definition: When a thing is appropriate, it is right or normal.
example: It's appropriate to wear a suit when you go to the office.
Extra definition
Take (something) for one’s own use, typically without the owner’s permission:
Devote (money or assets) to a special purpose:
Extra example
Because it was university property, appropriating the sign had to be an undercover job.
He filched my material and appropriated my voice and exploited a human tragedy that was really none of his business.
A user can be someone who appropriates the history, image, or reputation of a work of architecture for his own ends.
If the bank knows that a given sum or item has been appropriated for a specific purpose, the right of set-off cannot be exercised in respect of it.
He prefers the money to be appropriated for tax cuts for the upper bracket.
Money is appropriated for a two-year budget cycle during the odd-numbered years.
Synonyms
seize, commandeer, expropriate, annex, arrogate, sequestrate, sequester, take possession of, take over, assume, secure, acquire, wrest, usurp, claim, lay claim to, hijack
allocate, assign, allot, earmark, set apart/aside, devote, apportion, budget
Idioms
-
присваивать to appropriate a piece of property — присвоить себе (чужую) собственность ; присвоить часть собственности He appropriated the trust funds for himself. — Он присвоил себе фонды треста. Синоним: usurp
гос. фин. ассигновать , предусматривать в бюджете, выделять (средства) Congress appropriated the funds to the states. — Конгресс выделил денежные средства для штатов. to appropriate money for research program — выделить средства на исследования The committee appropriated money for the memorial. — Комитет выделил деньги на возведение мемориала. Синоним: earmark
часто шутл. стащить , стянуть who appropriated my dictionary? — кто утащил у меня словарь?
( to , for ) ассигновывать, выделять , отводить (средства) to appropriate money for research program — выделить средства на программу исследований
эк. , юр. захватывать [присваивать] собственность; конфисковывать, приобретать , обращать в свою собственность гос. упр. резервировать (землю) (для каких-л. общественных целей) Синоним: adopt, assume, assign
относить (платеж в погашение того или иного долга) соответствующий , подходящий ; уместный ; должный appropriate instruments — нужные инструменты appropriate examples — уместные /подходящие/ примеры appropriate for a hot day — приспособленный /пригодный/ для жаркой погоды appropriate to occasion — соответствующий случаю appropriate dress — подобающая одежда book not appropriate for children — книга, не подходящая для детей appropriate conduct — должное поведение Accommodation is comfortable and appropriate to nature of horse trekking. — Условия проживания комфортные и приспособлены для конных маршрутов.
( to ) книжн. присущий , свойственный appropriate to smb. — приличествующий /подобающий/ кому-л. sensuality that is deeply appropriate to both words and music of the album — чувственность, глубоко присущая и текстам, и музыке альбома
definition: To avoid something is to stay away from it.
example: Avoid the broken bottle on the floor.
Extra definition
Keep away from or stop oneself from doing (something):
Contrive not to meet (someone):
Not go to or through (a place):
Prevent from happening:
Repudiate, nullify, or render void (a decree or contract):
Extra example
What is the best method for those who wish to avoid excessive sun exposure and dairy sources of vitamin D?
Ironically, women who seek these treatments to improve the appearance of their skin could have avoided their fate by avoiding excessive sun exposure in the first place.
Why, you try cutting them out, stop eating them, avoiding temptation.
She could tell that Hannah had been looking for her but she had been avoiding her, ducking into large groups of people or ignoring her.
His coworkers had been avoiding him all day, and no one would meet his eyes.
It isn't surprising that she's lonely, because most people would prefer to avoid her whenever possible.
What also concerns me is I have been informed these measures are so severe drivers are already avoiding using this route.
Some postal workers specifically avoided the World Trade Centre because its upper floors were known to creak and sway in stiff winds.
Most people avoided the place entirely, except for perhaps the occasional adventurer or scientist.
He said even the mine accidents that had been happening could have been avoided had monitoring committees been in place.
The Met Office estimates £1 billion damage is caused to homes by bad weather alone, and much could be avoided by taking preventative measures.
The reason to do it now is preventive to try and avoid a toothless old age for her.
It could be said that payments under void or avoided contracts are made on the basis of a failure of consideration.
As the contract had not been avoided at the date of the sale to the defendants, they acquired a good title in the goods.
It is one process that could have been used, your Honour, but the alternative process is to sue for the return of the money on the ground that the contract has been avoided.
Synonyms
keep away from, stay away from, steer clear of, circumvent, give a wide berth to, give something a miss, keep at arm's length, fight shy of
avoid somebody/something like the ˈplague to try very hard not to meet somebody, do something, etc.
to fall into/avoid the trap of doing something to do/avoid doing something that is a mistake but which seems at first to be a good idea
избегать , остерегаться , сторониться , уклоняться to avoid smb. — избегать /сторониться/ кого-л. to avoid danger — избежать опасности to avoid doing smth. — избегать чего-л. /делать что-л./, уклоняться от чего-л. he couldn't avoid uttering his opinion — ему пришлось высказать свое мнение to avoid some place — стараться не бывать где-л. to avoid the world — скрываться от людей to avoid action — уклоняться от боя She managed to avoid being punished. — Ей удалось избежать наказания. One could hardly avoid noticing him. — Его трудно было не заметить. Синоним: elude, escape, evade, shun Антоним: catch, encounter, face, meet, seek, solicit
юр. отменять , аннулировать ; делать недействительным to avoid a sentence — отменять приговор to avoid an agreement — аннулировать соглашение Синоним: deviate, annul
definition: To behave is to act in a particular way, especially to be good.
example: She always behaves well when her father is around.
Extra definition
Act or conduct oneself in a specified way, especially towards others:
(Of a machine or natural phenomenon) work or function in a specified way:
Conduct oneself in accordance with the accepted norms of a society or group:
Extra example
I think of him as a friend, and he has always behaved like a gentleman whenever I see him.
And you can tell a lot about a woman by how she behaves towards her nanny.
The club claims that the man behaved violently towards a Union officer who was collecting entrance fees and had to be restrained by security staff on hand.
Some thought that water waves behaved differently from acoustic or other waves, or from pulses along a string.
Phenomena that we previously thought of as waves can sometimes behave like particles.
Energy behaves and performs in ways and manners that are different from matter, although there might be some similarities.
It is only because you have admitted the breach of this order at the earliest opportunity and fortunately you were behaving yourself in that pizza take-away that we are not going to send you to prison.
‘People think you should be behaving yourself at 54,’ says Spencer, ‘they think you should have said what you've got to say.’
He wound his window down and asked, ‘Are you behaving yourself?’
act correctly, act properly, conduct oneself well, act in a polite way, show good manners, mind one's manners, mind one's Ps and Qs;
be good, be polite, be well behaved
Idioms
to behave in a very confident way that annoys other people, for example by telling them what to do
вести себя , поступать , держаться to behave well — вести себя хорошо to behave oneself with gallantry — держаться благородно to behave with insolence — поступать нагло ; держаться вызывающе to behave like a man of sense — поступать благоразумно to behave like a pig — вести себя по-свински to behave to /toward/ — относиться к (кому-л.) ; поступать с (кем-л.) Синоним: acquit, bear, conduct
разг. вести себя хорошо, прилично (особ. о детях) will you make your boy behave? — заставьте вашего мальчика вести себя прилично! behave yourself! — веди себя хорошо!
работать четко, бесперебойно (о машине) how is your new car behaving? — как ездит /работает/ твоя новая машина?
реагировать ( на ) water behaves in different ways when it is heated and when it is frozen — свойства воды различны при нагревании и охлаждении
definition: When someone is calm, they do not get excited or upset.
example: A nice warm bath makes me feel so calm.
Extra definition
The Department of Conservation and Land Management:
Extra example
-
Synonyms
-
Idioms
the calm before the storm a calm time immediately before an expected period of violent activity or argument
безветрие ; тишь Синоним: lull
мор. штиль , зеркальное море calm before the storm — затишье перед бурей
тишина , покой , тишь Синоним: quiet, silence
спокойствие , выдержанность , невозмутимость (характера человека) he said so with forced calm — он сказал это неестественно спокойно /с напускным спокойствием/
затишье Before and after earthquakes there is a calm in the air. — До и после землетрясения в воздухе бывает абсолютное затишье. Синоним: lull
отсутствие ветра aerodrome calm — отсутствие ветра в районе аэродрома
безветренный ; тихий (о погоде и т. п.) Синоним: windless
спокойный (о море и т. п.) calm sea — штиль ; зеркальное море The sea is much calmer at the bottom, than in any part nearer its surface. — Море гораздо спокойнее на глубине, чем в поверхностных слоях. Синоним: tranquil
ровный (о пульсе) разг. самоуверенный , развязный it was rather calm of him — с его стороны это было довольно нескромно
разг. нескромный , беззастенчивый успокаивать ; умиротворять ; утихомиривать to calm oneself — успокаиваться calm yourself! — успокойтесь mother calmed the frightened baby — мать успокоила испуганного ребенка Синоним: quell
успокаиваться the storm ceased and the sea calmed — море затихло после бури
затихнуть , успокоиться Calm down, there's nothing to worry about. — Успокойся, волноваться не о чем. The wind seems to be calming down at last. — Ветер, кажется, стихает.
уст. заштилеть , остановиться из-за безветрия (о судне)
used to give facts or an opinion about a particular aspect of something
a ˌgoing conˈcern a business or an activity that is making a profit and is expected to continue to do well
беспокойство , забота , тревога to express deep concern — выражать большую озабоченность /-ое беспокойство/ to feel concern about one's future — беспокоиться о будущем to feel no concern for smth. — быть равнодушным к чему-л. to cause concern — вызывать беспокойство /тревогу, озабоченность/ Синоним: solicitude, anxiety
участие , интерес ; заинтересованное отношение; 1) предприятие ; концерн см. going concern to show concern for an invalid — заботиться о больном he has little concern with politics — он мало интересуется политикой to have a concern in smth. — быть заинтересованным в чем-л. Синоним: share, interest
дело , фирма , предприятие ; концерн paying concern — прибыльное /доходное/ предприятие going concern — функционирующее предприятие family concern — семейная фирма Синоним: affair, business, lookout
арх. разг. вещь , штука the hackney-coach is a great square concern — шестиместная карета - это такая огромная квадратная штуковина Синоним: contrivance, gadget, widget
отношение , касательство to have no concern with — не иметь никакого отношения /касательства/ к it's no concern of mine — это меня не касается ; это не мое дело what concern is it of yours? — что вам до этого?
доля , пай ; участие (в предприятии) to have a concern in a business — быть участником /пайщиком, акционером/ предприятия /партнером в фирме/
важность , значение matter of great concern — дело большой важности
pl дела meddling in smb.'s concerns — вмешательство в чьи-л. дела
проблема ; вопрос , требующий решения; забота The President needs to address the concerns of the farmers. — Президент должен заняться проблемами фермеров. Синоним: affair, business, lookout
касаться (в рассказе) ; описывать , говорить (о чем-л.) the story concerns a good girl and a wicked fairy — в сказке говорится о хорошей девочке и злой фее The novel concerns three soldiers. — В романе речь идет о трех солдатах. Синоним: refer, relate
касаться , затрагивать , иметь касательство, отношение ; иметь отношение as concerns — что касается as far as I am concerned — что касается меня where the children are concerned — когда речь, идет о детях to whom it may concern — тем, кого это касается ; ≅ справка, удостоверение (заголовок справки, удостоверения и т. п.) the problem concerns us all — вопрос этот касается нас всех that doesn't concern you at all — это вас совсем не касается he is said to have been concerned in the crime — говорят, что он замешан в преступлении as concerns their demands — что касается их требований as far as his conduct is concerned — что касается его поведения The problem concerns us all. — Эта проблема затрагивает нас всех. to whom it may concern — для предъявления по месту требования (в официальных документах) Синоним: involve
беспокоить , волновать ; заботить to be concerned about smb.'s health — беспокоиться о чьем-л. здоровье don't let my illness concern you — пусть моя болезнь не беспокоит вас everybody was concerned at the news — все были встревожены /взволнованы/ известием Her ill health concerns me. — Меня беспокоит ее слабое здоровье.
refl интересоваться , заниматься to concern oneself with literature — интересоваться /заниматься/ литературой Synchronic linguistics is concerned with the structure of language. — Синхронная лингвистика занимается структурой языка. He concerns himself with trivia. — Он занимается чепухой. Don't concern yourself with matters that are not your business. — Не суй нос не в свои дела. Синоним: engage, occupy
волноваться , беспокоиться The law firm was concerned about the building contract. — Адвокатская контора беспокоилась по поводу контракта на строительство. Environment ministers concerned over mobile phone waste. — Министры по охране окружающей среды обеспокоены проблемой мобильных телефонов, отслуживших свой срок. (Заголовок статьи)
definition: To be content is to be happy and not want more.
example: The baby looked very content sitting on the floor.
Extra definition
The things that are held or included in something:
The amount of a particular constituent occurring in a substance:
A list of the chapters or sections given at the front of a book or periodical:
The material dealt with in a speech, literary work, etc. as distinct from its form or style:
Information made available by a website or other electronic medium:
Extra example
All orders come packaged in the eponymous brown box and wrapped in parcel paper - but their contents include a dazzling array of delights.
Firebugs who torched a double garage wrecked the contents, including a car and a freezer packed with food, it was revealed today.
Christina had crawled off of her bed and packed a bag to take with her, its contents including enough money to return to Los Angeles.
Besides, the fat content was too low for long-term use.
Also, because of its low fat content, they are considered the most digestible and least likely to bring about sickness.
Eat meals with a low fat content, and avoid coffee, chocolate, milk, alcohol, nicotine and tomatoes.
Each section begins with its own table of contents and lists chapters and subchapters of that section.
There is certainly a detailed list of contents at the front of the book, but this is not an alphabetic index.
The search will produce a web page containing the book's table of contents, a sample chapter, and a list of the corporate sponsors.
That's unfair - the more so because it was Stern's style and content of speech that made him rich in the first place.
Angelina's family background informed the style and content of her literary works.
Yet despite all that it probably was still the speech of his life - strong on content if short on style.
The title tag includes the title text that you created for each specific web page, the title that provides information about the contents of your web page.
The contents of the Web site, however, compensate for its traditional image by being versatile and very user-friendly.
Make sure the contents on your website is optimized properly with proper focus on keywords and nice heading, title and description.
pl содержимое the contents of a bag — содержимое сумки the drawer's contents — содержимое ящика
содержание , суть , существо , сущность ; значение , смысл the contents of a book — содержание книги table of contents — оглавление the content of the matter — суть дела encrypted content — (за) шифрованное содержание (сообщения) information content — содержание информации initial content — начальное содержание ; начальное заполнение (напр. генератора случайных чисел) intersillabic content of speach — межслоговое содержание речи message content — содержание сообщения semantic content — семантическое содержание Синоним: essence, core, substance, gist, significance, meaning
доля , процент , содержание (чего-л. в чем-л.) a high fat content — высокая жирность (молока и т. п.) the silver content of a coin — содержание серебра в монете cottage cheese has a high protein content — в твороге много белка Синоним: proportion
объем , вместимость , емкость the content of a barrel — емкость бочки information content — объем информации (в сообщении) Синоним: volume, capacity
удовлетворение ; удовлетворенность ; довольство ; удовольствие to one's heart's content — вволю, вдоволь, всласть, сколько душе угодно to live in peace and content — жить в мире и довольстве Mr. Wallace praised the garden to the heart's content of its owner. — Мистер Уоллес похвалил сад к полному удовольствию хозяина. Синоним: contentment, satisfaction, pleasure
суть , основное содержание the content of a proposition — суть предложения form and content — форма и содержание
арх. площадь голос «за» not content — голос «против» (в палате лордов)
член палаты лордов, голосующий за предложение (contents) употр. с гл. во мн. содержание contents of a book — содержание книги
голос "за" (в палате лордов) Supposing the number of contents and not contents strictly equal in numbers and consequence. — Положим, число голосующих "за" и "против" равно по численности и по значимости.
довольный , удовлетворенный content with food — довольный питанием he is content with very little — он довольствуется малым They were content with their lot. — Они были довольны своей судьбой. Синоним: contented
согласный ; голосующий "за" (в палате лордов) I am content to remain where I am now — я согласен остаться на месте I should be well content to do so — я был бы весьма рад сделать это he wasn't content to live a quiet life in a small town — спокойная жизнь в небольшом городе его не удовлетворяла I'm not content to accept poor workmanship — я не намерен мириться с плохой работой
голосующий за предложение (в палате лордов) удовлетворять nothing will ever content him — он никогда ничем не бывает доволен there is no contenting some people — некоторым людям ничем нельзя угодить to content oneself — довольствоваться you will have to content yourself with what you have — вам придется довольствоваться тем, что имеете to content one's mind — довольствоваться, удовлетвориться I was no longer satisfied with the life that had hitherto contented me. — Я уже не мог довольствоваться тем, что до тех пор меня устраивало.
довольствоваться (чем-л.) There was no fresh meat in the market today, so you'll have to content yourselves with something out of a tin. — На рынке сегодня не было свежего мяса, поэтому вам придется довольствоваться консервами.
definition: If you expect something to happen, you believe it will happen.
example: I expect the bus to be here very soon.
Extra definition
Regard (something) as likely to happen:
Regard (someone) as likely to do or be something:
Believe that (someone or something) will arrive soon:
Require (something) as rightfully due or appropriate in the circumstances:
Require (someone) to fulfil an obligation:
Used to indicate that one supposes something to be so but has no firm evidence:
Extra example
Meanwhile, the chances of a white Christmas in York looked less likely as showers were expected to stay on the west side of the country.
His optimism is based on record profits at banks and oil firms but he also expects the recovery in the stock markets to increase receipts, despite concerns over the US economy.
The firm expects interest rates to remain unchanged at least in the first half.
Everybody expects me to continue on, business as usual.
It was pretty funny, but we didn't expect her to continue for too long, so we kept on going, walking along the road.
Mom doesn't say anything, she just waits like she expects me to continue, so I do.
David Cuddy did announce his intention to cease inter county hurling this year but he is expected back very soon.
That monastery he talks about shouldn't expect him any time soon.
We expect him home soon and we feel sure he will make a good recovery.
Most of us switch the system on and off as we require; we expect lots of heat and hot water 365 days a year.
Society requires and expects protection from drunken drivers, speeding drivers and dangerous drivers.
When is it appropriate to begin expecting mature judgments from children?
Employers don't expect you to know everything, but they do assume you are willing to learn.
The bottom line is that employers expect you to have some sense of what you want to do in terms of career goals.
If you do not have the right to vote, why then, should you be expected to pay taxes.
I am fed up with your council rubbish and propaganda and I expect a lot of other people are as well.
Whether it is a leadership academy or whatever, is a matter for others to decide, I expect.
There will be good and bad days, but I expect the rehab will be just as tough.
Synonyms
anticipate, await, look for, hope for, watch for, look forward to, look ahead to, have in prospect;
contemplate, bargain for/on, bank on, be prepared for, plan for;
require, ask for, call for, look for, wish, want, hope for;
count on, rely on;
insist on, demand
Idioms
be expecting a baby/child to be pregnant
be (only) to be exˈpected to be likely to happen; to be quite normal
what (else) do you exˈpect? used to tell somebody not to be surprised by something
ожидать , ждать I expected you yesterday — я ждал вас вчера I expect a telephone call — мне должны позвонить I did not expect such a thing of you — такого я от тебя не ожидал the conference is expected to meet in summer — конференция, по всей вероятности /как ожидают/, состоится летом to be expecting — эвф. ожидать ребенка We'll expect you for dinner on Thursday. — Мы ждем тебя на обед в четверг.
рассчитывать , надеяться I expect to be back on Sunday — я рассчитываю вернуться в воскресенье it's not to be expected — на это нельзя рассчитывать that's expecting too much — на это трудно надеяться the boy's parents expected too much of him — родители возлагали на юношу слишком большие надежды Don't expect sudden improvements from this class. — Не надейся, что этот класс вдруг изменится к лучшему. Синоним: hope
разг. предполагать , полагать , думать I expect he'll come — думаю, что он придет will he be late? — I expect so - он опоздает? - Вероятно, /Думаю, что/ да their job is expected to take between ten and twelve days — на эту работу у них уйдет дней десять - двенадцать the price is expected to rise higher — полагают, что цена повысится I expect you are hungry — вы, наверное, голодны I expect my friend was a paragon of sanctity. — Я думаю, мой друг был образцом добродетели. Синоним: suspect, suppose, surmise
требовать you do not expect me to do this work in a day, do you? — вы же не требуете, чтобы я сделал эту работу в один день (не так ли)? a reporter is expected to have a good memory — для работы репортера требуется хорошая память a scholar is expected to know the latest works on his speciality — предполагается, что ученый знаком с новейшими трудами по своей специальности guests are not expected to tip — у нас не принято давать чаевые
example: Smoking is a bad habit that can kill you.
Extra definition
Be dressed or clothed:
Extra example
She and her daughter, habited in their night clothes, had apparently been occupied in arranging some papers in the iron chest already mentioned, which had been wheeled into the middle of the room.
Synonyms
-
Idioms
force of ˈhabit if you do something from or out of force of habit , you do it automatically and in a particular way because you have always done it that way in the past
привычка ; обычай ; обыкновение ; традиция ; заведенный порядок to form /to acquire, to assume, to get/ a habit (of doing smth.) — приобрести привычку (делать что-л.) to fall /to get/ into bad habits — приобретать дурные привычки he fell into the drinking habit — он пристрастился к выпивке to grow into a habit — приобретать привычку ; входить в привычку smoking grew into a habit with him — курение вошло у него в привычку to make a habit — иметь привычку I don't make a habit of it — у меня нет такой привычки to be in the habit of doing smth. — иметь обыкновение делать что-л. it is a habit with him to keep early hours — он привык рано ложиться и рано вставать to fall /to get, to grow/ out of a habit (of doing smth.) — отучиться /отвыкнуть/ (делать что-л.) he fell out of the habit of swearing — он перестал /отучился/ ругаться to break (off) a habit — отказаться /отучиться/ от привычки, расстаться с привычкой to break smb. of a bad habit — отучить кого-л. от дурной привычки to do smth. by /from/ force of /out of sheer/ habit — делать что-л. по привычке /≅ чисто механически/ habit and repute — юр. сложившаяся репутация the accused was habit and repute a criminal — у обвиняемого была репутация закоренелого преступника cohabitation with habit and repute — факт длительного сожительства, подтвержденный свидетелями (как основание для судебного решения о признании брака действительным) irregular habits — неустоявшиеся традиции regular habits — устоявшиеся традиции
редк. (тело)сложение , комплекция a habit of body — конституция a man of portly habit — дородный /тучный/ мужчина a man of corpulent habit — дородный человек, человек тучного телосложения Синоним: build, constitution
спец. габитус (характерный облик растения, животного, человека, кристалла) ; биол. характер произрастания; развития; внешний вид a plant of creeping /trailing/ habit — стелющееся растение a plant of trailing habit — стелющееся растение growth habit — габитус роста, форма роста
одежда (для специальных целей) ; костюм ; одеяние a monk's habit — монашеская ряса nun's habit — одежда монахини
склад , натура , характер ; склонность a habit of mind — склад ума the inward habit — внутренний /духовный/ мир a person of a spendthrift habit — мот
разг. привычка к наркотикам off the habit — излечившийся от наркомании to kick the habit — амер. сл. отвыкнуть от наркотиков
привычная доза наркотика амазонка , дамский костюм для верховой езды riding habit — амазонка (дамский костюм для верховой езды)
привычка ; пагубная, вредная привычка annoying habit — раздражающая привычка bad habit — дурная привычка filthy habit — грязная привычка good habit — полезная привычка incurable habit — неисправимая привычка nasty habit — гнусная привычка repulsive habit — омерзительная привычка to be in the habit of doing smth. — иметь привычку что-л. делать to acquire / develop / form a habit — приобретать привычку to break (off) a habit — бросать привычку ; избавляться от привычки to break smb. of a habit — отучить кого-л. to get into a habit — привыкать to get out of a habit — отвыкать to pick up a bad habit — перенимать плохую привычку to fall into a habit — усвоить привычку to kick the habit амер.; разг. — отвыкнуть от наркотиков to make a habit of smth. — делать привычку из чего-л. by force of habit — в силу привычки, по привычке drug habit — наркомания entrenched habit — укоренившаяся привычка from force of habit — в силу привычки, по привычке habit of smoking — привычка курить ingrained habit — укоренившаяся привычка
склад характера; нрав ; склонности habit of mind — склад ума You suit the gloomy habit of my. — Вы очень гармонируете с моей мрачной натурой. Синоним: disposition
физическое состояние Синоним: build, constitution
облачение внешний вид ; обличье Синоним: guise
одевать , облачать , наряжать a woman habited in white — женщина, облаченная в белое habited like a shepherd — в одежде пастуха a group of girls, habited in white flannel — группа девочек, одетых в белые фланелевые платья I'll habit my behaviour in humility. — Я приму смиренный вид. Синоним: dress, array
example: My teacher instructs us in several subjects.
Extra definition
Tell or order someone to do something, especially in a formal or official way:
Teach (someone) a subject or skill:
(Of a client) employ or authorize (a solicitor or barrister) to act on one’s behalf:
(Of a solicitor) give directions or information to (a barrister) regarding a court case:
Give information to (someone):
Extra example
The German soldier, instructed in killing and ordered to destroy him, held the photos.
In future local authorities, which are currently powerless, will be able to issue formal notices instructing the reduction of a hedge's height and its long-term maintenance.
After months of wrangling, a council last month issued an enforcement order instructing Mr Bennett to remove it or face prosecution.
I will instruct you and teach you.
The best in language and the worst in language are found in literature, and it's the best that instructs you, that teaches you.
With whom did He take counsel, and who instructed Him, and taught Him in the path of justice?
The judge properly addressed the question of whether it was ACP or Mr Atkinson who was the client instructing the company's solicitors.
But the onus is of course on them to instruct us, as it would be for any client to instruct their solicitor.
I made it very clear to the defendant that he should instruct a solicitor if he wanted to cross-examine the complainant, and should do this ASAP today if possible.
If counsel is instructed by a solicitor who is in court, he too should be allowed to attend the discussion.
This is called the Bar table, and on this side the solicitors who instruct the barristers and prepare their work, they sit there.
Counsel was instructed and advised that a single change of user from military to civilian would not amount to a material change of use.
These officials should be instructed that they have the right and duty to refuse to obey any order to participate in torture.
Indeed, it is she who instructs him of his identity.
In an appendix on Polish pronunciation Ruane helpfully instructs us that the name is pronounced ‘pop-yeh-wooshko’ with the stress on the ‘woosh’.
Synonyms
order, command, direct, tell, enjoin, give the order to, give orders to, give the command to, require, call on, mandate, charge;
dictate
literarybid
teach, school, give lessons to, coach, train, ground, enlighten, illuminate, inform, verse, edify, educate, upskill, tutor, guide, prepare, prime, din something into;
drill, discipline, put someone through their paces
employ, authorize to act for one, brief, give information to
inform, tell, let someone know, notify, apprise, advise, announce to, impart to, relate to, communicate to;
acquaint, familiarize, brief, prime, ground, enlighten, make conversant, make knowledgeable, send word to
informalput in the picture, fill in, clue in/up, put wise
Idioms
-
инструктировать , учить , обучать , наставлять to instruct smb. in history — преподавать кому-л. историю to instruct recruits — обучать новобранцев The college will need an additional teacher to instruct the girls in cooking. — Колледжу нужен дополнительный преподаватель, чтобы обучать девочек кулинарии. The soldiers have been thoroughly instructed in the care of their weapons. — Для солдат был проведен полный инструктаж о том, как обращаться с оружием. to instruct in the use of the equipment — инструктировать по использованию оборудованию He instructed me in building a boat. — Он учил меня строить лодки. He works in a sports centre instructing people in the use of the gym equipment. — Он работает в спортивном центре, где обучает людей пользоваться спортивным оборудованием. Синоним: teach, train
инструктировать , давать инструкции; поручать , давать указания ; отдавать распоряжения, приказывать ; отдавать указания; общ. давать указание [задание; поручение] I have been instructed to inform you — офиц. мне поручено сообщить вам We were instructed where to meet. — Нас проинструктировали, где встречаться. She instructed us to begin work at once. — Она приказала нам сейчас же начать работу. to instruct the bank to transfer the funds — поручать банку перевод средств to instruct more experienced lawyer — поручить дело более опытному адвокату to instruct the lawyer to take action — поручить адвокату предпринять действия Синонимы: order, direct, command , prescribe
информировать , сообщать ; уведомлять ; вводить в курс дела (часто употребляется в официальном контексте) to instruct smb. of what is going on — сообщить кому-л. о том, что происходит to be instructed in good time — быть своевременно уведомленным We were instructed that the matter had already been settled by our lawyers. — Нам сообщили, что вопрос уже решен нашими адвокатами. Синоним: inform, apprise
юр. знакомить (адвоката) с обстоятельствами дела; поручать (адвокату) ведение дела амер. давать наказ (депутату) шотл. юр. доказывать , подтверждать юр. знакомить с материалами дела юр. инструктировать , напутствовать (присяжных) юр. , брит. поручать (адвокату) ведение дела (уполномочить адвоката действовать от имени обращающегося в суде и снабдить адвоката необходимой для таких действий информацией; употребляется с дополнением и без)
example: The men spoke about issues that were important to the people.
Extra definition
Supply or distribute (something) for use or sale:
Supply someone with (something):
Formally send out or make known:
Come, go, or flow out from:
Result or be derived from:
Extra example
Any chance of you ever issuing the script for sale?
The inquest was told that leaflets and documents are published for parents, issuing warnings on cot deaths.
One of the most notable trends is a persistent drop in cases where no tax documents are issued for the sale of goods or services.
On this particular Saturday, upon arrival we were issued with 12 parking vouchers.
Officers have complained to us that the fleece jacket they have been issued with as part of the national uniform has just not kept them warm.
Householders are being threatened with fines if they insist on sticking with bags instead of using the bins they have been issued with as part of the council's recycling drive.
I want the Prime Minister to issue a very reconciliatory statement at his next rally.
The real question is why any minister would need to issue such an order.
The work group is to prepare this regulation, which is to be approved and issued by the minister of justice.
Instead, like the earlier temple buildings, new additions were positioned to relate to the springs and the flow of the water issuing from them.
Spring Wood does not take its name from the season but from the many springs which issue from the highlands above the wood.
Eroding sand, gravel and clay, with occasional springs issuing from them, present an unstable habitat for a few plants.
There are two sets of results issuing from the research outlined above.
Synonyms
supply, provide, furnish, arm, equip, fit out, rig out, kit out, accoutre, outfit, fit up;
be caused by, be the result of, be brought on/about by, be produced by, originate in, have its origin in, attend, accompany, be consequent on;
Idioms
be at ˈissue to be the most important part of the subject that is being discussed
ˈforce the issue to do something to make people take a decision quickly
take ˈissue with somebody (about/on/over something) to start disagreeing or arguing with somebody about something
выпуск , издание , опубликование an over issue — чрезмерный выпуск the issue of an order — издание приказа
выпуск , издание ; номер , экземпляр (газеты, журнала и т. п.) today's issue — сегодняшний номер (газеты и т. п.) She found an old issue of the magazine. — Она нашла старый номер этого журнала. back issue — прошлый номер current issue — свежий номер issue of stamps — выпуск марок issue of an order [a decree] — издание приказа [декрета] issue of banknotes and coins — выпуск банкнот и монет to buy up the issue — скупить выпуск
выдача ; выпуск ; выписка (чеков) issue of cheques — выписка чеков the issue of passports [licences] — выдача паспортов [лицензий] the date of issue of the receipt — дата выдачи квитанции [расписки]
эк. эмиссия , выпуск capital issue — эмиссия ценных бумаг currency issue — эмиссия денег, выпуск денег в обращение issue of a loan — выпуск займа issue of securities — эмиссия ценных бумаг
выход , выходной канал, выходное отверстие an issue for water — выход /отверстие/ для воды without any issue to other seas — без выхода к другим морям Синоним: exit, outlet
вопрос , проблема controversial issue — спорный вопрос international issues of mutual interest — международные проблемы /вопросы/, представляющие взаимный интерес /интерес для обеих сторон/ dead issue — неактуальная проблема privacy issue — проблема сохранения секретности ; мероприятие по сохранению секретности security design issue — проблема проектирования системы безопасности major international issues — важнейшие международные проблемы issue of law [in law] — спорный вопрос права, спор о праве
исход ; результат (чего-л.) , итог ; плод the issue of a combat /a battle/ — исход боя the issues of an idle brain — пустые мысли, возникающие от безделья to bring smth. to a successful issue — удачно закончить /завершить/ что-л. He hoped that his enterprise would have a prosperous issue. — Он надеялся, что исход этого предприятия будет благополучным. the issue of an undertaking — результат какого-л. предприятия in the issue — в результате, в итоге, в конечном счете
обыкн. pl эк. ценные бумаги ; доходы, прибыли; обычно мн. акции the issues of an estate — доходы от поместья
юр. потомок ; потомство , дети to die without issue — умереть бездетным ; умереть не оставив потомков ; умереть, не оставив потомства without male issue — не имеющий сыновей no issue from the marriage survived — ни один ребенок от этого брака не выжил Синоним: progeny, offspring
спорный вопрос ; предмет спора или тяжбы collateral / side issue — второстепенный вопрос to address an issue — обратить внимание на проблему, попытаться решить вопрос The police have made no attempt to address these issues. — Полиция даже не попыталась решить эти проблемы. to bring up an issue — поднимать вопрос to bring an issue to a close — разрешить вопрос to face an issue — ставить вопрос to settle an issue — улаживать вопрос to straddle an issue — ставить вопрос to be at / in issue — быть предметом спора, обсуждения America's national security is at issue. — На карту поставлена государственная безопасность США. burning issue — насущный вопрос divisive issue — спорный вопрос sensitive issue — больной вопрос Синоним: question
тема issue of the day — тема дня
вытекание , истечение the issue of water from a pipe — вытекание /выход/ воды из трубы an issue of blood from a wound — кровотечение из раны
юр. вопрос , составляющий предмет спора issue of fact /in fact/ — спорный вопрос факта, спор о факте issue of law /in law/ — спорный вопрос права, спор о праве to bring an issue to a close — завершить спор
мед. выделение устье реки мед. гной или кровь , выделяющиеся из раны потомки; наследники Синоним: progeny, offspring
дело ; пункт публикация выставление (напр., векселя, аккредитива) продуктивность (процесса) выпускать , издавать ; пускать в обращение (деньги и т. п.) to issue money — выпускать деньги to issue tickets — распространять билеты to issue a newspaper — издавать газету books issued in the United Kingdom — книги, изданные в Великобритании to issue an edict — издавать указ A new coin was issued. — Была пущена в обращение новая монета. to issue coins [bonds] — выпускать [эмитировать] монеты [облигации] to issue at a discount — выпускать [эмитировать] с дисконтом [по цене ниже номинала]
выдавать , отпускать , снабжать The army issued new rifles to the troops. — Армия снабдила военнослужащих новыми винтовками. The school issued the pupils with new textbooks. — Школа выдала ученикам новые учебники. He had not been issued with a licence. — Ему не выдали лицензию. A person devised to his wife an annuity of 200 pounds a year, to be issuing out of his lands. — Человек завещал своей жене 200 фунтов годовой ренты, которая будет выплачиваться за счет его земельных владений. to issue a licence — выдать лицензию to issue food and clothing to soldiers — выдавать солдатам паек и обмундирование Синоним: distribute, provide
выходить , вытекать , исходить smoke issued from the chimney — дым валил из трубы blood issues from a wound — кровь течет из раны no words issued from his lips — он не проронил ни слова to issue from — исходить, выходить Blood issued from the wound. — Кровь текла из раны. Smoke issued from the chimneys. — Из труб шел дым.
кончаться , завершаться ; иметь результатом I hope our work will issue well — я надеюсь, что наша работа завершится успешно the game issued in a tie — игра закончилась вничью Синоним: result
юр. родиться , происходить (от кого-л.) выходить (об издании) ; издаваться издавать (указы и т. п.) воен. отдавать приказы обеспечивать , снабжать появляться Синоним: emerge
(issue from) происходить , получаться в результате (чего-л.) Синоним: spring, arise
эмитировать (ценные бумаги, банкноты, монеты и т. д.) фин. выписывать , выставлять (чек, вексель, аккредитив и т. п.) to issue bills of exchange — выставлять векселя
definition: None means not any of someone or something.
example: He spent all his money. There is none left.
Extra definition
A service forming part of the Divine Office of the Western Christian Church, traditionally said (or chanted) at the ninth hour of the day (3 p.m.).
Extra example
-
Synonyms
-
Idioms
have/want none of something to refuse to accept something
ˈnone but only
ˌnone the ˈless none ˈother than used to emphasize who or what somebody/something is, when this is surprising
употр. с гл. во мн. и ед. ч. никто , ни один (из какого-л. числа) none of them is /are/ known to us — мы никого из них не знаем none of the applicants was /were/ German — среди заявителей не было ни одного немца none of them can help me — никто из них не может мне помочь I saw none of the people I wanted — я никого не повидал из тех, кого хотел видеть he is none of the richest — он отнюдь не богач I refuse to believe none of you laughed at this the first time you saw it. — Я не верю, что никто из вас не смеялся, когда в первый раз это увидел. None of these newspapers was published more often than twice a week. — Ни одна из этих газет не выходила чаще двух раз в неделю. none other than — никто иной, как
ничто , ни один , никакой (из какого-л. количества) next to none — почти ничего, ничтожно мало I want none of these things — из этого /из этих вещей/ мне ничего не нужно none of this concerns me — все это меня не касается An old car is better than none. — Лучше иметь старую машину, чем не иметь никакой.
нисколько , ничуть , ни капли (какого-л. качества) ; никакая часть (чего-л.) of that there's none, or little — этого почти нет, совсем мало he is aware, none better, that ... — никто лучше него не знает, что ... It's none of your business. — Это не твое дело.
употр. с гл. во мн. ч. никто ; никакие люди none have all, all must have some — один не может владеть всем, что-то должно принадлежать и другим
эллипт. никакой , ничто (из упомянутого) none at all — ни одного, совершенно никакого you have money and I have none — у вас есть деньги, а у меня нет any occupation is better than none at all — любое занятие лучше, чем безделье /чем совсем никакого занятия/ an ill opinion is worse than none at all — дурное мнение хуже, чем никакого
predic совсем не , отнюдь не his understanding is none of the clearest — он отнюдь не все ясно понимает his nature is none of the calmest — он не отличается невозмутимостью
никто , ни один человек there is none like her — нет никого, похожего на нее
нисколько , совсем не , вовсе не none so good — вовсе не хороший, неважный none too well — неважно, плохо the look he gave me was none too amiable — он посмотрел на меня не очень приветливо he was none too soon — он еле-еле успел, он пришел в последнюю минуту they love each other none too well — они недолюбливают друг друга I got home none too early — ≅ хорошо, что я вовремя приехал домой the pay is none too high — зарплата отнюдь не высокая After some questioning he saw that I was none informed about it. — Задав несколько вопросов, он понял, что я нисколько не осведомлен об этом.
в сочетании с определенным артиклем и сравнит. ст. прилагательного и наречия ничуть не he is none the happier for his wealth — он не стал (ничуть) счастливее несмотря на все свое богатство ; богатство не сделало его счастливым I am none the better for it — мне от этого ничуть не легче he is none the worse for his experience — переживания его нисколько не изменили
амер. совсем не I slept none last night — я сегодня /эту ночь/ совсем не спал we progressed none since ... — мы (нисколько) не продвинулись вперед со времен ... has civilization advanced none from the fifth century? — разве цивилизация нисколько не продвинулась вперед с пятого века?
никоим образом My circumstances are to be worse, and Johnsons's none the better. (Th. B. Macaulay) — Я нахожусь в ужасном положении, но положение Джонсона ничуть не лучше.
никакой to render grants of none effect — оказывать бесполезные услуги
definition: If a person is patient, they don't become angry or upset easily.
example: I had to be patient and wait until 5 o'clock to leave.
Extra definition
A person receiving or registered to receive medical treatment:
The semantic role of a noun phrase denoting something that is affected or acted upon by the action of a verb.
Extra example
This could also open the way for hospitals to start charging patients for treatment.
Hospital chiefs insist no patient suffered worse treatment because of the scandal.
It could see patients being banned from treatment for up to a year in severe cases.
Synonyms
sick person, case, sufferer, victim;
invalid, convalescent, outpatient, day patient, inpatient, hospital patient;
the sick, the infirm
Idioms
-
терпеливый ; снисходительный (по отношению к кому-л.) to be patient with /towards/ smth. — терпеливо сносить что-л. she was patient with her aunt's infirmities — она терпеливо переносила хвори своей тетушки he is patient in adversity — он терпеливо переносит трудности /испытания/ She was patient to her aunt's infirmities. — Она была снисходительна к слабостям своей тетушки.
упорный ; настойчивый ; неутомимый years of patient labour — годы упорного труда many years of patient labour — долгие годы упорного труда Синоним: persistent, constant, diligent, unwearied
( of ) терпящий , допускающий plants patient of cold — растения, не боящиеся холода, холодостойкие растения facts are patient of various interpretations — факты допускают разные толкования The picture is patient of various interpretations. — Картина допускает разные толкования.
терпящий страдания, испытывающий страдания больной , пациент to cure a patient — лечить (излечивать) больного to discharge a patient (from a hospital) — выписывать пациента (из больницы) to handle a patient — лечить больного to treat a patient — лечить больного ambulatory patient — амбулаторный больной cardiac patient — сердечник comatose patient — коматозный больной hospital patient — стационарный больной mental patient — психически больной private patient — частный пациент transplant patient — больной, которому произвели пересадку AIDS-risk patient — больной с риском заболевания СПИДом broadly sensitized patient — неспецифически сенсибилизированный больной (пациент, подвергнутый интенсивной сенсибилизации широким спектром аллергенов) ; высокочувствительный пациент (пациент с высоким уровнем иммунологической реактивности) dialysis patient — гемодиализный больной hypocomplementemic patient — больной со сниженным уровнем комплемента immunocompromised patient — больной с ослабленным иммунитетом immunosuppressed patient — больной после курса иммуносупрессивной терапии seronegative patient — серонегативный больной seropositive patient — серопозитивный больной
раненый объект воздействия лингв. пациенс (в теории глубинных падежей: тот участник ситуации, описываемой в предложении, который испытывает на себе какие-л. действия или не производит активных действий сам) см. тж. agent
уверенный (в чем-л.) , убежденный в правильности (чего-л.) are you sure? — Yes, I am positive - вы уверены? - Да, совершенно /абсолютно/ he is positive of his facts /on that point/ — он (абсолютно) уверен в этом I'm positive (that) I saw him — я (совершенно) уверен, что видел его And I'm positive if Uncle Conrad and Aunt Ginny were millionaires, they would've furnished you with a whole bedroom set. — И я совершенно уверен, что если бы твои дядя Конрад и тетя Джинни были миллионерами, они бы обставили тебе целиком всю спальню. Синоним: sure, convinced, assured
самоуверенный a positive sort of man — самоуверенный человек positive tone of voice — безапелляционный тон don't be so positive — не будьте так категоричны /самоуверенны/
разг. абсолютный , сущий ; законченный ; в полном смысле слова positive fool — абсолютный /сущий, настоящий/ дурак he is a positive nuisance — он просто невыносим it's a positive shame — просто стыдно Синоним: unqualified, unrelated, absolute
позитивный ; конструктивный positive philosophy — позитивизм positive criticism — конструктивная критика positive approach — конструктивный подход positive law — юр. позитивное /действующее/ право
грам. положительный (о степени) positive economic conditions — положительные [благоприятные] экономические условия positive quantity — положительная величина positive balance — положительный остаток ; положительный [активный] баланс positive balance of payments — положительный [активный] платежный баланс positive balance of trade — положительный [активный] торговый баланс positive balance of services — положительный [активный] баланс услуг Синонимы: good , favourable, active
мат. положительный the positive sign — положительный знак, (знак) плюс
физ. положительный (о заряде и т. п.) positive current — положительный ток positive charge — положительный заряд positive electrode — анод
решительный ; категорический positive order — категорический приказ positive refusal — решительный /категорический/ отказ
положительный , утвердительный positive reaction to a suggestion — положительная реакция на предложение
верный , достоверный positive information — достоверные сведения positive ore — геол. достоверные запасы руды
настоящий , определенный positive help — настоящая /конкретная/ помощь positive miracle — (самое) настоящее чудо
абсолютный , безусловный , безотносительный the idea of beauty is not positive — понятие красоты условно
биохим. положительный (о реакции и т. п.) биол. положительный (о тропизме) спец. движущийся , вращающийся по часовой стрелке; правовращающийся опт. вращающий плоскость поляризации вправо опт. собирающий (о линзах) позитивный positive reaction — позитивная реакция Синоним: good
благоприятный активный (о платежном балансе и его частях в случаях, когда поступление денежных средств в страну превышает отток денежных средств из нее) Синоним: favourable, active
нечто реальное, реальность фото позитив муз., церк. позитив (небольшой переносной орган ; тж. positive organ) нечто положительное, положительность грам. положительная степень сокр. от positive quantity эл. положительная пластина (элемента) позитив , нечто хорошее лингв. положительная степень сравнения прилагательного
definition: To punish means to make someone suffer for breaking the rules or laws.
example: To punish me, my teacher had me stand in the corner.
Extra definition
Inflict a penalty or sanction on (someone) as retribution for an offence, especially a transgression of a legal or moral code:
Inflict a penalty or sanction on someone for (such an offence):
Capitalize on (an opponent’s mistake), especially in sport:
Treat (someone) in an unfairly harsh way:
Subject to severe and debilitating treatment.
Extra example
This contravenes the movies' typical treatment of cads, who are usually punished for their moral transgressions or transformed into dullards by the power of love.
Noir was the perfect response to the censors - the Code demanded that people be punished for their sins, and in film noir everyone pays.
A minute later the visitors were punished for their miss when Lennon took a pass on the turn and rifled the ball into the right-hand corner to give Monksland the lead.
The official failure to condemn or punish rape gives it an overt political sanction, which allows rape and other forms of torture and ill-treatment to become tools of military strategy.
Then when Jed were penalised for a stamping offence, Stenhouse punished the misdemeanour with well-struck kick to put the Greens eight points ahead.
He is talking, believe it or not, about an overdue, ponderous but worthy apparatus for punishing war crimes.
One lapse of concentration costs you dearly at this level and any mistakes are generally punished with a goal.
Gomersal came back in the second half to punish mistakes and take the game 2-1.
His miss handed Cougars a scrum in front of the posts - but they let him off the hook by not punishing his mistake with a score.
By going to this extreme you are unfairly punishing the individual in the pursuit of spiteful gossip.
Patti Fritz argues that such a fee unfairly punishes elderly residents who put away savings for their retirement years.
Dr Fundanga said all that was needed was a comprehensive framework for enforcement rather than on an ad hoc basis because this would end up punishing some members unfairly.
It was hard to imagine how that merry prankster and mistress of worthy causes could be subject to such punishing mood swings.
His length had improved and he was much more severe in punishing any loose shots played by Darwish.
Seems perfectly reasonable to me that the Doctor's control of the energy would be more punishing and exhausting - even damaging - than Rose's.
Synonyms
penalize, discipline, mete out punishment to, bring someone to book, teach someone a lesson, make an example of;
tan/whip someone's hide
informalget, scalp, murder, wallop, thump, give it to someone, throw the book at, come down on (like a ton of bricks), have someone's guts for garters, skin alive
exploit, take advantage of, put to advantage, use, make use of, turn to (one's) account, profit by/from, capitalize on, cash in on, trade on
informalwalk all over
treat harshly/unfairly, be unfair to, unfairly disadvantage, put at an unfair disadvantage, put in an unfavourable position, handicap, do a disservice to, make someone suffer, hurt, wrong, ill-use, maltreat
Idioms
-
наказывать , карать ; налагать взыскание to punish theft — карать за воровство the boy is punished for disobedience — мальчик наказан за непослушание murder is punished by death — убийство карается смертной казнью to punish cruelly — жестоко покарать to punish harshly / severely — строго наказать to punish lightly / mildly — налагать нестрогое взыскание You can't punish me for something I didn't do. — Ты не можешь наказать меня за то, чего я не делал. Синоним: discipline
разг. грубо обращаться, причинять повреждения, боль to punish a horse — загнать лошадь he really punishs the car — он совершенно не щадит /не жалеет/ машину He really punishes the car. — Он так ужасно обращается с машиной!
шутл. много есть, набрасываться (на еду, питье) ; навалиться на еду to punish a bottle of port — прикончить /уговорить/ бутылочку портвейна the boy punished the roly-poly pudding — мальчик набросился на пудинг с вареньем
разг. причинять повреждения the ships were considerably punished by the batteries — батареи причинили кораблям значительные повреждения to punish the engine — «запороть» движок
воен. обстреливать ; бомбить избить , исколошматить the blows of his opponent punished him severely — удары противника сильно его измотали
definition: To represent is to speak or act for a person or group.
example: My lawyer will represent me in court.
Extra definition
Be entitled or appointed to act or speak for (someone), especially in an official capacity:
(Of a competitor) participate in a sporting event on behalf of (one’s club, town, region, or country):
Be an elected Member of Parliament or member of a legislature for (a particular constituency or party):
Act as a substitute for (someone), especially on an official occasion:
Constitute; amount to:
Be a specimen or example of; typify:
Be present in something to a particular degree:
Depict (a particular subject) in a work of art:
Describe or portray in a particular way:
(Of a sign or symbol) have a particular signification; stand for:
Be a symbol or embodiment of:
Play (a role) in a theatrical production.
State or point out clearly:
Allege; claim:
Extra example
The ICTU is under massive pressure from trade union officials representing workers in the private sector.
One of them is to appoint a non-executive Director to represent consumers, and I suspect the appointment will be heavily influenced by the Government.
To represent members effectively, directors must know what members need.
This year 113 competitors represented twenty-six countries.
Coke would not comment on the player identities saying that contracts had not been finalized, but did say a player representing each country of origin in the Latino community would be represented.
This year's event will feature 27 international galleries representing countries such as Japan, The Czech Republic.
Its principle task is to draw up a constitution, agreed by a parliament representing each Iraqi community.
‘But my past has nothing to do with what happens with my son,’ said Zainuri, who is now a local legislator representing a Muslim party in Madiun.
The Justice Party today is not represented in the Danish Parliament, nor has it been for 15 years.
In Ottawa, the Queen is represented by the Governor-General who acts as her official host when she is in Canada, and in the provinces the Lieutenant-Governors fill the same role.
Compared to the annual value, this drop represents an 11.5 percent reduction in regressivity.
The amount represents the largest source of money, outweighing contributions from labor unions and political parties.
So, this represents the amount of money that would be left over if a company were to sell all of its assets at fair market value and then pay off all of liabilities.
Lucrecia Martel, Paula Hernandez, Vanessa Ragone and Julia Solomonoff represent the clearest example of a new generation that is changing the face of cinema.
Tears of the Sun is not a great movie, but it is satisfying, and represents an example of accomplished film-making.
While in Thailand they might decide to take a tour of Bangkok city and Temple, which includes three of the most unusual Buddhist temples in Bangkok representing the finest examples of Thai architecture.
While these women may be excluded and discarded from the present, this present is also represented as something that doesn't offer much worth claiming.
Likewise, child readers of the biographies were implicitly encouraged to identify their present with the past represented in the narratives they read.
He is now free to wander and interact with less restraint, and, as such, his presence is represented with greater frequency.
Such a rethinking would not necessarily reject outright the possibility that such images represent their subjects through physiognomic likeness.
Mayan examples are identified by glyphs and attributes, and are understood to represent specific subjects.
As a result, a well-trained artist does not need a life model or a preparatory sketch to represent a particular subject.
Hermetic poetry was a poetry that sought, not to describe or represent, but to evoke.
Unmistakably, too, this description represents an aspect of his own aspiration.
Aspirations best represent the dreams of young women, while expectations reflect a realistic view of the world.
The term was first used in a French treatise on dance by Raoul-Auger Feuillet and Pierre Beauchamp to denote graphic symbols representing the movement of the feet.
All throughout the menus, you'll see spinning 3D symbols representing your selected option - you'll even see tires spinning in the car configuration option that carry the assigned tread.
When teachers describe for a student the actions that take place in a particular movement, the words they use are symbols representing a more abstract concept.
Wikipedia represents a fascinating embodiment of that collective understanding because it is open to contributions from all members of the human collective.
Yet this could represent the Ghost's embodiment of the disciples' moment of doubt and fear, rather than the atheism of modern generations.
The law represents an embodiment of a society's values and legal frameworks are becoming increasingly important to the study of marketing.
From his personal library of images Paul has used footage shot almost 20 years ago of his daughter Kyra at age 3, representing the role of Nijinsky's own daughter Kyra.
The means of stage expression is also restricted by Yew's choice to employ only five actors to represent the many figures who appear throughout the play.
Further, he claims Eircom wrongly represented that the agreed discount was for £85,000.
The company also represented that they had helped it to hedge downside risk.
He further represented that he had the bank's authority to make a direct contract between it and the payee by the use of the cheque card.
Synonyms
be elected by, be the councillor/MP for, have the vote of
play for, appear for;
be a member of the team
deputize for, act as a substitute for, substitute for, stand in for, take the place of, replace
constitute, be, amount to, mean, be regarded as
be a typical sample of, be representative of, typify, stand for
изображать или представлять (в каком-л. аспекте) ; разъяснять the work represents the character of the country — в этой работе описывается характер страны I will represent to him the danger he is running — я расскажу ему о тех опасностях, которым он подвергается let me try to represent my idea to you in another way /in different terms/ — разрешите изложить свою мысль несколько иначе /другими словами/
означать ; символизировать ; олицетворять the flag represents the nation — флаг - символ страны a movie hero who represents the ideal of our culture — киногерой, олицетворяющий идеал современной культуры She represented the ideal of American culture. — В ней воплощался идеал американской культуры. What does that symbol represent? — Что означает этот символ? Синоним: symbolize, stand, denote
исполнять роль the characters he represented on the stage — те характеры, которые он изображал на сцене Синоним: perform, personate
изображать ; представлять (в виде кого-л. / чего-л.) all the twelve guilds were represented in the procession — все двенадцать гильдий были представлены в процессии our firm is represented in India by Mr. N. — представителем нашей фирмы в Индии является г-н Н. many countries were represented by their Ambassadors — многие страны были представлены своими послами a genus represented by two species — род, состоящий из двух видов Love is represented as a child with a flower. — Любовь изображена в виде ребенка с цветком в руках. This photograph represents my childhood. — По этой фотографии вы можете судить, какое у меня было детство. Синоним: portray, depict, delineate
быть представителем, представлять he represented the town in Parliament — он был представителем города в парламенте to represent one's government in a foreign country — представлять свое правительство в одном из иностранных государств MPs representing Welsh constituencies — члены парламента от валлийских избирательных округов Our firm is represented in the USA by Mr. Smith. — Мистер Смит является представителем нашей фирмы в Соединенных Штатах. She represented France in the Olympic Games. — Она представляла Францию на Олимпийских играх.
(часто as ) изображать (кого-л.) ; выдавать (за кого-л.) he represented himself as an expert — он выдавал себя за эксперта ; он изображал специалиста the candidate was careful to represent himself as a man of the people — кандидат усиленно подчеркивал, что он выходец из народа I'm not what you represented me to be — я не таков, каким вы меня изобразили Синоним: present
изображать , рисовать и т. п. she desired to be represented as a shepherdess — ей хотелось, чтобы художник изобразил ее в виде пастушки
быть изображением, изображать the picture represents a hunting scene — картина изображает охотничью сцену
обозначать to represent musical sounds by notes — обозначать звуки музыки нотами phonetic signs represent sounds — фонетические значки изображают звуки such excuses represent nothing to me — подобные оправдания ничего для меня не значат
ставить на сцене to represent a play — поставить пьесу на сцене ; сыграть пьесу
заявлять (протест и т. п.) ; делать представление they represented their grievances to the governor — они изложили свои жалобы губернатору he represented to the magistrate that the offender was only a child — юр. он обратил внимание судьи, что правонарушителю еще нет четырнадцати лет
представлять себе ; создавать мысленный образ; вызывать в памяти соответствовать , заменять , быть эквивалентом представлять (в качестве кого-л.) ; показывать (в каком-л. свете) Синоним: present
(represent to) излагать , формулировать ; объяснять 1) представлять чьи-либо интересы 2) повторно или в третий раз предъявить к оплате чек или вексель после первоначального отказа.
definition: To shake is to move back and forth or up and down quickly.
example: When people shake hands, it usually means they agree.
Extra definition
An act of shaking:
An amount of something that is sprinkled by shaking a container:
A fit of trembling or shivering:
short for milkshake.
An earth tremor.
A trill.
A kind of rough wooden shingle, used especially on rustic buildings:
Extra example
Camera shake is one of the most common flaws in any video production and yet it can easily be reduced.
The walls seemed to stretch and reach forever, but the young man just dispelled the image with a shake of his head.
He gave a single shake of his head and knit his brow.
Season clam juice or chicken stock with smashed garlic, grated ginger, a shot of sake and a few shakes of soy sauce.
I mixed all these together with the conch, a tablespoon of fresh lime juice, a pinch of salt, and a few shakes of Tabasco.
Tip handfuls of pale, hard goosegogs into a stainless steel pan and sprinkle them generously with unrefined golden sugar and a few good shakes of water - just enough to stop the fruit sticking.
Whatever he had planned for him today, he doubted that the shakes and a cold sweat would go over well.
The steroid in the cocktail had the side effect of the shakes along with keeping his lungs alive.
By some small miracle, his leg had gone undamaged, but he had since contracted a severe case of the shakes.
The beverages at our first Beverly Hills restaurant were basic - shakes, malts, iced tea.
It's used in fruit shakes in Laos, coffee in Thailand and Vietnam and in America it's the corner stone for Florida's Key Lime Pie.
The menu also features salmon, beer can chicken, large shakes and specialty margaritas.
But he also interprets the shaking in musical terms using tremolos and trills, which can themselves be described as shakes.
On the exterior, they replaced the fiberglass wall shingles with stained cedar shakes and put in oversized, divided-light windows.
The shingles are wooden shakes that, apart from the new sections, are greyed from the elements and the outside paintjob is a cream colour with green trim.
