definition: To associate means to connect something with a person or thing.
example: Most people associate birthday parties with having fun.
Extra definition
Connected with an organization or business:
Having shared function or membership but with a lesser status:
Extra example
The Reserve has been in the traditional associate unit business since 1968, where reservists fly and maintain aircraft owned by the active duty.
Along with its associate organisations in Karnataka's Jungle Lodges and Resorts, it is also spreading eco-logic in a very pragmatic, and entertaining way.
It has also brought in other international business names such as Gillette and Samsung as associate sponsors.
The associate membership status has opened the door to a new and untapped market.
Any new club would now have to apply for associate membership, effectively a probationary period which could last up to three years before full membership is granted.
The others only qualify for various levels of associate membership.
Synonyms
-
Idioms
-
компаньон , партнер ; член товарищества business associates — деловые партнеры Синоним: colleague, fellow, partner
коллега ; приятель ; товарищ ; член товарищества business associates — коллеги по работе crime associates — сообщники my most intimate associates — мои самые близкие друзья [товарищи] Синоним: colleague, fellow, partner
член-корреспондент (научного общества) associates of the Academy of Sciences — члены-корреспонденты Академии наук foreign associates of the Academy of Sciences — зарубежные члены-корреспонденты Академии Наук
союзник , сторонник This happened the year before the war of our Associates. — Это случилось за год до войны наших союзников. Синоним: ally Антоним: opponent
член организации , имеющий ограниченные права (совещательный голос и т. п.) ; кандидат в члены (какой-л. организации) амер. степень , присваиваемая выпускнику среднего специального учебного заведения associate in arts — диплом выпускника гуманитарного /среднего специального/ училища
ист. судебный чиновник судов общего права амер. младшая ученая степень, присваиваемая выпускнику колледжа associate in arts — ассоциат искусств
эк. младший [ассоциированный] член (член какой-л. организации, обладающий меньшим статусом или правами) эк. , юр. ассоциированная компания, ассоциированное предприятие (компания, часть акций которой принадлежит другой компании, но которая не является дочерним или совместным предприятием) Синоним: accessory
объединяться , соединяться Синоним: bind
объединять , соединять to associate one firm with another — объединить одну фирму с другой to associate two firms — слить две фирмы associate societies — объединенные общества
присоединять(ся) (в качестве участника, партнера и т. п.) , вступать to associate oneself — присоединяться к мнению и т. п. ; солидаризироваться I associate myself with that answer — я присоединяюсь к этому ответу to associate oneself with smb. in a business undertaking — участвовать с кем-л. в совместном коммерческом предприятии to associate oneself with smth. — присоединяться к чему-л., солидаризироваться с чем-л. It is for me to associate myself with the answer previously given by the Under-Secretary. — Я бы хотел присоединиться к ответу, который до меня сделал заместитель Генерального Секретаря. to associate oneself with — присоединяться к чему-л., солидаризироваться с чем-л.
ассоциировать , вызывать ассоциацию; напоминать we associate the name of Columbus with the discovery of America — имя Колумба ассоциируется /связано/ у нас с открытием Америки the doctor is always associated in the child's mind with injections — в детском мозгу врачи и уколы связаны неразрывно associate member — ассоциированный член (какого-л. общества)
( with ) общаться to associate with men much older than oneself — общаться с людьми намного старше себя to associate with riff-raff — якшаться со шпаной to associate only with wealthy people — знаться только с богачами My mother used to warn me not to associate with riff-raff. — Моя мама часто предупреждала меня, чтобы я не общался со шпаной. Синоним: assort
ассоциироваться , вызвать ассоциацию, напоминать I always associate the smell of those flowers with my childhood. — Аромат этих цветов всегда ассоциируется у меня с детством.
соединять , вводить в состав соединения gold associated with copper — сплав золота с медью
тесно связанный, соединенный , объединенный , присоединенный являющийся помощником или заместителем associate judge — заместитель судьи associate producer — кино помощник продюсера, постановщик фильма ; помощник продюсера associate editor — помощник редактора associate professor — адъюнкт-профессор
присоединившийся пользующийся ограниченными правами; имеющий совещательный голос associate membership in a society — статус кандидата в члены какого-л. общества to be promoted from associate to full membership — быть переведенным из кандидатов в члены (ассоциации и т. п.)
бот. сопутствующий associate species — лес. ассоциативные /сопутствующие/ породы
связанный ; присоединенный , совместный эк. , юр. ассоциированный (о компании частично подконтрольной другой компании) ассоциированный * , младший * (являющийся членом какого-л. сообщества, но имеющий меньший статус и меньшие права, напр., только совещательный голос) associate editor — помощник редактора, младший редактор
the natural world, nature, the living world, the world, the earth, the ecosystem, the biosphere, Mother Nature, Gaia;
wildlife, flora and fauna, the countryside, the landscape
Idioms
-
окружающая обстановка , окружение ; среда one's home environment — семейная обстановка, домашнее окружение moral environment — моральная атмосфера, моральный климат a healthy environment — здоровое окружение acoustical environment — акустическая среда closed security environment — замкнутая безопасная среда computer environment — вычислительная (компьютерная) среда computer security environment — среда безопасности ЭВМ data processing environment — среда обработки данных distributed computing environment — среда распределенной вычислительной системы entity environment — среда объекта high-risk environment — опасная окружающая среда identifiable environment — (окружающая) среда, соответствующая принятым нормам information processing environment — среда обработки информации operating environment — рабочая среда physically secure environment — физически защищенная (безопасная) среда secure environment — безопасная среда ; защищенная среда threat environment — среда угроз trusted environment — среда, обеспечивающая безопасность uncontrolled environment — неконтролируемая среда или обстановка user environment — пользовательская среда chemical environment — химическая среда controlled environment — контролируемая среда physical environment — физическая среда
окружающая среда , окружающие условия human environment — среда обитания человека to clean up environment — очищать окружающую среду to preserve / protect the environment — охранять окружающую среду to pollute the environment — загрязнять окружающую среду
условия high density traffic environment — условия (полетов) при высокой плотности воздушного движения aerodrome environment — условия (полетов) в районе аэродрома air traffic environment — условия выполнения воздушных перевозок crew environment — условия работы экипажа en-route environment — условия (полета) на маршруте in-service environment — условия эксплуатации nonradar environment — условия (полета) без радиолокационного контроля oceanic environment — условия (полетов) над океаном radar environment — условия (полета) с использованием радиолокационного контроля runway environment — условия (полетов) в районе ВПП severe environment — сложные условия (полетов) test environment — условия проведения испытаний benign environment — условия (обстановка) , исключающие возможность нарушения требований безопасности operating environment — условия эксплуатации protection environment — внешние условия (среда) действия (механизма) защиты secure environment — условия, обеспечивающие безопасность
спец. среда , стихия (вода и т. п.) ending nuclear weapon tests in all environments — прекращение испытаний ядерного оружия в любой среде
вчт. (командная) среда геол. фация театр. произведение искусства (особ. драматического), вовлекающее зрителей в действие; спектакль с участием зрителей эк. проф. конъюнктура инфраструктура
definition: A factory is a building where things are made or put together.
example: We have only one factory in our town.
Extra definition
A building or group of buildings where goods are manufactured or assembled chiefly by machine:
A person or organization that continually produces a great quantity of something specified:
An establishment for traders carrying on business in a foreign country:
Extra example
Employers must put in place proper controls to protect workers from hazards in factories, on building sites and on farms.
You are free to wander at your own pace through nearly three-quarters of a mile of shop fronts, factories and other buildings.
Ford recently announced it will close four U.S. factories and a truck assembly plant in Canada.
The major sources of syndicated material are wire services or news factories such as AAP and Reuters.
The fun was subsidised by the huge salaries writers were receiving from the Hollywood dream factory.
Private health factories aren't going to happen here, nor are privately run state schools.
In the next two years, it managed to build its first factory (as the trading posts were known) in the town of Machilipatnam on the Coromandel Coast of the Bay of Bengal.
A very small trade was indulged in spasmodically on the coast of Fukien, and it was not until 1762 that a Dutch factory was established at Canton.
Synonyms
works, plant, manufacturing complex/facility, yard, mill, industrial unit, business unit;
workshop, shop;
shop floor
Idioms
-
завод , фабрика , предприятие factory workers — промышленные рабочие factory committee — фабрично-заводской комитет factory overhead — эк. общезаводские накладные расходы factory test — заводское испытание factory waste — промышленные отходы on the factory floor — на производстве, непосредственно на предприятии at / in a factory — на фабрике factory acts — фабричное законодательство factory personnel — производственный персонал factory hand — фабричный рабочий factory hygiene — промышленная гигиена, гигиена труда factory laboratory — заводская лаборатория factory world — производственная обстановка factory assembly — заводская сборка, сборка на предприятии-изготовителе automobile factory — амер. автомобильный завод motorcar factory — брит. автомобильный завод clothing factory — швейная фабрика factory management — дирекция завода factory of origin — завод-изготовитель shoe factory — обувная фабрика textile factory — текстильная фабрика munitions factory — завод военного снаряжения screwdriver factory — "отверточное" производство (сборка продукции из готовых узлов и деталей) unmanned factory — безлюдное предприятие, завод-автомат to close (down) / shut down a factory — закрыть фабрику to manage / operate a factory — владеть фабрикой to open a factory — открыть фабрику factory owner — фабрикант, заводчик; промышленник, предприниматель, бизнесмен factory ship — плавучий рыбозавод factory whistle — заводской гудок to open [close] a factory — открыть [закрыть] фабрику to manage a factory — управлять фабрикой clothing [furniture] factory — швейная [мебельная] фабрика Синонимы: mill , work, plant
фактория с.-х. большое специализированное хозяйство (птицефабрика, конный завод и пр.) = factory farm торг. , ист. = trading post
definition: A feature is an important part of something.
example: The cell phone has many features.
Extra definition
Have as a prominent attribute or aspect:
Have as an important actor or participant:
Be a significant characteristic of or take an important part in:
Extra example
In New York, several new hotels feature works by prominent artists.
All of these editions feature introductions by prominent gay writers who reflect on the impact the books had on them.
Twenty years later, his house at Soham would feature a prominent framed picture of a jet fighter on a wall of the living room.
Kung-fu has become popular in many countries, primarily through films which feature martial arts stars.
It's a tough thing to try to do, seeing as any indie film is going to feature cool stars, cool music and a cool aesthetic.
And it'll also save the advertisers money, since they'll be able to feature a film star and cricketer rolled into one.
All these subjects have much in common and might be grouped together as important features in a wildlife garden.
Despite her personal life having often featured in the tabloid newspapers, she felt there was still an important story to tell.
Here is a run-down on their qualities and, more importantly, their chances of featuring in the tournament.
Synonyms
present, promote, make a feature of, give prominence to, focus attention on, call attention to, spotlight, highlight, accent
star, appear, participate, play a part, have a place, have prominence
Idioms
-
(features) черты лица ; части лица her eyes are her best feature — в ее лице самое красивое - это глаза he had regular but rather small features — у него были правильные, но довольно мелкие черты лица she had oriental features — у нее был восточный тип лица coarse features — грубые черты delicate / fine features — тонкие черты prominent features — выступающие черты soft features — мягкие черты striking features — замечательные черты regular features — правильные черты лица sharp features — заостренные черты лица Синоним: contour, line
особенность , характерная черта ; признак , свойство ; деталь ; свойства ; особенности; общий вид; характеристика ; черта ; свойство характеристика a lake is an important feature of a landscape — озеро является важной чертой пейзажа the geographical features of a district — географические особенности района the speech contained some excellent features — в этой речи было немало положительных моментов wet weather is a feature of life in Scotland — сырая погода - это неотъемлемая черта жизни в Шотландии unusual feature in a political programme — нетрадиционные пункты политической программы characteristic / distinctive / distinguishing feature — характерная особенность, особая примета, отличительная черта notable / noteworthy feature — выдающаяся особенность special feature — особая черта redeeming feature — оправдывающее свойство, компенсирующее свойство feature of a treaty — положение договора Синоним: characteristic, quality, form, fashion, shape
гвоздь программы ; аттракцион ; интересный момент; СМИ сенсационный материал the actress is the main feature of the show — на этой актрисе держится вся программа
сенсационный материал (о сообщении в СМИ) ; статья , очерк (в периодическом издании) feature story — тематическая статья ; документальный очерк feature page — газетная страница, на которой помещаются основные статьи
постоянный раздел (в газете, журнале и т. п.) weather reports are a feature of the morning papers — в утренних газетах всегда отводится место для сводки погоды feature editor — редактор отдела (в газете)
кино полнометражный фильм ; основной фильм кинопрограммы double feature — двойной сеанс, программа из двух полнометражных фильмов feature film — художественный фильм
функция ; возможность optional feature — дополнительная возможность
pl воен. особенности, признаки distinguishing features — отличительные признаки terrain features — рельеф местности
сенсационный или нашумевший материал (о статье, сообщении, иллюстрации) an account of the fire was a feature of the Sunday supplement — сенсацией воскресного приложения было описание пожара
радио, тлв. телеочерк или радиоочерк (биографический и т. п.) ; документальная передача игровой полнометражный фильм (тж. feature film) останки , остатки человеческих поселений, обнаруживаемые при раскопках воен. выгодная, особенная подробность рельефа местности лингв. дифференциальный признак журн. центральная передача телепрограммы иск. художественный [игровой] фильм бирж. "гвоздь программы" (акция или сектор фондового рынка, который в течение дня характеризовался особенно активным заключением сделок и колебанием цен) быть или являться характерной чертой, отличать small hills which feature the landscape — невысокие холмы, характерные для этой местности
показывать (на экране) ; выводить в главной роли a new film featuring ... — новый фильм с участием (в главной роли) ...
