definition: An advantage is something that helps you.
example: Being tall is an advantage to a basketball player.
Extra definition
Put in a favourable or superior position.
Extra example
Are we simply caught in a spiral here that will be destructive of our interests while, obviously, significantly advantaging theirs?
National's scheme, by contrast, is aimed at further advantaging those who are already advantaged.
It has the effect of unfairly disadvantaging some individuals and communities, while unfairly advantaging other individuals and communities.
Synonyms
-
Idioms
be/work to your adˈvantage to give you an advantage; to change a situation in a way that gives you an advantage
to (good/best) adˈvantage in a way that shows the best of somebody/something
turn something to your adˈvantage to use or change a bad situation so that it helps you
преимущество ; превосходство the advantages of a good education — преимущества хорошего образования to gain /to get, to score, to win/ an advantage of /over/ smb. — добиться преимущества /взять верх/ над кем-л. ; оказаться в лучшем положении, чем кто-л. to give /to provide, to confer on, to offer/ no unilateral advantage to either side — дип., воен. не давать преимущества ни одной из сторон to take advantage of smb. — обмануть /перехитрить/ кого-л. ; эксплуатировать кого-л. unfair advantage — незаслуженное преимущество great / definite advantage over smb. — большое, явное преимущество над кем-л. to be at an advantage — иметь преимущество ; находиться в выигрышном положении Our team had the advantage of experience. — У нашей команды было преимущество, так как у нас было больше опыта. selective advantage — селективное преимущество
выгода ; польза ; выигрыш (в чем-л.) advantage ground — выгодная позиция /точка/ ; выгодное стратегическое положение to take (full) advantage of smth. — воспользоваться чем-л. ; использовать что-л. в своих интересах ; to take advantage of the opportunity - воспользоваться случаем ; злоупотреблять чем-л. to take advantage of smb.'s good nature — злоупотреблять чьей-л. добротой to advantage — выгодно, хорошо ; в выгодном свете this is to my advantage — это мне выгодно to turn smth. to one's advantage — обратить что-л. себе на пользу ; использовать что-л. в своих интересах what you tell me is not to his advantage — то, что вы мне рассказываете, характеризует его отнюдь не с лучшей стороны in this light the picture shows to good advantage — картина выигрывает при этом освещении the picture is seen to more advantage from a distance — эту картину лучше смотреть издали to the best advantage — наилучшим /самым выгодным/ образом, в самом выгодном свете to show smth. to the best advantage — представить что-л. в самом выгодном свете to smb.'s advantage — к чьей-л. выгоде, пользе ; с выгодой, пользой для кого-л.
спорт. преимущество в счете (в теннисе после счета «поровну») advantage game — игра, выигранная в партии после счета по пяти advantage in — «больше» у подающего
спорт. счет "больше" (в теннисе) advantage server, advantage in — "больше" у подающего
успех давать преимущество; благоприятствовать ; способствовать ; приносить пользу , выгоду to advantage agriculture — способствовать развитию сельского хозяйства such action will advantage our cause — такие действия обеспечат успех нашего дела /пойдут на пользу нашему делу/ to advantage the economy of the country — способствовать развитию экономики страны
Make (something, especially something bad) happen:
Extra example
Miss Young said his mixed race had caused him problems and led to bullying at school.
The foam and plastic from the seats caused the fire to spread rapidly though the bus.
Swindon Council may also serve a warning notice on riders causing a noise nuisance.