The neat frame building bore a skin of immaculate white clapboard, the tall, pyramidal steeple above the front door shingled with new cedar shakes.
Synonyms
jiggle, joggle, jerk
informalwaggle
a fit of trembling, delirium tremens, tremors;
the horrors
informalthe DTs, the jitters, the willies, the heebie-jeebies, the jim-jams, the jumps, the yips
earthquake, earth tremor, aftershock, convulsion
informalquake
North American informaltremblor
Idioms
to cause people to question their basic beliefs about something
shake in your ˈshoes to be very frightened or nervous
shake a ˈleg used to tell somebody to start to do something or to hurry
be no great ˈshakes to be not very good, efficient, suitable, etc.
(give somebody/get) a fair ˈshake (to give somebody/get) fair treatment that gives you the same chance as somebody else
very soon
встряска to give smth. a shake — встряхнуть что-л. to give an appletree a shake — потрясти яблоню a shake of the hand(s) — рукопожатие to give smb.'s hand a shake — пожать кому-л. руку by /with/ a shake of one's /of the/ head — покачав головой the dog gave itself a shake — собака встряхнулась to give smth. a good shake — хорошенько встряхнуть что-л. to give a shake to memory — покопаться в памяти, вспомнить
дрожание , тряска ; вибрация ; дрожь the shake of a ship in a storm — вибрация корабля в бурю
дрожь to show no shake of fear — не выдать дрожью свой страх all of a shake — весь дрожа "Sit down — Elizabeth-Jane — sit down," he said, with a shake in his voice. (Th. Hardy, The Mayor of Casterbridge, 1886) — "Садись, Элизабет-Джейн, садись", - промолвил он с дрожью в голосе.
лихорадка , озноб he is having a fit of the shakes — его трясет лихорадка
страх , дрожание to give smb. the shakes — нагнать страху на кого-л. I get the shakes when I look at him — меня трясет от страха, когда я смотрю на него
потрясение , шок it was such a shake — это было таким ударом he changed completely after that shake — он совершенно изменился после этого потрясения
разг. мгновение in a shake, in half a shake, in two /in a couple of, in a brace of/ shake, in the shake of a hand /of a lamb's tail/ — в мгновение ока, моментально, в один момент wait a shake — обождите минутку
шейк (танец) трещина , щель (в дереве, земле) амер. морозобоина муз. трель толчок ; удар to give a shake — толкнуть, нанести удар to be destroyed by the shake (of an earthquake) — разрушиться при землетрясении
(the shakes) разг. белая горячка pl разг. важность , значение to be no great shakes — не представлять собой ничего особенного ; не иметь большого значения
молочный коктейль (тж. milk shake) амер.; разг. землетрясение You'd realize these shakes are mere nothings. — Вы бы поняли, что эти подземные толчки - просто ерунда.
диал. лотерея My dad won the flat in a shake. — Мой папа выиграл квартиру в лотерею. Синоним: raffle
разг. утренняя встряска (которая необходима крепко спящему человеку, чтобы проснуться) шейк, коктейль трясти , встряхивать ; сотрясать to shake smb. by the shoulders — трясти кого-л. за плечи to shake leaves from a tree — трясти /сбивать/ листья с дерева to shake (up) a pillow — взбить подушку to shake sand out of one's shoes — вытряхивать песок из туфель to shake carpets — трясти ковры to shake a table-cloth — вытряхнуть скатерть he shook the dust from the blanket — он стряхнул пыль с одеяла we drove over a rough road and were much shaken — мы ехали по выбоинам, и нас очень трясло sobs shook her frail body — ее хрупкое тело содрогалось от рыданий to shake dice — встряхивать кости (перед бросанием) to shake down — трясти, сбивать (плоды с дерева) to shake off — стряхивать (пыль и т. п.) to shake off the dust from one's feet — отряхнуть прах со своих ног You don't have to climb the tree; it may be possible to shake the apples down. — Тебе не нужно лезть на дерево; яблоки, наверное, можно стряхнуть. Angrily, she shook off his hand. — Она с яростью оттолкнула его руку. Shake up the medicine before drinking it. — Встряхните лекарство перед употреблением. A sudden fit of ague shook him. — Он дрожал от внезапного приступа малярии. to shake smth. out of one's head — выбросить что-л. из головы ; отмахнуться от неприятной мысли
дрожать ; трястись ; сотрясаться to shake with cold — дрожать от холода to shake with sobs — содрогаться от рыданий to shake with laughter — трястись от смеха my hands shook — у меня дрожали руки his head shakes — у него трясется голова the house shook — дом сотрясался to shake all over — дрожать всем телом his voice shook with emotion — от волнения у него дрожал голос Синоним: quake, quiver, vibrate
пожимать (руку) to shake hands (with smb.), to shake smb.'s hand, to shake smb. by the hand — пожать кому-л. руку, обменяться с кем-л. рукопожатием ; пожимать кому-л. руку ; обмениваться рукопожатием с кем-л.
потряхивать ; качать to shake one's head — покачать головой (в знак сомнения, укоризны и т. п.) he shook his head in answer to my question — в ответ на мой вопрос он покачал головой she only shook her head at /over/ my behaviour — она только (укоризненно) (по)качала головой, узнав о моем поведении to shake one's finger at smb. — грозить кому-л. пальцем the wind shook the trees — ветер раскачивал деревья He shook his black chevelure. — Он тряхнул своей черной шевелюрой. She didn't reply, but just shook her head. — Она не ответила, а лишь отрицательно покачала головой.
потрясать , волновать I was shaken by /with, at/ the news — я был потрясен этим известием it shook my composure — это заставило меня волноваться, это вывело меня из состояния равновесия She will be shaken when she first hears the news. — Она будет потрясена, когда получит это известие. No one was hurt, but many of the passengers were severely shaken up. — Никто не пострадал, но многие пассажиры испытали сильный шок. Синоним: disturb, upset
поколебать , ослабить , подорвать to shake the foundations — (по)колебать основы to shake smb.'s resolution — поколебать чью-л. решимость to shake smb.'s faith — подорвать чью-л. веру to shake smb.'s confidence / faith — поколебать чью-л. уверенность / веру
качаться to shake in the wind — качаться /раскачиваться/ на ветру the vase on the mantelpiece shook perilously — ваза на камине закачалась и чуть не упала
сделать рывок she shook herself loose from the man's grasp — она вырвалась из его объятий to shake oneself free of all responsibility — свалить с себя всякую ответственность
взбалтывать (тж. shake up) to shake together — взбалтывать, смешивать (жидкости) this medicine must be shaken up before drinking — это лекарство перед употреблением нужно взбалтывать
амер. избавиться , отделаться ; улизнуть (от кого-л.) to shake one's pursuers — уйти от преследователей can you shake your friend? I want to speak to you alone — вы не могли бы отделаться от подруги? Я хочу поговорить с вами наедине
муз. исполнять трель австрал. сл. обокрасть распадаться , расшатываться ; терять сплоченность (о группе людей) The rebel battalions began to shake. — В рядах мятежных батальонов начался разброд.
уст. терять твердость, уверенность (о человеке) австрал.; разг. сильно увлекаться (кем-л. / чем-л.) I'm not all that shook on cocktail parties myself. — Вечеринки с коктейлями меня вовсе не занимают.
definition: To spread is to move quickly to more places.
example: I like to spread butter on my toast.
Extra definition
The fact or process of spreading over an area:
The extent, width, or area covered by something:
The wingspan of a bird:
An expanse or amount of something:
The range or variety of something:
The difference between two rates or prices:
short for point spread.
A soft paste that can be applied in a layer to bread or other food:
An article or advertisement covering several columns or pages of a newspaper or magazine, especially one on two facing pages:
A large and impressively elaborate meal:
A large farm or ranch.
A bedspread:
Extra example
By a skilful use of maps and charts the author traces the development and spread of various religious movements, from the early Spanish Franciscans to the latest absurd creation.
For decades, the UN has led efforts to control the development and spread of such weapons.
With the emergence and spread of AIDS in Japan in the 1980s, insensitivity toward gay men heightened.
The planting hole should be larger than the spread of the root mass.
Maybe that means greater audience spread and fewer must-see shows.
Faces in the Crowd offers a wonderfully various and intelligently chosen spread of images.
Fluctuations in price spreads suggest relative variation in consumer demand and cattle supply entering the food chain.
Financial industry debt spreads were widening meaningfully as well.
The study will look at retail prices, price spreads and movement of livestock markets.
Several others are use patents for direct incorporation into human foods as ingredients or spreads.
The cheese might be intended for individual slices, blocks or loaves for shredding, spreads, sauces, fillings, pastes or as industrial food ingredients.
In the spreads category, Lactoprot is developing upscale, high-end flavor profiles with cheese spreads in flavor combinations such as pepper and bacon or cheddar and smoked turkey.
Running as part of an extensive magazine spread, the newspaper speculated that Foster was about to become Britain's first sidewalk surfing tycoon.
The book dummies, storyboards, jacket covers, and double page spreads were proudly displayed, still smelling strongly of glue and fixatives.
And then we see Double Game's final two pages: a color spread of Calle's smile.
Fiftyish, 350-pound art dealers in suits ‘eat’ huge banquet spreads, gorging themselves with the sloppy abandon of famished Vikings, only to discover the food is merely a hallucination.
The organizer of the event promises laughter and ‘a good spread of food and drink.’
Yes, she's gone to an awful lot of trouble to assemble all your favourite people and prepare a lavish spread.
She covered his body with the chenille spread and went inside to phone the undertaker.
spread like ˈwildfire to become known by more and more people very quickly
spread your ˈnet to consider a wide range of possibilities or cover a large area, especially to try to find somebody/something
spread your ˈwings to become more independent and confident and try new activities, etc.
spread the ˈword to tell people about something
spread yourself too ˈthin to try to do so many different things at the same time that you do not do any of them well
= spread out расстилать ; развертывать ; раскрывать ; протягивать to spread a banner — развернуть знамя the bird spread its wings — птица расправила крылья a peacock spreads its tail — павлин распускает хвост the branches spread themselves far and wide — ветви раскинулись широко to spread out a map — развернуть карту to spread a cloth on a table — накрыть стол скатертью to spread out one's legs — вытянуть ноги He spread his arms wide. — Он широко раскинул руки. The bird spread its wings. — Птица расправила крылья. The peacock spreads its tail. — Павлин распускает хвост.
мазать , намазывать to spread butter on bread, to spread bread with butter — намазывать масло на хлеб, мазать хлеб маслом to spread jam on crackers, to spread crackers with jam — намазать крекеры джемом
мазаться , намазываться margarine spreads easily — маргарин намазывается легко the paint spreads well — краска ложится хорошо
распределять , укладывать бетонную смесь (тж. to spread concrete) to spread the work over a few weeks — распределить работу на несколько недель to spread paint evenly — равномерно распределить краску, покрасить равномерным слоем
распространяться , простираться on every side spreads a desert — по обе стороны простирается пустыня the rash is spreading all over his body — сыпь распространяется у него по всему телу this forest spreads for many miles — этот лес тянется на много миль the town spreads along the river bank — город тянется по берегу реки to spread to — распространяться на to spread quickly / rapidly / like wildfire — быстро, моментально распространяться to spread unchecked — беспрепятственно распространяться The epidemic spread unchecked. — Эпидемия быстро распространилась. The epidemic spread to neighboring countries. — Эпидемия распространилась на соседние страны. The fire spread from the factory to the house nearby. — Огонь перекинулся с фабрики на соседний дом.
разносить , распространять to spread knowledge — распространять знания to spread rumours — распускать слухи flies spread disease — мухи разносят болезни his name spread fear in every quarter — имя его повсюду сеяло ужас flowers spreading their fragrance — цветы, льющие аромат the news is already spread all over the town — это известие уже разнесли по всему городу to spread the news — (всем) сообщить новость to spread the word — (всем) рассказывать to spread smth. evenly — равномерно распределить что-л. She spreads rumours. — Она распространяет слухи. Синоним: circulate, distribute, propagate, diffuse
амер. подавать , сервировать to spread the afternoon tea — подать днем чай
тех. растягивать , расширять ; вытягивать , расплющивать , расклепывать , разводить (шплинт) распространять (по поверхности) ; расстилать (тж. spread out) to spread a cloth on a table — расстилать скатерть на столе to spread (out) a carpet on the floor — расстелить ковер на полу to spread manure over a field — разбрасывать навоз по полю to spread hay to dry — разбрасывать сено для просушки a meadow spread with daisies — луг, усеянный маргаритками a blanket was spread on the sofa, the sofa was spread with a blanket — диван был покрыт одеялом
раскладывать (тж. spread out) to spread (out) a map on a table — раскладывать карту на столе
простирать , протягивать to spread one's hands to the fire — протянуть руки к огню
распространяться , получать распространение this news will spread like wildfire — эта новость моментально разнесется повсюду the fire spread quickly — пожар быстро распространился the strike is spreading to other groups of industrial workers — забастовка постепенно охватывает и другие группы промышленных рабочих
давать рассрочку; отсрочить (платеж и т. п. ; тж. spread over) to spread the cost of medical care — платить в рассрочку за медицинское обслуживание to spread the payments over a six-month period — растянуть платежи на шесть месяцев repayments can be spread over for two years — выплата долга может быть рассрочена на два года
накрывать (на стол) the table was spread for supper — стол был накрыт для ужина
растягивать , тянуть to spread work — растягивать работу
затягиваться , растягиваться the grammar lectures spread over into the next term — лекции по грамматике продолжались и в следующем семестре
спец. растягивать работу путем сокращения рабочих дней и часов (для борьбы с безработицей) разводить , раздвигать (рельсы и т. п.) = spread out разворачиваться ; простираться ; расстилаться A broad plain spreads before us. — Перед нами расстилается широкая равнина.
излучать , испускать , выделять Flowers were spreading their fragrance. — Цветы распространяли аромат. Синоним: emit
покрывать , усеивать , устилать The meadow was spread with forget-me-nots. — Луг был усеян незабудками.
размазывать размазываться раскидывать (землю, семена и т. п.) to spread fertilizer over a field — раскидать удобрение по полю
продолжаться ; длиться His studies at the University spread over five years. — Его обучение в университете продолжалось более пяти лет.
разделять (во временном промежутке) амер. записывать to spread on the diary — занести в дневник
уст. накрывать (на стол) распространение ; рост , увеличение the spread of disease — распространение болезни the spread of an elastic material — растяжимость эластичного материала the spread of nuclear weapons — распространение ядерных вооружений to prevent / stop the spread — предотвратить, остановить распространение to control / limit / reduce the spread — контролировать, ограничивать, сокращать распространение They managed to prevent the spread of avian influenza. — Им удалось предотвратить распространение птичьего гриппа.
протяженность , протяжение ; широта , размах the birds' wings have a spread of three feet — крылья этих птиц имеют размах в три фута the wide spread of prairie — (широкий) простор прерий Синоним: extent, expanse
пиршество , обильное угощение; пир горой to give a royal spread to smb. — угостить /принять/ кого-л. по-царски
амер. паста , пастообразный продукт; масло , джем , паштет и т. п. cheese spread — (мягкий) плавленый сыр herring spread — рубленая селедка
покрывало ; скатерть ; простыня разворот (книги, газеты) спец. рассеивание диапазон отклонений; разброс hand spread — радио растягивание диапазона
расхождение шутл. прибавка в весе middle-age spread — ≅ не от котлет, а от лет
разг. накрытый стол роскошь напоказ газетный , журнальный и т. п. материал , данный на развороте амер. ком. разница , разрыв (между ценами, курсами и т. п.) растяжение , расширение простор , пространство Синоним: extent, expanse
размах (крыльев и т. п.) ; ширина spread of branches — ширина кроны (дерева)
спорт. растяжка газетный материал, публикация (длиной в несколько газетных столбцов) амер.; эк. спред (разница между ценами, курсами, издержками и т. п.) The spread between the local and the foreign money rates. — Разница между курсами национальной и зарубежных валют.
разг. выпячивающийся вперед живот (обычно у людей среднего возраста) амер. ранчо , большая ферма He'd paid a big price for the said spread, and he was lord and master there sure enough. (W. R. James) — Он заплатил высокую цену за ранчо, о котором идет речь, и, без сомнения, он был там полновластным хозяином. Синоним: ranch
эластичность materials with elasticity or spread — эластичные или растягиваемые материалы
definition: To stroll means to walk slowly and calmly.
example: My dog and I strolled through the park today.
Extra definition
A short leisurely walk:
A victory or objective that is easily achieved.
Extra example
The festival offers a week of organised walks ranging from short strolls to challenging long distance routes.
Hand in hand, they made a leisurely stroll across the garden, stopping from time to time to remark on one bravely struggling flower here or a sturdy vine there.
There are a number of well-marked trails offering interesting walks ranging from short pleasant strolls to serious full-day hikes.
Their supporters can barely rouse themselves for regulation home league wins achieved at a stroll.
The young man that was about to rudely spoil Carlow's lazy stroll in the sun to victory was still marooned in the stand.
гулять , прогуливаться , бродить to stroll along the beach — прогуливаться по пляжу ; прогуливаться по берегу to stroll the streets — бродить по улицам to stroll about the park — пройтись по парку to stroll into the park — забрести в парк to stroll through the park — гулять по парку Синоним: walk, ramble
преим. ист. странствовать , давая представления (об актерах и т. п.) Синоним: roam
скитаться Синоним: roam
(неторопливая) прогулка to take /to go for/ a stroll — прогуляться, пойти пройтись
прогулка to go for / take a stroll — пойти прогуляться to take smb. for a stroll — прогуливать кого-л., отвести кого-л. на прогулку She took the children for a stroll. — Она повела детей на прогулку. Синоним: walk
example: There are only a few houses in my village.
Extra definition
A group of houses and associated buildings, larger than a hamlet and smaller than a town, situated in a rural area:
A self-contained district or community within a town or city, regarded as having features characteristic of village life:
A small municipality with limited corporate powers.
A select suburban shopping centre.
Extra example
The population was essentially rural with numerous small villages and towns housing less than 1000 people.
The parish council has also voiced its unease at more houses in the village and wants the area for community use.
The building later became the village hall, then a youth hostel with community use in the winter.
Although I live in the city now, when I was small I lived in a village within the city.
The famous village within a city is a conservation area and its imposing stone buildings are listed.
The area proposed for the Olympic Village is the Lower Lea Valley in East London.
Synonyms
-
Idioms
-
деревня ; село ; селение , поселок ; местечко (несколько стоящих рядом домов и магазинов в сельской местности; по размерам поселения находится между town и hamlet) small village — маленькая деревушка obscure country village — глухая деревушка riverside village — деревня на берегу реки sleepy coastal village — тихая прибрежная деревенька village teacher — сельский учитель village community — сельская община village among the hills — деревня в горах coalescence of some villages — слияние нескольких деревень the village elders — старейшины деревни village fete — деревенский праздник on the skirts of the village — на окраине села The whole village was engulfed in the flood. — Разлив затопил целую деревню. The population of the villages is thinning down now that so many people are going to the cities. — Количество жителей в деревнях уменьшается, потому что многие люди уезжают жить в города. Синоним: township
амер. поселок (городского типа) ; городок ; район с самоуправлением Синоним: town
колония (животных) собир. жители села, деревни; ≅ вся деревня village commune — сельская община
шутл. большая деревня (о городе, обычно о Лондоне) Westminster village — брит.; журн. парламент
население деревни The whole village was early astir. — С раннего утра вся деревня была на ногах. The village is astir with sea-faring men. — Деревня взволнована появлением моряков. The whole village commiserated with the farmer's family in their sorrow. — Вся деревня скорбела вместе с семьей фермера.