быть представленным, иметься в наличии, фигурировать other lesser-known figures that feature in the book — другие, менее известные персонажи, которые фигурируют в книге fish features very largely in the food of these islanders — рыба занимает очень важное место в пище этих островитян The habitual practice when Soviet illegals enter a country by ship is that they do not feature on the crew list. — Обычно, когда советские нелегалы приезжают в ту или иную страну морем, они не фигурируют в списке корабельной команды и пассажиров.
амер. разг. уделять особое место, внимание ; делать гвоздем программы Синоним: star
рисовать , обрисовывать , набрасывать , изображать прям. и перен. The characters cannot be minutely featured. — Персонажей трудно изображать в подробностях. Синоним: outline, picture, portray
отличать , характеризовать отличаться string quartets feature a style more characteristic of the last century — струнные квартеты более характерны для музыки прошлого столетия
помещать в газете (на видном месте) her article was featured in this magazine — ее статья была напечатана на видном месте в этом журнале the newspaper featured the story of the murder — в газете на первых страницах поместили подробное сообщение об убийстве
создавать рекламу; рекламировать they're featuring the fall styles early this year — в этом году рано начали показывать осенние моды
амер. разг. представлять себе , воображать can you feature wearing a necktie out here — подумай только, как можно здесь появиться в галстуке
являться характерной чертой, отличительным признаком содержать в себе как отличительный, особенный элемент, свойство (особенно о товарах) The Government posters feature precisely the same epithets. — На правительственных плакатах встречаются совершенно те же эпитеты. The Standard and Professional FineReader versions feature an easy-to-use built-in editor. — В версиях Standard и Professional системы FineReader имеется удобный встроенный редактор.
напоминать (кого-л.) , походить , быть похожим на (кого-л., что-л.; обычно о чертах лица) Синоним: favour
кино показывать фильм в кинотеатре, "крутить" фильм исполнять главную роль; принимать участие (в проекте любого рода) быть гвоздем программы Синоним: star
definition: An instance is an example of something.
example: I have never experienced an instance of hate. Have you?
Extra definition
Cite (a fact, case, etc.) as an example:
Extra example
He agreed that there were few houses being built in rural areas, and instanced the case of the man with the house on the mountainside.
He instanced a case of a woman who borrowed £500 from one of these to attend a funeral down the country.
In a recent report, Amnesty instanced the case of a farmer from the Shan tribe forced to work by the military.
Synonyms
cite, quote, refer to, make reference to, mention, allude to, adduce, give, give as an example, point to, point out;
specify, name, identify;
bring up, invoke, draw attention to, call attention to, put forward, present, offer, advance, propose
Idioms
for ˈinstance for example
in the ˈfirst instance as the first part of a series of actions
пример , образец ; случай ; общ. отдельный факт familiar instance — известный случай ; знакомый пример the most striking instance of smth. — наиболее яркий /наглядный/ пример чего-л. in this instance — в этом /в данном/ случае in some instances — в ряде случаев to give /to cite/ an instance or two — привести один-два примера take as an instance ... — возьмите, например ... isolated / rare instance — отдельный пример in rare instances — в редких случаях in a few isolated instances — в некоторых отдельных случаях to cite / give an instance — приводить пример for instance — например Синоним: sample, example
тк. sing требование , (настоятельная) просьба ; настояние ; запрос at the instance of smb., at smb.'s instance — по чьей-л. просьбе I am writing to you at the instance of my friend. — Я пишу вам по просьбе моего друга. Синоним: insistence
юр. инстанция court of first instance — суд первой инстанции a court of first instance — суд первой инстанции Синоним: echelon
юр. судебная инстанция to win a lawsuit in the first instance — выиграть дело в первой судебной инстанции
производство дела в суде; судебный процесс гражданский иск прецедент этап , ступень In this instance I prefer to remain anonymous. — На этом этапе я предпочитаю не сообщать своего имени. in the first instance — прежде всего; в первую очередь
юр. дело , иск , тяжба Синоним: lawsuit
маркс. подструктура (по Альтюссеру: отдельная часть структуры общества; всего есть три подструктуры — экономическая, политическая, идеологическая; каждая обладает определенной самостоятельностью, но некоторые инстанции доминируют над другими) economic instance — экономическая подструктура Althusser conceives the "economic instance" as determining in the last instance the essential character of all other instances. — Альтюссер рассматривает экономическую подструктуру как задающую принципиальные черты других подструктур.
приводить в качестве примера, ссылаться на We will instance in a single writer, Walton. — Сошлемся лишь на одного автора - Уолтона. Синоним: cite, reference
включать , содержать ; включать в себя Синоним: include, contain
влечь за собой , вызывать (последствия) ; приводить (к чему-л.) holidays involve expense — праздники связаны с затратами it involves trouble — это чревато неприятностями The war involved a great increase in the national debt. — Война привела к резкому увеличению государственного долга. Синоним: entail
вовлекать , втягивать , впутывать , вмешивать ; привлекать to involve a nation in war — вовлечь страну в войну to involve smb. in debt — заставить кого-л. влезть в долги to involve smb. in a crime — вовлечь /втянуть/ кого-л. в преступление to involve a question in difficulty — запутывать /осложнять/ вопрос to involve smb. in a project — вовлекать кого-л. в проект
касаться , затрагивать to involve smb.'s rights — затрагивать чьи-л. права we all are involved, whether we like it or not — это касается нас всех, нравится нам это или нет to promote those general ideas which involve the destiny of the human race — выдвигать те основные идеи, которые затрагивают судьбу человечества
погружаться (в размышление, решение задачи) , увлекаться (чем-л.) she became involved with a married man — она увлеклась женатым человеком
окутывать ; покрывать ; обволакивать clouds involved the mountain-top — тучи заволокли вершину горы the outcome of the matter is involved in doubt — исход дела неизвестен, неизвестно, чем кончится дело The old castle was involved in mist. — Старый замок был окутан мглой. Синоним: envelop, enfold
мат. возводить в степень подразумевать , предполагать привлекать к участию workmen involved in building a house — рабочие, занятые на строительстве дома
углубляться , погружаться (во что-л.) ; быть занятым, увлеченным (чем-л.) she was involved in working out a puzzle — она была погружена в решение головоломки
арх. свертывать спиралью ; обвивать запутывать We must not further involve the text; it is intricate enough already. — Не следует дальше усложнять этот текст; он и так уже достаточно запутанный.
the best ˈmedicine the best way of improving a situation, especially of making you feel happier
a taste/dose of your own ˈmedicine the same bad treatment that you have given to others
медицина , особ. терапия to study medicine — изучать медицину, учиться на врача ; изучать медицину to practise medicine — практиковать, заниматься врачебной деятельностью ; заниматься врачебной практикой, быть практикующим врачом medicine and duty — воен. «оказана медицинская помощь без освобождения от занятий и нарядов» (запись в книге больных) aerospace medicine — аэрокосмическая медицина allopathic medicine — аллопатическая медицина alternative medicine — брит. альтернативная, нетрадиционная медицина aviation medicine — авиационная медицина clinical medicine — клиническая медицина community medicine — медицинское обслуживание какого-л. района complementary medicine — брит. альтернативная, нетрадиционная медицина defensive medicine — "перестраховочная медицина" (назначается излишнее число анализов, консилиумов; следуют отказы оперировать сложных больных) family medicine — семейная медицина folk medicine — народная медицина forensic medicine — судебная медицина fringe medicine — брит. альтернативная, нетрадиционная медицина group medicine — медицинское обслуживание определенной группы людей за оговоренную плату homeopathic medicine — гомеопатия industrial medicine — производственная медицина internal medicine — внутренняя медицина, терапия (диагностика и лечение заболеваний внутренних органов без хирургического вмешательства) legal medicine — судебная медицина military medicine — военная медицина molecular medicine — молекулярная медицина nuclear medicine — ядерная медицина (использование ядерных лучей в медицине) occupational medicine — производственная медицина osteopathic medicine — остеопатическая медицина physical medicine — физикальная терапия, физиотерапия preventive medicine — профилактическая медицина social medicine — медицинское обслуживание какого-л. района socialized medicine — социальная медицина sports medicine — спортивная медицина traditional medicine — традиционная медицина veterinary medicine — ветеринария, ветеринарная медицина transfusion medicine — трансфузионная медицина
лекарство , медикамент patent medicine — патентованное лекарство /средство/ a good medicine for colds — хорошее лекарство от простуды to take medicine — принимать лекарство, особ. слабительное he is always taking medicines — он вечно принимает (всякие) лекарства to take a medicine for cold — принять лекарство от простуды to prescribe (a) medicine — выписать, прописать, назначить лекарство cough medicine — лекарство от кашля nonprescription medicine — лекарство, отпускаемое без рецепта over-the-counter medicine — лекарство, отпускаемое без рецепта patent medicine — готовое лекарство (продающееся без рецепта врача) proprietary medicine — готовое лекарство (продающееся без рецепта врача) strong medicine — сильнодействующее лекарство Синоним: drug
definition: A mix is different things put together.
example: The green mix we made in science class spilled onto the table.
Extra definition
Two or more different qualities, things, or people placed, combined, or considered together:
A group of people of different types within a particular society or community:
The proportion of different people or other constituents that make up a mixture:
A commercially prepared mixture of ingredients for making a particular type of food or a product such as concrete:
A version of a recording in which the component tracks are mixed in a different way from the original:
A continuous piece of music, typically dance music, produced by combining a number of separate recordings:
An image or sound produced by the combination of two separate images or sounds:
Extra example
The tour is a fascinating mix of anecdotal and historical stories combined with well-presented factual information.
Like all successful teams they have realised that you must have a mix of quality and commitment as one without the other is no good.
I think I've got a fair mix of ages and qualities.
The club's ethos of social inclusion and integration is reflected in the eclectic mix of nationalities represented within the team.
Urban renewal programs in the 1950s were actually based on the presumption that social mix could make communities more stable.
This raises important questions for policy makers: should the ethnic mix of intake to medical schools broadly reflect the ethnic mix of the community from which students are drawn?
A change in the customer mix, with the proportion of Chinese patronage increasing, is also anticipated.
And I guess progress has been made when a leading Tory feels he should announce that he will make appointments in proportion to the ethnic mix of London.
Although the complex has only been open for a couple of months both men are happy they have managed to get the mix of activities correct.
But on reading the ingredients of a cake mix, I realise now I would never want to.
Not that the business is entirely against the use of mixes and other prepared ingredients.
The book assumes that most birthday cake makers will use a commercial cake mix.
These are two very different audio mixes (the older track fast and furious, the new one with a deliberate, pained vocal and wailing guitar).
This release sees the addition, not only of the rare mono mix but the tracks recorded for her first solo outing, with the band backing her.
Stuffed to the gills with demos, home-recordings, live versions and unusual mixes, you'll find all of your favourites here, but often in wildly different guises.
He sang along to a DJ mix of Michael Jackson, Congolese collective Konono #1 and a nasty, slowed-down version of David Bowie's Fame.
I listen to club mixes, electronic music etc.
Mr. Cohen attempts a grand reawakening with help from Fedde Le Grand, a Dutch D.J. and producer whose deep house mixes have punchy finesse.
Otherwise, all three of these sound mixes are identical to one another.
Accompanying James' unorthodox choreography is a stream of video images and an audio mix that includes a sitcom laugh track, a bingo caller and barnyard animals.
be/get mixed ˈup in something to be/become involved in something, especially something illegal or dishonest
be/get mixed ˈup with somebody to be/become friendly with or involved with somebody that other people do not approve of
ˌmix and ˈmatch to combine things in different ways for different purposes
ˈmix it (with somebody) ( British English ) ( North American English ˌmix it ˈup (with somebody) ) to argue with somebody or cause trouble
смешивать , мешать ; примешивать ; перемешивать ; (vb.) приготавливать смесь to mix several colours together — смешать несколько красок to mix wine with /and/ water — мешать вино с водой to mix to a smooth past — смешивать, пока не образуется однородная масса they mixed the boys with the girls in our school — в нашей школе объединили мальчиков и девочек A quick stir will mix them thoroughly. — Резкое взбалтывание хорошо их перемешает. Mix the ingredients slowly. — Медленно смешайте все ингредиенты.