Synonyms
bring about, give rise to, be the cause of, lead to, result in, create, begin, produce, generate, originate, engender, spawn, occasion, effect, bring to pass, bring on, precipitate, prompt, provoke, kindle, trigger, make happen, spark off, touch off, stir up, whip up, induce, inspire, promote, foster
literarybeget, enkindle
rareeffectuate
Idioms
be for/in a good ˈcause worth doing, because it is helping other people
make common ˈcause with somebody to be united with somebody about something that you both agree on, believe in or wish to achieve
причина , основание cause and effect — причина и следствие root causes — коренные причины first cause of all causes — причина всех причин cause of death — причина смерти the causes of war — причины войны to stay away from school without good cause — пропускать занятия без уважительных причин he is the cause of all our troubles — все наши беды от него, он является причиной всех бед there is no cause for anxiety — нет оснований для тревоги deep-rooted / root / underlying cause — глубокая причина, истинная причина immediate cause — непосредственная причина leading / major cause — главная причина primary cause — основная причина secondary cause — причина второстепенной важности ultimate cause — конечная причина direct cause — прямая, непосредственная причина remote cause — косвенная причина the cause of all the uproar — причина беспорядков The root cause of the crime problem is poverty. — Коренная причина проблемы преступности — бедность. with good cause — имея на то основания Many people are worried about the economy, and with good cause. — Многие люди беспокоятся о состоянии экономики, и у них есть на то основания. Синоним: reason, motive, origin
( for , редк. of ) мотив , повод , причина ; общ. основание just cause — убедительный мотив ; полное основание, полное право a cause of action — повод к действиям without cause — без (всякого) повода, без оснований, без (уважительных) причин ; беспричинно cause for divorce — основание для развода ; мотивы, по которым брак должен быть расторгнут cause for rejoicing — повод для торжества cause for alarm [concern] — повод для беспокойства Синоним: reason
дело ; общее дело the cause of peace — дело мира the cause of the workers — дело рабочего класса to make common cause with smb. — объединяться с кем-л. ради общего дела ; действовать сообща, объединяться с кем-л. in the cause of science — ради /во имя, в интересах/ науки he died for the Cause — он погиб за общее /за наше/ дело good cause — правое /доброе, хорошее, справедливое/ дело ; правое дело to work in a good cause — бороться за правое дело lost cause — безнадежное /проигранное/ дело to fight in the cause of justice — бороться за справедливость to fight in the cause of the oppressed — бороться на стороне угнетенных no one should be judge in his own cause — никто не может быть судьей в своем собственном деле just cause — справедливое дело worthwhile / worthy cause — важное, общественно значимое дело to advance / champion / fight for / promote / support the cause of peace — защищать, отстаивать дело мира for a good cause — на благое дело; во благо in a good cause — на благое дело; во благо in the cause of science — ради (во имя) науки a good/worthy cause — стоящее дело Faced by an enemy on their territory, the French parties tried to make common cause. — Перед лицом врага на своей территории, французские партии попытались объъединиться ради общего дела.
юр. судебное дело, процесс ; судебный процесс to plead a cause — вести процесс, защищать дело в суде to gain one's cause — выиграть процесс lost cause — проигранное дело to take up a cause — рассматривать дело Синоним: case
вопрос , требующий решения, рассмотрения мотивы или соображения, высказываемые стороной (на процессе) to show cause — привести основания /соображения/ ; представить доводы cause of action — основание для предъявления иска
цель юр. уголовное дело , судебный процесс заставлять ; побуждать ; добиваться he caused me to go — он заставил меня уйти it caused my going — я ушел из-за этого the King caused him to be put to death — он был казнен по приказу короля to cause smb. to be informed — поставить кого-л. в известность he caused the letter to be sent — письмо было отправлено по его приказанию we caused the roof to be mended — нам починили крышу ; мы починили крышу to cause a thing to be done — заставить сделать что-л. ; добиться выполнения чего-л.
быть причиной, служить поводом; вызывать ; причинять what caused his death? — от чего он умер?, что было причиной его смерти? what causes the tides? — почему бывают приливы?
послужить причиной, поводом (для чего-л.) ; мотивировать (что-л.) The ruin of the empire was caused by the loss of freedom and the growth of despotism. — Крушение империи было вызвано потерей свободы и усилением деспотической власти. Синоним: bring about, produce, induce, make
потому что , так как , поскольку союз; разг.; сокр. от because
definition: A choice is the act or possibility of picking something.
example: I had my choice of five doors to open.
