definition: A block is a solid piece of wood, stone or ice.
example: I saw a block of ice on the floor.
Extra definition
Make the movement or flow in (a passage, pipe, road, etc.) difficult or impossible:
Put an obstacle in the way of (something proposed or attempted):
Prevent access to or the use of (email or a website or mobile phone):
Restrict the use or conversion of (currency or any other asset).
Impede the progress of (a tackler) with one’s body.
(In sport) stop (a ball or blow) from finding its mark:
Stop (a ball) with the bat defensively.
Play in such a way that opponents are prevented from establishing (a long suit).
Impress text or a design on (a book cover).
Shape or reshape (a hat) on a mould:
Extra example
The road was blocked off and the 93 bus couldn't get through, so I caught another one which took me all around the houses, but it was still stuck in traffic.
Emergency services were called and the road was blocked off.
Major roads were blocked off, threatening huge traffic disruption.
Fortunately I think our firewall had been blocking the access attempts, but the popup ads were still happening.
But this Council finds the idea distasteful and is blocking every attempt to find a suitable location.
Can you blame the Senate blocking his half-baked attempts at policy formulation?
The idea of blocking access where someone is using a lot of bandwidth just doesn't work.
It was a matter of blocking the critical political web sites.
If requested by police it can block telephone numbers to stop someone calling out, including texting.
The U.S. has rallied 120 nations to block assets of suspected terrorist groups.
In his evidence, he said that if the acquisition was blocked, it would have been a waste of a ‘tremendous amount of time and energy’.
This has been blamed for blocking overseas-bound investment by mainland enterprises.
On passes, the offense relies on tight ends to block linebackers and sometimes defensive ends.
He suffered the injury when he was blocked low on a screen pass.
Supposedly he managed to retain his agility as he put on weight, which should help him in pulling and getting out to block linebackers.
He brought his stave up and I quickly dropped my left hand, dealing him a one-handed blow on the side off his arm before bringing my own stave up to block his blow.
Every single one of his intended blows was blocked and parried, even when the man tripped and fell backwards.
Two shots were blocked but the ball eventually fell to Chambers who slotted it into the far corner.
He was unable to pierce the field and his method of blocking the ball with soft hands close to the wickets to pinch quick singles just didn't work.
And with the Aussie bowling around the wicket into the rough, he is content to let the ball hit his front pad and block the over out.
He declined to play attacking shots for the best part of his stay at the crease, not even looking to score, and instead blocked, padded up or left the ball alone.
A common mistake by beginners is that when your best suit proves to be blocked by the opponent to switch and try each other suit in turn.
Often, however, you cannot take the discard pile because you are blocked by a black three discarded by your right hand opponent.
They also block the discard pile for the opponents when discarded.
Original blue cloth, spine lettered and blocked in gold.
Original pale green linen, blocked in an orange-red and black pictorial design on the upper cover.
He is well cast and carries the part like a well blocked hat, (though his own hat sometimes got the better of him).
It's going to need a pretty firm hand to block it to shape.
Synonyms
clog (up), stop up, choke, plug, obstruct, gum up, occlude, dam up, congest, jam, close
halt, stop, bar, prevent, thwart, baulk, frustrate, foil, scotch, circumvent, stand in the way of
informalfetter
parry, stop, defend against, fend off, stave off, turn aside, deflect, hold off, avert, repel, rebuff, repulse, hold/keep at bay
Idioms
a ˌchip off the old ˈblock a person who is very similar to their mother or father in the way that they look or behave
go on the ˈblock to be sold, especially at an auction ( = a sale in which items are sold to the person who offers the most money)
have been around the ˈblock (a few times) to have a lot of experience
I’ll knock your ˈblock/ˈhead off! used to threaten somebody that you will hit them
a/the ˌnew kid on the ˈblock a person who is new to a place, an organization, etc.
put/lay your head/neck on the block to risk losing your job, damaging your reputation, etc. by doing or saying something
чурбан ; колода starting blocks — спорт. стартовые колодки between the beetle and the block — между молотом и наковальней to cut blocks with a razor — тратить впустую силы stumbling block — камень преткновения
ист. плаха the block — казнь на плахе to be sent to the block — быть приговоренным к смерти
жилищный массив Синоним: square
преим. амер. квартал walk three blocks — пройдите три квартала he lives two blocks from us — он живет в двух кварталах от нас to do the blocks — австрал. прогуливаться in / on a block — в квартале to walk two blocks — пройти два квартала The building occupies an entire city block. — Здание занимает целый городской квартал. Синоним: square
многоквартирный дом (тж. block of flats) препятствие , преграда ; затор (движения) there was a block in the pipe and the water could not flow away — труба засорилась, и вода не сходила Синоним: barrier, obstacle, impediment, hindrance, interference
обструкция (в парламенте) Синоним: obstruction
глыба ; ( строительный ) блок solid blocks of ice — крупные ледяные глыбы erratic block — валун building block — блок для строительства concrete block — бетонный блок The garage was made of concrete blocks. — Гараж был построен из бетонных блоков.
полигр. деревянная печатная форма болван(ка) , форма для шляпы barber's block — деревянная болванка для парика
сл. башка to lose / do one's block — австрал.; новозел. разозлиться ; возбудиться, встревожиться I did my block - panicked, I reckon you'd say. — Я встревожился, ты сказал бы, я полагаю, - запаниковал. off one's block — взбешенный, не в себе
блок , группа однородных предметов (рассматриваемых как единое целое) a block of seats in a theatre — несколько рядов в театре (между проходами) in (the) block — целиком, чохом Синоним: bloc
блокнот тех. блок , шкив cylinder block — блок цилиндров bootstrap block — блок начальной загрузки cipher block — блок шифротекста, зашифрованный блок ciphertext block — блок шифротекста, зашифрованный блок cleartext block — блок открытого (незашифрованного) текста cryptogram block — блок шифротекста, зашифрованный блок cryptographic block — блок шифротекста, зашифрованный блок data block — блок данных enciphered block — блок шифротекста, зашифрованный блок fixed block — блок определенной длины incomplete block — неполный блок (данных) key block — блок ключа (ключевой последовательности) message block — блок (текста) сообщения permutation block — блок перестановок plaintext block — блок открытого (незашифрованного) текста randomized block — рандомизированный блок ; случайный блок short block — укороченный (усеченный) блок signature block — блок (цифровой) подписи (присоединяемый к сообщению) time varying block — блок с изменяющимися во времени размерами cell-cycle block — остановка [блок] клеточного цикла maturational block — блок созревания (подавление клеточной дифференцировки на промежуточном этапе) snap-frozen block — мгновенно замороженный блок, криостатный блок, криостатный срез
амер. большой полый кирпич кубик , игрушечный кирпичик кубик (концентрата) что-л. имеющее форму кирпича, кубика и т. п. a block of soap — кусок мыла a block of cigarettes — блок сигарет (20 пачек)
австрал. геодезический участок мор. кильблок , стапель-блок неспособность запомнить, заучить что-л. he has a mental block about spelling — ему никак не дается орфография
(blocks) кубики; "строитель" (игрушка) группа , масса однородных предметов (рассматриваемых как единое целое) a block of theatre tickets — пачка театральных билетов block of shares — пакет акций in block — все вместе, целиком block of seats in the lower house of congress — группа мест в нижней палате конгресса
бревно Синоним: blockhead
разг. бездушный , бесчувственный человек подставка для посадки на лошадь и спешивания объединение Синоним: bloc
узел тормозная колодка , башмак Синоним: chock
туша бычка block test — определение веса туши, приготовленной для рубки на куски
рама , поддерживающая конец бревна на лесопилке механизм торможения фин. пакет (совокупность ценных бумаг, находящихся на руках у данного лица, либо совокупность ценных бумаг, с которыми совершается данная сделка купли-продажи, обмена и т. п.) block of shares [of stock] — пакет акций
барьер ; пробка (на дороге) преим. брит. многоквартирный дом преграждать , препятствовать , блокировать (часто block up ) to block the access — закрыть доступ all the roads were blockd by the heavy snowfalls — из-за сильных снегопадов по дорогам нельзя было проехать they blocked up the entrance to the cave — они завалили вход в пещеру to block a bill — блокировать законопроект Синоним: obstruct, blockade, stop, jam, bar, halt
мешать , препятствовать , создавать трудности ; создавать препятствия the commander succeeded in blocking the enemy's plan — командиру удалось сорвать план противника to block an appointment — помешать назначению (на пост) to block progress — стоять на пути прогресса to block in — препятствовать Синоним: hinder, impede, check, obstruct
спорт. блокировать Синоним: obstruct
задерживать прохождение законопроекта (в парламенте и т. п.) A committee chairman can almost always block a bill just by not acting on it. — Председатель комитета почти всегда может задержать прохождение законопроекта за счет простого бездействия при его подготовке. Синоним: obstruct
надевать на болванку, придавать форму Hats cleaned and blocked. — Шляпы вычищены и надеты на болванку. Синоним: shape, form, reshape, re-form
поддерживать , подпирать ; подкреплять с помощью деревянных подставок; колодок фин. блокировать ; задерживать , замораживать (кредиты) ж.-д. блокировать закупориваться, засоряться радио забивать , глушить , заглушать спец. нарезать на блоки, брикеты тех. подклинивать, заклинивать закупоривать , засорять хим. лишать активности мед. прекращать проводимость (в нервном стволе) ; блокировать психол. прерывать ассоциации печатать без отступов планировать мизансцены; расставлять актеров заграждать ; преграждать ; задерживать ; образовывать пробки на дорогах Snowdrifts blocked our progress. — Снежные заносы задержали наше продвижение. Синоним: obstruct, blockade, stop, jam, bar, halt
замазывать ; заделывать забиваться The pipe is blocked up again and there's water all over the floor. — Труба опять забилась, и нам залило пол.
нарезать на блоки или делать блоки мостить брусчаткой (дорогу) устанавливать (упорную) колодку фрахтовать (воздушное судно) создавать помехи останавливать I tried to fix up two or three things with Miss Fitzgerald and she blocked me off each time, very nicely, it is true, but still she blocked me off. — Я хотел уладить одну или две вещи с мисс Фитцджеральд, но каждый раз она меня останавливала, правда очень мило, но тем не менее останавливала.
фин. , банк. замораживать = bloc = block in 1 и bloc k out
(cheers) аплодисменты , одобрительные возгласы The fewer the better cheer. — посл. Чем гостей меньше, тем нам больше достанется. ; Меньше народу - больше кислороду. Синоним: applause, plaudit, clapping
веселье ; оживление ; радость with good cheer — сердечно, тепло to make cheer — вносить оживление Синоним: merriment, fun, gladness, joy, gaiety
одобрительное или приветственное восклицание three cheers for our visitors! — да здравствуют наши гости! the result was received with cheers and counter-cheers — результат был встречен возгласами одобрения и возмущения
ободрение , поддержка ; утешение words of cheer — ободряющие слова, слова утешения
настроение (преим. хорошее ); расположение духа to be of good cheer — быть в хорошем настроении be of good cheer — библ. не бойтесь ; мужайтесь ; не падайте духом what cheer? — арх., поэт. как поживаете?
( хорошее ) угощение , еда to make good cheer — пировать, угощаться to feed on simple cheer — питаться просто /без разносолов/ the fewer the better cheer — чем меньше ртов, тем больше еды
арх. выражение лица одобрительное, приветственное восклицание words of cheer — ободряющие слова ringing cheer — радостное приветствие rousing cheer — нарастающие одобрительные возгласы to acknowledge the cheers — быть признательным за приветственные восклицания to give / shout a cheer — сказать что-л. ободряющее to draw a cheer — одобрительно воскликнуть Синоним: acclaim, acclamation
книжн. настроение ; источник хорошего настроения to make good cheer — веселиться ; пировать Is it you who are here for our good cheer? — Так это тебе мы должны радоваться? What cheer? — Как настроение? Синоним: mood, spirit
уст. вкусная еда Every table was loaded with good cheer. (Th. B. Macaulay, The History of England from the Accession of James the Second, 1848) — Каждый стол ломился от яств.
фазан , обитающий в Индии аплодировать ; приветствовать или награждать одобрительными возгласами и аплодисментами the speaker was cheered loudly — оратору громко аплодировали to cheer a hero — устроить герою овацию the people all cheered when he rode past — весь народ приветствовал его, когда он проезжал everyone cheered the news that peace had come — весть о мире вызвала всеобщее (бурное) ликование Синоним: applaud
(тж. cheer on) подбадривать , воодушевлять , ободрять (возгласами, свистом - участников состязания, драки и т. п.) Синоним: encourage, exhilarate, gladden, warm Антоним: chill, depress, discourage, dispirit, sadden
ободрять ; поддерживать ; утешать ; = cheer up веселить ; создавать хорошее настроение cheer yourself! — бодри(те)сь!, мужайтесь! your visit has cheered (up) the sick man — ваше посещение подбодрило /обрадовало/ больного everyone was cheered by the good news — добрая весть всех привела в хорошее настроение /ободрила, порадовала/ He cheered her, and that helped. — Он принялся ее подбадривать, и это помогло.
мат. комплексный лингв. сложноподчиненный комплекс ; совокупность a complex of hospital buildings — система корпусов больницы, больничный комплекс new industrial complex — новый промышленный комплекс inferiority complex — комплекс неполноценности AIDS-related complex — СПИД-ассоциированный комплекс (группа заболеваний, имеющих сходную со СПИДом клинико-патогенетическую картину или имитирующих СПИД) antigen-antibody complex — комплекс антиген-антитело antigen-RNA complex — комплекс антиген-РНК (после процессинга антигена в макрофагах) avidin-biotin complex — авидин-биотиновый комплекс cell-bound immune complex — иммунный комплекс, фиксированный на клетке circulating immune complex — циркулирующий иммунный комплекс, ЦИК dye-albumin complex — комплекс альбумина с красителем epitope-paratope complex — комплекс детерминанты с антидетерминантой, эпитоп-паратопный комплекс HLA complex — главный комплекс гистосовместимости у человека, HLA-комплекс, HLA-система hydrophilic immune complex — гидрофильный иммунный комплекс Ia-antigen complex — комплекс антигена с Ia-белком immune complex — иммунный комплекс immunopotentiating complex — (молекулярный) комплекс с иммуностимулирующими свойствами (напр. адъювант Фрейнда) ; иском (-вакцина) immunostimulating complex — (молекулярный) комплекс с иммуностимулирующими свойствами (напр. адъювант Фрейнда) ; иском (-вакцина) in situ immune complex — фиксированный (в тканях) иммунный комплекс lympho-epithelial cell complex — лимфо-эпителиальный клеточный комплекс ; созревающий тимоцит в окружении эпителиальных клеток-«няней» major histocompatibility complex — главный комплекс гистосовместимости, ГКГС membrane attack complex — мембрано-атакующий комплекс (комплекс терминальных ферментов на пути активации системы комплемента) monogamous complex — циклический комплекс антиген-антитело (комплекс двухвалентного высокоаффинного антитела с двумя зпитопами антигена) multimeric complex — мультимерный комплекс multimolecular complex — мультимолекулярный комплекс РАР complex — пероксидазо-антипероксидазный комплекс peroxidase-antiperoxidase complex — пероксидазо-антипероксидазный комплекс prothrombin-converting complex — протромбиновый комплекс pseudpimmune complex — «псевдоиммунный» комплекс (комплекс стафилококкового протеина A с IgG одного из подклассов, формируемый посредством связывания протеина A с Fc-фрагментом) stromata-protective antigen complex — стромозащитный антигенный комплекс terminal complement complex — терминальный каскад комплемента, мембраноатакующий комплекс комплемента (комплекс терминальных фрагментов системы комплемента, ответственный за лизис клетки-мишени) terminal lytic complement complex — (цито)литический комплекс терминальных компонентов комплемента tissue-fixed immune complex — фиксированный в тканях иммунный комплекс transcriptional complex — транскрипционный комплекс vanadyl-ribonucleoside complex — ванадат-рибонуклеозидный комплекс Синоним: total, aggregate
комплекс , группа (зданий и т. п.) sports complex — спортивный комплекс Синоним: total, aggregate
психол. комплекс clone complex — клональный комплекс hormonal complex — гормональный комплекс organic complex — органический комплекс
( about ) разг. закомплексованность, пунктик he has a complex about his weight — он помешался на своем весе she has a complex about snakes — она безумно боится змей We have a complex about expressing our minds openly. — Мы стесняемся открыто выражать свои мысли. She has a complex about her big nose. — Она комплексует из-за своего большого носа.
группа Синоним: total, aggregate
система ; множество собирать в одно целое осложнять редк.
критик You know who the critics are? The men who have failed in literature and art. — Знаете ли вы, кто такие критики? Те, кто сами не имели успеха в литературе и искусстве.
критик , критикан , придирчивый человек, придира Синоним: faultfinder, caviller
be ˌwise after the eˈvent to understand something, or realize what you should have done, only after something has happened
a ˌhappy eˈvent the birth of a baby
used to emphasize or show that something is true or will happen in spite of other circumstances
in the eˈvent when the situation actually happened
if something happens
in ˈthat event if that happens
событие ; происшествие , случай in the event of — в случае (чего-л.) in the event of his death — в случае его смерти at all events — во всяком случае in either event — и в том и в другом случае in any event — так или иначе, в любом случае in that event — в таком случае in no event — ни в коем случае an event occurs, takes place — происходит, имеет место событие disastrous event — ужасное событие dramatic event — драматическое событие historical event — историческое событие literary event — литературное событие major / significant event — важное событие outstanding event — знаменательное событие sensational event — сенсация spectacular event — яркое событие sporting event — спортивное событие tragic event — трагическое происшествие Coming events cast their shadows before. — Будущие события отбрасывают тень на настоящее. course of events — ход событий current events — новости in the natural course of events — при нормальном развитии событий a chain [train] of events — цепь событий in the event of (smth.) — в случае (чего-л.) Синоним: occurrence, incident
мероприятие (прием, вечер, зрелище и т. п.) social event — неофициальная встреча ; встреча друзей formal event — официальное мероприятие (заседание и т. п.) musical and theatrical events — музыкальные и театральные выступления ; концерты и спектакли media event — "мыльный пузырь" (помпезное, но незначительное мероприятие, которое организуется исключительно для привлечения внимания прессы)
спорт. соревнование combined events — комбинированные соревнования jumping event — соревнование по прыжкам ; прыжки на лыжах throwing event — соревнование по метанию
исход , результат , конечный счет in the event — как оказалось The event of his enterprise was doubtful. — Неясно было, чем кончится его предприятие. to be unhappy in the event — в конечном счете потерпеть неудачу Синоним: outcome, issue, consequence, result
тех. такт (двигателя внутреннего сгорания) in any event — так или иначе in either event — так или иначе
физ. ядерное превращение (тж. nuclear event) спорт. спорт. этап (в соревновании) It is being discussed now if and when China would hold the F1 event. — В данный момент обсуждается, проводить ли этап "Формулы-1" в Китае, и если проводить, то когда.
событие , важное явление; значительный факт international events — международные события the happy event — счастливое событие (преим. рождение ребенка, свадьба) seismic event — сейсмическое явление quite an event — целое событие a train /chain/ of events — цепь событий the course of human events — ход развития человечества
вид спорта номер в программе состязания кино эпизод ком. распродажа по сниженным ценам авария или разрушение ядерного реактора (на атомной электростанции) физ. событие , ( элементарный ) акт спорт. соревнование по определенному виду спорта явление принимать участие в скачках (о лошади) Gelding, 6 years, evented. — Мерин, 6 лет, выступал на скачках.
регистрировать лошадь на скачки быть жокеем на скачках When she was only thirteen she was eventing with a horse called Foxtrot. — Когда ей было всего тринадцать, она уже выступала на лошади по кличке Фокстрот.
definition: To exercise is to run or play sports so that you can be healthy.
example: You should exercise every day.
Extra definition
Use or apply (a faculty, right, or process):
Engage in physical activity to sustain or improve health and fitness:
Exert (part of the body) to promote or improve muscular strength:
Cause (an animal) to take exercise:
Occupy the thoughts of; worry or perplex:
Extra example
The banks stress they only exercise this right in extreme circumstances and would only take money from an account that was in credit.
The court is not exercising jurisdiction over the merits of the dispute.
In so doing, it is argued, he was properly exercising his discretion under subsection 4.
How often are you able to exercise or do physical activity?
It's important to keep on exercising to sustain improvements.
Parents should be observant in their children's activities; playing, exercising, reading, etc.
Not everyone can or wants to spend time exercising their body.
I have to say it is indicative of a certain section of society who spend so much time exercising their bodies and so little their minds.
Beyond exercising his body, he has been working on his New York accent too for the show.
You can always tell when somewhere suburban is pretty because it's full of people exercising their dogs and looking the other way when they foul the grass.
A Sunday newspaper reported that the incident happened in July when Anne, 52, and her husband were exercising the dog.
The attack occurred when the claimant was off duty and exercising the dog on the fields adjacent to his house.
But a recent flier suggests that the publisher might finally be a little exercised about the competition.
In his most recent works, the artist negotiates, afresh, the counterpoint between city and landscape, home and world, that has long exercised him.
If he was exercised about a threat, why not go meet it?
Synonyms
use, employ, make use of, utilize, avail oneself of, put to use;
practise, apply, bring to bear, bring into play, implement, exert, wield
work out, do exercises, keep fit, train, drill, engage in physical activity
informalpump iron
worry, trouble, concern, make anxious, bother, disturb, perturb, perplex, puzzle, distress, occupy someone's thoughts, preoccupy, prey on someone's mind, gnaw at, lie heavy on, burden, make uneasy, agitate
informalbug, make someone scratch their head, do someone's head in
archaicpother
Idioms
-
упражнение , тренировка to engage in / to go in for exercise — тренироваться to do exercises — упражняться flexibility exercise — упражнения на гибкость hard / strenuous / vigorous exercise — интенсивные занятия, тренировки isometric exercise — изометрические упражнения physical exercise — физические упражнения ; зарядка ; моцион regular exercise — регулярные занятия relaxation exercise — упражнения на расслабление form of exercise — вид упражнения aerobic exercise — упражнения по аэробике, занятия аэробикой therapeutic exercise — лечебная гимнастика warming-up exercise — разминка
физическая зарядка, моцион , прогулки, плавание и т. п. ; зарядка ; ходьба ; бег to take exercise — делать моцион, гулять ; делать гимнастику you do not take enough exercise — вы мало двигаетесь to walk for exercise — ходить пешком для моциона to take exercises — делать моцион ; заниматься спортом to work in one's garden for the sake of exercise — работать в саду ради физической тренировки
осуществление , применение ; проявление ; использование the exercise of hospitality — проявление гостеприимства exercise of rights — осуществление /использование/ прав exercise of parental authority — применение родительской власти exercise of functions — отправление обязанностей ; осуществление функций exercise of judg(e)ment — самостоятельная оценка (события и т. п.) an exercise in compromise — принятие компромиссного решения in the exercise — при осуществлении in the exercise of its advisory functions — при осуществлении своих консультативных функций exercise of influence — осуществление влияния Leadership does not rest on the exercise of force alone. — Лидерство основывается не только на применении силы. exercise of authority [powers] — использование полномочий
pl амер. церемония , торжества, празднества commencement exercises — выпускной акт (в колледжах) ; торжественное собрание, посвященное выпуску (окончивших колледж) to hold exercises — проводить празднества the inauguration exercises — торжества по поводу инаугурации Синоним: ceremony
pl обряды, ритуал religious exercises — религиозные обряды ; церковная служба free exercise of religion — свобода отправления религиозных культов
воен. учение , занятие ; боевая подготовка military exercises — военные учения exercise cruise — мор. учебное плавание, тренировочный поход exercise ground — учебное поле, учебный плац ; учебный плац exercise mine — мор. учебная мина exercise casualty — условно выведенный из строя (на тактических учениях)
обыкн. pl упражнения ; комплекс упражнений five-finger exercises — фортепьянные упражнения, экзерсисы map exercises — учебные занятия по карте compulsory exercises — спорт. обязательные упражнения voluntary /optional/ exercises — спорт. произвольные упражнения conditioning exercises — спорт. подготовительные упражнения floor /free/ exercises — спорт. вольные упражнения pre-water exercises — упражнения на суше (плавание) balancing exercise — спорт. упражнение в равновесии hanging exercises — спорт. упражнения в висах
упражнение (грамматическое и т. п.) ; задача ; пример (арифметический и т. п.) an exercise in geometry — задача по геометрии to do an exercise in English — выполнять упражнение по английскому языку
научный диспут (exercises) обряд фин. исполнение (осуществление права обладателя опциона на продажу или покупку актива, указанного в опционе; покупатель опциона является единственной стороной сделки, могущей реализовать опцион) exercise of an option [warrant] — исполнение опциона [варранта]
упражнять , развивать , тренировать to exercise the body with some labour — укреплять тело физическим трудом to exercise smb. in swimming — тренировать кого-л. в плавании to be exercised — подвергаться тренировке the will can be exercised — волю можно развить All student teachers should be exercised in the new methods of reading instruction. — Все практиканты должны освоить новые методы обучения чтению. If the horses are exercised in jumping the fences every day, they will give no trouble in the actual race. — Если каждый день давать лошадям упражнения по взятию барьеров, у них не будет никаких проблем на настоящих скачках.
упражняться ; развиваться , тренироваться we exercise every day — мы тренируемся каждый день to exercise oneself in fencing — упражняться в фехтовании to exercise oneself in reading music — упражняться в игре по нотам to exercise hard / strenuously / vigorously — усердно упражняться She exercises two or three times a week. — Она тренируется два-три раза в неделю.
осуществлять , применять , использовать ; пользоваться ; проявлять to exercise administration — осуществлять управление to exercise control — контролировать, осуществлять контроль ; управлять, осуществлять управление ; осуществлять контроль to exercise dominion over — иметь власть над (чем-л., кем-л.) to exercise functions — выполнять функции, исполнять обязанности to exercise a right — использовать /осуществить/ право ; использовать право to exercise patience — проявлять терпение to exercise smb.'s patience — испытывать чье-л. терпение to exercise a salutary influence over ... — оказывать благотворное влияние на ... They are merely exercising their right to free speech. — Они просто используют свое право на свободу слова. Britain has warned travellers to exercise prudence and care. — Британия предупредила путешественников, чтобы они проявляли осмотрительность и осторожность. to exercise contract option to renew contract — использовать заложенное в контракте право его продления to exercise one's power — использовать власть Синоним: exert
преим. pass волновать , тревожить , беспокоить ; вызывать тревогу to be exercised about /over/ smth. — быть взволнованным чем-л. the problem that is exercising our minds — проблема, волнующая умы /нас/ to be exercised about smth. книжн. — беспокоиться о чем-л., испытывать беспокойство по поводу чего-л. This has been a major problem exercising the minds of scientists around the world. — Это главная проблема, волнующая умы ученых во всем мире. Синоним: harass, vex, worry
(преим. в повел. форме) выполнять (упражнения) exercise! — спорт. делай! (команда при выполнении упражнений) ; мор. начать занятия /работы/!
делать моцион или физическую зарядку, двигаться you do not exercise enough — вы мало двигаетесь
воен. проводить учения воен. проводить учение фин. исполнять (опцион) to exercise stock option to acquire additional shares — исполнять опцион на покупку акций для приобретения дополнительных акций By exercising the option, the buyer forces the seller of the put to purchase the security at the strike price when its current market price is lower. — Исполняя опцион, покупатель заставляет продавца опциона "пут" купить ценную бумагу по цене, указанной в опционе, хотя ее текущая рыночная цена ниже. Синоним: take up
definition: If something fits, it is small enough or the right size to go there.
example: The colorful eggs fit into the box.
Extra definition
A section of a poem.
Extra example
The balance of this first fytte consists mostly of lengthy dialogue detailing the knight's impoverishment.
When the knight is introduced in a later fytte of the poem, he is called Sir Richard-at-the-Lee.
Percy has written a long ballad in many fits: it is pretty enough.
Synonyms
-
Idioms
answer/fit a description (of somebody/something) to be like a particular person or thing
somebody’s face doesn’t fit used to say that somebody will not get a particular job or position because they do not have the appearance, personality, etc. that the employer wants, even when this should not be important
fill/fit the ˈbill to be what is needed in a particular situation or for a particular purpose
fit (somebody) like a ˈglove to be the perfect size or shape for somebody
if the shoe fits (, wear it) ( North American English ) ( British English if the cap fits (, wear it) ) if you feel that a remark applies to you, you should accept it and take it as a warning or criticism
(as) ˌfit as a ˈfiddle in very good physical condition
fit for purpose (of an institution, a system, a thing, etc.) suitable for the function or purpose that it was designed for
see/think ˈfit (to do something) to consider it right or acceptable to do something; to decide or choose to do something
the surˌvival of the ˈfittest the principle that only the people or things that are best adapted to their surroundings will continue to exist
by/in ˌfits and ˈstarts frequently starting and stopping again; not continuously
have/throw a ˈfit to be very shocked, upset or angry
соответствовать , годиться ; подходить ; быть подходящим для (чего-л.) the words fit the occasion — эти /такие/ слова как раз здесь уместны the punishment fits the crime — наказание вполне соответствует преступлению theories that fit the facts — теории, не идущие вразрез с фактами to fit the case — соответствовать случаю The theory fits the facts. — Теория согласуется с фактами.
быть впору , быть в самый раз, подходить (к чему-л.) the key doesn't fit the lock — ключ не подходит к замку the coat fits you — пальто сидит на вас хорошо your coat fits you too tight — пальто вам узковато tubes that fit into one another — трубки, вставляющиеся одна в другую fit together — подходить /соответствовать/ друг другу The key fits the lock. — Ключ точно подходит к замку. The coat fits her well. — Пальто ей как раз. These clothes don't fit him. — Этот комплект на нем не сидит.
приспосабливать ; прилаживать , подгонять to fit a plank in a floor — подогнать половицу to fit a handle to a broom — приделать ручку к метле to fit a workshop for a certain purpose — переоборудовать мастерскую для определенной цели to fit oneself (in)to one's surroundings — приспособиться к окружающей обстановке to fit one's conduct to circumstances — действовать сообразно обстоятельствам Синоним: adjust, tailor
примерять ; пригонять , подгонять (одежду и т. п.) to fit a ring to the finger — подобрать или подогнать кольцо по пальцу Синоним: adjust, tailor
( with ) снабжать , оснащать , экипировать to fit a library with new shelves — оборудовать библиотеку новыми полками to fit a ship with new engines — оснастить судно новыми машинами to fit the ship with new engines — оснастить корабль новыми двигателями Синоним: supply, equip
совпадать , точно подходить I shall be late because the trains don't fit — я опоздаю, потому что не успею сделать пересадку
( for ) подготавливать ; готовить или приучать (к чему-л.) military training fits men for long marches — военная подготовка приучает к длинным переходам this school fits students for college — это училище готовит учащихся к поступлению в колледжи to fit oneself for new duties — подготовиться к выполнению новых обязанностей
устанавливать , собирать , монтировать австрал. наказывать , карать в соответствии с совершенным преступлением = fit in(to) приспосабливаться ; приноравливаться (к чему-л.) I don't like the company, because I can't fit into them. — Эта компания не нравится мне потому, что я не могу к ней приспособиться.
умещать She was able to fit all the books into one carton. — Она могла уместить все книжки в одну коробку. Синоним: get in, put in, set in, stick in
умещаться , помещаться , входить to fit through the door — проходить в дверь to fit around the table — уместиться за столом How many people can fit in a boat? — Сколько человек может вместить лодка?
прилаживать Синоним: adjust, tailor
(fit with) снаряжать Синоним: supply, equip
(fit in) находить время для (чего-л.) Mr Cardigan can fit you in this morning at 9. — Мистер Кардиган может уделить вам время сегодня в 9 часов утра.
подгонка , прилаживание тех. пригонка , посадка припадок , приступ ; пароксизм fainting fit — обморок fit of apoplexy — апоплексический удар hysterical fit — истерический припадок fit of coughing — приступ кашля he will have a fit when he knows — его удар хватит, когда он узнает об этом violent fit of coughing — резкий приступ кашля to have / throw a fit — страдать от приступа Синоним: attack, paroxysm, bout
порыв , приступ , вспышка fit of rage — приступ гнева fit of generosity — порыв великодушия he had a fit of the laziness — на него нашла лень he has a drinking fit on — он запил to have sudden fits of energy — испытывать внезапные приливы энергии he has fits of silence — на него находит молчаливое настроение fit of energy — прилив сил She cleaned the whole house in a fit of enthusiasm. — В порыве энтузиазма она убрала весь дом.
настроение , склонность when the fit is on him — когда он в ударе /в настроении/ When the fit was on him, he would shoe a horse better than any man in the county. — Если он был в настроении, он мог подковать лошадь лучше всех в графстве. Синоним: mood, spirit
аппроксимация , фит прилегаемость (одежды) to a fit — точно по мерке ; точно по фигуре to be a bad fit — плохо сидеть (о платье) to be a tight fit — плотно обтягивать (фигуру) to be an easy fit — сидеть свободно (об одежде) I want my shoes an easy fit — я хочу, чтобы туфли мне не жали
хорошо сидящая одежда snug / tight fit — плотно прилегающая одежда The gown was an excellent fit. — Платье прекрасно сидело.
подготовка This Academy has for many years given an excellent fit for college. — Эта академия в течение многих лет дает блестящую подготовку для учебы в колледже.
подходящий , годный , пригодный ; соответствующий a fit time and place — надлежащее время и место at a fitter moment — в более подходящий момент the food was not fit to eat — пища оказалась несъедобной materials not fit for the job — материалы, непригодные для работы I have nothing fit to wear — мне нечего надеть ; у меня нет ничего подходящего (к данному случаю) it is not a fit life for you — вы не должны так жить ; вам такая жизнь не подходит fit for a king — разг. наилучшего качества water fit for drinking — вода, пригодная для питья movie fit for the whole family — фильм, подходящий для всей семьи The food here isn't fit to eat. — Пища здесь несъедобна. Those stories are not fit to be repeated. — Эти истории не годятся для того, чтобы их повторять. fit time and place — надлежащее время и место Синоним: proper, appropriate, apt, suitable
predic подобающий , достойный to see /to think/ fit — считать нужным /целесообразным/ (часто ирон.) do as you think fit — делайте, как вы считаете нужным I am not fit to be seen — я не могу показаться ; я не одет he doesn't think fit to publish his results — он считает опубликование результатов (работы) нецелесообразным it is fit that we should rejoice — в таких случаях положено радоваться
готовый , подготовленный they went on working until they were fit to drop — они работали до полного изнеможения fit to die of shame — готовый сгореть со стыда ; готовый умереть со стыда he was laughing fit to burst himself — он чуть не лопнул со смеху, он хохотал до упаду house fit to live in — дом, готовый для проживания I am fit for another mile. — Я могу пройти еще милю. Let's see what the boy's fit for. — Давай-ка посмотрим, к чему этот парнишка годен.
здоровый , бодрый to feel fit — быть здоровым и бодрым to keep fit — поддерживать форму ; быть в форме he is not yet fit to go back to work — он еще не в состоянии вернуться на работу /приступить к работе/ you don't look very fit — вы неважно выглядите to feel / keep fit — быть бодрым и здоровым
годный , способный fit for duty /for service/ — годный к службе fit to carry arms — способный носить оружие he is fit for nothing — он ни на что не способен
приспособленный the survival of the fit test — выживание наиболее приспособленных
настроенный, склонный спорт. находящийся в хорошей форме брит.; разг. симпотный, секси fit blokes — сексапильные парни as fit as a fiddle — в полном здравии, в хорошем настроении Синоним: healthy
дружба , дружеские отношения; товарищество ; дружественные отношения (между государствами) ties of the closest friendship — узы теснейшей дружбы there is a great friendship between them — они очень дружны my cat and dog live in friendship — кошка и собака у меня живут дружно his friendships never last very long — ≅ он быстро охладевает к друзьям to strike up a friendship — подружиться close / firm / intimate / strong / warm friendship — близкая дружба lifelong friendship — дружба на всю жизнь the bonds of friendship — узы дружбы to cement / develop / make / strike up a friendship — укреплять дружбу to cherish / cultivate a friendship — поддерживать дружбу to promote (international) friendship — развивать (международные) контакты to break up / destroy a friendship — порвать дружбу a friendship that has lasted more than 40 years — дружба, длившаяся более сорока лет Anglo-American friendship — англо-американская дружба
дружелюбие , дружелюбность , миролюбие to show friendship — проявлять дружелюбие Синоним: friendliness, amicability
(отношения между индивидами, основанные на взаимной привязанности, доверии, духовной близости, общности интересов и т. п.)
definition: A guide is someone who shows you were to go.
example: We followed a guide at the park.
Extra definition
Show or indicate the way to (someone):
Direct the motion or positioning of (something):
Direct or influence the behaviour or development of:
Extra example
Whether grilling on the back porch or packing a picnic for the beach, there are many cookbooks available to guide you through the best of the season's culinary treats.
As a good postmodern who just wants to know which script I'm supposed to follow as the news guides me toward what I should think, I'm confused.
So, what we do in these countries is we select very quickly a strong local partner who can guide us through the systems and the processes needed to respond properly to the governments.
Your doctor guides the needle into position using special x-ray equipment.
A second attempt by the RAF on the same day also failed when the four-and-a-half ton cross crushed a metal cone installed in a bid to guide the cross into position.
The role of troops on the ground has been minimised to a few elite forces positioned to guide the missiles in with lasers, heightening accuracy.
Politics is the art or science concerned with guiding or influencing governmental policy.
However, its development has not been guided by any master plan.
From birth to death and from the rites of marriage to the most mundane aspects of daily life, the life of a Muslim is continuously directed, guided and influenced by the Qur'an.
Synonyms
lead, lead the way, conduct, show, show someone the way, usher, shepherd, direct, steer, pilot, escort, accompany, attend;
see, take, help, assist
direct, steer, control, manage, command, lead, conduct, run, be in charge of, take charge of, take control of, have control of, govern, rule, preside over, superintend, supervise, oversee;
handle, regulate, manipulate, manoeuvre
Idioms
-
проводник ; гид ; экскурсовод museum guide — музейный гид, экскурсовод trustworthy guide — надежный проводник to take a guide — брать проводника ; нанять гида to serve smb. as a guide — быть чьим-л. гидом /проводником/ tour guide — экскурсовод
руководящий принцип; ориентир (об абстрактных или неодушевленных сущностях) to take reason as one's guide — руководствоваться соображениями рассудка if this is any guide — если этим можно руководствоваться instinct is not always a safe guide — не всегда можно руководствоваться инстинктом whim and prejudice are poor guides — прихоти и предрассудки - плохие советчики The feelings are dangerous guides. — Чувства - опасные советчики.
руководитель ; советчик ; консультант (о людях) to trust one's guide — верить руководителю Синоним: adviser, leader, governor
путеводитель ; руководство , учебник ; инструкция a Guide to the British Museum — путеводитель по Британскому музею a Guide to English Grammar — учебник английской грамматики guide to poultry keeping — руководство по птицеводству radiation protection guide — руководство по радиационной защите railway guide — железнодорожный указатель guide to photography — справочник по фотографии, справочник фотографа This handbook is a good guide to London. — Это хороший путеводитель по Лондону. Синоним: guidebook
девочка-скаут тех. направляющая деталь; направляющее приспособление; направляющий механизм геол. признак ; направляющая жила горн. обсадная труба ориентир , указатель it was a guide to the state of his feelings — поэтому (признаку) можно было судить о его чувствах /о его состоянии/ as a rough guide — грубо ориентировочно
образец , пример I took him as my guide — я старался во всем подражать ему let this be a guide to you — пусть это служит вам примером
воен. направляющее подразделение pl направляющие (станка) , параллели мор. корабль-уравнитель радио волновод спец. переносящий подкатод, переносящий электрод (в декатроне) спец. световод воен. разведчик troop of the guides — разведывательный отряд
руководство ; справочник , учебник handy guide — удобное, доступное руководство modern guide to English grammar — современный справочник по грамматике английского языка
передаточный рычаг быть проводником, гидом; вести to guide a tourist — быть проводником туриста to guide the way for smb. — вести кого-л. to guide smb. up a mountain — водить кого-л. в горы to guide smb. to the station — показать кому-л. дорогу на станцию the blind man was guided by his dog — собака служила слепому поводырем can you guide me through the museum? — вы можете показать мне музей? The stars will guide us back. — На обратном пути нашим проводником будут звезды.
направлять ; руководить ; вести to guide the steps of smb. — направлять чьи-л. шаги to guide smb. in his studies — руководить чьими-л. занятиями she personally guided me to discover their way of life — я знакомился с их образом жизни под ее руководством
быть руководителем, управлять ; руководить делами; вести дела to guide the state, to guide the affairs of the state — руководить государством
стимулировать , направлять , вдохновлять to be guided by one's sense of duty — руководствоваться чувством долга to be guided by one's passions — быть /действовать/ под влиянием собственных страстей I'll be guided by your advice — я буду руководствоваться вашими советами, ваши советы будут служить мне ориентиром /путеводной нитью/ Nothing but the interest of this world guided him. — Его вдохновлял только интерес к этому миру
вести , направлять , руководить , управлять определять , формировать circumstances guide his judgement — его суждения формируются под влиянием обстоятельств
служить ориентиром, указателем the lights in the harbour guided the ship to port — огни гавани помогли кораблю войти в порт
быть чьим-л. проводником распоряжаться (чем-л.) разг.; шотл. обращаться (с кем-л.) ; использовать (кого-л.) Have you seen the manner how they guided me? — Ты видел, как они со мной обращались?
definition: If there is a lack of something, there is not enough of it.
example: His only problem is a lack of money.
Extra definition
Be without or deficient in:
Extra example
The Court noted that mediation was mandatory, the controversy was one covered by the statute and, as a result, the courts lacked subject matter jurisdiction to hear the dispute.
April and May brought daily news reports quoting U.S. military officers saying they lacked the manpower to do their jobs.
We liked the politics of that strategy - for instance, trying to overhaul Social Security and immigration - but it was clear it lacked traction in Congress.
Synonyms
be without, have need of, be in need of, need, be lacking, require, want, feel the want of, be short of, be deficient in, stand in need of, go without, be bereft of, be deprived of, be low on, be pressed for, not have enough of, be devoid of, have insufficient, cry out for;
miss
informalbe clean/fresh out of, be strapped for
Idioms
ˌnot for want/lack of ˈtrying used to say that although somebody has not succeeded in something, they have tried very hard
have/lack the courage of your conˈvictions to be/not be brave enough to do what you feel to be right
ˌlack (for) ˈnothing to have everything that you need
недостаток , нехватка ; (полное) отсутствие ; нужда lack of money — недостаток денег lack of balance — неуравновешенность ; спорт. отсутствие (ощущения) равновесия lack of judgement — неумение разобраться /понять, оценить/ lack of capacity — отсутствие (нужных) способностей lack of land — безземелье to feel the lack of smth. — ощущать /испытывать/ недостаток в чем-л. for /by, from, through/ lack of smth. — из-за недостатка чего-л., за отсутствием /за неимением/ чего-л. for lack of evidence — за отсутствием улик the plants died for /through/ lack of water — растения погибли из-за недостатка воды no lack of smth. — достаточное количество чего-л. ; обилие чего-л. they felt no lack of food — они не страдали от нехватки продовольствия there was no lack of people — в людях не было недостатка /людей хватало/ for lack of — из-за нехватки For lack of fuel, their plans were grounded. — Из-за нехватки топлива им пришлось пересмотреть свои планы. lack of balance — неуравновешенность; несоразмерность, непропорциональность, диспропорция, диспропорциональность lack of capacity — отсутствие способностей lack of conscientiousness — недобросовестность, нерадивость, небрежность lack of coordination — неувязка, неурядица, неполадка, недоразумение lack of discipline — недисциплинированность lack of experience — неопытность, неискушенность lack of faith — неверие; безбожие; атеизм lack of knowledge — незнание, неведение, неосведомленность, некомпетентность lack of logic — нелогичность, непоследовательность, алогичность lack of moderation — неумеренность lack of respect — неуважение, непочтительность lack of restraint — разгул; необузданность, несдержанность lack of scruple — недобросовестность, нерадивость, небрежность lack of understanding — непонимание no lack of — обилие (чего-л.)
испытывать недостаток (в чем-л.) , нуждаться (в чем-л.) , не иметь (чего-л.) to lack courage — не иметь достаточно мужества to lack a knowledge of French — не владеть французским языком the house lacks a back door — в доме нет черного хода he lacks words with which to express his thanks — он не находит слов для выражения благодарности he is lacking in courage — ему недостает мужества they are not lacking in food — у них хватает продовольствия, они не испытывают нужды в питании he lacks nothing — у него ни в чем нет недостатка ; у него есть все he lacks for nothing — у него есть все нужное you will not lack for support from me — я вас поддержу You shall never lack for money while I am alive. — Пока я жив, у тебя никогда не будет недостатка в деньгах. He will not lack for advisers. — Он не будет иметь недостатка в советчиках. Синоним: require
обыкн. pres. p. недоставать , не хватать , быть недостаточным nothing is lacking for comfort — есть все для удобства /комфорта/ five copies are lacking — недостает пяти экземпляров a subject on which information is lacking — предмет, о котором ничего не известно the vote lacks three to be a majority — до (абсолютного) большинства недостает трех голосов Time is lacking for a full explanation. — Нет времени на подробное объяснение.
definition: A passage is a long are with walls that goes from one place to another.
example: The long passage led us to the other side of the field.
Extra definition
A movement performed in advanced dressage and classical riding, in which the horse executes a slow elevated trot, giving the impression of dancing.
Extra example
-
Synonyms
-
Idioms
-
прохождение ; проход , ход ; переход ; проезд ; переезд the passage of vehicles — проезд автомобилей the passage of the herrings — ход сельди the passage of the shuttle — ход челнока the old bridge is not strong enough to allow the passage of heavy vehicles — старый мост не так прочен, чтобы по нему могли ездить тяжелые грузовики controlled passage — контролируемый проход ; проход по разрешению на доступ unauthorized passage — несанкционированный (неразрешенный) проход the passage of goods through a country to their destination — прохождение товаров через территорию страны на пути к месту назначения The restrictions on the passage of goods through the Suez Canal to Israel ports. — Ограничения на прохождение товаров (грузов) через Суэцкий канал на пути к израильским портам.
перелет (птиц) a bird of passage — перелетная птица ; перекати-поле (о человеке) bird of passage — перелетная птица Синоним: movement, transition, transit
переезд , рейс ; поездка по морю или на самолете rough passage — тяжелый перелет ; трудные времена ; переход по бурному морю ; трудное плавание
плата за проезд (на пароходе, самолете) ; право на проезд; проход ; перевоз free passage — бесплатный проезд (по морю, по воздуху) to book /to pay, to take/ one's passage — взять билет на пароход to work one's passage — отработать свой проезд на пароходе can you give me a passage in your boat? — вы не можете перевезти меня? he was too poor to afford the passage — он был слишком беден, чтобы оплатить дорогу passage days — мор. дни, проведенные в море pay one's passage — взять билет на пароход take one's passage — взять билет на пароход
дорога , перевал , переправа , проход these mountains have few passages — перевалов в этих горах мало Синоним: way, road, path, route, channel
коридор , холл , передняя outdoor passage — спорт. коридор для выплывания the wind sent a dismal note through the long passages — в длинных коридорах уныло завывал ветер Синоним: corridor, gallery, lobby
пассаж ; галерея blind passage — слепой пассаж (пересев культуры вирусинфицированных клеток с целью увеличения выхода вирусных частиц в среду)
вход , выход ; проход , проезд ; право прохода куда-л. a passage into a bay — вход в бухту no passage this way! — проезд закрыт!, прохода нет! a street that has no passage out — глухой переулок, тупик no passage — прохода нет
физ. переход passage of electron — переход электрона
ход , течение the passage of time — ход /течение/ времени the passage of events — ход событий
переход (из одного состояния в другое) , превращение the passage of bodies from the solid to the liquid state — переход из твердого состояния в жидкое this text-book makes an easy passage to reading newspapers — этот учебник облегчает переход к чтению газет
отрывок , часть , место (в книге, статье и т. п.) an obscure passage — непонятное место his paper contains brilliant passages — в его докладе есть блестящие места a collection of passages from the best English writers — собрание отрывков из произведений лучших английских писателей
одобрение , проведение , утверждение (закона) the passage of the bill can hardly be expected this session — законопроект вряд ли будет принят на этой сессии
эпизод , момент , период (жизни) a passage of gloom — приступ меланхолии
анат. проход , проток the bile passage — желчный проток back passage — сл. зад, задний проход obstruction of nasal passages — заложенность носоглотки
пассаж , перенос passage of blood — кровотечение passage of urine — мочеиспускание transplacental passage — трансплацентарный перенос (антител) passage of strains — перенос штаммов passage of tissue — перенос ткани callus culture passage — пассаж каллусной культуры initiation passage — исходный пассаж successive culture passage — последовательный пассаж культуры
тех. доступ , ход to allow for air passage — обеспечить доступ воздуха
путь , дорога ; проход (через что-л.) a passage through a thicket — проход через чащу to force /to make/ a passage through a crowd — прокладывать (себе) путь через толпу
принимать вправо или влево , двигаться боком (конный спорт) ; забирать вправо / влево The men passaged right, or left, as it may be necessary. — Когда было необходимо, всадники брали то правее, то левее.
definition: To perform is to do something in front of people who watch.
example: He will perform a song for the class.
Extra definition
Carry out, accomplish, or fulfil (an action, task, or function):
Work, function, or do something well or to a specified standard:
Have successful or satisfactory sexual intercourse with someone:
Present (a form of entertainment) to an audience:
Entertain an audience, typically by acting, singing, or dancing on stage:
Extra example
If you do not inform your reader with the basics of how to accomplish a task, perform a function or use a new tool, I guarantee he will find out from someone else.
After the session, most people feel relaxed and mellow but in complete control of all of their faculties and able to perform any task or duty such as driving or working.
As discussed earlier, there is an increased reliance on contractors to perform mission critical tasks.
A member of the health care team experiencing low morale may perform at a lower standard of practice than usual.
The process was initially introduced for local government in 2002 to give people a single overall judgment on how well their local council performs and delivers services.
The new system will allow people to tell at a glance how their local council was performing and provide national accountability by highlighting how the performance has changed over time.
He had a couple of strokes that rendered him unable to perform sexually, or walk, or act like the rest of the world.
Cessation of sexual activity was often due to the attitude and the ability of the male to perform sexually.
Typically men have a lot of their self esteem and identity tied in with their ability to perform sexually.
Two noted Hohner accordion players performed this street entertainment at different times in the past, but did not work together.
Stocking groups from across York will perform renaissance-style entertainments during the free event.
This to me spells a director who requires foresight or who ought to hold more rehearsals after the play has been performed before an audience for at least a couple of times.
The idea is, while there is a lot on offer for young people of a sporting bent during the holidays, there is less for those interested in singing or dancing, performing on the stage, on television or in the movies.
The pastoral council are looking for people who can sing, dance or perform on stage for a variety show they are arranging in Moneenroe hall in March.
The children sang and performed for a packed audience.
stage, put on, present, mount, enact, act, represent, do, produce
appear, play, be on stage
Idioms
work/perform ˈmiracles to achieve very good results
исполнять , выполнять ; делать ; совершать ; действовать ; достигать 2) повышаться в цене (о ценной бумаге) ; 3) достигать хороших финансовых результатов (о компании). ; производить to perform a task — выполнять задание to perform useful work — выполнять /делать/ полезную работу to perform an operation — делать операцию to perform an experiment — проводить опыт to perform an obligation — выполнить обязательство /долг/ to perform the part of the host — взять на себя роль хозяина, быть хозяином to perform a contract — выполнять условия контракта The doctor has performed this operation on many famous people. — Врач сделал эту операцию многим знаменитостям. Синоним: conduct, do, execute, fulfil
представлять ; играть (пьесу) the new play was performed with great enthusiasm — новая пьеса была сыграна с большим подъемом How well your daughter performs on the piano! — Как хорошо играет на пианино ваша дочь!
исполнять (роль, музыкальное произведение и т. п.) ; играть to perform skilfully on the flute — искусно играть на флейте he performed the part of Hamlet — он играл /исполнял роль/ Гамлета Have you ever performed a musical play on this stage? — Вы уже исполняли на этой сцене какую-нибудь музыкальную пьесу?
показывать фокусы ; делать трюки (о дрессированных животных) dogs that perform at the circus — дрессированные собаки, собаки, которые выступают в цирке to perform a conjuring trick — показать фокус
спорт. выступать , делать упражнения (на снарядах и т. п.) Our team performed very well in the match. — Наша команда очень хорошо выступила в матче.
быть сценичной (о пьесе) play that performs well — сценичная пьеса
разг. хорошо себя показать, зарекомендовать our team performed very well in the match — наша команда очень хорошо играла в этом матче
иметь хорошие эксплуатационные качества (об автомобиле) ; иметь хорошую приемистость
bring pressure to bear on, use pressure on, put pressure on, lean on;
North American blackjack
Idioms
put ˈpressure on somebody (to do something) to force or to try to persuade somebody to do something
давление , надавливание ; сжатие it needs a bit more pressure — надо нажать /надавить/ посильнее I felt the slight pressure of his hand on my arm — я почувствовал, как он слегка сжал мне руку mean sea level pressure — давление над уровнем моря to discharge pressure overboard — сбрасывать давление за борт to release pressure to over- board — стравливать давление за борт aerodrome pressure — (атмосферное) давление на аэродроме aerodynamic pressure — аэродинамическое давление air intake pressure — давление на входе в воздухозаборник air pressure — давление воздуха, атмосферное давление at zero pressure — при отсутствии давления (напр. в гидросистеме) ; при нулевом давлении atmospheric pressure — атмосферное давление barometric pressure — барометрическое давление blood pressure — кровяное давление boost pressure — давление наддува burner pressure — давление (топлива) перед форсунками burst pressure — давление взрыва cabin pressure — давление в кабине, величина наддува кабины charged pressure — давление зарядки (напр. азотной системы) compressor delivery pressure — давление за компрессором defueling suction pressure — давление откачки топлива (при сливе из баков) dynamic pressure — динамическое давление (заторможенного в полете потока воздуха) excessive pressure — избыточное давление exhaust back pressure — обратное давление на выходе газов (из двигателя) footprint pressure — удельное давление на поверхность ВПП (от воздушного судна) free-stream pressure — давление в свободном потоке fuel supply pressure — давление в системе подачи топлива gage pressure — манометрическое давление internal pressure — внутреннее давление manifold pressure — давление наддува nozzle-exit pressure — давление на срезе сопла operating pressure — рабочее давление parking pressure — давление в системе стояночного тормоза rated pressure — номинальное давление service pressure — эксплуатационное давление set-to-open pressure — давление открытия (клапана) shock pressure — давление в скачке уплотнения shock-wave pressure — давление ударной волны sound pressure — звуковое давление tank pressure — давление в топливном баке tapping pressure — давление в точке отбора воздуха (от компрессора) test pressure — испытательное давление turbine exhaust pressure — давление газов за турбиной (двигателя) turbine inlet pressure — давление газов перед турбиной (двигателя) undisturbed pressure — давление в невозмущенном потоке wake pressure — давление в спутной струе wheel specific pressure — удельное давление колеса на грунт wind pressure — ветровое давление, давление ветра wind-tunnel pressure — давление в аэродинамической трубе working pressure — рабочее давление evolutionary pressure — давление эволюционного отбора hydrostatic pressure — гидростатическое сжатие selection pressure — давление отбора, селекционное давление osmotic pressure — осмотическое давление
давление , надавливание ; воздействие , нажим population pressure — давление избытка населения ; экономическое перенаселение ; демографическое давление pressure of business /work/ — загруженность работой pressures of modern life — напряжение /нагрузки/ современной жизни to put pressure upon smb., to bring pressure to bear upon smb. — оказывать давление /нажим/ на кого-л. under the pressure of world public opinion — под давлением мирового общественного мнения he did it under pressure — он сделал это под давлением /по принуждению/ inexorable pressure — жесткое давление, жесткий нажим intense / strongpressure — сильное давление, сильный нажим relentless / unrelieved pressure — неослабевающий нажим, неослабевающее давление pressure of work — загруженность работой pressure from smb. — давление с чьей-л. стороны under pressure of smth. — под давлением чего-л. under relentless pressure — под неослабевающим натиском to build up pressure / to increase (the) pressure — увеличивать давление, нажим to ease / relieve (the) pressure — ослабить давление to exert / place / put pressure on smb. — оказывать давление на кого-л. to face pressure — встретить сопротивление to face inexorable pressure from the media — столкнуться с сильным давлением со стороны средств массовой информации to resist pressure — противостоять давлению, натиску to resist pressure from extremist groups — противостоять натиску экстремистских группировок parental pressure — давление со стороны родителей population pressure — перенаселение, перенаселенность, демографическое давление Синоним: stress
затруднительные обстоятельства, трудное положение financial pressure — финансовые затруднения pressure for money — нехватка денежных средств Синоним: exigency
гнет , бремя (каких-л. обстоятельств) pressure of poverty — гнет нищеты pressure of taxation — налоговый пресс They were people who work well under pressure. — Они принадлежат к той категории людей, которые хорошо справляются с работой в экстремальных условиях.
спец. давление ; сжатие ; стискивание ; напор ; усилие сжатия dynamic pressure — физ. динамическое давление pressure vessel — сосуд или резервуар высокого давления pressure head — гидр. гидростатический напор ; гидр. приемник давления pressure casting — метал. литье под давлением pressure hose — тех. напорный рукав pressure lubrication — тех. смазка под давлением (от насоса) pressure stroke — тех. ход давления /сжатия/ pressure turbine — реактивная турбина the tyre pressures are low — давление в шинах низкое She kicked at the door with her foot, and the pressure was enough to open it. — Она толкнула ногой дверь, и сила удара оказалась достаточной, чтобы открыть ее. The pressure of his fingers had relaxed. — Его хватка ослабла. The best way to treat such bleeding is to apply firm pressure. — Наилучший способ остановить такое кровотечение - это перевязать. dynamic pressure — скоростной напор Синоним: compression
метеор. атмосферное давление (тж. atmospheric pressure) pressure sense — физиол. чувство давления pressure gradient — физ. перепад давления pressure contours — изобары на синоптической карте pressure drag — ав. сопротивление давления air pressure — давление воздуха high pressure — высокое давление low pressure — низкое давление pressure builds up / increases / rises — давление растет pressure eases / falls — давление падает Warm air is now being drawn in from another high pressure area over the North Sea. — Теплый воздух поступает из области высокого давления над Северным морем.
чрезмерная эксплуатация или использование (природных ресурсов) неотложность , безотлагательность редк. эл. напряжение редк. печатание чрезмерно активная эксплуатация (какого-л. оборудования) ; слишком активное использование (природных ресурсов) тяжелое положение Синоним: exigency
definition: If something is probable, it is likely to happen.
example: It is probable that you will get a good grade if you study for the test.
Extra definition
A person who is likely to become or do something, especially one who is likely to be chosen for a team:
Extra example
He also underlined that too much fuss should not be created over the teams and probables selected on Sunday.
She was immediately selected as one among the 18 probables for the Kerala team.
He was in the list of the probables for the Indian team for four years and was finally selected to represent the country while he was pursuing medicine in Thanjavur Medical College in 1985.
Synonyms
-
Idioms
-
вероятный ; возможный probable results — вероятные результаты success is possible but hardly probable — успех возможен, но вероятность его ничтожна it seems probable that — по всей вероятности probable error — вероятная ошибка highly probable — высоко вероятный the most probable cause of death — наиболее вероятная причина смерти She doesn't want to be taken to an optician with the probable result of having to wear glasses. — Она не хочет идти к окулисту, поскольку в результате ей, возможно, придется носить очки. probable length of life — вероятная продолжительность жизни the last two probables are untried men as far as Parliament is concerned — двое других вероятных кандидатов не испытаны еще в парламентских делах Синоним: possible
правдоподобный hardly probable story — малоправдоподобная история Синоним: likely, verisimilar
предполагаемый probable events — предполагаемые события The Socialists united behind their probable presidential candidate. — Социалисты объединились в поддержку своего кандидата в президенты.
вероятностный вероятный выбор, возможный кандидат и т. п. The last two probables are untried men as far as Parliament is concerned. — Двое других вероятных кандидатов еще не имеют опыта в парламентских делах.
pl воен. предположительно сбитые самолеты противника
be common/public ˈknowledge to be something that everyone knows, especially in a particular community or group
in the public ˈeye well known to many people through newspapers and television
in ˈpublic when other people, especially people you do not know, are present
wash your dirty linen in ˈpublic to discuss your personal affairs in public, especially something embarrassing
общественный ; государственный ; общ. народный ; публичный ; общ. открытый public opinion — общественное мнение public morality — общественная мораль public sentiment — настроение или отношение общества /общественности/ public spirit — общественное сознание ; сознательность ; отстаивание общественных интересов ; гражданственность public service — деятельность на общественном поприще public figure /man/ — общественный деятель public eye — общественное внимание public image — репутация, мнение широкой публики (о ком-л.) public order — общественный порядок public nuisance — нарушение общественного порядка ; нарушитель общественного порядка ; источник опасности или вреда public bads — ущерб для общества for public use — для общественного пользования in a public place — в общественном месте public broadcasting — государственное радиовещание public policy — государственная политика to work in the public sector — работать в государственном секторе in the public interest — в общественных интересах public officer / official / servant — государственный служащий, чиновник, должностное лицо public debt — государственный долг public life — общественная жизнь public man — общественный деятель public office — государственное, муниципальное или общественное учреждение public opinion poll — опрос общественного мнения public peace — общественный порядок public property — государственная / муниципальная собственность public health — общественное здравоохранение ; здоровье общества public acceptance — общественное признание public approval — общественное одобрение, поддержка общественности public attention — общественное внимание public attitude — общественная позиция, отношение со стороны общественности working in the public sector — работа в государственном секторе public road — государственная дорога public factory — государственное предприятие public figure — публичная фигура public meeting — открытое собрание public debate — общественные дебаты public announcement — публичное объявление the public opening of the new park — публичное открытие нового парка public library — публичная библиотека public places — общественные места (напр., парки, дороги) public transport — общественный транспорт public market — публичный рынок public fixed telephony market — общественный рынок стационарных телефонов in public — публично, открыто Синонимы: general , governmental, state
народный , национальный , общенародный public ownership — общенародное достояние ; общественная собственность public holiday — национальный праздник
общественный , коммунальный , общественного пользования public lighting — уличное /городское/ освещение public transport — общественный /городской/ транспорт public service — коммунальное обслуживание, коммунальные услуги public accommodations — места общественного пользования (включая транспорт) public facilities — = public utilities а) ; места общественного пользования (школы, рестораны, бассейны и т. п.) public utilities — предприятия общественного пользования (средства связи, городской транспорт и т. п.) ; коммунальные сооружения ; коммунальные услуги ; коммунальные службы ; акции и облигации предприятий общественного пользования public cleansing — очистка /уборка/ улиц public works — общественные сооружения ; общественные работы public warehouse — амер. склад общественного пользования (частновладельческий) certified public accountant — амер. дипломированный присяжный, бухгалтер, аудитор
общедоступный , общественный , публичный public lecture — публичная лекция public address — публичное выступление public speaking — искусство выступать перед аудиторией public sale — публичные торги, аукцион public day — амер. приемный день для широкой публики (в учреждениях и т. п.) public room — общая комната, холл (в гостинице и т. п.) public bar — общий бар в пабе (с обслуживанием у стойки) public park — общественный парк public information — общедоступная информация public information source — общедоступный источник информации
открытый , гласный public meeting — открытое заседание public protest — открытый протест public key — открытый шифровальный код (защищенный от расшифровки вторым кодом) to make public — предать гласности ; объявить, опубликовать ; делать общеизвестным to go public — предать гласности (конфиденциальные сведения и т. п.) ; фин. впервые выставить на продажу акции и ценные бумаги public debate — публичная дискуссия, диспут, обсуждение
государственный , национальный public lands — государственные земли public funds — государственные средства ; государственные ценные бумаги public revenue — государственные доходы public sector — государственный сектор public office — государственное или муниципальное учреждение ; присутственное место ; государственная должность public officer — государственный служащий, чиновник, должностное лицо public servant — государственное или муниципальное должностное лицо ; лицо, находящееся на государственной службе ; = public-service corporation ; госслужащий public service — государственная служба public law — государственное право, публичное право ; публичный закон (касающийся всего населения) public trustee — юр. публичный доверительный собственник ; государственный попечитель (по управлению имуществом частных лиц) public notary, notary public — нотариус public defender — амер. государственный защитник (неимущего обвиняемого) public enemy — вражеская страна ; враждебное государство ; социально-опасный элемент public act — юр. публичный акт /закон/ ; публичный акт, действие государственной власти public bill — публичный законопроект ; законопроект общегосударственного значения Public Record Office — государственный архив public holidays — праздничные дни, официальные праздники public assistance — амер. государственное денежное пособие (беднякам, престарелым, инвалидам и детям)
публично-правовой public corporation — публично-правовая /государственная/ корпорация (руководит национализированной отраслью промышленности) public securities — государственные ценные бумаги ; ценные бумаги, выпущенные публично-правовыми учреждениями
вчт. общий public data — общие данные public data base — общая база данных
официальный людный It is too public here. — Здесь слишком многолюдно.
широкоизвестный общеизвестный (известный всем или многим) народ , нация the public is the best judge, the public are the best judges — народ - лучший судья the Scottish public — шотландцы to fool / mislead the public — дурачить, обманывать народ, вводить людей в заблуждение
собир. публика the reading public — читающая публика in public — на людях the public are not admitted — публика не допускается, вход воспрещен general public, public at large — широкая публика books that appeal to a large public — книги, которые привлекают внимание широкого круга читателей Public Lending Right — система авторского вознаграждения, в которой гонорар зависит от того, как спрашивают книгу в библиотеках general public — широкая публика, общественность reading public — читающая публика, широкие круги читателей travelling public — путешественники, путешествующая публика Синоним: audience
общественность the British public — английская общественность to appeal /to apply/ to the public — обратиться /апеллировать/ к обществу to appeal to the public — обращаться к общественности to educate / enlighten the public — образовывать, просвещать общественность Синоним: audience
определенный круг людей There is a separate public for every picture, and for every book. — У каждой картины есть свой зритель, у каждой книги - свой читатель.
поклонники, фанаты (какой-л. знаменитости) общего пользования общество He is a hero in the eyes of the public. — Он герой в глазах общества.
группа , аудитория (совокупность людей с общими интересами; напр., читательская аудитория журнала, целевая группа потребителей, группа болельщиков и т. п.) the reading public — читательская аудитория
definition: To strike someone or something is to hit them.
example: She struck the other girl in the face.
Extra definition
A refusal to work organized by a body of employees as a form of protest, typically in an attempt to gain a concession or concessions from their employer:
An organized refusal to do something expected or required, with a similar aim:
A sudden attack, typically a military one:
(In sporting contexts) an act of hitting or kicking a ball:
(In tenpin bowling) an act of knocking down all the pins with one’s first ball.
An act or instance of jerking or tightening the line to secure a fish that has already taken the bait or fly.
A discovery of gold, minerals, or oil by drilling or mining:
A batter’s unsuccessful attempt to hit a pitched ball.
A pitch that passes through the strike zone.
Something to one’s discredit:
The horizontal or compass direction of a stratum, fault, or other geological feature:
Extra example
It is a slap in the face for those employees who went on strike for better pay.
Eight months after the Conservatives were elected in Ontario, provincial employees went on strike for the first time ever.
Taxi drivers and shop owners went on strike yesterday to protest what the opposition says was widespread rigging of the elections.
A 24-hour post strike is expected in London, called by the Communication Workers Union after pay talks with Royal Mail stalled.
He even resisted a municipal garbage strike, by renting a truck and picking up the garbage himself.
When 6000 women call a 2 month sex strike things get done.
Now, he has added the threat of preemptive military strikes.
The reader is led to believe that Stalin oriented his military commanders toward a preemptive strike by the Red Army.
Are we to understand that they, also, are entitled to launch massive military strikes against their attackers?
A late strike from leading scorer Steve Oleksewycz was the visitors' only consolation.
Then approaching the striking zone, he drew the goal-keeper out and confused him by delaying his strike before slotting the ball into the left-corner.
The young German has made himself a hero on the Holte End since he has been in the first team with some tremendous goals and strikes from distance.
I needed three strikes to win, and I threw three good balls and got strikes.
No one throws a strike every ball, which is why filling frames is very important.
Throwing strikes is great because you knock down all 10 pins and don't have to shoot a spare.
When I get a bite the strike pulls the fish up and out, away from any potential snags and into open water.
One of the problems I see the newcomer to saltwater fly fishing do when they feel a fish is give a hefty strike upwards as they would in trout fishing.
This is their fifth day and we have yet to hook a fish, despite two half-hearted strikes.
The data is used to test a range of hypotheses about the correlates of mining strikes.
The museum is located in Mariposa, which had some of the Gold Country's richest strikes.
Tracey and Pete went out looking for any signs of a gold strike or something, anything of value in the land.
By the time the batter swung, strike three was already in the catcher's mitt.
Down to his final strike, he swung late at a fast ball and lofted a pop-up down the third base line.
The batter is automatically out for a hunt foul on a third strike.
I pitched quickly, threw strikes, and the defense was sharper.
He's throwing strikes and mixing his pitches well.
I went to the bullpen to warm up and couldn't throw strikes and didn't have any stuff.
So it's two strikes against us with regards to this photo, and we don't have any greater understanding of the world around us.
A lot of people think a governor on the ticket is helpful, but that he had two strikes against him.
So does that make two strikes against efficiency?
Incremental changes in the strike of some of the folds occur across these right-lateral faults, with more east-west orientations to the east.
It has a similar strike but steeper dip and extends to anticipated Precambrian basement depths.
While the north-south strike may be related to extension in the North Sea, it is not obvious why the beds in the south Midlands dip towards the SE.
Synonyms
industrial action, walkout
attack, air strike, air attack, assault, bombing, blitz
find, discovery, unearthing, uncovering
Idioms
be ˈstruck by/on/with somebody/something to be impressed or interested by somebody/something; to like somebody/something very much
drive/strike a hard ˈbargain to argue in an aggressive way and force somebody to agree on the best possible price or arrangement
hit/strike ˈhome if a remark, etc. hits/strikes home , it has a strong effect on somebody, in a way that makes them realize what the true facts of a situation are
hit/strike ˈpay dirt to suddenly be in a successful situation, especially one that makes you rich
hit/strike the right/wrong ˈnote to do, say or write something that is suitable/not suitable for a particular occasion
lightning never strikes (in the same place) twice an unusual or unpleasant event is not likely to happen in the same place or to the same people twice
sound/strike a ˈnote (of ˈsomething) to express feelings or opinions of a particular kind
strike a ˈbalance (between A and B) to manage to find a way of being fair to two opposing things; to find an acceptable position which is between two things
strike a ˈbargain/ˈdeal to make an agreement with somebody in which both sides have an advantage
strike a blow for/against/at something to do something in support of/against a belief, principle, etc.
strike/touch a ˈchord (with somebody) to say or do something that makes people feel sympathy or enthusiasm
strike fear, etc. into somebody/sb’s heart to make somebody be afraid, etc.
strike ˈgold to find or do something that brings you a lot of success or money
strike it ˈrich to get a lot of money, especially suddenly or unexpectedly
strike (it) ˈlucky to have good luck
strike a ˈpose/an ˈattitude to hold your body in a particular way to create a particular impression
strike while the iron is ˈhot to make use of an opportunity immediately
within ˈstriking distance (of something) near enough to be reached or attacked easily; near enough to reach or attack something easily
used to describe a law which says that people who commit three crimes will automatically go to prison
ударять , наносить удар , бить to strike (on /upon/) the table — стукнуть по столу to strike smb. — ударить кого-л. to strike smb. in the face — ударить кого-л. по лицу he struck his enemy on the head — он ударил своего врага по голове to strike a blow — нанести удар to strike a violent blow at smb., to strike smb. a violent blow — нанести кому-л. сильный удар, сильно ударить кого-л. to strike a blow aside — отбить /парировать/ удар to strike back — нанести ответный удар ; дать сдачи to strike the first blow — быть зачинщиком (в ссоре, драке) who struck the first blow? — кто начал (ссору, драки) ?, кто первый ударил? to strike a blow for smb., smth. — выступить в защиту кого-л., чего-л. we have struck a blow for freedom — мы выступили в защиту свободы to strike a weapon from smb.'s hand — выбить оружие из чьих-л. /у кого-л. из/ рук to strike with smth. — ударить /бить/ чем-л. he struck the nail with a hammer — он ударил по гвоздю молотком to strike the hands together — хлопнуть в ладоши to strike him a blow — нанести ему удар to strike a gun from someone's hand — выбить пистолет из чьей-л. руки to strike the gate aside — распахнуть (ударом) ворота He struck me aside with his fist. — Он отбросил меня ударом кулака. He struck me on the chin. — Он ударил меня в подбородок. He struck the wall with a heavy blow. — Он сильно ударил по стене. He struck his knee with his hand. — Он ударил рукой по колену. He seized a stick and struck at me. — Он схватил палку и ударил меня. He struck his hand on the table. — Он стукнул рукой по столу. I struck sharply upon the glass. — Я резко ударил по стеклу. The house had been struck with / by lightning. — В дом ударила молния. The fighter struck at his opponent but missed. — Борец хотел нанести удар противнику, но промахнулся. Strike me dumb! — разг. Убей меня Бог! And strike me Blind, but I've met him before! — разг. Чтоб я ослеп, если я его раньше не встречал! Strike! Who the hell was responsible? — разг. Черт побери! Кто это сделал? strike together — фраз. гл. приводить, приходить к противоречию to strike a blow against [at] smth. — противодействовать чему-л., нанести удар по чему-л. to strike a blow against poverty — нанести удар по нищете the enemy struck at dawn — враг ударил на рассвете
ударяться , стукаться ; попадать to strike smth., to strike on /upon, against/ smth. — ударяться обо что-л., наскакивать на что-л. ; попадать во что-л. to strike the floor — удариться об пол to strike a mine — наскочить на мину to strike (the) bottom — сесть на мель two ships struck in midchannel — два судна столкнулись в фарватере his head struck (against) the pavement — он ударился /стукнулся/ головой о тротуар she struck her elbow against the door — она ударилась локтем о дверь the lightning struck the tree — молния ударила в дерево the light struck the windows — свет упал на окна He struck his hand against / at the wall. — Он ударился рукой о стену. The ship struck a rock. — Судно наскочило на скалу / ударилось о скалу. Two ships struck in the channel. — Два корабля столкнулись в канале.
нападать , атаковать they struck the retreating enemy — они атаковали отступающего противника The beasts struck with their claws. — Звери использовали при нападении когти. The army struck at dawn. — Армия атаковала на рассвете. He divided his forces, struck where there was no use in striking. — Он разделил свои силы, атаковал там, где в этом не было нужды. within striking distance — в пределах достижимости to strike upon an idea — (случайно) напасть на мысль
поражать ; сражать to strike smb. dead — поразить кого-л. насмерть ; убить кого-л. to strike smb. blind — ослепить кого-л. to be struck blind — ослепнуть ; быть ослепленным to strike smb. dumb — лишить кого-л. дара речи ; ошарашить кого-л. I was struck dumb with amazement — я онемел от удивления the epidemic struck the country — страну поразила эпидемия to strike with /by/ smth. — поражать чем-л. to be stricken by paralysis — быть разбитым параличом to strike smb. to the heart — поразить кого-л. в самое сердце A great cold had struck him deaf. — Он оглох в результате сильной простуды. He looked stricken into stone. — Он словно обратился в камень. The Duke had been stricken by paralysis. — Герцога разбил паралич. Hurricane killed 275 people as it struck the island. — Ураган унес 275 жизней, обрушившись на остров. he struck me by his knowledge — он поразил меня своими знаниями
направляться ; поворачивать to strike across an island — пересекать остров to strike into the woods — направляться /сворачивать/ в лес ; углубляться в лес to strike northward — направиться /повернуть/ на север the range of hills strikes southerly — цепь холмов тянется к югу /в южном направлении/ to strike to the right — повернуть направо the road strikes away to the left — дорога круто сворачивала влево strike to the left — поверните налево to strike into the school — направляться в школу to strike a line / path — направляться к чему-л. ; двигаться в направлении чего-л. прям. и перен.
углубляться (в тему и т. п.) to strike into one's subject — углубляться в свой предмет /в свою тему/ to strike out of one's subject — отходить от своего предмета /от своей темы/ to strike into the subject — углубляться в тему
проникать ; пробиваться ; проникать сквозь; прорастать to strike through clouds — пробиваться сквозь облака sun rays struck through the fog — лучи солнца пробивались сквозь туман the wind struck through the cracks — ветер проникал сквозь /задувал в/ щели the cold struck through my clothes — холод проникал сквозь мою одежду to strike (in)to the marrow — пронизывать /пробирать/ насквозь /до мозга костей/ the arrow struck through his armour — стрела пробила /пронзила/ его латы Trees struck roots deep into the soil. — Деревья пускают корни глубоко в почву. The light strikes through the darkness. — Свет пробивается сквозь темноту.
исключать ; отменять ; вычеркивать strike the last paragraph — вычеркните последний абзац to strike smth. on the ground that there was no corroboration — отменить что-л. на том основании, что это не получило подтверждения to strike a communication from the record — изъять сообщение из протокола they demanded that the book be struck off the list — они потребовали исключить книгу из списка if you disagree with anything I have written, strike it through — если вы не согласны с чем-л. из написанного мною, просто вычеркните это their names have been struck through and are almost illegible — их фамилии были зачеркнуты, и теперь их почти невозможно прочесть Over strong objections from the prosecutor, the judge ordered the question stricken. — В связи с решительным протестом прокурора судья приказал исключить вопрос. Do you believe that the crash was an accident? Strike that. — И ты веришь, что катастрофа была случайной? Это исключено! he was struck off in 1985 following the death of a patient under his care — в 1985 г. он был исключен вследствие смерти одного из его пациентов.
поражать , производить впечатление ; привлекать внимание ; потрясать (кого-л.) to strike smb. as (being) clever — производить на кого-л. впечатление умного человека ; казаться кому-л. умным as it strikes me — как мне кажется that strikes me as rather silly — это кажется мне довольно глупым ; это поражает меня своей глупостью it struck me that he was not telling the truth — мне показалось, что он не говорит правды we were struck favourably with the plan — план произвел на нас положительное впечатление the room struck cold and damp — комната показалась /выглядела/ холодной и сырой his attention was struck by the unusual change — его внимание было привлечено необычной переменой she always strikes strangers that way — она всегда производит такое впечатление на чужих how does it strike you? — что вы об этом думаете? ; как вам это нравится? how does his playing strike you? — как вам нравится его игра? to strike the /one's/ eye — бросаться в глаза, привлекать внимание what a sight struck my eyes! — какое зрелище открылось моим глазам! He struck me by his knowledge. — Он поразил меня своими знаниями. He always strikes students that way. — Он всегда так действует на студентов. He doesn't strike me as (being) genius. — Он не производит на меня впечатления гения. The story struck me as ridiculous. — Рассказ поразил меня своей нелепостью. How does it strike you? — Что вы об этом думаете? An idea suddenly struck me. — Меня внезапно осенила мысль. It never struck me before. — Мне это никогда еще не приходило в голову. strike dumb — изумлять, поражать, удивлять; ошеломить, ошарашить (кого-л.) I still remember about half the points he made — that's how much the speech struck me. — Я до сих пор помню примерно половину указанных им проблемных вопросов — вот какое сильное впечатление произвела на меня его речь [вот как сильно меня потрясла его речь]. Синоним: affect, impress, touch
приходить в голову a thought has struck me — мне пришла (в голову) мысль ; меня осенила мысль it struck me immediately that I had made a blunder — я сразу понял, что сделал /допустил/ ошибку
вызывать (какие-л. чувства) to strike a deep chord in smb.'s heart — вызвать глубокий отклик в душе to strike a chord of memory — вызвать воспоминания to strike the right note — взять верный тон ; попасть в тон to strike a false note — взять неправильный тон ; звучать фальшиво to strike a warning note — насторожить, предупредить
вселять (ужас и т. п.) to strike with awe — внушать благоговейный страх to be struck with panic — быть охваченным паникой the scream struck terror in me — этот крик вселил в меня ужас he was struck with shame — ему вдруг /невольно/ стало стыдно His appearance will strike terror into his enemies. — Его появление будет вселять ужас во врагов. His appearance struck her with terror. — Его появление наполнило ее страхом.
высекать (огонь) ; зажигать to strike a match — зажечь спичку, чиркнуть спичкой to strike sparks out of flint — высекать искры из кремня to strike a spark out of smb. — зажечь кого-л., вызвать в ком-л. энтузиазм to strike a light — зажечь свет (с помощью спички и т. п.) These matches are too wet to strike. — Эти спички слишком сырые, чтобы зажечься.
зажигаться matches that strike only on the box — спички, которые зажигаются только о коробок the matches were too wet to strike — спички намокли и не зажигались
бить (о часах) this clock strikes (the hours etc) — эти часы отбивают время ; это часы с боем the clock is striking — часы бьют it has just struck four — только что пробило четыре (часа) the hour has struck — пробил час, настало время his hour has struck — его час пробил to strike the bell — мор. бить склянки It has just struck four. — Только что пробило четыре. Your hour has struck. — Твой час пробил. She had now struck sixty. — Ей стукнуло 60.
чеканить (монету) , штамповать , печатать This medal appears to have been chased by hand and not to have been struck from a die. — Эта медаль выглядит как гравированная вручную, а не штампованная. How long will it take to strike a film? — Сколько времени уйдет на то, чтобы напечатать пленку? (фотографии с пленки)
спускать (флаг) to strike the flag — мор. спускать флаг ; сдавать командование соединением ; сдаваться, покоряться
убирать (паруса) to strike hull — мор. убрать все паруса и закрепить румпель в подветренном положении (в шторм) to strike a mast — мор. срубить мачту
выводить , подводить , сводить (баланс) to strike a balance — подводить баланс, сводить баланс ; выводить сальдо to strike an average — выводить среднее (число)
пол. , юр. формировать , составлять (комиссию, комитет и т. д.) to strike a jury — составить список присяжных (давать сторонам возможность вычеркнуть одинаковое количество кандидатов) ; сформировать (специальный) состав присяжных to strike a committee — образовать комитет ; составить комиссию
to strike smth. into smb. вонзать что-л. в кого-л. Every proof of the treachery struck like a knife into his heart. — Каждое доказательство измены как нож вонзалось в его сердце.
бастовать ; объявлять забастовку ; эк. тр., юр. бастовать to strike against long hours — бастовать, добиваясь сокращения рабочего дня to strike for higher pay — забастовать, чтобы добиться повышения зарплаты The women have threatened to strike against unequal pay. — Женщины пригрозили, что объявят забастовку из-за неравенства в заработной плате. to strike for higher wages — бастовать за повышение заработной платы to strike for shorter work week — бастовать за сокращение рабочей недели to strike in protest against smth. — бастовать в знак протеста против чего-л. to strike against smth. — бастовать против чего-л. The union leader, Logan, tried to get other unions to strike in sympathy, but the other union leaders had no sympathy. — Логан, лидер профсоюза, попытался убедить другие профсоюзы объявить забастовку солидарности, но лидеры других профсоюзов вовсе не были с ним солидарны. They forbade their members to strike in sympathy with the members of the other brotherhoods. — Они запретили своим членам бастовать в поддержку членов других профсоюзов. to be on strike — бастовать, устраивать забастовку to come out on strike, to go on strike — забастовать, выйти на забастовку, объявить забастовку to call a strike — призвать к забастовке ; объявить забастовку
приходить к соглашению , договариваться ударять (по клавишам, струнам) to strike a chord /the chords/ — взять аккорд ; ударить по струнам to strike a harp — играть на арфе to strike a note — взять ноту
(тж. on, upon) находить, наталкиваться, случайно встречать to strike water — найти воду to strike oil — открыть /найти/ нефтяной источник ; сделать выгодную сделку, добиться успеха ; преуспеть ; найти нефть to strike (up)on a plan — придумать план the answer struck him suddenly — внезапно он понял, в чем дело ; ≅ его осенило
достигать to strike the village — достичь деревни to strike the right path — выйти на нужную /правильную/ дорогу we struck the main road — мы вышли на главную дорогу the sound struck (upon) his ear — звук достиг /донесся до/ его слуха to strike soundings — мор. прийти на глубину, доступную измерению ручным лотом
амер. воен. служить денщиком разг. неожиданно встретить to strike the name of a friend in a newspaper — натолкнуться в газете на фамилию приятеля
эл. зажигать дугу биться (о сердце) his heart struck heavily when he saw his house — его сердце сильно забилось, когда он увидел родной дом
сделать , выбить (бирки, ярлык) свернуть (палатки) to strike camp — сниматься с бивака ; свертывать лагерь Instead of going by town, we had struck away northward. — Вместо того, чтобы проехать город, мы свернули на север.
стр. снимать (леса) театр. убирать , разбирать (декорации) ; демонтировать (сцену) театр. гасить , тушить , убавлять (свет) добиваться (равновесия) to strike a hard bargain — выторговать, добиться выгодных условий сделки
заключать (сделку) to strike a bargain — заключить сделку ; прийти к соглашению, договориться ; заключить сделку, прийти к соглашению to strike hands — ударить по рукам, заключить сделку
пускать (корни) ; приниматься the tree struck its roots deep — дерево пустило глубокие корни
укореняться , прививаться , приживаться сажать , культивировать (растения) прокрашивать (ткань, дерево) впитываться , растекаться (о краске) просаливать , пропитывать солью (рыбу, мясо) разгружать (корабль) разгружаться мор. спускать (в трюм ; тж. strike down) ровнять гребком (меру зерна) мездрить (кожу) сдирать (мездру) спец. отбивать черту (намеленной веревкой) to strike at smb., smth. набрасываться /нападать/ на кого-л., что-л.; наносить удар кому-л., чему-л.; направлять удар на кого-л., что-л. to strike at smb. with a sword — нанести кому-л. удар шпагой /саблей/ to strike at the dog with a stick — замахнуться на собаку палкой I struck at the ball but missed — я ударил по мячу, но промахнулся
воен. наступать на кого-л., что-л. to strike into smth. начинать что-л. to strike into a song — начинать петь, заводить песню he struck into another song — он запел /завел/ другую /новую/ песню the orchestra struck into another waltz — оркестр заиграл еще один вальс to strike into a gallop — пускаться в галоп (конный спорт)
вмешиваться во что-л. to strike into a quarrel — вмешаться в ссору to strike into conversation — вступить в разговор
to strike smth. into smth. заставлять что-л. проникать во что-л.; втыкать , вонзать , вколачивать что-л. во что-л. to strike the nail into the board — загнать гвоздь в доску
давать , придавать , что-л. кому-л. to strike life into smb. — вдохнуть жизнь в кого-л.
to strike for smth. стремиться к чему-л., делать усилие , чтобы добиться чего-л. the futility of striking for what seems unattainable — тщетность стремлений к тому, что недостижимо
бороться , сражаться за что-л. to strike for freedom — бороться за свободу to strike vigorously for success — настойчиво добиваться успеха
to strike smb. for smth. амер. сл. вымогать , выпрашивать что-л. у кого-л. to strike smb. for a loan — просить кого-л. одолжить денег
просить , искать протекции у кого-л. be struck his friend for a job — он попросил приятеля подыскать ему работу
прекращать работу (strike at) нападать (с критикой, руганью) Many of the newspapers struck at the government's latest plan. — Многие газеты нелестно отозвались о последнем плане правительства.
(strike at) покушаться , расшатывать ( устои ) This new law strikes at the rights of every citizen. — Новый закон ущемляет права всех граждан. It obviously strikes at the very foundation of the science. — Это очевидным образом расшатывает самые основы науки.
звучать , стучать (о сердце, пульсе) His heart struck heavily when the house was visible. — При виде дома сердце его забилось. Синоним: sound
нажимать (клавиши) to strike a sour note — прозвучать печальной нотой to strike an incongruous note — взять фальшивую ноту to strike a chord on the piano — брать аккорды на пианино With one hand we strike three or four notes simultaneously. — Одной рукой мы способны взять три или четыре ноты одновременно.
сворачивать The road strikes into the forest. — Дорога сворачивает в лес.
(strike on) неожиданно найти, наткнуться на (что-л.) ; случайно встретить I hope that after all these talks, someone will strike on a way out of our difficulty. — Надеюсь, что после всех этих разговоров кого-нибудь осенит, как выйти из создавшегося затруднительного положения.
(strike into) начинать ( внезапно ), пускаться The musicians struck into a skittish polka. — Музыканты заиграли игривую польку.
(strike into) ввязаться , встревать (в ссору, драку и т. п.) He struck into the conversation again. — Он снова ввязался в разговор. It's unwise to strike into someone else's quarrel without being invited. — Глупо встревать в чью-то ссору, когда тебя не спрашивают.
ловить на крючок, удить the fish are striking well today — рыба сегодня хорошо ловится / клюет
сдаваться Captain reported that the fort had struck. — Капитан доложил, что форт сдался. He would have clearly liked to stick out; but there was something about the lot of us that meant mischief, and at last he struck (R. L. Stevenson). — Он очевидно хотел бы отказаться, но было нечто столь угрожающее в большинстве из нас, что он в конце концов уступил.
проводить линию , чертить Strike a line from A to B. — Проведи линию из A в B.
удар strike attack — ав. удар по наземной цели strike weapon — наступательное оружие to make a strike at smb. — замахнуться на кого-л. (кулаком, оружием) ; нанести удар кому-л. ; укусить /ужалить/ кого-л. (о змее) to counter a strike — воен. отражать удар to exploit a strike — воен. развивать успех (достигнутый в результате удара) preemptive strike — упреждающий удар (ядерное нападение, опережающее удар противника) threat of nuclear strikes — угроза ядерных ударов
открытие месторождения (особ. золота) the first major strike of oil in the North Sea — первое открытие крупного месторождения нефти в Северном море
неожиданная удача (тж. lucky strike) a lucky strike in politics — политическая победа (на выборах и т. п.)
геол. простирание (жилы или пласта) strike of a stratum — простирание пласта
забастовка , стачка all-out strike — всеобщая забастовка to be on strike — бастовать to go on strike — объявить забастовку, забастовать sympathetic strike — забастовка солидарности strike movement — стачечное движение ; забастовочное движение the General Strike — ист. Всеобщая стачка (в Англии в 1926 г.) hunger strike — голодная забастовка ; отказ принимать пищу the strike has been called off — забастовка была отменена /прекращена/ strike action — стачечная борьба to avert a strike — предотвращать забастовку to break (up) a strike — подавлять забастовку ; подавить [сорвать] забастовку to call / organize a strike — организовывать забастовку to conduct / stage a strike — проводить забастовку to settle a strike — урегулировать забастовку (разрешить конфликт, удовлетворить требования бастующих) to be on strike for more money — бастовать по поводу повышения заработной платы general strike — всеобщая забастовка quickie strike — забастовка "на скорую руку" (спонтанная забастовка) rent strike — забастовка квартиросъемщиков; отказ вносить квартирную плату sit-down strike — сидячая забастовка sleep strike — отказ от сна (как акция протеста) sympathy strike — забастовка солидарности token strike — предупредительная забастовка unofficial strike — «дикая» забастовка, забастовка без официального разрешения профсоюза или в нарушение договора wildcat strike — «дикая» забастовка, забастовка без официального разрешения профсоюза или в нарушение договора to call off a strike — прекратить забастовку national [nation-wide] strike — общенациональная забастовка Синонимы: walkout , strike action
коллективный отказ (от чего-л.) ; бойкот buyers' strike — бойкотирование покупателями определенных товаров или магазинов ; бойкот покупателей, бойкотирование покупателями (определенных товаров или магазинов) With the introduction of the Goods and Services Tax for Australia a little over six months away, it seems that car sellers are facing a buyers strike at the moment. — С введением в Австралии чуть более шести месяцев назад налога на товары и услуги, продавцы автомобилей, похоже, столкнулись с бойкотом покупателей.
разг. воздушный налет удар , бой (часов) амер. плохой удар; пропущенный мяч (в бейсболе) амер. недостаток ; помеха his racial background was a strike against him — его расовая принадлежность была препятствием на его пути
клев I've just got a strike — у меня только что клюнуло
подсечка (лесы) большой улов гребок (для сгребания лишнего зерна с меры) атака эк. тр. , юр. забастовка Синоним: strike action
definition: To support something is to like it and help it be successful.
example: Everyone at work supports the new plan.
Extra definition
A thing that bears the weight of something or keeps it upright:
The action of supporting something or someone or the state of being supported:
Material assistance:
Approval, encouragement, or comfort:
Technical help given to the user of a computer or other product.
Evidence that serves to corroborate something:
A secondary act at a pop or rock concert:
Extra example
Officers called to the scene found the old-style red cast iron phone kiosk in smithereens with just the four corner upright supports still standing.
The functional requirements of a toast-rack are far less stringent, and this is one of a series of designs in which Dresser plays with different geometrical possibilities for creating a row of upright supports.
If it's a small target, like the upright supports of a bridge or the mouth of a cave, you need a bomb that will land within ten feet of where you aim it.
He was leaning on the back of the sofa for support and wearing a satisfied smirk.
Sheila found herself clutching the sideboard for support as a surge of vertigo threatened to overcome her.
He seems none the worse for wear, despite momentarily leaning on his scythe for support.
She said positions at risk were mainly those of support staff and teaching assistants.
As a result, it is short of sufficient financial and material support to develop any further.
They have no back up system, no organisation to which they can turn to for support and financial assistance.
Finally, I have contacted colleagues who were only too happy to give their support for this letter.
The council said it had received 444 objections and seven letters of support for the application.
He needs to do so to affirm popular and Congressional support for an arduous campaign.
In the area of technical helpdesk support, Fraser is also looking to win up to four new clients each year.
It will be responsible for desktops, mail systems, network, intranet and website support.
My main objection regarding Microsoft's whole licensing scheme is the lack of decent home user support.
Old evidence provides support only within the context of competition between hypotheses.
The prosecution point principally but not solely to the telephone evidence as providing such support.
Two independent lines of evidence provide support for our conclusion.
Once the record was out, we started to do gigs as a support act to bands like A Certain Ratio and Inspiral Carpets.
Roger hopes to arrange for local rock bands to play support during each Keighley concert.
At least normally when the support band's dull you can chat or go to the bar.
Synonyms
pillar, post, prop, underprop, underpinning, base, substructure, foundation;
поддержка , помощь unanimous support — единодушная поддержка to give /to lend/ support to smb., smth. — оказывать поддержку кому-л., чему-л. to get no support — не получить поддержки I shall want all the support I can get — мне понадобится любая помощь I hope to have your support — я надеюсь, что вы меня поддержите /мне поможете/ to speak in support of smth. — поддерживать что-л., выступать с поддержкой /в защиту/ чего-л. to pledge one's support to ... — взять на себя (официальное) обязательство поддержать (такую-то кандидатуру) to add support to the rumour that ... — подтвердить слух о том, что ... ; сделать еще более вероятным слух о том, что ... to lack popular support — не пользоваться поддержкой населения, быть непопулярным price supports амер. — субсидии, даваемые правительством фермерам to derive / draw / get / receive support from — получить поддержку с чьей-л. стороны to enlist / line up / mobilize / round up support for smth. — заручиться поддержкой для чего-л. to gain / get / win smb.'s support — завоевать чью-л. поддержку, чье-л. одобрение to give lukewarm support to a candidate — вяло, слабо поддерживать кандидата to have the support of smb. — иметь чью-л. поддержку to lend / give / offer / provide support to smb. — оказывать поддержку кому-л. active support — активная поддержка ardent support — горячая поддержка complete support — безоговорочная поддержка financial support — финансовая поддержка firm support — прочная поддержка government support — государственная поддержка loyal support — поддержка единомышленников mutual support — взаимная поддержка popular support — народная, общественная поддержка public support — народная, общественная поддержка solid support — прочная поддержка state support — государственная поддержка unstinting support — полная поддержка unwavering support — прочная поддержка wholehearted support — горячая поддержка Синоним: help, assistance, countenance, backing
кормилец he was the support of the family — он был кормильцем семьи He was the sole support of his father. — Он был единственным кормильцем своего отца.
средства к существованию without means of support — без средств к существованию it is insufficient for the support of life — это меньше прожиточного минимума The support of this place is a great export of white wine. — Этот регион живет за счет экспорта белого вина в огромном количестве.
финансовое обеспечение, содержание ; материальное обеспечение the school draws its support from public subscriptions — школа существует на средства, собранные общественностью state support of education — расходы государства на (народное) образование his wife sued for support — его жена подала в суд на алименты the divorced wife claimed support for her children from her husband — разведенная жена потребовала от своего бывшего мужа алименты на содержание детей child support амер. — алименты
обеспечение (какой-л. деятельности) aviation logistic support — авиационное материально-техническое обеспечение aviation-engineering support — инженерно-авиационное обеспечение
основание , опора прям. и перен. the support(s) of a bridge — опоры моста the strongest support of monarchical power — сильнейшая опора монархической власти A chair which stands unevenly on its feet is useless as a support. — Стул, неровно стоящий на ножках, не годится в качестве опоры. adjustable support — регулируемая опора (напр. гидроподъемника) link rod support — опора [направляющая] тяги rotor support — опора (вала) ротора (двигателя)
кронштейн штатив burette support — штатив для бюреток
горн. стойка chamber casing support — стойка кожуха камеры сгорания
опора , оплот the elder son is the support of the family — старший сын - опора семьи to be smb.'s support in old age — быть чьей-л. опорой в старости
воен. материально-техническое (и медицинское) обеспечение (тж. logistical support) critical support — особо необходимые виды материальных средств и обслуживания medical support — медицинское обеспечение ordnance support — обеспечение, осуществляемое артиллерийско-технической службой to furnish support to troops — обеспечивать войска
театр. актер или актриса на вторых или выходных ролях the rest of the cast provided strong support — остальные актеры обеспечили крепкий ансамбль
жив. основа , основание (материал, на который наносится картина; полотно, дерево и т. п.) воен. поддержка support aviation — авиация поддержки support echelon — группа /эшелон/ поддержки ; группа прикрытия ; второй эшелон support line — линия поддержки ; вторая линия траншей in support — поддерживающий ; в резерве troops in support — войска в резерве to place in support — выделять для поддержки to cut off from support — отрезать от тыла
суппорт , держатель амер. воен. сторожевая застава спорт. упор (гимнастика) back support — упор лежа сзади
наплыв (фаза опоры в плавании) эк. закупка для поддержания цен (на с.-х. продукты и т. п.) , интервенционная скупка (тж. price supports) тех. опорная стойка воен. огневая поддержка информ.; = tech(nical) support (техническая) поддержка (пользователей) Traditionally, support came with the cost of a computer. — Обычно техническая поддержка входила в стоимость компьютера.
информ.; = tech(nical) support отдел технической поддержки, служба технической поддержки I am going to call tech support. — Я собираюсь позвонить в службу технической поддержки.
подложка ; носитель activated support — активированная подложка antigen-bound support — нагруженная антигеном подложка magnetic affinity chromatographic support — намагниченная подложка для аффинной хроматографии solid phase support — твердая [твердофазная] подложка, твердофазный носитель
поддерживать , подпирать ; нести нагрузку to support an arch — поддерживать арку the lifebelt supported him on the surface — спасательный пояс удерживал его на поверхности is this bridge strong enough to support heavy lorries? — хватит ли у этого моста прочности для проезда тяжелых грузовиков? ; выдержит ли мост тяжелые грузовики? More than one hundred stone columns supported a massive roof. — Более сотни каменных колонн служили опорой для массивной крыши.
помогать , поддерживать (материально) ; содержать (семью и т. п.) ; обеспечивать to support a family — содержать семью to support an institution — жертвовать на учреждение to support life — обеспечить средства к существованию she decided to support herself — она решила сама зарабатывать на жизнь he is supported by parents — он живет на средства /на иждивении/ родителей to support one's family — содержать семью to support charities — поддерживать благотворительные организации This luxury was supported by a thriving trade. — Такая роскошь обеспечивалась процветающей торговлей. I must neglect my father as to gain time for writing what may support us. — Я не могу уделять много внимания своему отцу, потому что я должен писать, чтобы прокормить семью.
защищать ; помогать , содействовать ; поддерживать (морально) ; способствовать to support the peace policy — поддерживать мирную политику, выступать в защиту политики мира to support the motion — поддержать предложение nobody supported him — никто не поддержал его to support completely / strongly / wholeheartedly — горячо поддерживать My wife supported me enormously. — Моя жена оказала мне большую поддержку. Синоним: encourage, stand by, back up
подтверждать , служить доказательством these facts support my theory — эти факты подтверждают мою теорию accusation not supported by proof — бездоказательное обвинение to support an alibi — подтвердить чье-л. алиби the usage is not supported by good authority — авторитетные источники не подтверждают такое словоупотребление He supported his story with facts. — Он подтверждал свой рассказ фактами. The statute does not seem to support the assertions for which it was cited. — Указ, на который сослались ради подкрепления утверждений, этих утверждений не подтверждает. Синоним: bear out, substantiate
выдерживать , выносить , сносить he supports fatigue well — он хорошо переносит усталость he couldn't support insolence — он не мог снести /вынести/ дерзости I cannot support even the idea of it. — Я не могу выносить даже мысли об этом. He prefers to support the poacher's intrusion than to risk shooting at him. — Он предпочитает мириться с появлением браконьера, а не стрелять в него из ружья. Синоним: bear, tolerate
воен. обеспечивать ; обслуживать to support logistically — обеспечивать в материально-техническом отношении
оказывать (моральную) поддержку; придавать силы to support the spirits — поддерживать дух your approval supported him — ваше одобрение поддержало его /придало ему силы/ a glass of wine supported his strength — рюмка вина подкрепила его /поддержала его силы/
спорт. быть поклонником to support a team — болеть за какую-л. команду
выдерживать (роль, характер) it did not seem funny to them but they laughed to support the role — им это не показалось смешным, но они засмеялись, чтобы не выйти из роли
театр. играть вторые роли, участвовать в эпизодах эк. поддерживать на определенном уровне (курсы, цены; путем скупки акций и т. п.) поддерживать , выступать в защиту, быть сторонником to support lower taxes — поддерживать снижение налогов Синоним: advocate
сохранять , предохранять (от порчи, упадка) to support the ancient character of the corps — сохранять старинные традиции в войсках
подкреплять ; свидетельствовать в пользу (кого-л. / чего-л.) Синоним: bear out, substantiate
исполнять роль ; выдерживать роль The characters were admirably supported. — Роли героев были блестяще исполнены.
спорт.; воен. оказывать поддержку информ. поддерживать , быть совместимым (с чем-л.)
definition: A task is work that someone has to do.
example: Who has the task of building the brick wall?
Extra definition
Assign a task to:
Make great demands on (someone’s resources or abilities):
Extra example
While Porter heads for the mainland to get the boat repaired, Sandy is tasked with a load of chores.
Each student group was tasked with carrying out a market research project and produced a marketing plan for their assigned client company.
Now the group, which is tasked with monitoring stop and search use in Lewisham, is planning an educational video so young people are fully aware of their rights.
When tasking your resources, make sure the plan is feasible.
Synonyms
-
Idioms
take somebody to ˈtask (for/over something) to criticize somebody strongly for something they have done
ставить задачу ; давать работу или задание to task smb. beyond his strength — взваливать на кого-л. непосильную задачу /работу/
загружать , обременять to task one's memory /one's mind/ with details — перегружать память излишними подробностями
испытывать , подвергать проверке to task smb.'s patience — испытывать чье-л. терпение to task smb.'s power of endurance — испытывать чью-л. выносливость mathematics tasks his brain — ему трудно дается математика
задать работу перегружать ; затруднять (task with) обвинять , осуждать давать [поручать] задание [работу] задача , задание ; дело ; урок урочная работа (тж. task work) ; урочная работа ; урок ; урочное задание arduous task — трудная задача task in hand — начатая работа ; непосредственная /ближайшая/ задача ; ближайшая задача task and bonus plan — эк. поощрительная система заработной платы to set oneself a task — поставить перед собой задачу to give /to set/ smb. a task, to entrust smb. with a task — дать кому-л. задание ; поставить задачу перед кем-л. ; поручить кому-л. сделать что-л. to give smb. the task of cleaning the cellar — поручить кому-л. навести порядок в погребе to undertake /to attempt/ a task — браться за какую-л. задачу /за какое-л. дело/ to apply oneself to a task — приняться за какое-л. дело, приступить к делу to manage the task — справиться с делом to do /to fulfil, to perform/ one's task — выполнить задание the task that faces us /that we are faced with/ — задача, которая стоит перед нами it's an endless task — с этим вовек не справиться difficult task — трудная задача irksome task — скучная работа ; скучное задание, скучная работа menial task — черная работа onerous task — тягостный труд Herculean / monumental task — сложнейшая задача pleasant task — приятная работа, приятное задание unpleasant task — неприятная работа, неприятное дело, неприятное задание ; неприятное задание fruitless / hopeless task — безнадежное дело / предприятие unwelcome task — неблагодарный труд welcome task — благодарный труд delicate / ticklish task — деликатное поручение to assign smb. a task, to set a task before smb. — поручать кому-л. задание, дать кому-л. задание, поставить задачу перед кем-л. to take on / undertake a task — приниматься / браться за какую-л. работу to carry out / do / fulfill / perform a task — выполнить задание to cope with a task — справиться с заданием She appoints them a task of needle-work. — Она засаживает их за шитье. task force — воен. оперативная / тактическая группа to take / call smb. to task — сделать выговор, дать нагоняй кому-л. to entrust smb. with a task; to give [set, assign] smb. a task — поручать кому-л. задание; давать кому-л. задание, поставить задачу перед кем-л. to perform [fulfil, do, carry out] a task — выполнить задание to take on [undertake] a task — приниматься [браться] за какую-л. работу [какое-л. задание] performance of task — выполнение задания corporate-wide task — общефирменная задача research task — задача исследования creative task — творческая задача current task — текущая задача key task — основное задание overriding task — задача первостепенной важности pressing task — неотложная [насущная] задача priority task — первоочередная [приоритетная] задача obligatory tasks — обязательные задания profitless task — бесполезная задача distribution of tasks between employees — распределение заданий между работниками task component — элемент задания task solution — решение задачи task time — время для выполнения какого-л. задания to task smb with doing smth, to task smb to do smth — давать задание кому-л. сделать что-л. Синонимы: stint , job, chore, assignment
уст. урок Синоним: job, chore, stint, assignment
амер. норма (рабочего) work by /to/ task — штучная /сдельная/ работа
обязанность the task of a critic — обязанность критика this is one of her tasks — это входит в круг ее обязанностей
example: I often use the term "oops" when I make a mistake.
Extra definition
Give a descriptive name to; call by a specified term:
Extra example
His rare talent means Joshua has been termed an art savant, a name given to someone who is gifted in a certain area.
A former wife of the father had termed the father a prime case for child abuse.
Traditionally, the Vedas have been handed down from one generation to another and many were opposed to recording it in the form of a cassette terming it a commercial venture.
in the ˈlong/ˈshort/ˈmedium term used to describe what will happen a long, short, etc. time in the future
used to show what aspect of a subject you are talking about or how you are thinking about it
период , срок ; время ; продолжительность ; определенный период; длительность presidential term — срок президентских полномочий term of office — срок полномочий the Labour Party tried to achieve this during its various terms of office — лейбористская партия пыталась добиться этого в периоды своего пребывания у власти term of imprisonment — срок (тюремного) заключения term of service — срок службы term of a lease — срок арендной платы term of notice — срок предупреждения об увольнении for (the) term of (one's) life — на всю жизнь, пожизненно usual term of transportation — обычный срок перевозки jail / prison term — срок тюремного заключения for term of life — пожизненно to serve term — отбыть срок наказания Синоним: period, duration
семестр , четверть university term — университетский семестр Lady day /spring/ term — весенний семестр (с 25 марта по 24 июня) midsummer /summer/ term — летний семестр (с 24 июня по 29 сентября) Michaelmas /autumn/ term — осенний семестр (с 29 сентября по 25 декабря) Christmas /winter/ term — зимний семестр (с 25 декабря по 25 марта) in term (time), during term — в течение /в ходе/ семестра half term holiday — каникулы в середине семестра to keep terms — заниматься, посещать занятия autumn / fall term — осенний семестр spring term — весенний семестр summer term — летний семестр
сессия (судебная и т. п.) условия оплаты terms for private lessons — условия оплаты частных уроков what are your terms? — каковы ваши условия?, сколько вы берете? make /name/ your own terms — назовите вашу цену his terms are 5 dollars a lesson — он берет (по) пять долларов за урок easy terms — оплата в рассрочку
термин technical term — специальный термин term for smth. — термин для обозначения чего-л. contradiction in terms — противоречие в терминах ; противоречивое утверждение
pl выражения, язык , способ выражаться; способ выражения in set terms — определенно, ясно in vague terms — туманно in flattering terms — в лестных выражениях an agreement in general terms — соглашение в общих чертах couched in clear terms — облеченный в ясные слова to express smth. in poetic terms — выразить что-л. поэтически /на языке поэзии/ to write about Dickens in other terms — писать о Диккенсе иначе in broad terms the history of Shakespeare studies is familiar — в общем и целом /в общих чертах/ история изучения Шекспира известна I told him in no uncertain terms — я сказал ему совершенно определенно /недвусмысленно/ how dare you address me in such terms? — как ты смеешь так со мной разговаривать? abstract term — общее понятие bold term — смелое высказывание clear term — недвусмысленное выражение / высказывание flattering term — льстивые речи glowing term — красноречивое выступление / высказывание She described him in glowing terms. — Она очень ярко описала его. She answered in no uncertain terms. — Ее ответ был абсолютно однозначен.
уст. граница , предел to set /to put/ a term to smth. — положить конец /поставить предел/ чему-л. to await the term of one's existence — ждать своего конца Синоним: limit, extremity, boundary, bound
уст. назначенное время; срок ; момент ; когда что-л. нужно сделать мат., лог. член , элемент ; терм major term — предикат суждения middle term — средний член to bring /to reduce/ to its lowest terms — (предельно) упростить
срок тюремного заключения to serve a term of five years (in prison) — отсидеть пять лет (в тюрьме)
срок квартальных платежей триместр autumn term — осенний триместр
обыкн. pl условия unacceptable terms — неприемлемые условия terms of payment — условия оплаты terms of surrender — условия капитуляции terms of delivery — условия поставки by the terms of article 50 — по условиям /в силу/ статьи 50 on /upon/ terms — на каких-л. условиях ; on beneficial terms - на выгодных условиях ; обсуждаемый to dictate terms (to smb.) — диктовать (кому-л.) условия to have smth. on hire purchase terms — приобрести что-л. в кредит to come to terms with smb., to make terms with smb. — прийти к соглашению /договориться/ с кем-л. ; принять чьи-л. условия ; пойти на уступки ; примириться с кем-л. ; to come to terms with the inevitable - примириться с неизбежным ; a man with whom we have yet to come to terms - человек, к которому нам нужно привыкнуть to bring smb. to terms — заставить кого-л. принять условия I won't do that on any terms — я не сделаю этого ни под каким видом
обыкн. pl отношения on terms — в дружеских отношениях ; we are not on terms - мы не ладим (между собой) ; разг. на равных основаниях, на равной ноге on /upon/ good terms — в хороших отношениях on equal terms — на равной ноге to be on visiting terms with smb. — быть в приятельских отношениях с кем-л. ; бывать у кого-л., поддерживать знакомство с кем-л. to keep terms with smb. — иметь /вести/ дела с кем-л. ; поддерживать отношения с кем-л.
выражение ; слово colloquial term — разговорное выражение foreign term — иностранное слово a term of reproach — форма выражения упрека ; слово со значением упрека
уст. цель , конечная точка исходная, отправная точка; начало юр. аренда на срок; срок выполнения обязательств term of years absolute — срочное безусловное право владения
назначенный день уплаты аренды (тж. term day) мед. нормальный период беременности; своевременное разрешение от бремени term infant — ребенок, родившийся в срок to have reached (full) term — ≅ подошло время родов
pl уст. менструация физ. энергетический уровень ; терм архит. колонна со скульптурой, пьедестал с бюстом; терм назначенный день (оплаты аренды, выплаты процентов) мед. срок разрешения от бремени to have a baby at term — родить ребенка в срок
(terms) условия соглашения , договора terms of the contract — условия контракта inclusive terms — цена, включающая оплату услуг terms of trade — условия торговли (соотношение импортных и экспортных цен) on certain terms — на определенных условиях on our terms — на наших условиях under (the) terms of the agreement — по условиям соглашения to dictate terms — диктовать условия to fulfil the terms of the contract — выполнить условия контракта to set / stipulate terms — ставить условия to state terms — формулировать условия They acceded to all his terms. — Они согласились на все его условия. equal terms — одинаковые, равные условия even terms — одинаковые, равные условия favourable terms — благоприятные условия surrender terms — условия капитуляции
(terms) личные отношения familiar / intimate terms — близкие отношения on certain terms with smb. / smth. — в определенных отношениях с кем-л. / чем-л. to be on speaking terms with smb. — разговаривать с кем-л. to negotiate with smb. on equal terms — общаться с кем-л. на равных
выражать , называть to be termed variously — называться по-разному he termed it a superb victory — он назвал это великолепной победой he might be termed handsome — его можно назвать красивым I term it sheer nonsense — по-моему, это чистый вздор Синоним: express, show
называть , обозначать , давать имя Such muscles are termed rotators. — Такие мышцы называются мускулами-вращателями. Синоним: name, call, denominate, designate
definition: To unite is to get together to do something.
example: If we unite, we can finish our project faster.
Extra definition
Come or bring together for a common purpose or action:
Come or bring together to form a whole:
Join in marriage:
Extra example
News of her pregnancy unites them again after the marriage seemed to be over, but a later tragedy shatters his confidence, and his world begins to unravel.
The whole community unites in extending congratulations to this very popular couple.
Three hugely significant events were being commemorated and the whole community united in many ways to celebrate them.
The actress added how mutual cooperation made them unite into one whole being and stop thinking about who is a better partner.
What Newton did to simplify the planetary motions must now be done to unite in one whole the various isolated theories of mathematical physics.
His father, Vincenzio Galilei, was a musician whose originality and polemic talents fomented a revolution uniting practice and theory in music much as Galileo was to unite them in science.
The marriage official returned the license to the clerk after certifying that he had performed a marriage ceremony uniting the couple named in the license.
Like many rulers, she used marriage as a means to create and cement alliances, uniting her daughter Henrietta Maria and Charles I of England, for example.
Synonyms
-
Idioms
-
соединять to unite the parts with cement — скреплять части цементом
соединяться oil and water will not unite — масло и вода не соединяются Workers of the world, unite! — Пролетарии всех стран, соединяйтесь!
объединять to unite two parties — объединить две партии to unite two companies — слить две компании ties of friendship unite our two countries — наши две страны связывают узы дружбы to unite all forces — объединять все силы to unite two countries — объединить две страны to unite one's allies against the common foe — объединить союзников в борьбе против общего врага We had to unite the competing factions into a cohesive whole. — Мы должны были объединить соперничающие политические группировки в единое целое.
объединяться England and Scotland united in 1706 — Англия и Шотландия объединились в 1706 году to unite in an attempt to do smth. — объединиться для того, чтобы сделать что-л. to unite closely — тесно объединиться to unite against aggression — объединяться в борьбе против агрессии We must unite for the common good. — Мы должны объединиться для всеобщего блага
( in ) проявлять единодушие; быть заодно they were united in deploring the unprecedented rise in military expenditures — они единодушно /как один/ осудили беспрецедентный рост расходов на военные нужды