смешиваться , соединяться oil and water will not mix, oil will not mix with water — масло не смешивается с водой /не растворяется в воде/ to mix with the crowd — смешаться с толпой
соединять , сочетать to mix work and play — сочетать работу и развлечения we can sometimes mix business with pleasure — иногда можно сочетать /совмещать/ приятное с полезным Teddy managed to mix business with pleasure. — Тедди удавалось сочетать дело с развлечениями.
сочетаться , подходить to mix well — подходить, сочетаться (о цветах, красках и т. п.) these colours do not mix — эти цвета не подходят друг к другу /не гармонируют/ Some of these pills don't mix with drink. — Некоторые из этих таблеток не сочетаются с алкоголем.
общаться ; вращаться (в обществе) ; сходиться to mix with people — общаться с людьми /с народом/ to mix in (the best) society — вращаться в (высшем) обществе /в свете/ he doesn't mix well — он плохо сходится /уживается/ с людьми ; он необщительный человек People are supposed to mix. — Предполагается, что люди должны общаться. Mary has never liked parties, as she doesn't mix in very easily. — Мэри никогда не любила вечеринок, так как она испытывает трудности при общении с людьми. I don't want my son to be mixed up with criminal types. — Я не хочу, чтобы мой сын водился с преступниками. Синоним: socialize
сбивать с толку, запутывать you're getting mixed — ты что-то путаешь to get mixed over the dates — перепутать даты /числа/ Синоним: confuse
с.-х. скрещивать Синоним: crossbreed
радио микшировать замешивать ; приготавливать смешиванием; месить , перемешивать to mix a salad — приготовить салат to mix drugs — приготавливать лекарства the doctor mixed me some medicine — доктор приготовил мне лекарство can I mix you a drink? — сделать вам коктейль?
разг. сбивать с толку (распространением ложных слухов и т. п.) ; вносить смуту запутываться to get mixed — запутаться
перемешиваться готовить с помощью перемешивания to mix a drink at the bar — смешивать коктейль за стойкой He had spent several hours mixing cement. — Он потратил несколько часов на замешивание цемента.
иметь сексуальную связь = mix up быть замешанным, принимать участие (в чем-л.) He decided not to mix in politics. — Он решил не ввязываться в политику. How many more people were mixed up in the shameful matter? — Сколько еще людей было замешано в этом постыдном деле? Синоним: participate
кино, радио, тлв. давать наплыв перемешивание , смешивание смесь , мешанина ; состав смеси it was rather a strange mix of people — это было странное сборище людей, там собрались самые разные люди cake mix — сухая смесь для кекса, пудинга cement mix — цементная смесь pancake mix — блинная мука soup mix — овощная смесь для супа
смесь ; пищевой полуфабрикат; состав cake made from a packaged mix — кекс, приготовленный из сухой смеси The story is a magical mix of fantasy and reality. — Этот рассказ - очаровательная смесь фантазии и реальности.
разг. беспорядок , путаница , неразбериха I am in a mix — у меня путаются мысли, у меня мешанина в голове Синоним: disorder, confusion, muddle
кино, радио, тлв. наплыв , постепенное исчезновение звука или изображения и наплывание нового звука или изображения газированная вода , добавляемая в алкогольный напиток воен. состав , сочетание вооружений эк. ассортимент (товаров) мешанина смешение ; комбинация смешивать.
definition: To organize is to plan or get ready for an event.
example: Make a list to help you organize the things you need.
Extra definition
Arrange systematically; order:
Coordinate the activities of (a person or group) efficiently:
Form (a number of people) into a trade union or other political group:
Make arrangements or preparations for (an event or activity):
Take responsibility for providing or arranging:
Arrange or form into a living being or tissue:
Extra example
There is a good selection and often items are organized in order of the ascending price range.
Children need to know that we sort and classify things every day in order to organize information.
The officials reasoned that it would be too complicated to organize a system that sees the rich pay a higher fee.
Now whenever she is part of a travel group, she organizes people to play the game.
Zoe and I did our best not to appear straight laced, and tried to organise people.
Ten minutes later, we were organized into groups, and sent outside into the inviting rain.
Trade unions depend for their effectiveness on organising the majority of the workers in any workplace or industry.
By the early twentieth century the brotherhoods had organized the majority of workers in the railroad running trades.
Fascism attempts to organize the newly created proletarian masses without affecting the property structure which the masses strive to eliminate.
They would also appreciate support from volunteers prepared to help organise the event, which, it is hoped, will rise from the ashes by autumn next year.
There is a local committee, which discusses the running of the home, a fund-raising committee and a house committee, which also organises social events.
Should the game take off, Wong and his team are prepared to organize gatherings and tournaments.
A special thank you to the parents' association who supplied the food and drinks and organised the catering.
Free of charge transportation will be organised to and from the town.
When he became a consultant in 1968 he took on responsibility for organising the treatment of burns and brought to the task all his military skills of organisation and documentation.
Synonyms
put in order, order, arrange, sort, sort out, assemble, marshal, put straight, group, dispose, classify, collocate, categorize, catalogue, codify, tabulate, compile, systematize, systemize, regulate, regiment, standardize, structure, shape, mould, lick/knock into shape, pigeonhole;
Medicine triage
raremethodize
make arrangements for, arrange, coordinate, sort out, put together, fix up, get together, orchestrate, choreograph, be responsible for, be in charge of, take care of, look after, see to, see about, deal with, direct, run, manage, conduct, administrate, set up, mobilize, mastermind, engineer;
institute, develop, form, create, establish, found, originate, begin, start;
schedule, timetable, programme
Idioms
-
организовывать , устраивать ; подготавливать ; планировать to organize a demonstration — устроить /организовать/ демонстрацию to organize a campaign — подготовить кампанию to organize an expedition — снарядить экспедицию to organize a concert — устроить концерт to organize a meeting — организовать собрание They organized a meeting between the teachers and students. — Они организовали собрание преподавателей и студентов. she had organized a car to meet me at the airport — она организовала машину, чтобы встретить меня в аэропорту Синоним: establish, manage, arrange
образовывать , создавать ; устанавливать ; организовывать to organize an army — создать армию to organize business ties — установить деловые связи Синонимы: arrange, order , marshal, sort, unionize Антоним: disorganize
приводить в порядок , систематизировать , упорядочивать to organize files in the office — привести в порядок служебную документацию to organize one's timetable — упорядочить свое расписание to organize one's thoughts — собраться с мыслями We must finally organize our files properly. — Нам нужно, наконец, привести наши папки в порядок. I can organize myself okay enough. — Я вполне способен организовать себя сам. I'll get you organized in no time. — Я за минуту приведу тебя в порядок. Organize yourself to arrive at places on time. — Организуйте свое время так, чтобы прибыть на места без опоздания. Синоним: arrange, classify, order, sort
организовываться, сплачиваться ; объединяться they had to organize to hold out (in the struggle) — они должны были объединиться, чтобы выстоять (в этой борьбе) the workers have the right to organize themselves into unions — рабочие имеют право объединяться в профсоюзы They had to organize to hold out (in the struggle). — Они должны были объединиться, чтобы выстоять (в этой борьбе).
амер. проводить организационную часть (собрания и т. п.) ; выбирать председателя комиссии и т. п. to organize a committee — избрать комиссию, комитет
разг. устроить , раздобыть , «организовать»; организовать to organize some sausage — «организовать» колбаски I packed a bag and organized some food. — Я упаковал сумку и организовал еду. I'll ask my secretary to organize some refreshments. — Я попрошу секретаря принести освежающие напитки.
преим. амер. образовывать профсоюз, профсоюзную организацию to organize the truckers — основать профсоюз водителей грузовиков
объединяться в рядах (особ. профсоюзов) the workers ought to organize — этим рабочим следует объединиться в профсоюз the employees organized in an effort to form a union — служащие объединились для создания профсоюза
организовываться, устраиваться , налаживаться I hope all will organize — все устроится, я надеюсь to organize oneself — взять себя в руки ; настроиться ; собраться
воен. подготовлять , оборудовать местность биол. обыкн. p. p. делать органическим, превращать в живую ткань делаться органическим, превращаться в живую ткань преим. амер. организовывать профсоюз, объединяться в профсоюз Синоним: unionize
объединять , сплачивать (людей, организации) The scientists need to organize themselves and work as a team. — Ученые должны сплотиться и работать, как одна команда. The workers have the right to organize themselves into unions. — Рабочие имеют право объединяться в профсоюзы.
биол. формировать , образовывать (живую ткань) биол. формироваться , образовываться (о живой ткани) упр. , амер. проводить организационную часть (собрания)
definition: A period is an amount of time when something happens.
example: In one period in Europe, there were many knights.
Extra definition
Belonging to or characteristic of a past historical time, especially in style or design:
Extra example
This house is a great blend of period qualities and contemporary design.
One of the highlights of the weekend will be period re-enactments of historical trials in the old Law Courts in City Hall.
A home that has both period style and modern comforts - is it perfection?
Synonyms
-
Idioms
-
период , промежуток времени ; срок lasting for a period of three months — длящийся три месяца, сроком в три месяца within the agreed period — в пределах оговоренного срока they visited us for a short period — они немного погостили у нас fixed period — установленный период времени /срок/ at this period of the year — в это время года a period of famine — голодные времена period of rest — время /час/ отдыха ; передышка extra /overtime/ period — спорт. добавочное время (игры) trial period — испытательный срок for a period — на время period spent as a pupil / student — обучение, ученичество cooling-off period — период обдумывания и переговоров (между двумя сторонами) honeymoon period — "медовый месяц" (первые недели пребывания у власти какого-л. политика или должностного лица) incubation period — инкубационный период transitional period — переходный период, эклектика (о переходе от одного архитектурного стиля к другому) waiting period — период между подачей заявки в регулирующий орган и началом операций
стадия periods of a disease — стадии болезни the period of incubation — инкубационный период latency period — продромальный период, продромальная стадия (болезни) washout period — (дотрансплантационная) стадия перфузии (органа)
урок , занятие a history period — урок истории
эпоха , время ; значительный отрезок времени the costume of the period — костюм данной эпохи period of change — время перемен catchwords of the period — словечки, модные в определенную эпоху sentiments of the period — чувства, характерные для данной эпохи in a certain period — в определенный момент, период in that period of history — в этот исторический период prehistoric period — доисторический период incubation period — время выращивания ; время инкубации (препарата)
точка ; пауза в конце предложения часто pl физиол. месячные , менструация Синоним: menses
промежуток времени , цикл transformation period — период полураспада ; период /длительность/ превращения combustion period — период работы двигателя ; период активного полета wave period — период волны circular orbit period — период круговой орбиты спутника Земли
геол. эпоха , период Silurian period — силурийская система extra period — дополнительный период ; добавочное, дополнительное время
муз. период access period — период действия разрешения на доступ cipher period — период (повторения) шифра clock period — тактовый период cryptographic period — период действия криптографического ключа ; период между сменами ключа key cycle period — период (повторения) ключа key period — период (повторения) ключа key sequence period — период ключевой последовательности key stream period — период ключевого (шифрующего) потока security period — период сохранения криптастойкости системы ; период сохранения секретности информации sequence period — период (повторения) последовательности eclipse period — скрытый период (период исчезновения корпускулярного вируса) incubation period — биол. период инкубации ; период инкубации, период выращивания latency period — скрытый [латентный] период phage latent period — латентный период фага posttransplant period — посттрансплантационный период pretransplant period — дотрансплантационный период sensitization period — период сенсибилизации critical period — критический период culture period — период культивирования, культуральный период dormant period — период покоя growth period — период роста prolonged culture period — продолжительный период культивирования reproductive period — период размножения rest period — период покоя subculture period — период субкультивирования Синоним: age, cycle, aeon, epoch, era, generation
спорт. период грам. сложное законченное предложение фраза well-rounded periods — закругленные фразы
конец to put a period to smth. — поставить точку, положить конец чему-л.
pl цветистая речь, риторика точка (отделяющая целое число от десятых долей) физ. период колебаний periods per second — число оборотов /колебаний/ в секунду natural period — собственный период (колебаний)
(periods) риторическая, "цветистая" речь (с точки зрения стиля) мед. приступ , период обострения заболевания лингв. период , большое сложное законченное предложение Tolstoy often used periods in his novels. — Романы Толстого очень часто написаны длинными сложными предложениями.
фаза preantibody period — серонегативная фаза (одна из ранних стадий инфекционного или аутоиммунного заболевания, характеризующаяся отсутствием в сыворотке антител)
относящийся к определенному периоду period play — комедия нравов period house — старинный дом period film — исторический кинофильм period furniture — стильная мебель period room — комната, обставленная старинной мебелью period contract — юр. долгосрочный договор period piece — предмет старины ; произведение искусства, относящееся к определенному периоду the practical book of period furniture — практическое руководство по мебели разных периодов
definition: If people populate an area, they live there.
example: Billions of people populate the Earth.
Extra definition
Form the population of (a place):
Cause people to settle in (a place).
Fill or be present in (a place or sphere):
Fill in (data).
Extra example
The city is densely populated with the second highest number of people per hectare in the whole of the south-east.
The crash site is densely populated with lots of small homes.
Pretty soon the place was populated with everybody from gypsies to prime ministers to people with turbans running around - it was indeed an Orson party.
The earthern barriers to the surrounding arms of the Fraser have existed in some form since the settlers first started populating the area in the mid to late 1800s.
Much of the world was not populated, settlements of people existed here and there.
In Monterey Bay, California, scientists documented a complete turnover of the marine population with cold water fish moving northward and warm water fish and sea animals moving in to populate that area.
Certainly grotesque characters populate the world, as in all of the Coens' films, but a lot of the film ultimately centers on Ed's obsession with cleanliness.
Given that Haslam has played and improvised enough characters to populate a small city, is there some quality that unites the less ephemeral ones?
Here's a brief guide to the freaks and grotesques that populate the Peepshow world.
In such a case it makes more sense to use a conventional ETL (extract, transform and load) tool to populate the data warehouse rather than attempt to federate it with transactional sources.
I quickly corrected the error and re-ran the Perl script that generates the HTML pages and populates the database for the search engine.
In any event, when I tried to skirt the browser interface and populate the cluster database manually with the provided script, I was greeted with what I consider the death knell of this project.
Synonyms
inhabit, live/reside in, occupy, people
formaldwell in
settle (in), colonize, people, move into, occupy, take up residence in, make one's home in, open up, pioneer, overrun
Idioms
-
населять , заселять to populate a new country — заселять новую страну densely /thickly/ populated areas — густонаселенные районы, районы с высокой плотностью населения In 25 BC the emperor Augustus had refounded the city as a Roman colony and populated it with veterans from the legions. (The Eerdmans Dictionary of the Bible, ed. by D. N. Freedman et al.) — В 25 г. до н. э. император Август вновь основал в этом городе римскую колонию и заселил ее ветеранами.
редк. плодиться , размножаться населять ; жить , обитать the vertebrates and invertebrates that populate the waters surrounding the island — позвоночные и беспозвоночные, обитающие в прибрежных водах этого острова Синоним: people, occupy
уст. расти (о численности населения) уст. амер. становиться населенным This territory is rapidly populating. — Эта территория быстро заселяется.
definition: To produce something is to make or grow it.
example: This tree produces apples every year.
Extra definition
Agricultural and other natural products collectively:
The result of a person’s work or efforts:
Extra example
FAO was created for the purpose, inter alia, of improving efficiency in the production of food and agricultural produce.
The President pleads for agricultural produce and self-sufficiency.
At the market, women from the mountain villages spread agricultural produce under the trees.
Conservative philosophers will say that it is the right of each individual to keep the produce of his own efforts.
Synonyms
food, foodstuff(s);
crops, fruit, vegetables, greens;
goods, products, commodities, staples, wares;
Idioms
-
предъявлять , представлять to produce one's passport — предъявить паспорт to produce proofs — представить доказательства ; предоставить доказательства to produce five pounds from one's pocket — вынуть /достать/ из кармана пять фунтов to produce reasons — привести доводы to produce in evidence — юр. представить в качестве доказательства to produce an identity card — предъявлять удостоверение личности to produce documents — представить документы What magician can't produce a rabbit from a top hat? — Какой фокусник не может вынуть кролика из шляпы?
ставить (пьесу, кинокартину) ; осуществлять постановку (на радио, телевидении) to produce Shakespearian plays — ставить пьесы Шекспира to produce an actress — выпустить на сцену актрису
создавать ; генерировать , порождать ; синтезировать to produce a book — выпустить /издать/ книгу to produce a vacuum — создать вакуум to produce pictures — создавать [писать] картины Синоним: create, generate
производить , вырабатывать , выпускать ; изготовлять to produce woollen goods — вырабатывать шерстяные изделия Paper is produced from wood. — Бумагу делают из дерева. to produce steel — производить сталь
приносить , давать fields which produce heavy crops — поля, которые дают богатый урожай the investment produces a small income — денежный вклад дает небольшой доход ; эти инвестиции приносят небольшой доход this tree produces a lot of fruit — это дерево хорошо плодоносит his wife produced an heir — жена родила ему наследника our hens produce well — куры у нас несутся хорошо Their efforts produced no results. — Их усилия не дали никаких результатов. their efforts produced no results — их усилия не дали никаких результатов The new instrument is expected to produce relatively higher interests. — Ожидается, что новый инструмент будет приносить более высокие проценты. Синоним: yield
вызывать , быть причиной; служить причиной to produce changes — вызывать изменения to produce a rise in prices — вызвать повышение цен Синоним: bring about
мат. проводить (линию) ; увеличивать объем или площадь to produce a line — продолжать линию
продуцировать информ. выводить to produce a listing of data — выводить данные на листинг
продукция , изделия; продукт(ы) ; изделие home produce — товары /изделия/ отечественного производства ; товар / товары отечественного производства raw produce — сырье surplus produce — полит.-эк. прибавочный продукт produce of factories and mills — продукция фабрик и заводов dairy produce — молочные продукты fancy-grade frozen produce — высококачественные замороженные продукты produce market — рынок сельскохозяйственной продукции Синоним: production, output
сельскохозяйственные продукты, сельскохозяйственная продукция (тж. agricultural produce, farm produce) garden produce — овощи и фрукты ; зелень colonial produce — колониальные товары fancy-grade frozen produce — высококачественные замороженные фрукты и овощи produce exchange — продуктовая биржа produce merchant — торговец продуктами
результат , исход потомок , потомство produce of a mare — жеребенок
выход (изделий) ; выпуск ; объем выпуска Синоним: yield
definition: A range is a number or a set of similar things.
example: I saw a range of cars to choose from.
Extra definition
(Of a person or their lifestyle) orderly; settled:
Extra example
-
Synonyms
-
Idioms
in/within ˈrange (of something) near enough to be reached, seen or heard
out of ˈrange (of something) too far away to be reached, seen or heard
ряд , линия , цепь , вереница ; шеренга range work — стр. рядовая кладка a range of mountains — горная цепь a long range of arches and bridges — длинная вереница арок и мостов a fine range of cliffs — величественная гряда утесов mountain range — гряда гор, горная цепь
ряд , серия , цепь (событий, явлений) the whole range of events — целая цепь /весь ход/ событий
линия ; направление the tree is in range with the house — дерево стоит на одной линии с домом the range of the strata is east and west — пласты простираются на восток и запад Синоним: line, direction, lie
сфера , зона ; область , круг ; поле , арена range of use — область применения range of influence — сфера влияния range of activity — размах деятельности the range of a science — предмет /область/ какой-л. науки a vast range of knowledge — огромный круг знаний a wide range of interests — разнообразные интересы ; широкий круг интересов Latin is out of my range — латынь - это не по моей части the thorniest question in the whole range of politics — самый острый вопрос всей политической жизни his reading is of very wide range — он начитан во многих областях a piece that is not within my range — (музыкальная) пьеса, выходящая за пределы моих возможностей a task well within his range — задача ему по плечу range of interests — круг интересов interference range — зона искаженного (радио)приема, зона (радио)помех host range — круг хозяев (напр. вируса)
спец. радиус действия ; предел применения; досягаемость visual range — дальность видимости ; частотный диапазон видимого излучения, оптический диапазон aural range — дальность слышимости ; частотный диапазон слышимых звуков ; зона слышимости range of operation — дальность действия range of vision — кругозор, поле зрения, обзор beacon range — радиус действия маяка guidance range — радиус действия системы наведения homing range — радиус действия системы самонаведения radar range — радиус действия радиолокатора radar search range — радиус действия радиолокатора в режиме поиска range of coverage — радиус действия
спец. диапазон ; предел ; амплитуда ; интервал ; размах frequency range — радио диапазон частот, частотный диапазон speed ranges — диапазон скорости (машины) range of contrast — фото, тлв. диапазон контрастности limiting range of mass — предел ограничения массы (воздушного судна) to lie beyond the range — находиться вне заданного предела aileron range — диапазон (углов) отклонения элерона aircraft capacity range — предел коммерческой загрузки воздушного судна altitude range — диапазон высот angle-of-attack range — диапазон углов атаки center-of-gravity range — предел центровки cruising speeds range — предел скоростей на крейсерском режиме dynamic range — динамический диапазон (напр. скоростей) flap-deflection range — диапазон отклонения закрылков flight-performance range — диапазон летных характеристик frequency range — частотный диапазон, диапазон (радиочастот high-speed range — диапазон больших скоростей lift range — диапазон изменения подъемной силы normal operating range — диапазон рабочих режимов operational range — эксплуатационный диапазон range of motion — диапазон отклонения (напр. рулей) range of revolutions — диапазон оборотов scale range — диапазон шкалы (прибора) speed range — диапазон скоростей stability range — диапазон устойчивости takeoff range — диапазон взлетных режимов trimmer range — диапазон отклонения триммера within the range — в заданном диапазоне security range — диапазон (уровней) безопасности suction range — предел всасывания Синоним: compass, register
дальность ; расстояние , дистанция range mark — ориентир range estimation — воен. определение расстояния на глаз at close range — на небольшом расстоянии ; близко ; в упор at long range — на большом расстоянии ; далеко ; издали to find /to take/ a range — определять расстояние (на местности) ; определять дальность to be within effective range — воен. находиться в пределах дальности действительного огня (артиллерии и т. п.) at close range — на близком расстоянии range of vision — кругозор, поле зрения ; дальность обзора flight range with no reserves — (максимальная) дальность полета до полного израсходования топлива to compute the visual range — вычислять дальность видимости autorotation range — дальность полета (вертолета) на режиме авторотации autotracking range — дальность автоматического сопровождения built-in range — дальность полета без дополнительных топливных баков clean range — дальность полета (вертолета) без наружных подвесок closed-circuit range — дальность полета по замкнутому маршруту commercial range — дальность полета с полной коммерческой загрузкой controllable range — дальность управляемого полета design flying range — расчетная дальность полета direct range — дальность полета по прямой downwind range — дальность полета при попутном ветре effective visual range — эффективная дальность видимости ferry range — дальность перегонки (на другое место базирования) flight range — дальность полета flight service range — эксплуатационная дальность полета full-load range — дальность полета с максимальной загрузкой full-tanks range — дальность полета при полной заправке gliding range — дальность планирования ground mapping range — дальность обзора местности horizontal range — дальность горизонтального полета initial contact range — дальность первоначальной установки (радио)связи (с воздушным судном) line-of-sight range — дальность видимости по прямой lock-on range — дальность захвата (цели) meteorological optical range — метеорологическая оптическая дальность (видимости) nonstop range — дальность беспосадочного перелета observed range — дальность видимости on-the-deck range — дальность полета на предельно малой высоте radar-tracking range — дальность радиолокационного сопровождения range of visibility — дальность видимости range to go — дальность полета до намеченного пункта runway visual range — дальность видимости на ВПП search range — дальность поиска slant visual range — дальность наклонной видимости (объекта на земле с борта воздушного судна) still-air flight range — дальность полета в невозмущенной атмосфере transit range — дальность перелета ultimate range — максимальная [предельная] дальность (полета) upwind range — дальность (полета) при встречном ветре visual detection range — дальность визуального обнаружения zero-payload range — дальность полета без коммерческой загрузки
радио дальность передачи воен. дальнобойность , дальность (действия; тж. range capacity, range capability) combat /operational/ range — боевая дальность assigning range — пристрелочная дистанция striking range — досягаемость within striking range — в пределах досягаемости /возможности нанесения удара/
воен. прицел range angle — воен. угол прицеливания (при бомбометании) range setting — воен. установка прицела to lengthen the range — удлинить прицел range elevation — установка прицела
ассортимент , сортамент ; номенклатура range of commodities /of items/ — ассортимент /номенклатура/ (товаров) range of colours — гамма цветов range of patterns — коллекция образцов товаров a large range of motor-cars for sale — в продаже большой выбор автомобилей a narrow range of choice — ограниченный выбор ; ≅ не из чего выбирать full range of sizes — ≅ имеются все размеры our range of compressors — наша номенклатура компрессоров, производимые нами типы компрессоров
биол. ареал ; район обитания (животного) ; область распространения (растения) мор. створ воен. полигон , стрельбище (тж. range area); тир test range — испытательный полигон range practice — стрельбы, огневая подготовка range dummy — учебный патрон artillery range — артиллерийский полигон Синоним: shooting range, shooting ground
кухонная плита (тж. kitchen range) gas range — газовая плита electric range — электрическая плита ceramic-top / smoothtop range — стеклокерамическая плита Синоним: cooker, stove
редк. строй , шеренга (людей, животных) пределы (особ. колебаний, изменений) эк. изменение , колебание , движение (курсов, цен) price range — движение /колебание/ цен /курсов/ a wide range of prices — широкие пределы колебаний цен daily range — суточное колебание (напр. давления в районе аэродрома)
размах физ. размах колебаний the range of a voice — диапазон голоса mean range of the tide — гидр. средняя амплитуда приливов и отливов
протяжение , пространство ; пределы the estate has a wide range — пределы имения обширны a wide range of meadows — ширь лугов
спец. чувствительность (дозиметра и т. п.) спец. мощность (телескопа и т. п.) мат. область значений функций переход с места на место; блуждание (часто перен.) free range — полный простор, полная свобода to give a free range to one's fancy — дать полную волю (своей) фантазии he has free range of the house — дом в полном его распоряжении
открытая местность, степь охотничье угодье с.-х. неогороженное пастбище геол. горный кряж, горная система the Appalachian range — Аппалачские горы
спец. шкала aperture range — фото шкала диафрагм tonal range — полигр. градационная шкала ; диапазон тональности range of temperature — температурная шкала
период существования на Земле (растения, животного) редк. класс , слой (общества) физ. длина пробега , пробег (частиц) final range — конечный пробег
спец. степень reduction range — полигр., фото величина уменьшения range of magnification — полигр., фото величина увеличения
класс , разряд спорт. направление атаки (в боксе) мор. ряд портов, порты Hamburg-Antwerp range — порты между Гамбургом и Антверпеном Atlantic Range — порты атлантического побережья США
воен. относ (бомбы) амер. геод. меридианный ряд населенных пунктов амер. двусторонний стеллаж (в библиотеке) тех. агрегат , установка dyeing range — агрегат для крашения ; красильная установка
диапазон Синоним: compass, register
воен. дальность rifle range — дальность огня винтовки range table — таблица дальностей и прицелов, таблица стрельбы
(радио)маяк nondirectional range — ненаправленный [всенаправленный] радиомаяк omnidirectional radio range — всенаправленный [ненаправленный] радиомаяк visual-aural radio range — визуально-звуковой радиомаяк
область значений (функции) range of function — область значений функции
горная цепь выстраивать в ряд; ставить , располагать в порядке to range soldiers — построить солдат to range books on a shelf according to size — расставить книги на полке по формату All the enemy's guns were ranged against us from both sides. — С обеих сторон на нас были нацелены выстроенные в ряд вражеские пушки. Синоним: arrange
( along ) простираться ; тянуться вдоль (чего-л.) houses that range along the railway — дома, которые тянутся вдоль железной дороги the mountains range north and south — горы простираются на север и на юг The path ranges with the brook. — Дорожка тянется вдоль ручья.
( with , among ) быть на одном уровне, стоять наравне; относиться к числу (кого-л., чего-л.) he ranges with /among/ the great writers — он стоит в одном ряду с великими писателями ; он относится к числу великих писателей He ranges with the great writers. — Его можно поставить в один ряд с великими писателями.
бродить , скитаться , блуждать to range far and wide (in a speech) — отвлекаться от темы, уходить в сторону (в речи) to range one's eyes round smth. — окинуть взглядом что-л. his eyes ranged over the audience — его взгляд блуждал по аудитории his thoughts ranged over past, present and future — мысленно он обращался к прошлому, настоящему и будущему his fancy ranged over many subjects — в мечтах он переносился с одного на другое The cattle range over many miles in search of food. — Скот проходит мили в поисках пищи. Синоним: wander, rove, roam, stray
классифицировать ; систематизировать ; распределять по категориям; относить к классу, разряду to range plants according to genus and species — классифицировать растения по роду и виду to range smth. in a class — отнести что-л. к какому-л. классу to range into classes — распределить по классам, классифицировать Синоним: classify, arrange
воен. определять расстояние до цели обыкн. refl выстраиваться , строиться в ряд(ы); становиться , располагаться в порядке they ranged themselves along the curb — они выстроились вдоль тротуара
( with ) идти параллельно (чему-л.) the line of cliffs ranges very closely with the river — гряда утесов идет почти параллельно реке
( with ) стоять на одной линии (с чем-л.) our house ranges with the next building — наш дом стоит на одной линии с соседним зданием books that range well with one another — книги, подходящие по формату, книги, которые удобно поставить вместе
(обыкн. pass) занимать определенную позицию to be ranged against smb., smth. — быть против кого-л., чего-л., занимать отрицательную позицию по отношению к кому-л., чему-л. to be ranged with /on the side of/ smb., smth. — быть на стороне кого-л., чего-л. ; стоять за кого-л., что-л. they were ranged against us — они выступили /сплотились/ против нас they were ranged among the rebels — они примкнули к стану мятежников
refl ( with , against ) стать на чью-л. сторону to range oneself on the side of law and order — встать на защиту закона и порядка to range oneself against smb. — сплотиться против кого-л. they ranged themselves around him — они сплотились вокруг него
редк. вовлекать (в группу) , привлекать (на чью-л. сторону) ( from , between ) колебаться в определенных пределах prices ranged between 2 and 10 shillings — цены колебались между 2 и 10 шиллингами the children ranged in age from two to five years — возраст детей колебался между двумя и пятью годами reactions to the news range from hostility to cautious optimism — на это сообщение реагируют по разному: одни враждебно, другие высказывают осторожный оптимизм
(обыкн. over , through ) поэт. бродить , блуждать ; странствовать ; исколесить to range forests — бродить по лесам to range the seas — бороздить моря to range through the woods in search of game — рыскать по лесу в поисках дичи to range the whole world — объездить весь свет ; шататься по белу свету
охватывать (о мысли и т. п.) researches ranging over a wide field — изыскания, охватывающие широкую сферу his studies range over many languages — предметом его изучения являются многие языки
книжн. убирать , приводить в порядок to range golden hair — причесывать золотые волосы
наводить , нацеливать to range a gun on a particular object — навести орудие на определенный объект to range down — воен. уменьшать прицел to range up — воен. увеличивать прицел
мор., воен. ( over ) передвигаться , перемещаться воен. двигаться впереди, в первом эшелоне (обыкн. range ahead) мор. проходить , обгонять (обыкн. range by) редк. проявлять непостоянство (чувств) биол. водиться , встречаться (в каком-л. ареале или в какую-л. эпоху) с.-х. выпасать скот на неогороженном пастбище полигр. выравнивать (строку) ( along , about ) мор. идти параллельно (берегу) ; проходить мимо, вдоль to range (along) the coast — идти вдоль побережья
мор. отпускать канат якоря пристреливать цель по дальности; пристреливаться (тж. range in) относить к числу (кого-л.) , равнять (с кем-л.) I'm surprised to hear that he has ranged himself with the workers. — Удивлен, что он равняет себя с рабочими.
колебаться в известных пределах prices range from a shilling to a pound — цены, колеблющиеся от шиллинга до фунта His feelings on the matter have ranged from bitterness to hope. — Он то впадал в отчаяние, то снова обретал надежду.
биол. встречаться в определенном ареале мор. плыть вокруг (берега, страны и т. п.) пасти скот остепениться , изменить образ жизни на более регулярный (калька с французского) максимальный пробег на одной заправке
definition: To recognize something is to know it because you have seen it before.
example: I recognized an old friend from many years ago.
Extra definition
Identify (someone or something) from having encountered them before; know again:
Identify from knowledge of appearance or character:
(Of a computer or other machine) automatically identify and respond correctly to (a sound, printed character, etc.):
Acknowledge the existence, validity, or legality of:
Show official appreciation of; reward formally:
Officially regard (a qualification) as valid or proper:
Grant diplomatic recognition to (a country or government):
(Of a person presiding at a meeting or debate) call on (someone) to speak.
Extra example
She said she hardly recognized her place when she got back to it.
They both were dressed like fashion models and wore so much makeup you hardly recognized them.
At first glance one would hardly recognize the place from the pictures the world saw on television in 1989.
Because smallpox is typically transmitted via direct contact with an infected person, the presence of smallpox could be recognized by the appearance of symptoms.
Because pediatric cases of the condition are rarely recognized or reported, knowledge is limited and is based mostly on case reports and small numbers of patients.
The condition can be recognized by the appearance of a red line along the edge of the ‘paddlers’ at the rear of the crab.
Unlike many portables which require you to download drivers first, this one will plug into any computer and be recognised as a hard disk for you to transfer files.
How do I go about disabling the on-board sound so that the computer will recognize and use the new sound card?
We will develop computer software to automatically recognize the genre of documents by exploiting observed regularities of substance and form.
Throughout the world, paternity leave has been recognized as an important means of reconciling the professional and familial lives of workers.
Excessive body fat, especially in areas such as the abdomen, is increasingly recognized as an important risk factor for killers like heart disease and diabetes.
Networking with experts in other disciplines and collaborating with statisticians should be recognized as an important way to conduct research and disseminate findings.
Carers in Portlaoise are being formally recognised for the first time with City & Guild certificates.
The Army must also reward or recognize those who serve in positions that cultivate the broad perspectives that are necessary to acquire strategic leadership skills.
The bravery of seven Solomon Islands men who rescued three Australian soldiers on August 30 has been formally recognised.
Only if they pass these stages will they sit a final exam and gain the St Andrews Standard, a qualification that will be recognised around the world.
We feared in the past that mainland academic qualifications would not be recognised and we could not get a job with that.
But she admitted that the intermediate qualifications were not being recognised by employers.
He called on other opposition political leaders to fully recognise the new Government and work with it to develop Zambia.
The resolution paves the way for an internationally recognised representative Government of Iraq to be formed.
On a brief visit to Fiji, New Zealand Foreign Minister Geoff Goff declared that his country refused to recognise the interim government as constitutional.
As the presiding officer, he recognises those members who wish to speak.
The gentleman's time is expired. The Chair recognizes Governor Thompson.
The chair recognized Representative Hochberg to explain the measure.
Synonyms
identify, place, know, know again, pick out, put a name to;
realize, be aware of, be conscious of, perceive, discern, appreciate, understand, apprehend, see, be cognizant of
informaltake on board
pay tribute to, show appreciation of, appreciate, give recognition to, show gratitude to, be grateful for, acclaim, commend, salute, applaud, take one's hat off to, reward, honour, pay homage to
Idioms
-
узнавать , опознавать to recognize an old acquaintance — узнать старого знакомого to recognize smb. by his walk — узнавать кого-л. по походке to recognize smb.'s handwriting — узнать чей-л. почерк one recognizes the truth when one sees it — ≅ правду сразу можно распознать to recognize a bird from the unusual shape of its tail — узнать птицу по необычной форме ее хвоста I recognized an old friend in him. — В нем я узнал старого друга. One recognizes the truth when one sees it. — Правду всегда видно. Синоним: identify
выражать признание, одобрение ; ценить , отдавать должное ; признавать (чьи-л. заслуги) to recognize services — ценить услуги to be recognized — получить /заслужить/ признание to recognize an act of bravery with the award of a medal — наградить медалью в знак признания доблестного поступка ; наградить за храбрость медалью his talent was at last recognized — его талант получил наконец признание to recognize devotion / loyalty — ценить преданность / верность to recognize officially — официально признавать to recognize widely — признавать повсеместно He is generally / universally recognized as an authority on the subject. — Он единогласно признается авторитетом в этом предмете. Синоним: appreciate, respect
осознавать ; признавать , отдавать себе отчет (в чем-л.) to recognize defeat /that one is beaten/ — признать (свое) поражение to refuse to recognize one's signature — отказаться признать подпись своей to recognize one's obligation — признать свое обязательство to recognize a natural child — признать (своим) внебрачного ребенка not to recognize smb. as King — не признавать кого-л. королем he knows he is wrong, but won't recognize it — он знает, что не прав, но не хочет в этом сознаться to recognize defeat — признавать поражение I had to recognize he was right. — Мне пришлось признать, что он прав. We recognized that the situation was hopeless. — Мы отдавали себе отчет в том, что ситуация была безнадежной. He recognized that he was not qualified for the post. — Он осознал, что не подходит для этой должности. to recognize sovereignity — признавать суверенитет Britain does not recognize Moroccan sovereignty over Western Sahara. — Великобритания не признает суверенитет Марокко над Западной Сахарой. Синоним: realize, become aware
юр., дип. официально признавать to recognize a new country — признать новую страну to recognize claims as justified — признать претензии обоснованными to recognize the record — спорт. зачесть рекорд they recognized him /he was recognized/ as the lawful heir — его признали /он был признан/ законным наследником
приветствовать (при встрече) to recognize smb. in the street — поздороваться с кем-л. на улице the Browns no longer recognize the Smiths — Брауны и Смиты уже не кланяются He recognized his neighbor with a nod. — Он поприветствовал соседа кивком головы. Синоним: greet
сознавать ; осознавать , видеть to recognize the omens of defeat — видеть признаки поражения, предвидеть поражение to recognize danger — сознавать /осознать/ опасность to recognize one's duty — сознавать свой долг he recognized that he was not qualified for the post — он сам видел, что для этого поста он не подготовлен
парл. предоставлять слово to be recognized — получить слово I recognize Comrade A. — слово предоставляется товарищу А. Mr. Chairman, may I be recognized? — г-н председатель, прошу слова! the gentleman is recognized for five minutes — вам предоставляется пять минут для выступления
юр. давать обязательство в суде информ. распознавать to recognize hand-written characters — распознавать рукописные символы
официально , формально признавать спорт. (зачесть, зарегистрировать какой-л. результат) to recognize the record — зачесть, признать рекорд to recognize smb. as guilty — признать кого-л. виновным to recognize smb. as lawful heir — признать кого-л. законным наследником to recognize as justified — признать обоснованным The operation is not recognized as legal in many states. — Во многих штатах такая деятельность считается незаконной.
полит. давать , предоставлять (слово, право голоса и т. п.) to be recognized for five minutes — получить слово на пять минут Синоним: empower
definition: If something is regular, it happens often and in equal amounts of time.
example: Our regular lunch time is around noon.
Extra definition
A regular customer, member of a team, etc.
A regular member of the armed forces:
One of the regular clergy.
Extra example
Management and staff extend appreciation to all customers, particularly regulars who gained not only health but wealth benefits.
In fact, according to the owner, most of the customers are regulars who come in more than once a week, and have been doing so since it opened eight years ago.
The home team were missing some regulars but they fought hard throughout and could have been ahead in the early exchanges.
At the start of the Spanish civil war they were the only combat-tested regulars in a short-service conscript army.
The final several months of the Pacific war saw American regulars and Filipino guerrillas steadily reducing the area controlled by the Japanese.
Instead, the primary US focus remained on killing guerrillas and North Vietnamese regulars.
Overall the role of regulars was diminished and that of secular clergy and even laymen enhanced.
It's a very middle-class church, and the regulars are inviting.
As a regular at my church, formal dress (suit and tie) was the norm for me.
Synonyms
-
Idioms
(as) regular as ˈclockwork very regularly; happening at the same time in the same way
правильный , размеренный , нормальный ; регулярный ; систематический regular attendance — регулярное посещение regular pulse — правильный пульс regular footsteps — размеренные шаги regular work — равномерная работа regular life — правильный образ жизни regular habits — размеренная жизнь, привычка делать все в определенное время to be as regular as clock-work — быть точным как часы to come at regular hours — приходить в одно и то же время to keep regular hours, to be a regular person — вести размеренный /правильный/ образ жизни regular army — регулярная армия Синоним: normal
очередной (о сессии и т. п.) обычный , привычный my regular time to go to bed — время, когда я обычно ложусь спать he sat in his regular place — он сидел на своем обычном месте to put smth. in its regular place — положить что-л. на свое место /куда полагается/ Синонимы: normal , standard, habitual
( находящийся ) в соответствии с этикетом, с установленным порядком или принятой формой; официальный ; соответствующий правилам этикета regular expression — надлежащее выражение to speak without a regular introduction — заговорить, не будучи официально представленным to make regular — легализовать (свое положение и т. п.) procedure that is not regular — процедура, не соответствующая установленной форме
регулярный , систематический , постоянный regular employ — постоянная работа regular staff — основной штат regular customer — завсегдатай, постоянный /регулярный/ посетитель или клиент regular travellers — пассажиры с проездными билетами regular agent — штатный агент regular lecturer — штатный преподаватель regular work — постоянная работа he has no regular work — у него нет постоянной работы regular service — регулярное сообщение, регулярные рейсы
воен. регулярный , кадровый regular army — регулярная /кадровая/ армия regular officer — кадровый офицер regular troops — кадровые войска regular army — регулярная армия, постоянная армия
квалифицированный , профессиональный regular cook — квалифицированный повар
эмоц.-усил. настоящий , сущий a regular rascal — каналья a regular fool — отъявленный /отпетый/ дурак it was a regular flood — это был настоящий потоп a regular hero — настоящий герой a regular set-to! — вот это драка! we had a regular clean-up — у нас была генеральная уборка Синоним: thorough, complete, absolute, perfect
грам. правильный церк. принадлежащий к религиозному или монашескому ордену; отказавшийся от мира, монашеский regular clergy — черное духовенство, иеромонахи regular clergy — черное духовенство
стандартный Синонимы: normal , standard, habitual
правильный , красивый regular features — правильные черты лица regular figure — хорошая фигура regular teeth — ровные зубы
нормальный , соответствующий норме regular planting — с.-х. посев согласно установленному севообороту to be regular — разг. иметь нормальное пищеварение ; разг. иметь нормальные менструации
амер. разг. приятный , милый , славный a regular guy /fellow/ — славный парень
амер. разг. выдвинутый партией (о кандидате) the regular ticket — список кандидатов от какой-л. партии (особ. на первичных выборах)
преданный , верный (о стороннике партии) ; надежный (об избирателе) бот. радиально-симметричный regular flower — цветок с симметричным расположением частей
в грам. знач. нареч. сл. правильно , нормально , размеренно; регулярно it happens regular — это происходит регулярно
эмоц.-усил. очень he is regular angry — он здорово сердит I'm regular jolly — мне ужасно весело
разг. постоянный посетитель или клиент ; завсегдатай ; разг. постоянный покупатель; посетитель ; спонсор амер. разг. человек , ведущий размеренный образ жизни; служащий в регулярной армии обыкн. pl регулярные войска постоянный рабочий, сотрудник и т. п. амер. полит. кандидат , выдвинутый партией (на первичных выборах; в противоп. независимому кандидату) преданный сторонник партии; избиратель , на которого можно положиться (особ. на первичных выборах) средний размер (мужской одежды) мужская одежда средних размеров the regulars are hanging over there — средние размеры висят вот там
церк. член какого-л. религиозного или монашеского ордена, особ. иеромонах regulars and seculars — черное и белое духовенство
definition: A sign is a notice giving information, directions, a warning, etc.
example: The sign indicated that today would be a bad day.
Extra definition
Write one’s name on (a letter, card, document, etc.) to identify oneself as the writer or sender:
Authorize (a document or other written or printed material) by attaching a signature:
Write (one’s name) for purposes of identification or authorization:
Engage (someone, typically a sports player or a musician) to work for one by signing a contract with them:
Commit oneself to work by signing a contract:
Use gestures to convey information or instructions:
Communicate in sign language:
Express or perform (something) in sign language:
Indicate with signposts or other markers:
Mark or consecrate with the sign of the cross:
Extra example
Outraged by the Government's threat to their sub post offices, people have signed petitions and written letters urging ministers to think again.
They don't hesitate to sign petitions, write letters or otherwise share their opinions.
The rest of the detainees wrote and signed a letter that they had witnessed the abuse, and went on a hunger strike.
When the Soviet Union signed the SALT I Treaty, it chose to build its ABM sites around Moscow and Leningrad.
Unsurprisingly, we are also selling to the Gaddafi government in Libya, another nation which has not signed the Chemical Weapons Convention.
In 1997, the U.S. and 65 other countries signed the Chemical Weapons Convention.
More than 200 people have already signed their names and written messages of support since the book opened.
‘These homeless are bums, nothing but leeches on society,’ wrote a guy who signed himself Trav.
She never learned to write and could only sign her name with a cross.
He will need to find cover for the start of next season, be it in renewing a contract or signing a new player.
These clubs often wait for a contract to expire before signing a player, in order to eliminate any transfer fee involved.
Two years ago, 860 foreign-born players were signed to professional contracts by major league clubs.
"We just signed to a new label called Anubis, " explains DJ / producer Nabi.
Perhaps the biggest key to his success is not signing to a major label.
The band has signed to Primary Voltage Records, who will put out their LP later this year.
Jess shook her head and signed to Dani, gesturing to Courtney and back to Bran.
He signed at her, indicating the direction they were walking in with a vague point of his index finger.
Mr Maxwell, whose speciality is French and English starters, can lip read quite well but can only speak a few words, so he relies on signing to communicate.
After ripping a steel sink from its moorings, the ape - famous for using sign language - signed to claim that her tiny pet kitten had done the damage
She recently completed a Level One exam in sign-language, and signed to the audience what it means for her to be chosen to enter this competition.
The woman doing sign language during the broadcast instead signed to viewers the election was a fraud.
Koko is famous for knowing sign language, and she was able to sign to her handlers in California that she had a toothache.
He has also learnt sign language and can now sign 30 words and speak them clearly.
As the road bends sharply to the right, pass through the gate on the left signed Public Bridleway Route Diverted.
At bottom of hill turn left to pass through farm buildings and a gate signed Ebor Way.
Turn right along here, just a few metres before almost immediately turning sharp right along the signed footpath by a farm gate.
He ran up to the front of the church demanding to be signed with the cross.
endorse, validate, certify, authenticate, authorize, sanction, legalize, put into effect, enact;
agree to, approve, ratify, adopt, say yes to, give one's approval to, rubber-stamp
informalgive something the go-ahead, give something the green light, OK, give something the OK, give something the thumbs up
autograph, endorse, witness, initial, put one's mark on, countersign, re-sign;
Law set one's hand to, subscribe
archaicunderwrite, style
recruit, hire, engage, employ, take on, appoint, take into one's employ, take into employment, contract, put on the payroll, sign on/up, enrol, enlist
datedtake into service
gesture, signal, give a sign to, indicate, direct, motion, gesticulate;
wave, beckon, nod
Idioms
a ˌsign of the ˈtimes something that you feel shows what things are like now, especially how bad they are
definite, because all the legal documents have been signed
sign on the dotted ˈline to sign a document to show that you have agreed to buy something or do something
sign/take the ˈpledge to make a promise never to drink alcohol
признак , примета ; свидетельство a dark cloud is a sign of rain — темное облако - признак дождя tears are a sign of weakness — слезы - свидетельство слабости the weather shows no signs of improving — погода не дает надежды на улучшение signs intimate that ... — есть признаки того, что /указания на то, что/ ... her face bore signs of many years' suffering — ее лицо носило следы многолетних страданий encouraging signs — обнадеживающие признаки signs of an early spring — приметы ранней весны There had been no sign that the volcano would erupt. — Не было никаких признаков того, что вулкан начнет извержение. They showed no signs of life. — Они не подавали признаков жизни. sign of the cross — крестное знамение Синоним: presage, portent
признак , симптом He showed signs of advanced emphysema. — У него наблюдались симптомы эмфиземы на последней стадии. Darier's sign — симптом Дарье, центробежная кольцевидная эритема Дарье Maxwell-Lyon sign — симптом Максвелла-Лайона (появление тягучих слизистых нитей в отделяемом из конъюнктивалъного мешка после раздражения конъюнктивы аппликатором при весеннем катаре глаза)
знак , обозначение in sign of smth. — в знак чего-л. a sign of the cross — крестное знамение to make a sign of the cross — перекреститься they removed their hats in sign of respect — в знак уважения они обнажили головы no trespassing sign — знак, запрещающий проход или проезд to put up / post a sign — вывешивать знак to set up a sign — устанавливать знак The police put up a sign that the road was closed. — Полиция поставила знак, говорящий о том, что проезд закрыт. road sign — дорожный знак sure sign — верный знак / признак telltale sign — верный знак / признак traffic sign — дорожный знак unmistakable sign — верный знак / признак warning signs — предупреждающие дорожные знаки aircraft stand identification sign — опознавательный знак места стоянки воздушного судна to determine the sign of deviation — определять знак девиации aerodrome identification sign — опознавательный знак аэродрома ; аэродромный маркировочный знак information sign — указатель, указательный знак landing sign — посадочный знак negative sign — отрицательный знак (девиации) no entry sign — знак «выруливание запрещено» positive sign — положительный знак (девиации) code sign — знак кода, кодовый знак identification sign — опознавательный (идентифицирующий) знак warning sign — предупредительный знак Синоним: symbol
условный знак , значок ; символ the signs used in arithmetic are +, - — в арифметике используются знаки +, -, × Синоним: symbol
жест , знак deaf-and-dumb signs — азбука глухонемых to speak in signs — объясняться жестами to make no sign — не подавать признаков жизни ; не возражать Give me a sign when they come. — Дай мне знать, когда они придут.
сигнал , знак (звуковой) to give a sign — подать сигнал the high sign — тайный сигнал ; знак, поданный незаметно для посторонних (жестом, подмигиванием и т. п.) he gave his wife the high sign that he wanted to leave the party — он подал знак /показал/ жене - пора собираться домой recognition sign — сигнал для узнавания (неканоническая последовательность аминокислот или нуклеотидов в макромолекуле, узнаваемая соответствующим регуляторным белком или пептидом) ; сайт узнавания Синоним: signal
знамение , предзнаменование , предвестие ; суеверие signs of the times — знамение времени to interpret /to read/ aright the signs of the time — правильно истолковать /понять/ веления времени
астр. знак зодиака вывеска ; объявление ; указатель illuminated signs — световая реклама at the sign of the Red Lion — в гостинице «Красный лев» a ❝Closed❞sign was put up over the door of the bank — на дверях банка было вывешено объявление «Закрыто» the ❝Silence❞sign in the library — надпись «Соблюдайте тишину» в библиотеке The sign, in faded letters, was suspended over a shop window. — Вывеска, все буквы на которой выцвели, висела над витриной. for sale sign — вывеска "продается" yard sign — предвыборный плакат taxiway / runway intersection sign — указатель пересечения рулежной дорожки и ВПП aerodrome check-point sign — указатель контрольного ориентира аэродрома holding position sign — указатель места ожидания (при рулении) taxi-holding position sign — указатель места ожидания на рулежной дорожке Синоним: signboard
амер. охот. след (зверя) эмблема , символ пароль sign and countersign — пароль и отзыв
табло муз. знак музыкальной грамоты, используемый в партитуре (бемоль, диез, реприза и т. п.) код aircraft call sign — позывной код воздушного судна
регуляторная последовательность; сигнальная последовательность (в макромолекуле) дорожный знак подписывать to sign a letter — подписать письмо to sign one's doom — подписать приговор самому себе to sign an agreement / a cheque / a contract — подписать соглашение / чек / контракт to sign a bill into law — подписать законопроект и тем самым придать ему силу закона
подавать знак ; выражать жестом to sign assent — выразить жестом согласие the patrolman signed for him to stop — регулировщик сделал ему знак остановиться he signed to me to take a seat — он жестом пригласил меня садиться to sign one's approval with a nod — кивком головы выразить свое согласие
отмечать , помечать ; ставить знак ; ставить знак или знаки Синоним: mark
подписываться to sign in full — подписываться полным именем to sign in smb. else's name — подписываться за кого-л. ; расписаться в получении телеграммы
перекрестить , осенить крестным знамением расписываться , ставить подпись Would you please sign for this parcel? — Распишитесь, пожалуйста, в получении посылки. He signed on the dotted line. — Он поставил свою подпись под контрактом.
писать (свое имя) ; давать (автограф) A week earlier, they had been allowed into an England training session and David Beckham had signed his autograph for every single one of them. — Неделей раньше им разрешили присутствовать на тренировке сборной Англии, и Дэвид Бекхэм каждому из них дал свой автограф.
= sign away отказываться , оформлять отказ to sign away one's inheritance — отказываться от своих прав на наследство He felt as if he'd signed away his life. — Ему казалось, что он подписал себе смертный приговор.
= sign over отписывать имущество (в пользу кого-л.) He wanted me to sign over the house to him. — Он хотел, чтобы я оформила передачу дома в его собственность.
= sign on / up заключать контракт , нанимать The Yankees signed him for another season. — "Нью-Йорк янкиз" заключили с ним контракт еще на один сезон. We have been lucky to sign on / up so many experienced workers. — Нам повезло, что мы заполучили так много опытных сотрудников.
= sign on / up заключать контракт , наниматься to sign on / up as a teacher — устраиваться на должность учителя He signed for / with Glasgow Rangers in 1995. — В 1995 году он заключил контракт с клубом "Глазго рейнджерз". After missing the 2004 season because of the injury, he signed on with Cleveland Indians. — Пропустив сезон 2004 года из-за травмы, он подписал контракт с командой "Кливленд индианс". If you join the army, you'll have to sign on for at least three years. — Если ты пойдешь в армию, тебе нужно будет подписать контракт как минимум на три года.
общаться на специальном языке жестов, используемом глухонемыми Strangely, many educators of deaf students don't sign. — Это странно, но многие преподаватели, работающие с глухими учениками, не могут изъясняться на языке глухонемых.
крестить , осенять крестным знамением He signed himself with the cross. — Он осенил себя крестным знамением. Синоним: cross
значить , обозначать to sign the productivity of nature — обозначать плодородность, быть признаком плодородности Синоним: indicate, signify, betoken
Give (someone) a sum of money as a reward for a service:
Predict as likely to win or achieve something:
Give someone information in a discreet or confidential way:
Extra example
After she's had enough, she refuses my money and shyly tips me five bucks.
I described to the alleged bagpipes man what I'd be wearing the next day, and said I'd tip him some money - but he had to make sure he said g'day to me.
I paid the cabbie, tipping him five dollars in my good mood.
If anything, this whimsically acoustic five-piece are more likely to be tipped as the next Belle & Sebastian.
The band landed a contract with music giant Sony Records and was tipped to achieve mainstream success.
The date of county council elections across England, the first Thursday in May, has long been tipped as the most likely date for the poll.
An informant tipped me off as to where he was seen last, and I was sure that he would still be there.
She had remained out of sight as ordered, until their inside information had tipped her off as to the arrival of the target.
So they had this informant befriend me and tip me off that I was being monitored.
Synonyms
give a tip to, reward, remunerate
informalsweeten
predict, back, recommend, think of, expect;
British nap
warn, alert, apprise, give notice, inform, notify, tell, let someone know, make someone aware, give a warning to, give fair warning to, forewarn, put someone on notice/guard, remind;
raise/sound the alarm
informalput wise
Idioms
on the tip of your ˈtongue if a word or name is on the tip of your tongue , you are sure that you know it but you cannot remember it
the tip of the ˈiceberg only a small part of a much larger problem
( both especially British English ) ( usually North American English I tip my ˈhat to somebody ) used to say that you admire somebody very much for something they have done
it is/was ˈtipping (it) down it is/was raining heavily
tip the ˈbalance/ˈscales ( also swing the ˈbalance ) to affect the result of something in one way rather than another
tip your ˈhand ( North American English ) ( British English show your ˈhand/ˈcards ) to make your plans or intentions known
tip the scales at something to weigh a particular amount
to give somebody secret information that they can use to gain an advantage for themselves
приставлять или надевать наконечник to have one's stick tipped — укрепить на трости наконечник a staff tipped with gold — жезл с золотым наконечником an arrow tipped with poison — стрела с ядовитым наконечником, отравленная стрела
срезать , подрезать , подстригать to tip a bush — подстригать куст
слегка касаться, ударять ; дотрагиваться (до чего-л.) to tip smb. on the shoulder — легонько ударить кого-л. по плечу to tip the hat in saluting — дотронуться до шляпы в знак приветствия He tipped his hat as he saw me. — Увидев меня, он слегка коснулся своей шляпы в знак приветствия.
= tip off намекать , предупреждать , предостерегать (кого-л.) tip up — платить (за выпивку) How the hell did you know I would be visiting this site and who tipped you off about my evil scheme? — Черт возьми, как ты узнал, что я собираюсь посетить это место, и кто предупредил тебя о моем коварном плане?
наклонять , склонять to tip a barrel — наклонить бочонок to tip one's chair backward — отклониться /откинуться/ назад вместе со стулом to tip one's hat over one's eyes — надвинуть шляпу на глаза to tip the scale /the beam/ — перевесить, склонить чашу весов to tip the scale at two pounds — потянуть больше двух фунтов to tip the balance — решить исход дела She was tipping her ear a little to the side to listen. — Она слегка наклоняла голову, чтобы лучше слышать.
наклоняться , склоняться to tip back in one's armchair — откинуться в кресле the table tipped — стол наклонился
= tip over / out опрокидывать ; сваливать , сбрасывать to tip a boat — перевернуть лодку to tip over a pot — опрокинуть котелок to tip rubbish — сваливать мусор
= tip over / out опрокидываться ; переворачиваться the table tipped over — стол опрокинулся the boat tipped over — лодка перевернулась
разг. устранить силой, убить , укокошить , убрать ; разг. "убрать" покрывать верхнюю часть mountains tipped with snow — горы со снежными шапками the sun tipped the hills with gold — солнце позолотило верхушки холмов
ходить на цыпочках напаивать твердую пластинку (на резец и т. п.) вклеивать (в книгу) (цветные) иллюстрации слегка задеть мяч лаптой, срезать мяч (крикет) давать «на чай» to tip a waiter — дать официанту «на чай» to tip the porter (with) sixpence — дать носильщику шесть пенсов «на чай»
разг. подкинуть , выдать (что-л. кому-л.) to tip smb. a note of thanks — черкнуть кому-л. несколько строк в знак благодарности to tip the company a song — угостить компанию песней my uncle tipped me a pound — мой дядя подкинул мне фунт (на карманные расходы)
давать частную информацию (особ. указывать возможного победителя) to tip smb. — передать кому-л. (ценные) сведения, дать кому-л. совет to tip the winner — заранее назвать победителя (обыкн. на скачках) to tip a certain horse to win — предсказать победу определенной лошади
спорт. жарг. заниматься ремеслом жучка (на скачках) вываливать , опорожнять (часто tip out) to tip the tea into one's saucer — налить чай в блюдечко to tip the water out of the bucket — опорожнить ведро to tip dirt out of the cart — вываливать /высыпать/ мусор из тележки she tipped the money from her purse onto the table — она высыпала деньги из кошелька на стол
вываливаться , опорожняться (тж. tip out) диал. выпивать , «закладывать»; опрокидывать (рюмку) образовывать верхушку (чего-л.) перевешивать прям. и перен. избавиться (от кого-л.) диал. выпить до дна ; осушить залпом давать "на чай" делать подачки = tip off предоставлять частную или конфиденциальную информацию (о возможном победителе, о выгодной сделке и т. п.) Who tipped you? — Кто тебя проинформировал?
спорт.; жарг. работать "жучком" (на скачках) слегка ударять подрезать или подправлять (мяч и т. п.) идти легко и быстро; идти на цыпочках давать чаевые, давать на чай to give smb a tip — давать чаевые (кому-л.) You don't need to give tips to the waiter or waitresses when they have it in the bill for service charge. — Вам не нужно давать чаевые официанту или официантке, если чаевые уже включены в счет за услуги. I tipped the waiter $3.00. — Я дал официанту на чай $3.00.
подсказывать , давать наводку, предоставлять частную информацию (особенно указывать возможного победителя на скачках, прогнозировать движение биржевых курсов и т. д.) информировать (указывать на кого-л. как на наиболее вероятного победителя, кандидата на что-л. и т. д.; пророчить кому-л. достижение, получение чего-л.) ( верхний ) конец ; верхушка , кончик ; оконечность ; верх the tip of a cigar — кончик сигары the tip of one's tongue — кончик языка the tips of the ears — кончики ушей tip of the lung — анат. легочная верхушка the tip of the iceberg — верхушка айсберга to walk on the tips of one's toes — ходить на цыпочках from tip to toe — с головы до кончиков пальцев ; сверху донизу to be on / at the tip of one's tongue — вертеться на языке у кого-л.
наконечник the tip of a stick — наконечник трости the tip of a hat — верхняя часть тульи шляпы rubber tips to put on the legs of a stool — резиновые колпачки для ножек табурета
мундштук a cigarette with a cork tip — сигарета с пробковым мундштуком Синоним: cigarette holder
тонкая щеточка (из верблюжьей шерсти) прикосновение ; легкий или скользящий удар a tip of the whip — легкий удар кнутом
чаевые ; небольшой ( денежный ) подарок ; деньги "на чай" to give smb. a tip — дать кому-л. «на чай» tips included — ≅ стоимость услуги с чаевыми ; чаевые включены в стоимость услуги The porter will expect a tip. — Носильщик будет ждать чаевых. to leave a tip — оставлять чаевые a 10% tip — чаевые 10 % Синонимы: gratuity , present
намек , совет ; сведения , полученные частным образом (особ. на бегах или на бирже) ; подсказка the straight tip — надежный совет ; сведения из достоверных источников tips for travellers — сведения для путешественников, к сведению путешественников ; советы путешественникам tips for care of home — советы по домоводству tips on how to remove stains /on removing stains/ from clothing — рекомендации по удалению пятен с одежды a tip to do smth. — совет сделать что-л. to get a tip — получить сведения to give smb. a tip to buy shares — дать кому-л. совет купить акции to get a good tip for the Derby — получить ценные сведения о лошадях на дерби take my tip — послушайтесь меня ; мой вам совет thanks for the tip — спасибо /благодарю/ за совет hot tip, straight tip — сведения из достоверных источников a few useful tips — сведения из достоверных источников Синоним: advice, hint
наклон , наклонное положение , склон , уклон with a tip — с наклоном, под углом ; с наклоном to give a cask a tip — наклонить бочонок there's a big tip to the table — стол стоит очень неровно Синоним: tilt
эстакада (для разгрузки вагонов у отвала) приварной или припаянный конец режущего инструмента отпай (небольшой выступ на стекле после отпайки) опрокидывающаяся (угольная) вагонетка свалка (мусора и т. п.) уст. удар кегли (сбивающей другую кеглю) тонкий конец ; кончик (пальца, ножа, языка) He stuck my cheek with the tip of his pen. — Он ткнул мне в щеку кончиком своей авторучки.
тех. штекер , контакт место свалки (мусора, отходов и т. п.) небольшой подарок (обычно денежный) Синоним: gratuity, present
разг. полезный совет; подсказка Синоним: advice, hint
разг. важные сведения, полученные частным образом; конфиденциальная информация (особенно на скачках или бирже) легкий удар A tip of the whip will take the courage out of him. — Легкий удар хлыстом поубавит в нем смелости.
законцовка , концевой обтекатель blade tip — законцовка лопасти horizontal stabilizer tip — законцовка [концевой обтекатель] стабилизатора wing tip — законцовка [концевой обтекатель] крыла
(любые сведения, полученные частным образом) бирж. (конфиденциальная информация о состоянии курсов акций на бирже; напр., сведения, полученные от работников компании, решение о приобретении ценных бумаг которой принимается) (конфиденциальная информация о наиболее вероятном исходе скачек, бегов и т. п.)
definition: A tradition is something people have been doing for a long time.
example: Marriage is a tradition all over the world.
Extra definition
The transmission of customs or beliefs from generation to generation, or the fact of being passed on in this way:
A long-established custom or belief that has been passed on from one generation to another:
An artistic or literary method or style established by an artist, writer, or movement, and subsequently followed by others:
A doctrine believed to have divine authority though not in the scriptures, in particular:
(In Christianity) doctrine not explicit in the Bible but held to derive from the oral teaching of Christ and the Apostles.
(In Judaism) an ordinance of the oral law not in the Torah but held to have been given by God to Moses.
(In Islam) a saying or act ascribed to the Prophet but not recorded in the Koran.
See Hadith.
Extra example
They are required to by tradition and tribal law passed down by generations of swing elders.
The break with tradition has generated a heated debate on Internet fans' forums over the weekend, with supporters divided on the proposed name change.
By definition, a legend is an unverified story handed down by tradition.
Basotho are a nation that has solid traditions, beliefs and customs.
Such a state of confusing dilemma caused heavy blow to the age-old traditions and beliefs of these cultures.
Passing on Hindu traditions to the younger generation has always been a duty of parents.
But this Southerner first came into his own as a northern Expressionist in the tradition of Edvard Munch.
Cornelius's works, essentially linear in the tradition of Dürer, avoid painterly composition or colour.
In the tradition of folk artists everywhere, Nana taught her to sew and knit, instilling in her the sense of the art in the handcrafted.
One conspicuous tradition within Christianity says boldly that people are saved only by and in faith in Jesus Christ.
They dictate that to be a Roman Catholic is to be loyal to the Pope and the institution alone, regardless of the teachings of Jesus Christ and the tradition of the Church.
First, though, let us review the ironic neglect of Spirit in our Western Christian tradition.
Jewish tradition emphasizes that the Torah was given not to angels but to human beings.
Jewish tradition says that Kaddish is so powerful that the whole world is maintained because of it.
Its logic isn't drawn so much from the traditions of Judaism and its reliance on Torah, however.
In the report, he also alleged interrogators ridiculed the Muslim religion, its traditions and the Koran.
There is a tradition of the Prophet which shows that he considered knowledge as his weapon.
Thus the incidental killing of women and children has the sanction in the traditions of the Prophet.
традиция ; старый обычай; традиционный стиль [способ] (в противопоставление современному) by tradition — по традиции the great traditions of the nation — великие традиции народа the tradition of living on the land — традиция сельской жизни a break with the traditions — разрыв с традициями to hold to the traditions of smth. — придерживаться каких-л. традиций to keep up the family traditions — сохранять семейные традиции to hold up (the) tradition — поддерживать традицию to break away from (the) tradition — порвать с традицией to bring smb. up in the traditions of atheism — воспитать кого-л. в традициях атеизма by tradition, in a tradition — по традиции ancient / old tradition — древняя, старая традиция cherished tradition — бережно хранимая, заветная традиция deep-rooted / deep-seated / established tradition — глубоко укоренившаяся, принятая традиция family tradition — семейная традиция religious tradition — религиозная традиция to break with tradition — порывать с традицией to cherish a tradition — (бережно) сохранять традицию to establish / start a tradition — устанавливать традицию to hand down a tradition — оставлять, передавать традицию следующим поколениям to maintain / preserve / uphold a tradition — поддерживать, хранить традицию We started a new tradition. — Мы установили новую традицию. hallowed tradition — священная традиция popular tradition — народная традиция third-term tradition — амер.; полит. традиция двух сроков in a tradition — по традиции in our tradition — по нашей традиции to establish, start a tradition — устанавливать традицию ancient, old tradition — древняя, старая традиция deep-rooted [deep-seated, established] tradition — глубоко укоренившаяся традиция to combine tradition and modernity — соединять традицию и современность Синоним: convention, custom, ethos, manner, practice
предание the traditions associated with the mountain — предания, связанные с этой горой tradition has it that /according to the old tradition/ the first American flag was made by Ross — по преданию первый американский флаг был сделан Россом
неписаный закон юр. передача , вручение (имущества) редк. устная передача сведений или инструкций уст. предательство ; отказ (от чего-л.) капитуляция обычай
definition: Trash is waste material or worthless things.
example: Please take out the trash; it smells bad.
Extra definition
Damage or destroy:
Kill (a file or process) or wipe (a disk):
Criticize severely:
Intoxicated with alcohol or drugs:
Strip (sugar canes) of their outer leaves to ripen them faster.
Extra example
For a few minutes scores of protesters, wearing trademark black clothes and gas masks, trashed a branch of the Credito Italiano bank.
A note stuck into my seat told the story: some delivery truck had backed into it, knocking it over, trashing my trunk case, and most of the left side paint and turn signals.
Those who push to strip away the traditional protections of privacy may be trashing a prerequisite of personal freedom.
None of those solutions trashes the email completely, but by setting it all aside, I can scan them all pretty quickly and spot any false positives.
That ignores the fact that most people won't opt-out, but will simply trash the email.
Now (after a couple months training it) anything Mail thinks is junk can be safely trashed automatically.
What if a critic trashes something that is really close to you?
Critics frequently trash hip hop because commercialism dominates the genre.
The critics trashed it, and the Brooklyn Academy of Music canceled it in mid-run.
So that's why I slept surprisingly well for a guy whose body was trashed with alcohol.
Bands got trashed there, rock stars hung out - even Keanu Reeves was spotted there.
Whose partner got trashed in the VIP area of Fabric nightclub and stripped off on the dance floor?
Synonyms
wreck, ruin, damage, destroy;
deface, mar, spoil, vandalize
informaltotal
criticize, lambaste, censure, attack, insult, abuse, give a bad press to, condemn, flay, savage
informalpan, knock, take to pieces, take/pull apart, crucify, hammer, slam, bash, roast, maul, throw brickbats at
British informalslate, rubbish, slag off
Idioms
-
отбросы , хлам ; мусор ; макулатура to carry the trash out — выносить мусор to accumulate trash — собирать хлам, макулатуру to dispose of trash — избавляться от хлама, сбрасывать мусор to dump trash — сбрасывать, сваливать мусор Синоним: waste
разг. ерунда , вздор ; литературный или художественный брак; халтура that novel is mere trash — этот роман просто чушь to talk a lot of trash — наговорить вздора
разг. дрянь ; отребье , нестоящие люди white trash — амер. ист. «белая шваль», бедняки из белого населения южных штатов white trash — "белая шваль" (деклассированные элементы среди белого населения)
выжатый сахарный тростник подонок he's trash — он подонок
с.-х. пожнивные остатки сл. акт вандализма, погром в грам. знач. междометия дрянь! (выражает презрение, пренебрежение) собачий поводок или ошейник препятствие , трудность плавучие льдины очищать от мусора подрезать верхушки деревьев очищать сахарный тростник от листьев преим. амер. пренебрежительно относиться преим. амер. сл. громить ; разносить , превращать в груду обломков (умышленно, особ. в знак протеста) to trash store windows — бить витрины
портить , уродовать to trash the environment — испакостить окружающую среду they trashed good streets — они изуродовали хорошие улицы to trash a song by bawling — испортить песню слишком громким исполнением to trash a lawn — оставить мусор на лужайке
амер. осуждать ; поносить выбросить в мусорный ящик books that had best be trashed — книги, которым место на свалке
держать (собаку) на поводке сдерживать , придерживать идти с трудом (особ. по грязи) устать (от прогулки или бега) = trash ice
definition: If something is wide, it is large from side to side.
example: The door was as wide as my arms.
Extra definition
A ball that is judged to be too wide of the stumps for the batsman to play, for which an extra is awarded to the batting side.
Extra example
Blignaut lost his cool immediately, the next ball swinging way down the leg side for four wides.
The batsmen were also helped by some wayward bowling with 61 extras, including 40 wides, being conceded.
Instead, the bowlers bowled a few wides and no-balls, in addition to the batsmen being lucky with a few edges.
Synonyms
-
Idioms
give somebody/something a wide ˈberth to not go too near somebody/something; to avoid somebody/something
wide of the ˈmark not accurate
cast your net wide to consider a lot of different people, activities, possibilities, etc. when you are looking for something
far and ˈwide over a large area
широкий ; от края до края wide road — широкая дорога
обширный , пространный ; широкий по охвату; огромный wide area — обширный район wide knowledge — обширные познания wide interests — широкие интересы ; разносторонние интересы wide difference — огромная разница, глубокое различие the wide world — весь мир a wide public — широкая общественность Синоним: vast, spacious, broad
( of ) далекий (от чего-л.) ; отклоняющийся wide of the mark — мимо цели ; неправильно ; не по существу ; неуместно, некстати this is wide of the truth — это далеко от истины views wide of ours — взгляды, резко отличающиеся от наших My own notions were too wide of the notions prevalent among lawyers. — Мои собственные понятия были слишком далеки от понятий большинства юристов. How wide he is from truth. — Как он далек от истины!
сл. хитрый , ловкий ; себе на уме wide fellow — ловкач
неумеренный , выходящий за пределы допустимого широкий , обширный , большой Синоним: broad
имеющий такую-то ширину three feet wide — шириной в три фута
диал. просторный (об одежде) wide coat — широкое /свободное/ пальто
широко открытый to stare with wide eyes — смотреть широко раскрытыми глазами the door was wide — дверь была распахнута настежь wide to the world — открытый всему миру
распущенный ; непристойный бирж. значительно разнящийся wide prices — значительный разрыв между курсом покупателей и курсом продавцов ценных бумаг wide opening — значительный разрыв между курсами ценных бумаг при открытии биржи
большой the big wide world — большой мир (за пределами родного дома, города, края) Soon you'll leave school and go out into the big wide world. — Скоро ты окончишь школу и выйдешь в большой мир. Синоним: vast, spacious, broad
имеющий определенную ширину thirty feet wide — в 30 футов шириной
широко раскрытый The three gazed at him with wide eyes wondering. — Эти трое смотрели на него широко раскрытыми от удивления глазами.
удаленный диал. свободный ; широкий (об одежде) разг. выходящий за рамки допустимого, приемлемого разг. распутный , развратный разг. пронырливый ; сообразительный ; находчивый значительный преим. поэт. широко , повсюду (тж. far and wide) he travelled far and wide — он объехал весь свет eyes wide open — с широко раскрытыми глазами The door was wide open. — Дверь была распахнута настежь.
мимо цели ; невпопад to speak wide — говорить невпопад /не по существу/ ; говорить несвязно the arrow fell wide — стрела не попала в цель the ball went wide — мяч ушел в сторону his blow went wide — он промахнулся ; он ударил, но не попал He fired at him, but the bullet went wide. — Он стрелял в него, но пуля прошла мимо.
далеко ; редко ; на большом расстоянии wide apart — далеко друг от друга the issues are wide apart — эти вопросы не имеют между собой ничего общего The news spread far and wide. — Новость распространялась все дальше и дальше. The churches built wide from one another. — Церкви, построенные далеко друг от друга.
широко , настежь to open wide — распахнуть to fling the door wide open — настежь распахнуть дверь
совершенно , абсолютно Their fields of activity are so wide apart. — Сферы их деятельности абсолютно разные и никак не пересекаются.
поэт.; = far and wide везде , повсюду поэт. простор , ширь (the wide) сл. весь мир done /whacked/ to the wide — погибший broke to the wide — без гроша в кармане