Extra definition
(Especially of food) of very good quality:
(Of words or language) rude and abusive:
Extra example
Then he would eat his favourite food by picking off choice meat off of the bone of extra rare chicken tikkas.
After Mass the guests were treated to refreshments, soup, sandwiches and a variety of other choice foods.
It is considered very polite to occasionally select a choice morsel for the person sitting beside you or to place it on his or her plate.
The family was forced to move, and Yeats sent Lady Gregory a few choice words about his idolized beloved.
But during his brief tenure, Thomson has had choice words for both the government and the opposition.
Keane reacted angrily to a tackle from David Beckham and after pushing the England captain his manager had a few choice words.
Synonyms
superior, first-class, first-rate, prime, premier, grade A, best, finest, excellent, select, quality, high-quality, top, top-quality, high-grade, of the first water, prize, special, exclusive, hand-picked, carefully chosen, vintage, fine;
British top of the range;
chiefly US top of the line;
rude, abusive, insulting, offensive, unprintable
Idioms
be spoilt for ˈchoice to have such a lot of things to choose from that it is very difficult to make a decision
by ˈchoice because you have chosen
of ˈchoice (for somebody/something) that is chosen by a particular group of people or for a particular purpose
of your ˈchoice that you choose yourself
you pays your ˌmoney and you takes your ˈchoice used for saying that there is very little difference between two or more things that you can choose
выбор , отбор ; подбор ; селекция to make a choice of smth. — выбирать /отбирать/ что-л. to make one's choice — сделать выбор to take one's choice — выбирать по своему усмотрению take your choice of rooms — выбирайте любую комнату for choice — по собственному выбору ; по своему усмотрению ; добровольно careful choice — тщательный отбор random choice — случайный выбор free choice — свободный выбор to make / take one's choice — сделать выбор take your choice — выбирайте Hobson's choice — отсутствие альтернативы to make a choice — сделать выбор choice under risk — выбор в условиях риска choice under uncertainty — выбор в условиях неопределенности They gave us no choice. — Они не оставили нам выбора. He is my choice for the next president. — Я буду голосовать за него на следующих президентских выборах. a wide choice of styles and colours — широкий выбор фасонов и расцветок Синонимы: selection , alternative, decision, set, assortment, safety stock
выбор , ассортимент wide choice — большой /богатый/ выбор Синоним: assortment, range
альтернатива ; возможность выбора I have no choice in the matter — выбора у меня нет, я ничего не могу поделать, я вынужден поступить так he had no choice in the determination of his profession — он не имел возможности выбирать профессию I have no choice but ... — у меня нет выхода /выбора/, кроме ... ; я вынужден ... he had no choice but to go — он был вынужден /ему ничего не оставалось, как/ уйти there is another choice — есть и другой выход (из положения) difficult choice — сложная альтернатива Синоним: alternative
избранник ; избранница he was the people's choice — он был избранником народа everyone admires his choice — все восхищаются его избранницей /невестой/ Синоним: elect
избранное, выбранное this is my choice — я выбираю это ; вот что я выбрал
нечто отборное; цвет , сливки the flower and choice (of) — цвет и краса (чего-л.) these flowers are the choice of my garden — эти цветы - гордость моего сада
арх. умение разбираться; проницательность выбор ; предмет выбора; результат выбора a choice among / between / of smth. — выбор из чего-л. bad / sorry / wrong choice — неправильный, ошибочный выбор good choice — хороший выбор happy / intelligent / judicious / wise choice — мудрое решение, правильный выбор individual choice — личный выбор limited choice — ограниченный выбор We had no choice but to accept the majority decision. — У нас не было иного выбора, кроме как принять решение большинства. Синоним: alternative
право выбора , возможность выбора Синоним: option
лучшее , отборное, "сливки" here is the choice of the whole garden — это лучшее, что есть в саду
(акт выбора одной из нескольких альтернатив) (право или возможность выбора) (объект выбора) лучший , наилучший , отборный ; высокого качества choice goods — отборные товары choice wines — тонкие вина choice passage /piece/ — отрывок, избранное место (из книги) of the choicest quality — самого лучшего качества Синоним: excellent, select, picked
изысканный , изощренный , тонкий choice arguments — хорошо продуманные аргументы choice phrases — изысканный язык ; шутл. отборная ругань choice and master spirit — тонкий и глубокий ум
преим. диал. разборчивый , привередливый to be choice of one's company — быть разборчивым в знакомствах
преим. диал. бережливый , экономный she is very choice of it — она этим очень дорожит
joint ownership, common ownership, shared possession;
joint liability, joint participation
Idioms
-
община ; местное сообщество; население ; вместе живущие люди; общество foreign community in a country — община /колония, землячество/ иностранцев в какой-л. стране religious community — религиозная община community of monks — монашеская обитель He was respected around the Gettysburg region, where he had bought his farm, but he was never a member of the community. — В Геттисберге он пользовался уважением, но так и не стал своим для тех, кто жил рядом с ним. Boys are hardwired to love the rough and tumble but need attention from their family and community. — Мальчики от природы склонны к острым ощущениям, но они нуждаются во внимании со стороны семьи и окружающих. community leaders — представители местной общественности Синоним: society, institute, institution, communal
общество , общественность , народ , граждане the welfare of the community — благосостояние общества community study — социологическое исследование
сообщество ; объединение ; содружество international community — международное сообщество European Coal and Steel Community — Европейское объединение угля и стали small-town community — сообщество небольшого города
общность ; сходство ; общность имущества community of goods — общность владения имуществом community of opinions — общность мнений community of thoughts and feeling — общность мыслей и чувств community of race — принадлежность к одной расе community of interest — общность интересов
группа населения (объединенная по религиозному, расовому или национальному признаку) Greek and Turkish communities in Cyprus — греческая и турецкая общины на Кипре
населенный пункт работники, кадры (в данной области) scientific community — научная общественность ; научные круги business community — деловые круги
биол. сообщество , ценоз , фитоценоз , зооценоз местный населенный пункт, территория проживания общины community centre — местный клуб (по интересам); местный общественно-политический центр community college — амер. местный, "общинный" колледж (двухгодичный колледж, готовящий специалистов средней квалификации для работы на территории местного сообщества)
круг , сообщество по интересам the scientific community — научный мир
партнерство; обладание общими правами; совместное участие (в чем-л.) community of acquests — общность приобретенного имущества, общность доходов
экол. экологическая система , биотическое сообщество, сбалансированное сообщество организмов (совокупность совместно обитающих живых организмов) экол. среда обитания такого сообщества общий , неспециальный (об учреждении и т. п.) community theater — амер. непрофессиональный /самодеятельный, любительский/ театр community singing — выступления народного хора community medicine — медицинское обслуживание какого-л. района community theater — амер. непрофессиональный (любительский) театр
общественный community playground — общественная детская или спортивная площадка community kitchen — амер. общественная кухня (для безработных и т. п.) community spirit — чувство принадлежности к данному обществу или общине community service — общественная работа (бесплатная) community feeling — чувство принадлежности к данному сообществу
definitely, certainly, positively, unconditionally, categorically, unquestionably, no doubt, undoubtedly, without a doubt, without question, surely, unequivocally;
exactly, precisely, decisively, conclusively, manifestly, in every way, in every respect, one hundred per cent, every inch, to the hilt
be a dead ˈringer for somebody to look very like somebody
(as) ˌdead as a/the ˈdodo completely dead; no longer interesting or valid
(as) ˌdead as a ˈdoornail completely dead
a ˌdead ˈduck a plan, an event, etc. that has failed or is certain to fail and that is therefore not worth discussing
the dead hand of something an influence that controls or restricts something
ˌdead in the ˈwater a person or plan that is dead in the water has failed and has little hope of succeeding in the future
dead ˈmeat in serious trouble
ˌdead to the ