам beat poetry — поэзия битников
definition: If something is bright, it shows a lot of light.
example: The bright light from the explosion hurt my eyes.
Extra definition
Bold and vivid colours:
Headlights switched to full beam:
Extra example
It works efficiently as a basic color and can be worn with pastels or brights as accents.
Summer brights include red, various shades of pink, sunshine yellows and lots of pastel shades and candy colours.
The brights were light yellow, almost golden colored.
Getting out of the car, I flipped the brights lever, illuminating the Don.
Finally, it got too dark to see as even my brights wouldn't show enough of the road to continue on safely.
Jack finally looked in his rearview mirror, and the woman began flashing her brights at him.
Synonyms
-
Idioms
bright and ˈearly very early in the morning
(as) bright as a ˈbutton intelligent and quick to understand
the bright ˈlights the excitement of city life
a bright ˈspark a lively and intelligent person, especially somebody young
a/the ˈbright spot a good or pleasant part of something that is unpleasant or bad in all other ways
look on the ˈbright side to be cheerful or positive about a bad situation, for example by thinking only of the advantages and not the disadvantages
яркий ; блестящий ; светлый ; светящийся ; отражающий свет bright star — яркая звезда bright day — светлый день bright red — ярко-красный bright eyes — блестящие /ясные/ глаза bright annealing — тех. светлый отжиг The long array of bright helmets. — Длинный ряд сияющих шлемов. bright lights — разг. развлечения большого города to look on the bright side (of things) — быть оптимистом not very bright — глуповатый Синоним: brilliant, effulgent, glowing, incandescent, radiant, beaming Антоним: dim, dull
блестящий , великолепный bright reply — блестящий ответ bright idea — блестящая /великолепная/ идея He exhibited a bright example of the most heroic valour. — Он показал великолепный пример поистине героической доблести. Синоним: shining
яркий , сочный (о цвете, свете) ; светлый (о цвете табачных листьев особого сорта) ясный , четкий (о ноте, звуке) знаменитый ; прославленный ; выдающийся Синоним: shining
занимательный , интересный (о разговоре, о предмете беседы) умный , сметливый She is an exceedingly bright child. — Она умна не по годам. He's a bright specimen! ирон. — Он большой оригинал! Синоним: sharp, keen
ярко , блестяще , великолепно The spires that glow so bright! — Как ярко сверкают шпили! Синоним: brilliantly
яркость , свет in the bright of the moon — при свете луны
definition: To celebrate is to do something to show that an event is special.
example: We all celebrated when we heard the great news.
Extra definition
Publicly acknowledge (a significant or happy day or event) with a social gathering or enjoyable activity:
Reach (a birthday or anniversary):
Perform (a religious ceremony), in particular officiate at (the Eucharist):
Honour or praise publicly:
Extra example
‘The radio link will allow women on the outer islands to report on their activities to celebrate the day,’ says Teao.
For their part, the Central Festival Center organized music shows, dance demonstrations and a whole day of fun activities to celebrate the historic event.
Afterwards the wedding party celebrated the great day at the Seven Oaks, Carlow.
A Lisselton woman celebrates a birthday with a difference this Tuesday as she reaches the magical 100 mark.
Orkney's oldest resident celebrated her birthday on Wednesday, reaching the grand old age of 103.
Mr Clinton was delighted to hear that Orla will be celebrating her tenth birthday on the tenth anniversary of the first IRA ceasefire next week.
Travers celebrated the Requiem Mass and delivered a lovely ceremony celebrating the life of Dessie and referring to his special love for music and life.
It was the first time the enrolment ceremony for these Sacraments was celebrated within the Mass.
The Pope said Catholic priests were forbidden to celebrate Eucharistic liturgies with Protestant ministers.
The media across the Islamic Arab world have endorsed that promise, praised the film, and celebrated its new life in the United States.
Several universities, institutes and schools in the U.S., India and other countries have been honouring Chawla with awards celebrating her spirit.
Those honoured include celebrated benefactor John Harrison, brewer Joshua Tetley and cricket legend Sir Leonard Hutton.
Synonyms
commemorate, observe, honour, mark, salute, recognize, acknowledge, remember, memorialize, keep, drink to, toast, drink a toast to
praise, laud, extol, glorify, eulogize, reverence, honour, pay tribute to, pay homage to, salute, hymn, sing
archaicemblazon
Idioms
-
праздновать , отпраздновать ; торжественно отмечать (годовщину и т. п.) ; торжествовать (победу) to celebrate formally / officially — официально отпраздновать to celebrate privately — отпраздновать в узком кругу близких to celebrate solemnly — торжественно отпраздновать to celebrate joyously / noisily — шумно отпраздновать, весело отметить Синоним: solemnize
прославлять ; воспевать , превозносить to celebrate a hero in a song — прославить героя в песне his poetry celebrates the glory of nature — в своих стихах он воспевает красоту природы Синоним: glorify, extol
служить (обедню и т. п.) ; отправлять церковную службу ; отправлять (обряд, ритуал) разг. справлять , отмечать радостное событие (часто выпивкой) on her birthday she was too sick to celebrate — свой день рождения она не отмечала, так как чувствовала себя очень плохо
веселиться when the children saw the snow they celebrated — когда дети увидели снег, они очень обрадовались
славить Синоним: glorify, extol
славиться , быть знаменитым The city is celebrated for its yearly horse show. — Этот город знаменит благодаря ежегодным соревнованиям по верховой езде. The actor was celebrated for drinking too much. — За этим актером утвердилась слава пропойцы.
definition: To determine means to choose or make a decision.
example: He tried to determine which one to eat first.
Extra definition
Cause (something) to occur in a particular way or to have a particular nature:
Ascertain or establish exactly by research or calculation:
Specify the value, position, or form of (a mathematical or geometrical object) uniquely.
Firmly decide:
Bring or come to an end.
Extra example
The discussion then is not necessarily limited to whether nature determines culture or whether nature is simply a cultural construction.
Because the danger exists that Bank of Ireland and AIB will now be snapped up as globalisation increasingly determines the future of the Irish economy.
Prior research has shown that both family and community attitudes are influential in determining the amount of involvement of youth in activities.
We need additional research to determine what remediation methods are most appropriate for which kinds of student impairment.
Study results vary and some experts say more research is needed to determine what negative impacts DDT has on humans.
Presenters will also discuss the need for new service delivery systems and research to determine what works.
Weil's work on polynomial equations led to questions on what properties of a geometric object can be determined purely algebraically.
Determine the geometric object represented by the equation and draw this object.
The thought of leading the cloistered life of a nun made her bitterly unhappy, and she determined to run away from the convent.
Lily had determined that she would not be sad.
For some reason, they determined on migrating to the eastward, and accordingly set out together in a body.
That particular question must be determined against the appellant.
The wife requests that the matter of spousal support not be determined at this hearing.
This issue, as between Mr Rogers and Mrs Bailey, was not determined by the defendant.
affect, have an effect on, influence, exert influence on, sway, act on, work on, mould, modify, alter, touch, have an impact on, impact on
find out, discover, ascertain, learn, establish, fix, settle, decide, calculate, work out, make out, fathom (out), get/come to know, ferret out, deduce, divine, intuit, diagnose, discern, check, verify, confirm, make certain of, certify
informalfigure out, get a fix on
resolve, decide, come to a decision, make a decision, reach a decision, make up one's mind, choose, elect, opt
formalpurpose
Idioms
-
определять , устанавливать to determine smb.'s duties — очертить круг чьих-л. обязанностей demand determines prices — спрос обусловливает уровень цен to determine the meaning of a word — установить значение слова to determine the cause of death — установить причину смерти to determine a position at sea — определить место (судна) в море to determine the date of the trial — назначать дату суда to determine the cause of death / the accident — установить причину смерти / аварии
детерминировать , обусловливать , определять ; регулировать to determine the choice — обусловить /определить/ выбор Demand determines the price. — Спрос определяет цену. Синоним: ordain, regulate
побуждать , заставлять ; толкать , подталкивать to determine smb. to smth. — побуждать кого-л. к чему-л. this determined him to act at once — это заставило его действовать без промедления It only determines the action of chemical force. — Это только вызывает активный химический процесс. Синоним: direct, impel
разрешать , решать to determine smb.'s fate — решить чью-л. судьбу /участь/ to determine the case — офиц. решить дело, вынести решение по делу to determine a dispute — решить спор Синоним: decide, resolve, settle
решаться , принимать решение; делать выбор; (determine to do smth. / (up)on doing smth.) решать to determine (up)on /to be determined on/ a course of action — определить линию поведения he determined to go at once — он решил ехать немедленно we were determined to sell the car — мы решили /были настроены/ продать машину We determined to leave / on leaving early in the morning. — Мы решили уехать рано утром. I determined upon an independent course of action. — Я решил действовать самостоятельно. I determined I should have one look through the cabin window. — Я решил, что мне стоит посмотреть в иллюминатор. Синоним: resolve
юр. кончаться , истекать (о сроке, аренде) лог. ограничивать (понятие) измерять , вычислять to determine the saltness of sea-water — найти /определить, измерить/ соленость морской воды
оканчивать , заканчивать to determine the crisis — положить конец кризису
ист. участвовать в схоластическом диспуте (о соискателе степени бакалавра искусств в средневековом университете) определять , решать , выносить решение The court determined that the taxpayer was not entitled to a refund. — Суд решил, что у этого налогоплательщика нет права на обратную выплату. Синоним: resolve
(determine on) останавливать свой выбор (на ком-л. / чем-л.) We determined on the latter route, it appearing to be the shortest. — Мы выбрали последний маршрут ; он, кажется, был кратчайшим.
определять границы закончить , положить конец The death of Edward III determined the crisis. — Смерть Эдварда III положила конец кризису. Синоним: terminate, end, conclude
definition: To disappear means to go away or not be seen.
example: The top of the building is disappearing in the clouds.
Extra definition
Cease to be visible:
Cease to exist or be in use:
(Of a thing) be mislaid:
(Of a person) go missing or (in coded political language) be killed:
Extra example
It was only a couple of minutes ago since the sun just about disappeared into the clouds and the clouds, in turn, turned the color of a dull gray.
When the sun rose a little higher and grew warm, they disappeared into the forest.
The sun framed it as it disappeared into the distance.
The mystery of Atlantis, both whether it existed and why it disappeared, has fired the imagination of explorers for decades.
For better or worse, many of the boundaries that previously existed have disappeared.
But as this year's Budget approaches, speculation is rife that certain exemptions and reliefs which currently exist are about to disappear.
The Swindon Branch operates a lost and found register to assist those who are concerned about a stray or whose cat has disappeared.
If there's a good thing in lost property, sometimes it will disappear before anyone's had time to claim it.
Red-faced security chiefs have now discovered that a special receipt book - the only record that the purse had ever existed - has also disappeared.
In fact, Martin disappeared from the family home the day the old man died mysteriously on the staircase.
The Senator's family said he had disappeared just after dinner the night before.
Within 12 hours, Jack has disappeared, a hitman is stalking her family and the safe world she knows has been turned upside down.
Synonyms
vanish, pass from sight, cease to be visible, vanish from sight, recede from view, be lost to view/sight, fade, fade/melt away;
withdraw, depart, retire, retreat;
go, pass, ebb, wane, dissipate, be dispelled, dematerialize, evaporate
die out, die, become extinct, cease to be/exist, be no more, come to an end, end, pass away, pass into oblivion, expire, perish, wither away, peter out, fizzle out, leave no trace
get lost, go missing, be mislaid, be forgotten, be left behind;
be stolen, be taken
Idioms
-
пропадать , теряться ; стираться ; исчезать (из поля зрения) this distinction disappeared — это различие стерлось to disappear from smb.'s view — исчезать у кого-л. из виду
исчезать , скрываться to disappear from smb.'s sight — скрыться из виду to disappear in the darkness — исчезнуть во тьме ; ≅ растаять в темноте to disappear in /into/ the crowd — смешаться с толпой the ship disappeared — корабль скрылся (вдали) to disappear into thin air — исчезнуть без следа
разг. отлучаться may I disappear for a moment? — позвольте мне отлучиться на минуту ; извините, я на минуточку (исчезну)
исчезнуть (перестать существовать) to disappear completely — полностью исчезать My blue bag has disappeared from the shelf where I left it. — Я оставил свою синюю сумку на полке, и она пропала. The airliner disappeared off their radar. — Авиалайнер исчез с их радара. Синоним: vanish Антоним: appear
definition: If you talk about something else, you talk about something different.
example: I wanted a bike for my birthday, but I got something else.
Extra definition
In addition; besides:
Different; instead:
short for or else.
Extra example
Well what else can we do when a lot of good farming land continues to be covered up by houses.
Is there anything else we can do to tell people that their cars must be moved?
Still, when he got out of the car he said if I needed anything else just to phone.
He is in no different position from anyone else who obtains citizenship by false means.
If we're not genuinely trying to live out our faith, how are we different from anyone else?
Subsequently, we made the decision to move from the town and settle somewhere else.
Synonyms
-
Idioms
-
еще ; кроме anything else? — еще что-нибудь? what else? — что еще? what else could I do but this? — что же еще я мог сделать кроме этого? who else? — кто (же) еще? ; кто (же) кроме него? ; кто же, как не он? who else is coming? — кто еще придет? don't tell it to anybody else — не говорите этого никому другому where else? — где же еще? somewhere else — где-нибудь в другом месте somebody else's — разг. принадлежащий кому-то другому, не свой somebody else's children — чужие дети What else must I do? — Что еще я должен сделать? Where else did you go? — Куда еще вы ходили? Ask somebody else about it. — Спросите еще кого-нибудь об этом. Are you going anywhere else after that? — Вы пойдете куда-нибудь еще после этого?
иначе , в противном случае , а то , или же (часто с предшествующим "or") Go at once, else you will miss your train. — Идите немедленно, иначе вы опоздаете на поезд.
definition: Fair describes treating someone in a way that is reasonable or right.
example: He sold me his car for a fair price.
Extra definition
Streamline (a vehicle, boat, or aircraft) by adding fairings:
Extra example
The hull is then faired and painted in the traditional black for the Galway hookers.
Torpedo tubes are faired into either side of the bow, complete with live torpedoes.
Synonyms
-
Idioms
ˌall’s ˌfair in ˌlove and ˈwar in some situations any type of behaviour is acceptable to get what you want
be ˈfair! used to tell somebody to be reasonable in their judgement of somebody/something
by fair means or ˈfoul using dishonest methods if honest ones do not work
a fair crack of the ˈwhip a reasonable opportunity to show that you can do something
fair eˈnough used to say that an idea or suggestion seems reasonable
(give somebody) a fair ˈhearing (to allow somebody) the opportunity to give their opinion of something before deciding if they have done something wrong, often in court
fair’s ˈfair ( informal ) ( British English also fair ˈdos/ˈdo’s ) used, especially as an exclamation, to say that you think that an action, decision, etc. is acceptable and appropriate because it means that everyone will be treated fairly
(give somebody/get) a fair ˈshake (to give somebody/get) fair treatment that gives you the same chance as somebody else
(more than) your fair share of something (more than) an amount of something that is considered to be reasonable or acceptable
fair to ˈmiddling not particularly good or bad
it’s a fair ˈcop used by somebody who is caught doing something wrong, to say that they admit that they are wrong
set fair (to do something/for something) having the necessary qualities or conditions to succeed
you can’t say ˈfairer (than ˈthat) used to say that you think the offer you are making is reasonable or generous
честный ; справедливый , беспристрастный ; законный ; порядочный ; эк. ; фил. честный by fair means — честным путем by fair means or foul — любыми средствами ; не стесняясь в средствах fair deal — честная /справедливая/ сделка fair play — игра по правилам ; честная игра ; честность ; справедливость it was a fair fight — бой велся по правилам (бокс) fair price — справедливая /настоящая/ цена fair employment practices — амер. прием на работу без дискриминации strict but fair — строгий, но справедливый fair game — охот. законная добыча (тж. перен.) it's all fair and above-board — здесь все честно it's all fair and proper — это только справедливо to give smb. a fair hearing — дать кому-л. возможность изложить свою точку зрения, оправдаться и т. п. fair and square — открытый, честный scrupulously fair — безупречно честный He's fair to his employees. — Он справедлив по отношению к своим служащим. fair field and no favour — игра, борьба на равных условиях All's fair in love and war. посл. — В любви и на войне все средства хороши. fair enough — разумно, объяснимо, логично fair to middling — несколько выше среднего, удовлетворительно, нормально, средне for fair — амер.; разг. с размахом; полностью, абсолютно, окончательно fair balance — справедливый баланс
достаточно хороший, сносный in fair condition — в приличном состоянии a fair number — достаточное количество house of fair size — довольно большой дом to have a fair amount of sense — быть не лишенным здравого смысла he is in a fair way of business — его дела /дела его фирмы/ идут неплохо
белокурый ; светлый fair hair — светлые волосы fair skin — белая кожа fair man — блондин fair complexion — белый цвет лица (в противоположность смуглому) Синоним: light
чистый , незапятнанный fair name — хорошая репутация, честное имя fair name — хорошая репутация
ясный , четкий fair writing /hand/ — ясный /разборчивый/ почерк fair copy — беловик ; чистовик, чистовой экземпляр (документа и т. п.) ; чистовик, беловик please make a fair copy of this letter — пожалуйста, перепишите это письмо набело Синоним: clear, distinct
арх., поэт. красивый , прекрасный fair woman — красавица fair one — красивая или любимая женщина the fair sex — прекрасный пол fair landscape — красивый пейзаж (as) fair as a lily — прекрасный как лилия "My fair lady" — "Моя прекрасная леди" (американский художественный фильм 1964 г.; снят по пьесе Б. Шоу "Пигмалион") fair treat — очень хорошо выглядящий Синоним: beautiful
амер. чистый , полный a fair swindle /do/ — чистое мошенничество it's a fair pleasure to watch him — смотреть на него одно удовольствие fair fool — полный дурак Синоним: clean, pure, fine, bright, sunny
посредственный it's only a fair movie — это весьма посредственный фильм
благовидный to put smb. off with fair speeches — успокоить, убедить кого-л. прекрасными речами
ясный и солнечный fair sky — чистое /ясное/ небо fair day /daylight/ — дневной свет
благоприятный fair wind — благоприятный /попутный/ ветер to have a fair chance of success — иметь много шансов на успех to be in the fair way to smth. /to do smth./ — быть на пути к чему-л., иметь шансы на что-л.
вежливый , учтивый ; мирный , спокойный I have used both fair and foul words. — Я то говорил вежливо, то хамил. Синоним: gentle, peaceable
привлекательный ; красивый (о словах, поступках) He has fallen away from all his fair promises. — Он нарушил все свои красивые обещания. Синоним: specious, plausible, flattering
мор. гладкий , ровный Синоним: smooth, even
объемный , большой , значительный , порядочный fair amount — изрядное количество A fair heritage is no less agreeable than a fair wife. — Хорошенькое наследство ничуть не менее приятно, чем хорошенькая жена. Синоним: considerable, handsome, liberal
амер. абсолютный , окончательный , полный , в наивысшей степени He was a fair fool. — Он был невообразимый дурак. Синоним: unquestionable, absolute, complete, thorough
мор. попутный (о ветре) уст. свободный , беспрепятственный Keep back so that each man may have a fair view. — Отойдите назад, чтобы всем было видно. Синоним: unobstructed, open
обтекаемый добросовестный подходящий ; приемлемый ярмарка the Leipzig Spring Fair — весенняя Лейпцигская ярмарка book fair — книжная ярмарка county fair — сельская ярмарка job fair — ярмарка вакансий "Vanity Fair" — "Ярмарка тщеславия" (роман У.Теккерея, 1848 г.) Bartholomew Fair — Варфоломеева ярмарка (ежегодная ярмарка в Лондоне; проходит 24 августа, в день св. Варфоломея) science fair — ярмарка научных проектов учащихся annual fair — ежегодная ярмарка country fair — сельская ярмарка international fair — международная ярмарка Синоним: exhibition
выставка computer fair — выставка компьютерной техники world fair — всемирная выставка American International Toy Fair — Американская международная выставка игрушек
уст.; поэт. женщина ; возлюбленная базар , рынок livestock fair — рынок скота
благотворительный базар church fair — церковный (благотворительный) базар
арх., поэт. красавица ; возлюбленная the fair — прекрасный пол
посредственная, удовлетворительная отметка; посредственно , удовлетворительно нечто вежливое, приличное The exchange of fair and foul. — Обмен любезностями и грубостями.
торг. распродажа used books fair — распродажа старых [подержанных] книг church fair — благотворительная распродажа в пользу неимущих Синоним: sale
честно , откровенно , беспристрастно to play fair — играть честно /по правилам/ ; действовать открыто /честно/ to hit fair — спорт. нанести удар по правилам to fight fair — вести бой по всем правилам ; вести себя честно, как подобает I can never think you meant me fair. — Ни за что не поверю, что ты вел себя со мной честно. Fair and softly! — Тише! Легче! Does the boat lie fair? — мор. Шлюпка у борта? Синоним: equitably, honestly, impartially, justly
прямо , точно to strike smb. fair on the chin — ударить кого-л. прямо в подбородок He's an elefant, if he strikes you fair he knocks your life out. — Он просто слон, если он нанесет тебе точный удар, ты концы отдашь.
четко , чисто , ясно (о почерке) to copy a letter out fair — переписать письмо начисто /набело/ Синоним: clearly, legibly, plainly
уст. учтиво , вежливо , благородно to speak to smb. fair — учтиво, любезно поговорить с кем-л. to speak fair — говорить вежливо Синоним: civilly, kindly
красиво , прекрасно , приятно глазу Spread out his boughs and flourish fair. — Раскинул свои ветви и цветет в великолепии. Синоним: agreeably, brightly, handsomely, nobly
гладко , ровно Синоним: evenly
полностью , совершенно , абсолютно Синоним: completely, fully, quite, clean
definition: To flow is to move easily and continuously in one direction.
example: The water flowed over the rocks and into the lake.
Extra definition
The action or fact of moving along in a steady, continuous stream:
The rate or speed at which something flows:
The rise of a tide or a river.
Compare with ebb.
A steady, continuous stream or supply of something:
A watery swamp; a morass.
The gradual permanent deformation of a solid under stress, without melting.
Extra example
The tap was left running and the steady flow of water crept across the wooden floor.
And so firefighters were at the ready with what they dubbed a foam attack, a steady flow of foam and water to blanket the blaze and hopefully smother it.
Further reading turns up that a steady flow of water acted as a moderator for the reaction, keeping it at a low but steady burn in a sustained reaction.
At low shear rates, the flow can promote RBC aggregation, whereas, at higher shear rates it rather has a dispersing effect.
The chemical composition of the gastric contents regulates the bulk emptying rate, the flow being slowed especially by lipids.
But residents said that, in the meantime, the agency should dredge the river to speed up the flow and reduce the risks.
They would not have had to worry about the river flow at all.
They will also use the tide flow to kite away from you.
Remember that the ray will use their width broadside against the tide during the fight and you need the power to drag them back against the tide flow.
His intensity is constant, the flow of words an eternal torrent.
In the staging area of an overseas theater of operations, the flow of supplies competes with the flow of vehicles to add to congestion and confusion.
In wartime, the amount of stocks in any area might be affected by air raid damage, or the flow of supplies might be reduced temporarily by transport difficulties.
Analysis of seismic waves show that the material that makes up the mantle behaves as a plastic - a substance with the properties of a solid but flows under pressure.
It involves the application of a compressive stress, which exceeds the flow stress of the metal.
As the degree of dynamic recovery increases, the hot flow stress decreases and the ductility increases.
the ˌebb and ˈflow (of something/somebody) the repeated, often regular, movement from one state to another; the repeated change in level, numbers or amount
go with the ˈflow to be relaxed and not worry about what you should do
течение , истечение ; излияние a constant flow of water — постоянное вытекание воды flow of gum — камедетечение, гуммоз (у древесных и др. растений) flow of metal — текучесть металла под давлением free flow — свободное течение flow rate — расход жидкости или газа one-dimensional flow — одномерное течение (газа) accelerated flow — ускоренное течение backward flow — обратное течение constant flow — установившееся течение creeping flow — течение вязкой жидкости, сползание critical flow — критическое течение discontinuous flow — разрывное течение horizontal flow — горизонтальное течение, горизонтальный поток noncirculatory flow — бесциркулярное течение, безвихревой поток nonstationary flow — нестациозарное (неустановившееся) течение nonsteady flow — неустановившееся течение nonuniform flow — неравномерное течение periodic unsteady flow — периодически повторяющееся, нестационарное (неустановившееся) течение permanent flow — установившееся (стационарное) течение plane flow — двухмерное (плоское) течение quasi-steady flow — квазистационарное течение radial flow — радиальное течение rapid flow — свехкритическое течение retarded flow — замедленное течение river flow — течение реки shooting flow — свехкритическое течение sluggish flow — медленное течение smooth flow — плавное течение steady flow — установившееся (стационарное) течение steady nonuniform flow — установившееся неравномерное течение three-dimensional flow — трехмерное течение, трехмерный поток time dependent flow — неустановившееся (нестационарное) течение tranquid flow — медленное течение, спокойное течение transient flow — неустановившееся (нестационарное) течение transverse flow — поперечное течение turbulent flow — турбулентное течение, турбулентный поток two-dimensional flow — двухмерное (плоское) течение two-phase flow — течение двухфазовой смеси unidimensional flow — одноразмерное течение uniform flow — установившееся течение, равномерное течение uniform turbulent flow — установившееся турбулентное течение unsteady flow — неустановившееся (нестационарное) течение vortex type flow — вихревой (завихренный) поток, вихревое (завихренное) течение
поток , струя a steady flow — непрерывный поток flow of lava — поток лавы a rapid flow of words — быстрый поток слов smooth / steady flow — плавное, спокойное течение the still flow of this majestic river — спокойное течение этой величественной реки lava flow — движение лавы to staunch the flow (of blood) — останавливать (крово)течение flow of air traffic — поток воздушного движения airport traffic flow — поток воздушных перевозок через аэропорт approach flow — набегающий [встречный] поток (воздуха) bypass flow — поток [течение] во втором контуре (двигателя) choked flow — задросселированный поток cross flow — поперечный поток disturbed flow — возмущенный поток exhaust flow — поток выходящих газов gravity flow — подача (топлива или масла) самотеком ; безнапорный поток, самотек heat flow — тепловой поток inlet flow — поток во входном устройстве inverse flow — обратное течение, обратный поток laminar flow — ламинарный [упорядоченный] поток passenger flow — поток пассажиров shock-free flow — поток (газа) без скачков уплотнения steady flow — установившийся поток subsonic flow — дозвуковой поток turbulent flow — турбулентный поток unsteady flow — неустановившийся поток information flow — поток информации, информационный поток security-consistent data flow — поток защищенных данных asymmetry flow — асимметричный поток bumpy flow — турбулентный (завихренный) поток debris flow — селевой поток, сель deviated flow — отклоненный поток diverted flow — отведенный поток earth flow — грязевый поток ; селевой поток fluid flow — поток жидкости free surface flow — безнапорный поток gradually varied flow — постепенно изменявшийся поток incident flow — нисходящий поток jet flow — стройный поток moisture flow — поток влаги mud flow — грязевый поток ; мутьевой поток nonedding flow — безвихревой поток one-dimensional flow — одномерный поток open channel flow — поток со свободной поверхностью oscilating unsteady flow — периодически меняющийся, нестационарный (неустановившийся) поток outward flow — вытекающий поток plane flow — двухмерный (плоский) поток pulsating flow — пульсирующий поток reduced flow — суженный поток regenerated flow — возвратный поток river flow — речной поток rubble flow — селевой поток, грязе-каменный поток seepage flow — внутренний сток, подземный поток selfaerated flow — аэрированный поток similar flow — подобный поток streaming flow — ламинарный поток streamline flow — докритический (ламинарный) поток supercritical flow — сверхкритический режим потока swirling flow — завихренный поток torrential flow — бурный поток two-phase flow — двухфазовый поток underground flow — подземный поток undisturbed flow — невозмущенный поток unresisted flow — свободный (неограниченный) поток variable area flow — поток с переменной площадью поперечного сечения Синоним: stream
ход , течение flow of conversation — плавное течение беседы the flow of time — течение времени flow of talk — течение беседы flow of capital towards one point — перемещение капитала в одно место
прилив (морской) The flow drove him upon shore. — Прилив вынес его на берег.
наплыв , прилив , изобилие flow of spirits — жизнерадостность flow of soul — сердечный разговор
плавность линий (платья, фигуры) a graceful flow of draperies — изящные линии драпировки
гидр. дебит воды физиол. менструация расход (напр. воздуха) fuel flow — расход топлива gas flow — расход газа liquid flow — расход жидкости mass air flow — массовый расход воздуха mass flow — расход массы
ток пчел. медосбор, взяток спец. циркуляция в замкнутой системе тех. деформация , коробление болото , трясина ; заболоченный низкий берег зыбучий песок движение (действие, процесс) to regulate a flow — регулировать движение hypercritical flow — сверхкритическое движение (жидкости)
поток (что-л., напоминающее течение реки) the flow of traffic to the city — транспортный поток по направлению к городу flow of information — поток информации Синоним: flood
проток течь , литься , обтекать , перетекать to flow into the sea — впадать в море (о реке) rivers flow from springs and lakes — реки берут свое начало в родниках и озерах tears flowed from her eyes — слезы потекли из ее глаз to flow down smth. — стекать с чего-л. to flow out of smth. — вытекать из чего-л. (о реке и т. п.) to flow by heads — течь прерывистой струей /с перебоями/ to flow from / out of — литься из to flow from smth. to smth. — течь откуда-то куда-то The river flows from east to west. — Река течет с востока на запад. Water flowed from the pipe. — Вода лилась из трубы. Синоним: pour, run, stream Антоним: stand, stagnate
струиться , бить струей , обильно литься blood will flow — прольется много крови ; будет большое кровопролитие to flow like water — литься рекой (о вине, деньгах и т. п.) Синоним: pour, run, stream Антоним: stand, stagnate
прибывать , подниматься (о воде) the tide flows twice in twenty-four hours — приливная волна поднимается дважды в сутки The tide ebbs and flows. — Вода во время прилива убывает и прибывает. Синоним: rise
ниспадать , свободно свисать (об одежде, волосах и т. п.) her wavy hair flowed over her shoulders — волнистые волосы падали ей на плечи /рассыпались по ее плечам/ The flag was flowing in the breeze. — Флаг свободно колыхался на ветру.
( from ) вытекать , происходить , проистекать many excellent results flowed from his actions — его действия привели к прекрасным результатам Crime flows from many causes. — Много причин ведут к преступлению.
изобиловать , обиловать land flowing with milk and honey — библ. страна, текущая млеком и медом ; страна изобилия, земля обетованная Синоним: abound
течь , протекать (о времени, беседе и т. п.) conversation began to flow — разговор стал непринужденным
непрерывно двигаться cars flowed in a steady stream along the main road — автомобили шли непрерывным потоком по шоссе
лить ; заливать to flow wax over smth. — заливать что-л. воском
горн. фонтанировать ; выбрасывать (нефть) to flow naturally — фонтанировать естественным путем
физиол. менструировать мор. травить шкот (паруса) (flow over) не производить впечатления, не оказывать никакого действия All her complaints just flowed over him, leaving him quite unconcerned. — Он пропустил все ее жалобы мимо ушей, ему совсем не было до них дела.
хлынуть , лить потоком His tears flowed plentifully and bitterly. — Горькие слезы хлынули у него ручьем. The years flow away. — Годы уплывают. Синоним: gush, spout, spurt, well
легко , плавно течь (о произведении, беседе и т. п.) The words flowed from my mouth. — Моя речь текла плавно.
definition: If you move forward, you move in the direction in front of you.
example: When he saw his mother, the baby crawled forward to her.
Extra definition
Send (a letter or email) on to a further destination:
Dispatch or send (a document or goods):
Help to advance (something); promote:
Extra example
I received a six-month-old letter that had been forwarded from an old address.
The letter was forwarded to her current address and she replied to it on September 26, stating that she did indeed want the committee to proceed.
Thanks to all of you who are forwarding the letters you've sent to the school.
The warrant will then be sent to the CPS, which will forward the documents to the Israeli authorities.
We have been trying to forward documents both to the post office box and to the residential addresses given.
Stan had not responded in writing to George's new accountant, nor had he forwarded the requested documents.
I see a contradiction, though, as these same people are often also supporters of the corporatocracy, which is largely responsible for forwarding postmodernism.
Dangerfield was into comedy for the long haul, looking not only to forward his own career, but those of other talented people as well.
He uses religious, economic, and political discourses in new and clever ways in order to forward his own political aims.
advance, further, hasten, hurry along, expedite, accelerate, speed up, step up, aid, assist, help, foster, encourage, contribute to, promote, favour, support, back, give backing to, facilitate
Idioms
ˌbackward(s) and ˈforward(s) from one place or position to another and back again many times
ˌgoing/ˌmoving ˈforward in the future, starting from now
put your best foot ˈforward to make a great effort to do something, especially if it is difficult or you are feeling tired
put the clocks forward/back ( British English ) ( North American English set/move the clocks ahead/back ) to change the time shown by clocks, usually by one hour, when the time changes officially, for example at the beginning and end of summer
передний , передовой forward echelon — воен. первый /головной/ эшелон
передовой , прогрессивный ; идущий впереди других, лидирующий forward magazine — прогрессивный /передовой/ журнал forward movement — прогрессивное движение
рассчитанный на будущее forward planning — перспективное планирование
лучший , выдающийся forward pupil — лучший ученик
ранний , скороспелый , преждевременный прям. и перен. forward spring — ранняя весна forward for the season — не по сезону ранний to be forward with one's work — досрочно выполнять работу Синоним: precocious
готовый , стремящийся (что-л. сделать) to be forward to assist — быть готовым помочь Синоним: ready, prompt, eager
ком. заблаговременный ; эк. форвардный (о закупках, контрактах) ; предварительный forward estimate — предварительная оценка "Forward delivery" means that the goods will be delivered at a future date. — Форвардная поставка означает, что товар будет поставлен к некоторой будущей дате. forward market — форвардный рынок
направленный вперед , по ходу движения слишком рано развившийся forward child — не по годам развитой ребенок
радикальный , действенный , решительный срочный , на определенный срок; будущий Maize still dear, but cheaper forward. — Кукуруза все еще дорога, но в будущем подешевеет.
мор. находящийся в передней части корабля желающий (оказать какую-л. услугу и т. п.) Синоним: ready, prompt, eager
помогать , способствовать ; ускорять to forward a plan — продвигать проект to forward the growth of a plant — ускорять рост растения to forward one's interests — удовлетворять свои интересы Синоним: hasten, quicken, advance, assist, promote
посылать , отправлять to forward goods — отправлять товары по месту назначения Синоним: send
пересылать ; препровождать to forward letters to a new address — пересылать письма по новому адресу Please forward any letters to me while I'm on holiday. — Пожалуйста, пересылайте мне всю мою почту, пока я в отпуске.
полигр. обрабатывать книжный блок переадресовывать продвигать по службе и т. п. to forward smb. in rank — повышать кого-л. в ранге /в чине/
продвигать вперед (ленту, фотопленки в аппарате и т. п.) с.-х. ускорять рост растений вперед , от себя , дальше forward! — вперед! to go forward — продолжать to send forward — посылать вперед to put forward — продвигать ; выдвигать The river is rushing forward. — Река бежит вперед. backward(s) and forward(s) — взад и вперед Синоним: onward
впредь , далее ; вперед from this time forward — с этого времени (впредь)
с этого момента , отныне , впредь from this day forward — отныне, с сегодняшнего дня Синоним: henceforth, from now on
спереди , на виду Who are you, my good friend, who put yourself so forward? — Кто ты, друг мой, что все время норовишь показаться? A young man who stands very forward in parliament. — Очень заметный в парламенте молодой человек.
эк. в будущем , потом форвардно мор. на носу корабля нападающий (игрок) ; форвард ; форвардный контракт centre forward — центральный нападающий, центрфорвард Синоним: forward contract
вперед! Ibrahim had but to cry "Forward", and Constantinople was his. — Ибрагиму нужно было только крикнуть "Вперед!", и Константинополь был у него в руках.
definition: A hill is a round area of land. It is higher than the land around it.
example: The sun was rising above the green hills.
Extra definition
Form (something) into a heap.
Bank up (a plant) with soil:
Extra example
Soil hilled up around the corn plant as it grows stimulates further axillary root formation.
An alternative to this is hilling up the stem with more soil when it is 10-12 inches tall.
The process is known as hilling and is done just before the ground is likely to freeze solid.
Synonyms
-
Idioms
as old as the ˈhills very old; ancient
a ˌhill of ˈbeans something that is not worth much
ˌover the ˈhill old and therefore no longer useful or attractive
холм ; возвышенность ; пригорок ; возвышение sharp /steep/ hill — крутой холм ; крутой подъем landing hill — гора приземления (лыжный спорт) hill country — холмистая местность a chain of hills — цепь холмов the slope of a hill — склон холма to go up the hill — подниматься в гору steep hill — крутой холм ; крутой подъем to come down a hill — спускаться по холму to go up a hill — подниматься по холму to live in the hills — жить на холмах to take to the hills — укрываться в горах The house stood on a hill. — Дом стоял на холме. Синоним: mountain, knoll
куча , груда Капитолийский холм (в Вашингтоне ; сокр. от Capitol Hill ) конгресс США воен. высота the slope of a hill — скат высоты
с.-х. гнездо , лунка (the Hill) сл. насыпать кучу, груду с.-х. окучивать to hill potatoes — окучивать картофель (тж. hill up)
definition: A level is a point on a scale that measures something.
example: Please check the level of the temperature.
Extra definition
Give a flat and even surface to:
Demolish (a building or town):
Begin to fly horizontally after climbing or diving:
(Of a path, road, or incline) cease to slope:
Remain at a steady level after falling or rising:
Make (something, especially a score in sport) equal or similar:
Increase or reduce something in order to remove a disparity.
Aim (a weapon):
Direct (a criticism or accusation):
Be frank or honest with (someone):
Ascertain differences in the height of (land).
Extra example
Tap on a work surface to level the mixture, then put in the freezer.
The work is expected to take about a year during which time the surface will be levelled, drained and reseeded and flood lighting installed.
By early afternoon the ground was leveled, smoothed over and trimmed.
A massive explosion in the air sent shockwaves through the town and leveled the few buildings that had survived.
A third house was levelled in the nearby town of Dura.
As well as levelling the town, the quake has also destroyed what remained of the ancient city and its sixteenth century citadel.
Relieved, I leveled off and once again began dealing with those knotty little details like useless gauges - both my airspeed and my fuel gauge read zero.
Just as everybody's life finished flashing before their eyes, the jet began to level out as the wheels hit the runway with a sharp jolt.
The aircraft immediately began to level out from its spiral.
After this the path levels out for about 400m before sloping down to a small car park by the side of the road.
The path levels out to provide expansive seaward views.
At the foot of the hill, as the path levels out and enters a fringe of larches, leave the narrow footpath and drop down to your right.
House prices in North Yorkshire are levelling out.
What they show is that the rapid influx of mothers with young children into the workplace has leveled off and fallen, slightly.
Soon global population will level off and then likely fall for a protracted period of time.
He levelled the scores from the penalty spot.
He smashed the ball to the back of the net to level the scores yet again.
New Zealand went close to levelling the score soon after the restart.
By forcing the internet to be accessible to everyone, there is a risk that we are levelling it down, reducing its potential to suit many competing, latent, unrealised needs.
The European Union has always been sold as an integration in which living standards would be leveled up, not down.
All too often, what that means is levelling skills down rather than encouraging the most talented players to forge ahead and realise their potential.
The two grunted angrily, leveling their weapons at her.
The eight men were leveling their weapons at the truck.
The guards leveled their weapons, and everybody shut up.
Criticism was levelled at each of the professions involved.
Care should be taken with the manner in which criticism was levelled at other countries' leaders.
This has led to all sorts of unfair and unsubstantiated accusations being leveled against me.
But the image of him taking control and levelling with people in an honest and compassionate way has been burned into the American psyche.
You're not levelling with me, sweetheart.
That would require levelling with the American people about unpleasant realities and the difficult choices that lie ahead.
Synonyms
make level, level out, level off, make even, even off, even out, make flat, flatten, smooth, smooth out, plane, make uniform, make regular, regularize;
polish, face
raze, raze to the ground, demolish, flatten, gut, topple, lay waste, destroy, wipe out, blow up, blow to bits, bomb;
equalize, make equal, equal, even, even up, make level
aim, point, direct, train, sight, focus, turn, beam, zero in on, draw a bead on;
take aim
be frank, be open, be honest, be above board, tell the truth, tell all, hide nothing, keep nothing back, be straightforward, put all one's cards on the table
informalbe upfront
Idioms
on the ˈlevel ( North American English also on the ˌup and ˈup ) honest; legal
be ˌlevel ˈpegging having the same score
do/try your level ˈbest (to do something) to do as much as you can to try to achieve something
a ˌlevel ˈplaying field a situation in which everyone has the same opportunities
ˌlevel the ˈplaying field to create a situation where everyone has the same opportunities
уровень the level of the sea, sea level — уровень моря the level of the coast — высота берега над уровнем моря level of significance — уровень значимости (в статистике) level gauge — уровнемер level indicator — тех. указатель горизонтального положения, указатель уровня at the same level — на том же /таком же, одинаковом/ уровне to be high above the level of the sea — находиться высоко над уровнем моря to reduce to one level — довести до одного уровня at / on a level — на уровне (чего-л.) at sea level — на уровне моря on a level with smth. — на одном уровне с чем-л. to reach a level — достичь уровня to bring smb. to his level — сбить спесь с кого-л., поставить кого-л. на место to land on the street level — потерять работу, оказаться на улице eye level — уровень глаз ground level — уровень земли access level — уровень полномочий для доступа ; уровень доступа adaptation level — уровень адаптации authority level — уровень полномочий authorized level — уровень полномочий ; установленный (назначенный) уровень секретности (для пользователя) basic privacy level — низший (элементарный) уровень безопасности classification level — уровень (категория) секретности ; гриф секретности clearance level — уровень разрешения ; уровень допуска к секретной информации confidence level — уровень достоверности ; доверительный уровень dominating level — доминирующий (доминантный) уровень encipherment level — уровень защиты шифрованием, уровень зашифрования general privacy level — уровень безопасности для систем общего пользования или промышленных систем hardware level — аппаратный (аппаратурный) уровень hierarchy level — уровень иерархии, иерархический уровень industrial privacy level — (general privacy level) уровень безопасности для систем общего пользования или промышленных систем information classification level — уровень (категория) секретности информации input level — уровень входного сигнала integrity level — уровень целостности level of confidentiality — уровень конфиденциальности level of protection — уровень защиты level of sensitivity — уровень секретности minimal security level — минимальный уровень безопасности network level — сетевой уровень output level — уровень выходного сигнала password level — уровень пароля privilege level — уровень привилегий protocol level — уровень протокола receive level — уровень приема reliability level — уровень надежности required security level — требуемый уровень секретного допуска security level — уровень безопасности sensitivity level — (clearance level) уровень разрешения ; уровень допуска к секретной информации status level — уровень полномочий strategic privacy level — стратегический уровень безопасности subject sensitivity level — уровень секретности допуска субъекта system access level — уровень доступа в систему system sensitivity level — уровень безопасности системы tactical privacy level — тактический уровень безопасности threshold level — пороговый уровень transmit level — уровень передачи trust level — уровень доверия, доверительный уровень unclassified security level — несекретный уровень безопасности voice level — уровень речевого сигнала above/below sea level — выше/ниже уровня моря level of employment, employment level — уровень занятости level of risk, risk level — уровень риска on the international level — на международном уровне levels of immunological testing — уровни иммунологического тестирования
ступень , степень ; уровень a high level of excellence — высокий уровень мастерства /совершенства/ on /at/ the highest level — на самом высоком уровне ; на уровне глав правительств /государств/ ; в верхах, в высших сферах on /at/ a low level — на низком уровне ; в низших инстанциях to rise to higher levels — подниматься на более высокую ступень, достигать более высокого уровня ; подниматься на более высокую ступень to bring smb. to his level — поставить кого-л. на место ; сбить спесь с кого-л. acting on the level of amateurs — исполнение (роли) на любительском уровне he is not of her level — он ей не пара at the highest levels — на высшем уровне the analysis of meaning at the phonetic, morphological, syntactical, and semantic levels — анализ значения на фонетическом, морфологическом, синтаксическом и семантическом уровнях action level — пороговая доза вещества (особенно вредного для организма) ; предельно допустимая концентрация (нежелательного вещества в пищевом продукте) energy level — энергетический уровень high level — высокая ступень international level — международный уровень level of confidence — %% стат. уровень достоверности, степень уверенности low level — низкая ступень poverty level — черта бедности turbulence level — степень турбулентности
(Level) равнина (в географических названиях) Bedford Level — Бедфордская равнина
уровень (инструмент) ; ватерпас ; нивелир spirit level — спиртовой уровень plumb level — уровень с отвесом above (mean) sea level — над (средним) уровнем моря actual sideline noise level — боковой фактический уровень шума at the ground level — на уровне земли continuous perceived noise level — уровень непрерывно воспринимаемого (пилотом) шума international standard atmosphere level — уровень международной стандартной атмосферы level of speech interference — уровень помех речевой связи maximum permissible noise level — максимально допустимый уровень шума overall sound pressure level — суммарный уровень звукового давления peak perceived noise level — пиковый уровень воспринимаемого (пилотом) шума standard foreign fare level — стандартный уровень зарубежных тарифов standard industry fare level — стандартный отраслевой уровень тарифов target level of safety — заданный уровень безопасности полетов to reduce noise level — уменьшать уровень шума above ground level — над уровнем земной поверхности acoustic reference level — исходный акустический уровень ambient noise level — уровень окружающего шума approach noise level — уровень шума при заходе на посадку background level — уровень фона (шума) , фоновый уровень battery electrolyte level — уровень электролита в аккумуляторе certificated noise level — сертифицированный уровень шума community noise level — уровень шума в населенном пункте day-night sound level — среднесуточный уровень шума design noise level — расчетный уровень шума fare level — уровень тарифов flyover noise level — уровень пролетного шума (над заданной точкой маршрута) ground level — уровень земной поверхности illumination level — уровень освещенности level of airworthiness — уровень летной годности level of safety — уровень безопасности (полетов) mean sea level — средний уровень моря (для аэронавигационной оценки высоты полета) noise level — уровень шума noise pressure level — уровень звукового давления output level — выходной уровень (сигнала) permissible noise level — допустимый уровень шума pilot ability level — уровень квалификации пилота pilot experience level — уровень летной подготовки recording level — уровень записи (напр. магнитофона) runway level — уровень ВПП safe level — безопасный уровень (полета) sea level — уровень моря sound exposure level — уровень звукового воздействия sound pressure level — уровень звукового давления standard noise level — нормативный уровень шума threshold level — уровень превышения порога ВПП actual sea level — фактический уровень моря affluent level — уровень верхнего бьефа ; подпорный уровень alarm water level — угрожавший уровень воды arbitrary level — произвольный (условный) уровень banked-up water level — подпертый уровень воды drainage level — уровень, на котором текут поверхностные потоки equivalent water levels — соответственные уровни воды grade level — уровень выравнивания groundwater level — уровень подземных вод high-water level — уровень высоких вод hydrostatic level — гидростатический уровень initial level — исходный уровень lake level — уровень воды озера level of significance — уровень значимости normal water level — нормальный уровень воды, уровень воды 50% обеспеченности phreatic level — уровень грунтовых вод piezometric level — пьезометрический уровень pressure level — уровень давления pumping water level — уровень воды (в колодце) при откачке radioactivity level — радиоактивный уровень, радиоактивный фон static level — статический уровень static pressure-head level — гидростатический уровень steady water level — постоянный уровень воды surface level — уровень поверхности tail water level — уровень воды в нижнем бьефе underground water level — уровень подземных вод upstream water level — уровень воды в верхнем бьефе zero water level — нулевой уровень воды, ординар
ав. горизонтальный полет (тж. level flight) to give a level — перейти в горизонтальный полет
радио уровень (передачи) cell level — клеточный уровень intracellular level — внутриклеточный уровень multicellular level — многоклеточный уровень subcellular level — субклеточный уровень tissue level — тканевый уровень
одинаковый уровень on a level — на одном уровне on a level with the banks — вровень с берегами (о разлившейся реке) to be on a level with smb. — находиться /стоять, быть/ на одном уровне с кем-л. ; быть игроком одного класса с кем-л. they are on a level mentally — они не уступают друг другу в уме, по уму они равны
плоскость , ровная горизонтальная поверхность; горизонтальная линия the shining level of the lake — сияющая гладь озера dead level — совершенно ровная однообразная местность ; монотонный ландшафт ; однообразие, монотонность ; совершенно гладкая строго горизонтальная поверхность
горизонтальное положение (the level) редк. поверхность Земли измерение уровня нивелиром ряд (в цирке, на стадионе) горизонтальная выработка , штольня дренажная труба или канава (в штольне) уст. прицеливание плоская, горизонтальная поверхность эшелон (полета) ; высота to be on the level on the hour — занимать эшелон «по нулям» (в конце текущего часа) to maintain the flight level — выдерживать заданный эшелон полета to reach the flight level — занимать заданный эшелон полета to report reaching the flight level — докладывать о занятии заданного эшелона полета aerodrome level — высота аэродрома (над уровнем моря) cloud level — высота облачности cruising level — крейсерская высота departure flight level — эшелон выхода (из зоны аэродрома) flight level — эшелон полета freezing level — высота нулевой изотермы holding flight level — высота полета в зоне ожидания lower flight level — нижний эшелон полета minimum cruising level — минимальная крейсерская высота полета minimum level — минимальный эшелон (полета) odd flight level — свободный [незанятый] эшелон полета staggered flight level — смещенный эшелон полета takeoff surface level — высота плоскости ограничения препятствий в зоне взлета upper flight level — верхний эшелон полета usable flight level — рабочий эшелон полета
выравнивать , делать ровным , гладким (тж. level off) to level a road — выровнять дорогу to level the tennis court with a roller — укатать корт катком to level a field — выровнять поле Синоним: smooth, smooth over, smooth away
наводить (оружие) , нацеливать ; направлять (удар и т. п. против кого-л.) ; целиться в (кого-л) to level one's gun at a tiger — прицелиться в тигра He said thousands of Koreans still levelled guns at one another along the demilitarised zone. — Он сказал, что тысячи корейцев до сих пор направляют ружья друг на друга в демилитаризованной зоне. I woke to find a shotgun levelled at my eyes. — Я проснулся и обнаружил, что на меня направлено дуло дробовика.
сровнять с землей ; полностью уничтожить; уничтожить to level a building with the ground — снести дом до основания the city was levelled by one atomic bomb — город был стерт с лица земли одной единственной атомной бомбой Further tremors could level more buildings. — Последующие толчки могли бы уничтожить еще больше домов. The storm levelled sugar plantations and destroyed homes. — Ураган полностью уничтожил сахарные плантации и разрушил дома. Синоним: raze
нивелировать , уравнивать , сглаживать различия; выравнивать death levels all men — перед смертью все равны Love levels all ranks. (W. S. Gilbert) — Любовь всех уравнивает. He scored twice to level the score. — Он выиграл два очка и сравнял счет. The high rate of income tax has only succeeded in levelling down the incomes of the rich to those of the poor. — Высокий подоходный налог привел только к тому, что доходы богатых снизились до уровня доходов бедных. The idea of equal education was to level up the general standard. — Идея равного образования заключалась в повышении общего уровня. love levels all ranks — любовь всех уравнивает Синоним: equalize
геод. определять разность высот, нивелировать приводить в горизонтальное положение направлять , бросать to level looks /eyes/ on smb., smth. — бросать взгляды на кого-л., что-л. to level an accusation at /against/ smb. — выдвинуть обвинение против кого-л.
редк. сбить с ног; свалить на землю лингв. сводить два или несколько звуков к одному ( with ) сл. говорить правду ; быть откровенным или честным (с кем-л.) равнять Синоним: smooth, smooth over, smooth away
измерять горизонтальность поверхности уровнем, нивелиром (level at) направлять в адрес (кого-л.; критику) ; адресовать (кому-л.; замечание) Allegations of corruption were levelled at him and his family. — Ему и его семье были брошены обвинения в коррупции. He levelled bitter criticism against the government. — Он резко критовал правительство. The speaker levelled his remarks at the government's chief Minister. — Оратор адресовал свои замечания премьер-министру.
разг. (level with) быть откровенным с (кем-л.) I'll level with you, I'm no great detective. — Буду с вами откровенным, я не являюсь великим сыщиком. He has levelled with the American people about his role in the affair. — Он честно рассказал американскому народу о своей роли в этом деле.
летать горизонтально ровный ; плоский ; горизонтальный level road — ровная /гладкая/ дорога level surface — ровная /плоская/ поверхность level flyover — горизонтальный полет to make level — выравнивать, сглаживать the prairies are vast stretches of nearly level land — прерии представляют собой обширные равнинные пространства The floor was level. — Пол был ровный. a plateau of fairly level ground — довольно плоское плато the level waves of broad Garonne — гладкая водная поверхность широкой Гаронны
находящийся на одном уровне (тж. перен.) to attempt no work that is not level with one's capacities, to apply oneself to that which is level to one's capacities — заниматься посильным делом in the spring the rivers are often level with their bank — весной реки часто поднимаются до самых берегов buildings whose roofs are level with one another — здания, крыши которых находятся на одном (и том же) уровне He leaned over the counter so his face was almost level with the boy's. — Он перегнулся через стойку, так что его лицо оказалось почти на одном уровне с лицом мальчика. Amy knelt down so that their eyes were level. — Эми опустилась на колени, и их глаза оказались на одном уровне.
кул. ( полный ) без верха two level spoonfuls of sugar — две ложки сахара без верха Stir in 1 level teaspoon of yeast. — Добавьте в смесь 1 чайную ложку без верха закваски.
равный , одинаковый ; ровный , равномерный ; постоянный (о платежах, показателях и т. п., величина которых не меняется с течением времени) level life — размеренная, спокойная жизнь to speak in a level voice /in level tones/ — говорить ровным голосом /тоном/ ; не повышать голоса to give smb. a level look — пристально посмотреть на кого-л. I have done my best to keep level with the latest results of foreign investigation. — Я старался не отставать от самых последних зарубежных исследований. The teams were level at the end of extra time. — В конце дополнительного времени счет был равный. level premium — постоянная [равная] премия * Синоним: equal, identical
уравновешенный ; спокойный ; ровный a level appraisal of the situation — беспристрастная /объективная/ оценка положения to have a level head — иметь спокойный /уравновешенный/ характер ; быть рассудительным, быть хладнокровным to keep a level head — сохранять спокойствие ; не впадать в панику to speak in level tones — говорить спокойным тоном He forced his voice to remain level. — Он заставил себя говорить спокойным тоном. to do one's level best — сделать все от себя зависящее ; приложить максимум энергии Синоним: balanced, calm, even-tempered
преим. спорт. равный (по силе, подготовке и т. п.) a level race — гонки равных противников to be level with other runners — не отставать от других бегунов
горизонтальный Синоним: horizontal
твердый , устойчивый She gave him a level look. — Она пристально на него посмотрела. Синоним: steady
сбалансированный , разумный to arrive at a justly proportional and level judgement on this affair (Sir Winston Churchill) — достичь справедливого по отношению ко всем сторонам и разумного решения по этому вопросу level life — размеренный образ жизни Синоним: reasonable
ровно ; вровень ; наравне to fill a basin level with the brim — наполнить таз до краев to run level with another — бежать вровень с кем-л. ; не отставать от кого-л. to draw level with the other runners — догнать других бегунов to fill the glass level with the top — наполнить стакан до краев The horses ran level with one another. — Лошади бежали голова в голову. Синоним: even, abreast
definition: If someone or something is lone, they are the only one of that kind.
example: A lone man walked along the street.
Extra definition
Having no companions; solitary or single:
Lacking the support of others; isolated:
(Of a parent) not having a partner to share the care of one’s child or children:
(Of a place) unfrequented and remote:
Extra example
Frustrated and annoyed, she sat alone upon a lone tree trunk, the soft grass glistening from the dew.
I was just a lone, solitary creature of the night, and I had a mission.
Other people use them as companion animals for a lone horse.
Worryingly, El Reg is still a lone voice in supporting these guys and has received few words of support for the duo.
Morales may not be as lone and isolated a voice as he appears.
Surely Justice Carney isn't a lone voice on this issue.
The plan also includes a commitment to providing access to child care for lone parents entering employment.
These figures do not include fathers whose payments don't affect the mother's maximum lone parent's entitlement.
It will be linked to a child care centre to enable lone parents to attend.
The contrivance which strands the cast at this ominous place is a massive thunderstorm, which floods out both directions of the lone highway.
It featured a single-parent family living on a lone ranch.
He laughed and wandered farther down Moonglow Road until he came to a lone house on the deserted street.
Synonyms
solitary, single, solo, unaccompanied, unescorted, alone, all alone, by oneself/itself, sole, without companions, companionless;
individual, distinct, detached, isolated, unique;
lonely
single, unmarried, unattached, without a partner/husband/wife, partnerless, husbandless, wifeless;
separated, divorced, widowed
Idioms
a ˌlone ˈwolf a person who prefers to be alone
поэт. одинокий lone traveller — одинокий путник a lone house in the Berkshire moors — одинокий домик на Беркширских болотах Синоним: secluded, solitary
уединенный lone house — домик на отшибе lone tree — отдельное дерево Синоним: secluded, solitary
замкнутый , необщительный ; предпочитающий одиночество lone man — одинокий человек, отшельник
единственный a lone doctor in the county — единственный доктор в районе Синоним: only, sole
поэт. заброшенный , редко посещаемый шутл. одинокая, незамужняя или овдовевшая изолированный , отдельный Синоним: isolated
definition: A puddle is a pool of liquid on the ground.
example: When the ice melted, it formed a puddle.
Extra definition
Wet or cover (a surface) with water, especially rainwater:
(Of liquid) form a small pool:
Dabble or wallow in mud or shallow water:
Occupy oneself in a disorganized or unproductive way:
Line (a hole) with puddle:
Knead (clay and sand) into puddle.
Work (mixed water and clay) to separate gold or opal.
Stir (molten iron) with iron oxide in a furnace, to produce wrought iron by oxidizing carbon.
Extra example
And here was a man puddling the ground with his own blood for me!
If this land is agreed to be a very important site and should change into an exciting public place, contributing to the listed buildings and the vibrancy of that area, it can't continue as an uneven, puddled car park.
In the rainy months, a symphony of leaks puddled her floor, though she never cared, plashing through, with a duck's insouciance.
Do not apply excessive amounts so that the spray puddles on the floors.
Since the water was puddling on the floor near a wall/floor intersection, the consultant initially thought the water might have been coming from below.
I wrung my own dripping locks, water puddling at my black ankle boots.
Anyway, my last week of surfing was punctuated by fun puddling about in the small waters of Kuta Beach.
A place still firmly rooted in old-time Americana, where kids puddle around in the shallows and dogs lap up fallen ice cream cones.
We actually were puddling around in a metre and a half of water, with water up to our chests, coaxing cows along fence lines and onto races and back to safety.
Possibly the global criminal infrastructure would collapse and they would retire to puddling around in their gardens looking after their azaleas.
Some twirled around while others puddled about forcing some of the pedestrians to stop and take note of their revelry.
Started puddling around home as a kid in a Sabot I built.
Brindley used an old process called puddling which lined the sides and bottom of a canal with clay mixed with water.
They were constructed with sloping sides, flat bottomed and lined with puddled clay.
The prospector then puddled the mixture. This means he placed the pan in flowing water, broke up the clay with his hands and mixed it with the water so that the water washed the clay away.
Some hillsides may have been ‘surfaced’. That is, all the gold bearing gravel and dirt lifted and carried away to be puddled for its gold content.
In the 1780s, Henry Cort developed the puddling furnace, which allowed pig iron to be refined in turn with coke.
In the late 18th cent. the Cranage brothers, Peter Onions, and Henry Cort applied coke to the puddling process in producing bar iron.
Synonyms
-
Idioms
-
месить глину мутить воду пачкать , грязнить ; забрызгивать грязью Tablecloths were puddled with melted ice-cream. — Скатерти были забрызганы растаявшим мороженым. Синоним: bemire
приводить в смущение, сбивать с толку; смущать Синоним: confuse
метал. пудлинговать стр. обкладывать глиной puddle up that hole in the wall — замажь глиной эту дыру в стене
трамбовать грунт; уплотнять почву образовывать лужи разг. пускать лужи, мочиться (о ребенке) барахтаться , возиться (в лужах ; тж. puddle about, puddle in) заниматься то одним, то другим; приниматься то за одно, то за другое (тж. puddle about) сад. обмакивать корни растений в глиняный раствор (при пересадке) смачивать корни растений или саженцев раствором удобрений (при посадке) с.-х. взмучивать почву (рисового чека) портить почву (занимаясь на ней сельскохозяйственными работами до того, как сойдет вода) puddle about барахтаться в луже или в неглубокой воде puddle about участвовать в каком-л. нечестном предприятии, "запачкать руки", "запятнать" себя He puddles about at a great rate. — У него очень запятнанная репутация.
обкладывать смесью глины и гравия (дно водоема) лужа , лужица (особ. грязной воды) puddle of ink — лужица (разлившихся) чернил Синоним: pool
метал. пудлинговая крица разг., диал. беспорядок , путаница путаник стр. глиняное тесто ; водонепроницаемая глиняная обмазка, обкладка (с песком или гравием); глинобетон (для дна прудов, каналов и т. п.) puddle wall — глинобитная стена puddle clay — утрамбованная глина, глинобитная масса
завихрение , оставляемое веслом в воде метеор. снежница, талая вода на льду метал. ванночка расплавленного металла puddle iron — пудлинговая сталь, пудлинговое железо
пластичная глина шутл. море , океан (особенно Атлантический океан) разг., диал. грязь водонепроницаемая обкладка, обмазка из глины с гравием для дна водоемов
definition: A response is the answer to a question.
example: He asked if I was sad. My response was "No."
Extra definition
A verbal or written answer:
An answer to a question in a test, questionnaire, etc.
A part of a religious liturgy said or sung by a congregation in answer to a minister or cantor.
A reaction to something:
An excitation of a nerve impulse caused by a change or event; a physical reaction to a specific stimulus or situation:
The way in which a mechanical or electrical device responds to a stimulus or stimuli:
A bid made in answer to one’s partner’s preceding bid.
Extra example
Each article I write gets responses or ‘hits’, in the form of letters and emails, and I apologise to those that I don't reply to - I have to ration my time.
But despite the advertising blitz, the response has been poor, with just 194 on the internet and a further 19 written responses.
A total of 502 people attended the public consultation process and the council had received 152 written responses.
This is suggested since the new version of the questionnaire generated more consistent responses to the questions on recency of drug use.
The authors marked the responses and calculated the percentage of correct responses for each question.
Responses were marked and the percentage of correct responses for each question calculated.
So out went audible responses, the minister's surplice and the litany.
Unison congregational responses alternate with vernacular stanzas sung by a cantor.
I listened as, at her own request, she was baptized into the catholic faith, and I made the liturgical responses proper to the child's parent.
In response to the motion, the elastic reaction force exerted on the site by the substrate starts to rise.
In response to the spate of armed robberies, the Post Office told postmasters and postmistresses warning them to be extra vigilant.
In response to increasing battlefield firepower, horse cavalry reduced the armor it used.
Stress is not a single conditioning but a response to physical and psychological stimuli.
The synaesthetic experience is an automatic and involuntary response to certain stimuli.
The response to the stimulus on the right and left sides should be compared.
The complexes also show mechanical responses to pH changes and electrical stimulation.
When impossible to differentiate electrical responses from background noise, amplitude values were set at 2 V.
The sound quality and the bass response are good, even when compared with normal speakers.
The response of this person's partner is to play their highest card in this suit as well.
Further, a Showcase card may not be used in a trick response when not following suit.
Bidding the negative 2 Diamonds response enables your partner to go some way towards knowing if there are thirty-two points in your combined hands.
ответ ; реакция ; ответные действия; ответное действие ; ответная реакция response time — вчт. время ответа, время реакции ; время отклика he made no response — он ничего не ответил in response to your inquiry — в ответ на ваш запрос lukewarm response — вялый, сдержанный ответ sullen response — сердитый ответ witty response — остроумный ответ to elicit / evoke a response — вытягивать ответ incident response — реакция на событие system response — реакция системы in response to your letter (of) — в ответ на Ваше письмо (от такого-то числа) survey response — ответ, полученный в ходе опроса adaptive immune response — адаптивный иммунный ответ adjuvant-free response — безадъювантный иммунный ответ allergic response — аллергическая реакция, аллергия allospecific response — иммунный ответ на аллоантиген, аллоиммунная реакция anamnestic response — анамнестическая реакция, вторичный иммунный ответ, бустер-эффект antibody response — гуморальный иммунный ответ ; образование антител, антителогенез antigraft response — трансплантационный (иммунный) ответ (напр. реакция «трансплантат против хозяина») antihost response — иммунный ответ на организм реципиента anti-idiotype response — антиидиотипическая (иммунная) реакция ; сетевое (иммунное) взаимодействие anti-Ig-stimulated B-cell response — стимулированный антииммуноглобулиновой сывороткой B-клеточный ответ antiself response — аутоиммунный ответ, аутоиммунная реакция autoimmune response — аутоиммунный ответ, аутоиммунная реакция autospecific response — аутоиммунный ответ, аутоиммунная реакция B-cell response — гуморальная иммунная реакция, гуморальный иммунный ответ blastogenic response — реакция бласт-трансформации (в смешанной культуре лимфоцитов) boosted response — анамнестическая реакция, вторичный иммунный ответ, бустер-эффект brisk antibody response — мощный [интенсивный] гуморальный иммунный ответ broad immune response — полиспецифический иммунный ответ (на многокомпонентные иммуногены) cell-mediated response — клеточно-опосредованная [клеточная] реакция ; клеточный (иммунный) ответ challenge response — реакция на введение разрешающей дозы (антигена) chemoattractant-elicited response — хемотаксическая реакция clonal response — клональный ответ cooperative immune response — полиспецифический иммунный ответ (на многокомпонентные иммуногены) corneal response — реакция помутнения роговицы (после интракорнеальной бустер-инъекции антигена) delayed response — реакция замедленного типа diversified polyclonal response — поликлональный иммунный ответ enhanced primary antibody response — усиленный [потенцированный] первичный гуморальный ответ first-set response — первичный иммунный ответ general background response — иммунный ответ на минорные (внеэпитопные) области антигена graded response — количественно оцениваемый иммунный ответ hemolysin response — реакция гемолиза heterospecific response — гетероиммунный ответ, реакция на гетероантиген high-titer immune response — мощный [интенсивный] гуморальный иммунный ответ homogeneous response — моноклональный иммунный ответ host antibody response — гуморальный иммунный ответ организма-хозяина (в ответ на инфекционный процесс, развитие опухоли и т. п.) hourglass erythema response — кратковременная эритематозная реакция idiotypic first-order response — идиотипическая реакция первого порядка immune response — иммунный ответ, иммунная реакция inflammatory response — воспалительная реакция inordinate response — аллергическая реакция in sity immune response — местная иммунная реакция, локальный иммунный ответ intestinal immune response — (местная) иммунная реакция (слизистой) тонкого кишечника itching response — (аллергическая) реакция с зудом и почесыванием linear erythema response — сосудисто-паралитическая эритематозная реакция local immune response — локальный иммунный ответ, местная иммунная реакция local inflammatory response — местная воспалительная реакция long-lasting antibody response — длительный [пролонгированный] гуморальный иммунный ответ lymphocyte blastogenic response — реакция бласттрансформации лимфоцитов lytic response — литическая реакция, лизис memory response — анамнестическая реакция, вторичный иммунный ответ, бустер-эффект MLC response — реакция смешанной культуры лимфоцитов, СКЛ-реакция monoclonal response — моноклональный иммунный ответ multifocal autoimmune response — иммунная реакция на полидетерминантный аутоантиген no response — отрицательная (иммунная) реакция nonboosted response — первичный иммунный ответ oculoimmune response — локальная иммунная реакция глаза oligoclonal response — олигоклональный иммунный ответ over-exuberant response — реакция гиперчувствительности poor response — слабый иммунный ответ primary response — первичный иммунный ответ productive antibody response — мощный [интенсивный] гуморальный иммунный ответ restored immune response — восстановленный иммунный ответ restricted response — рестриктированный (по антигенам главного комплекса гистосовместимости) иммунный ответ secondary response — анамнестическая реакция, вторичный иммунный ответ, бустер-эффект second-set response — анамнестическая реакция, вторичный иммунный ответ, бустер-эффект short-lived immune response — непродолжительный иммунный ответ, транзиторная иммунная реакция site-restricted immune response — локальный иммунный ответ, местная иммунная реакция specific antibody response — специфический гуморальный иммунный ответ T-cell response — T-клеточная иммунная реакция thymus-dependent antibody response — гуморальный иммунный ответ на тимусзависимые антигены thymus-independent antibody response — гуморальный иммунный ответ на тимуснезависимые антигены tissue-destroying immune response — цитотоксическая иммунная реакция triple response — «трехкомпонентная» реакция (в ответ на внутрикожное введение медленно реагирующей субстанции аллергии) vetoed immune response — контролируемый [рестриктированный] «вето»-клетками иммунный ответ wheal-and-erythema response — папулезно-эритематозная реакция (вид кожной анафилактической реакции) wide-ranged immune response — полиспецифический иммунный ответ (на многокомпонентные иммуногены) xenospecific response — (иммунная) реакция на ксеноантиген (иммунная) yes response — положительная (иммунная) реакция Синонимы: reaction , answer
реакция ; реагирование biological response — биологическая реакция response to deflection — реакция на отклонение (напр. руля высоты) roll response — реакция по крену security incidence response — реагирование на нарушение безопасности response of culture — реакция культуры cell response — клеточная реакция, реакция клеток delayed response — задержанная реакция differential response — дифференциальная реакция growth response — реакция роста, ростовая реакция morphogenetic response — морфогенетическая реакция morphological response — морфологическая реакция regenerative response — регенеративная реакция
реакция , отклик ready response — живой отклик responses to the president's message — (газетные) отклики на послание президента to act in response to the call of duty — действовать из чувства долга his appeal met with a generous response — его обращение встретило /нашло/ широкий отклик Синонимы: reaction , answer
ответное чувство his love met with no response — его любовь осталась без ответа
восприимчивость , чувствительность response to fertilizer — с.-х. отзывчивость на удобрение autopilot response — чувствительность автопилота controls response — чувствительность органов управления
тех. повиновение управлению церк. ответствие (хора и т. п.) муз. ответ , спутник (фуги) рел. респонсорий; ектенья ответный сигнал pl. показания (прибора) to simulate the instruments responses — имитировать показания приборов
мат. , тех. реакция (изменение одного показателя в зависимости от другого) = responsory
definition: A season is a time of the year: spring, summer, fall or winter.
example: Fall is a warm season, while winter is very cold.
Extra definition
Add salt, herbs, pepper, or other spices to (food):
Add a quality or feature to (something), especially so as to make it more lively or exciting:
Make (wood) suitable for use as timber by adjusting its moisture content to that of the environment in which it will be used:
Extra example
Salt is good for seasoning food; just a little brings out the best in it.
Lightly oil and season the steak with salt and black pepper then cook on a hot grill or ridged grill pan.
Stir in the remaining ingredients, plus some salt and pepper to season, and stir well until combined.
They are also famous for seasoning their works with lots of salty sex.
Even well seasoned firewood can be ruined by bad storage.
But, if you must, please make sure it's dry, seasoned wood, and only burn in an EPA-certified wood-burning device.
It has for long been thought that, as wood is seasoned outdoors and turns grey, darkening the ground beneath it, harsh tannins are being leached out of the wood.
Synonyms
flavour, add flavouring to, add salt/pepper to, spice, add spices/herbs to
informalpep up, add zing to
enliven, leaven, add spice to, enrich, liven up, animate, augment
season’s ˈgreetings used at Christmas to wish somebody an enjoyable holiday
сезон , время года the alternations of the seasons — чередование времен года the four seasons, the seasons — четыре времени года too warm for the season — тепло не по сезону ; теплее, чем обычно в это время года
сезон , период (время проведения каких-л. мероприятий) the dead /the dull, the off/ season — мертвый сезон ; спорт. время, когда спортсмен не тренируется the London season — лондонский (светский) сезон (май - июль) the height of the season — разгар сезона very early in the season — в начале сезона the rush season — ком. сезон наибольшего спроса the football season — футбольный сезон non-competitive season — спорт. сезон, когда спортсмен не участвует в соревнованиях the X-mas shopping season — дни предрождественской торговли to expect a big tourist season next year — ожидать в будущем году сезонного наплыва туристов high season — разгар сезона dead / dull / low / slack / season, off-season — несезонное время, мертвый сезон ; эк. застой (в делах) , спад деловой активности fishing season — сезон рыбной ловли, путина, промысловый сезон hunting season — охотничий сезон open season — сезон охоты или рыбной ловли baseball season — бейсбольный сезон basketball season — баскетбольный сезон football season — футбольный сезон holiday season — сезон отпусков mating season — брачный период, время спаривания planting season — сезон посева tourist season — туристический сезон to open / usher in a season — открывать сезон to close / usher out a season — закрывать сезон
пора , время , период the busy season — горячая пора the blossoming season — пора цветения close season — время, когда охота запрещена the strawberry season — время, когда поспевает клубника wet season — период дождей the rainy season — период дождей (в тропиках) the season of harvest — время сбора урожая the honey season — время медосбора a season for felling timber — сезон рубок (леса) to be in season — соответствовать сезону (поспевать, созревать и т. п.) to be out of season — не соответствовать сезону peaches are out of season now — сейчас персиков не бывает, персики еще не поспели the flowers have come out before their season — цветы распустились раньше положенного the open season for trout — время, когда лов форели разрешен the trout season is on — время (разрешенного) лова форели началось dry season — сухой период, сезон засухи (в тропиках) hurricane season — сезон ураганов rainy season — сезон дождей
подходящее время; подходящий момент in season — своевременный a word (of advice) in season — своевременный совет out of season — несвоевременный a remark out of season — неуместное замечание in season and out of season — всегда, постоянно ; кстати и некстати in good season — заблаговременно there is a season for work and for play — всему свое время - работе и развлечениям when my season comes — возвыш. когда придет время in season and out of season — кстати и некстати; постоянно, всегда out of season — не вовремя word in season — своевременный совет; своевременно сказанное слово
поэт. год a boy of seven seasons — семилетний мальчик
промежуток времени , период in due season — в свое /в надлежащее/ время a season of rest — период покоя to last for a season — длиться в течение некоторого времени to stop work for a season — прекратить работу на некоторое время this film will be shown for a short season — этот фильм будет идти недолго
разг. сезонный билет абонемент (в театр, концерт и т. п.) с.-х., биол. период половой охоты, гона; период течки a mare in season — кобыла в течке
( неопределенный ) отрезок времени She was sent home again to her father for a season. — Она опять была отправлена домой к отцу на какое-то время. Синоним: while
разг.; = season ticket делать пригодным для употребления; сушить , выдерживать и т. п. to season timber — сушить лесоматериал (на воздухе) to season wine — выдерживать вино
приучать (к чему-л.) ; закалять , акклиматизировать и т. п. ; приспосабливать к каким-л. условиям cattle seasoned to diseases — скот, не подверженный заболеваниям to season oneself to cold — приучать себя к холоду they seasoned themselves to the rigorous climate — они приспособились к суровому климату to season soldiers — приучать солдат к военной службе He's very well seasoned to diseases. — Он хорошо закален и не подвержен заболеваниям. Синоним: temper, harden
приправлять , придавать вкус , остроту (пище и т. п.) to season dishes — приправлять блюда to season meat with garlic — класть в мясо чеснок Ham seasoned with garlic. — Ветчина, приправленная чесноком. Синоним: dress, flavour
придавать интерес, пикантность ; оживлять speech seasoned with irony — речь, сдобренная иронией to season conversation with wit — оживить беседу остроумием to season the narrative with some humorous sallies — перемежать /пересыпать/ рассказ остроумными репликами I think he has been seasoning his story with a few inventions. — Мне кажется, он приукрасил свой рассказ некоторыми выдумками.
становиться пригодным к употреблению (сушиться, созревать и т. п.) timber seasons best in summer — древесина лучше всего сушится летом
арх. смягчать , умерять season your admiration! — умерь свой восторг! when mercy seasons justice — когда милосердие смягчает правосудие
definition: A solution is a way to solve a problem.
example: There are many problems. We need solutions!
Extra definition
A means of solving a problem or dealing with a difficult situation:
The correct answer to a puzzle:
Products or services designed to meet a particular need:
A liquid mixture in which the minor component (the solute) is uniformly distributed within the major component (the solvent):
The process or state of being dissolved in a solvent:
The action of separating or breaking down; dissolution:
Extra example
The promotion of the article page was simply a short-term solution to a difficult situation.
The decision to divest the business has not been an easy one to make but it is the only solution to a difficult and unsustainable situation.
The easiest solution to this situation is to address the issue right in the beginning during the initial audition.
No one likes having to try every object on every other one, because there's some obscure combination that will reward you with the solution to the puzzle.
For each of the eight vignettes, Sarah pointed most often to the photograph that depicted the correct solution.
An update to last week's prisoner switcheroo puzzle: the solution has been posted, and to be honest I'm disappointed.
Rockwell Collins is at the forefront of developing secure, next-generation GPS solutions.
The foundation is also active in supporting nonprofit groups that work on issues ranging from gay equality to mass transit solutions to handgun control.
It is very unlikely that a mass-market internet service provider in the US could fund such a move by ad-supported solutions alone.
Some escapes as carbon dioxide from water solutions and returns to the atmosphere.
Unlike common air, fixed air turned lime water (a solution of calcium hydroxide) cloudy.
Since soap and detergents are salts, they separate into their component ions in a solution of water.
Typically the host molecules are dissolved in solution or, alternatively, are confined to a membrane plane.
Metals usually make positive ions when the compounds are dissolved in solution.
This seminar is vital to all scientists who need to characterize polymers or biopolymers in solution.
I began to be aware of a change in the temper of my thoughts, a greater boldness, a contempt of danger, a solution of the bonds of obligation.
решение ; разрешение (проблемы и т. п.) ; объяснение ; разъяснение solution of a difficulty — выход из затруднения solution of one's doubts — разрешение чьих-л. сомнений solution to /for/ a puzzle — решение загадки, ключ к загадке ; ответ к кроссворду solution of a question — решение вопроса solution to a grievance — удовлетворение жалобы easy solution — простое решение ideal solution — идеальное решение ingenious solution — оригинальное решение neat solution — изящное решение satisfactory solution — удовлетворительное решение to apply a solution — применять решение to find a solution — найти решение There's no solution to / for this problem. — Эту проблему решить невозможно. ambiguous solution — неоднозначное решение check the solution — проверять решение feasible solution — допустимое (приемлемое) решение find the solution — найти решение general solution — общее решение guessed solution — предполагаемое решение heuristic solution — эвристическое решение non-trivial solution — нетривиальное решение possible solution — вовможное решение provable solution — доказуемое решение short cut solution — решение, достигаемое кратчайшим путем silicic solution — единственное решение solution of high probability — решение с высокой вероятностью правильности unique solution — однозначное решение ; единственное решение The problem is not to compute solutions but rather to describe their essential general characteristics. — Задача заключается не в нахождении численного значения решений, а в описании их наиболее важных универсальных характеристик. complete solution of equation — полное решение уравнения approximate solution — приближенное решение characteristic solution — характеристическое решение discontinuous solution — разрывное решение уравнения движения разрывного потока electrical analogy solution — решение методом электрической аналогии exact solution — точное решение flow solution — решение уравнения движения жидкости iterative solution — решение методом итераций, решение методом последовательных приближений lost solution — потерянное решение minimum solution — нижнее решение numerical solution — численное решение perturbation solution — решение методом возмущений rigorous solution — строгое (точное) решение specific solution — частное решение (дифференциального уравнения) stationary solution — стационарное решение (не зависящее от времени) transient solution — решение для переходного режима, промежуточное решение
мед. разрешение болезни; кризис растворение , распускание solution of sugar in tea — растворение сахара в чае
микстура , жидкое лекарство спец. разрыв , прерывность ; раздробление solution of connection — разрыв /нарушение/ связи solution of unity — распад единства solution of continuity — разрыв непрерывности ; нарушение преемственности ; мед. разрыв /нарушение/ целостности тканей
мед. разрешение болезни; окончание болезни растворенное состояние to hold some substance in solution — держать какое-л. вещество в растворе /растворенным/ his ideas are still in solution — его взгляды все еще не сформировались
метод решения (проблемы) перелом ; трещина информ. решение (комбинация аппаратных и программных средств, а также услуг, ориентированная на потребности заказчика) end-to-end solution — комплексное решение solution provider — системный интегратор
definition: To waste means to carelessly use something all up.
example: Turn off the water so you don't waste it.
Extra definition
An act or instance of using or expending something carelessly, extravagantly, or to no purpose:
The gradual loss or diminution of something:
Unwanted or unusable material, substances, or by-products:
A large area of barren, typically uninhabited land:
Damage to an estate caused by an act or by neglect, especially by a life tenant.
Extra example
Elections even at a state level cost money and both parties wish to avoid an unnecessary waste of money by contesting in an election that they will lose.
It was an inappropriate appointment, in that it was clearly a dismal waste of his extravagant talents.
We went for a weekend, which on the face of it sounds like an extravagant waste of time, but was actually painlessly good fun.
A nearly inert material, concrete is suitable as a medium for recycling waste or industrial by-products.
Many are turned into cesspools and dumping sites for solid waste, including hazardous materials.
Americans are right to refuse truckloads of garbage that contain biomedical waste and radioactive material.
From the icy wastes to the arid deserts and lush forests, it has carved out habitats and multiplied.
What tugs at Carlyon's heartstrings is the fate of the soldiers, the boys from the outback and the small towns who dreamed of glory but found only death and disaster in the barren wastes of Gallipoli.
Outside the barren wastes of the Western Sahara, few people will be holding their breath to see what the UN security council does next week about the world's most obscure and long-running conflict.
If a mortgagee enters into possession he is liable to account for rent on the basis of wilful default; he must keep mortgage premises in repair; he is liable for waste.
waste your ˈbreath to say something that nobody takes any notice of
ˌwaste not, ˈwant not if you never waste anything, especially food or money, you will always have it when you need it
a waste of ˈspace a person who is useless or no good at anything
to destroy a place completely
растрачивание , ненужная или излишняя трата; расточительство ; растрата waste of time — напрасная трата времени waste of fuel — перерасход топлива what a waste of energy! — какая пустая /бессмысленная/ трата сил! to go /to run/ to waste — тратиться непроизводительно ; оставаться неиспользованным ; идти в отходы to cut to waste — кроить (ткань) нерасчетливо /неэкономно/ ; сл. напрасно тратить (время) waste of time / money / energy — бесполезная трата времени / денег / сил to go to waste — тратиться непроизводительно ; оставаться неиспользованным ; идти в отходы
потери , убыль ; ущерб , убыток ; потеря юр. повреждение , порча ; небрежное отношение (арендатора к нанятому имуществу и т. п.) мусор ; отбросы физиол. выделения (организма) пустынное пространство a waste of waters — пустыня моря ; морской простор the icy wastes of Antarctica — ледяные просторы Антарктики
пустошь , пустырь ; бросовая земля salt waste — солончаковая пустошь
горн. пустая порода ; выработанный участок шахты неустранимый брак, отходы , потеря to dump industrial waste into rivers and seas — сбрасывать промышленные отходы в реки и моря to recycle household waste — перерабатывать бытовые отходы industrial waste — промышленные отходы (отбросы) biotech waste — биотехнологические отходы, отходы биотехнологической промышленности
отходы (тж. waste products); обрезки, обрывки (бумаги и т. п.) выжимки концы , обтирочный материал текст. угар ; очески ; рвань thread /yarn/ waste — путанка, рвань пряжи cotton waste — пакля waste of flax — кострика
металлический лом , скрап полигр. макулатура ; лишние листы (оставшиеся после изготовления тиража) утиль pl сточные воды radioactive waste — радиоактивные сточные воды
износ , изнашивание потеря веса, исхудание уменьшение (энергии и т. п.) ; упадок (сил и т. п.) пустыня юр. бесхозная земля геол. материал , уносимый потоком в море горн. очень мелкий уголь или угольная пыль Синоним: slack
сточные роды продукты разложения породы, обломочный материал выжимки опустошать ; разорять ; портить ; разрушать Roman legions wasted their country — римские легионы опустошили /разорили/ их страну He fell suddenly on them with four legions, seized their cattle, wasted their country. — Он внезапно обрушился на них силой своих четырех легионов, захватил скот, разорил земли. Синоним: devastate, ravage, ruin
истощаться , иссякать , приходить к концу his resources were rapidly wasting — его ресурсы быстро иссякали
изнурять , истощать ; изматывать ; переутомлять ; подрывать силы frame wasted by disease — тело, истощенное болезнью The war wasted our strength. — Война подточила силы нашего народа. He wasted his eyes in observing the stars. — Он испортил себе зрение, наблюдая за звездами. Синоним: exhaust, wear, emaciate, enfeeble, consume
чахнуть , умирать (тж. waste away) to waste away for lack of food — (медленно) умирать с голоду
убить , уничтожить (человека) They wasted him because he blew their deal. — Они убили его, потому что он сорвал им сделку. Синоним: beat up, kill, murder
расточать , растрачивать , непроизводительно расходовать, напрасно тратить (деньги и т. п.) ; терять (время и т. п.) to waste words /breath/ — говорить на ветер to waste one's life — прожигать /проводить бесцельно/ жизнь his efforts were wasted — его усилия пропали даром to be wasted on /upon/ smb. — остаться непонятым, непризнанным, не произвести впечатления на кого-л. actor wasted on provincial audiences — актер, загубивший свой талант в провинциальных театрах my joke was wasted on him — моя шутка до него не дошла all advice will be wasted on him — давать ему советы бесполезно
пропадать попусту; растрачиваться без пользы turn the water off, don't let it waste — закрой кран, чтобы вода зря не текла
упускать to waste an opportunity — упустить возможность
юр. портить арендованное имущество редк. идти , течь (о времени) the day wastes — день на исходе
амер. сл. избить до полусмерти спорт. терять в весе; сгонять вес (тренировкой) терять даром, тратить впустую (деньги, время, энергию, усилия и т. п.) to waste words — попусту тратить слова, говорить на ветер All his efforts were wasted. — Все его усилия не привели ни к какому результату. He was not going to waste time. — Он не собирался терять время даром. I decided not to waste money on a hotel. — Я решил не тратить денег на гостиницу. But I waste your time, sir. I will not detain you. — Ах, я же отнимаю ваше драгоценное время. Простите, сударь, не смею больше задерживать.
тратиться без пользы The invaluable by-products are all wasted and escape into the air in the form of smoke. — Ценные побочные продукты теряются и выбрасываются в воздух в виде дыма. A considerable portion of the heat is wasted by radiation. — Значительная часть тепла теряется на излучение. Синоним: squander
упустить (шанс) , не воспользоваться (возможностью) Let's not waste an opportunity to see the children. — Надо не упустить шанс повидаться с детьми.
(waste on) страд. не произвести впечатления (на кого-л.) As I had not read the book, the allusion was wasted on me. — Я не читал эту книгу, поэтому не понял намека.
угасать иссякать , подходить к концу The afternoon wasted away. — День угас. Синоним: pine, decay, dwindle, pass away
спорт. худеть , терять вес (в результате усиленных тренировок) пустынный ; незаселенный ; невозделанный ; непроизводительный , неплодородный ; засушливый ; необработанный to lie waste — быть неиспользованной /невозделанной, необработанной/ (о земле) waste life — бесплодно прожитая жизнь the waste periods of history — образн. бедные событиями исторические периоды waste ground — пустырь; пустошь Синоним: desert, desolate, empty, barren, uncultivated
опустошенный to lay waste — опустошать, разорять to be waste — амер. сл. промотаться, сидеть без денег
definition: You use whether when you must choose between two things.
example: I could not decide whether to go left or right.
Extra definition
Expressing a doubt or choice between alternatives:
Expressing an enquiry or investigation (often used in indirect questions):
Indicating that a statement applies whichever of the alternatives mentioned is the case:
Extra example
I would also like to see our children have more of a choice about whether or not to leave the county.
I have had considerable doubt as to whether or not the award was so high that we should reduce it.
They had planned for this, but he still doubted whether or not it was really going to work.
If he did, he ought then to have made enquiries as to whether it was possible to claim damages.
Police are investigating whether he was the victim of a racially motivated attack.
This is the time to examine whether you wish to invest in an Individual Savings Account.
It is important to check whether cashback limits are applied on a monthly or annual basis.
It could indicate whether the cops were or weren't staying within the bounds of the law.
Indicate whether you are a parent, a teacher or a pupil, and let us know your take on the debate.
Synonyms
-
Idioms
-
который из двух?, который из нескольких? whether is heavier, water or oil? — что тяжелее, вода или масло? whether of these men ...? — который из них ...? Синоним: which
любой из двух put the wine into glasses or pots, whether you have — налей вино в стаканы или кружки, что есть под рукой
А inter Б indef косвенный вопрос ли he asked whether he could help — он спросил, не может ли он помочь He asked the hostess whether he could stay there for some months. — Он спросил у хозяйки, можно ли ему остаться еще на несколько месяцев.
подлежащные, дополнительные, атрибутивные или предикативные придаточные предложения, выражающие сомнение, неуверенность, выбор ли I am not interested in whether you approve of it or not — меня не интересует, одобряете вы это или нет he is in doubt whether he should wait — он сомневается, нужно ли ему ждать I am not informed as to whether he did the work — мне неизвестно, сделал ли он эту работу it matters little whether we go or stay — неважно, поедем мы или останемся I wonder whether he will go himself or whether he will send you — интересно, пойдет ли он сам или пошлет вас I don't know whether it is true or not — я не знаю, правда ли это He was sitting next to her whether by accident or on purpose. — Случайно или нарочно, но он сидел рядом с ней. Синоним: if
(часто whether ... or not; whether ... or whether) вводит вводит условно-уступительные придаточные предложения или обороты ли (обыкн. whether ... or no(t)) whether he comes or not, we shall leave — приедет (ли) он или нет, мы уедем I shall go whether it is fine or not — я пойду, какая бы ни была погода he was completely ignored, whether by accident or design — случайно это получилось или нет, но на него не обращали никакого внимания this is what I think, whether right or wrong — правильно или нет, но таково мое мнение
один из двух; любой из двух considering all the whys and whethers — принимая во внимание все вопросы и сомнения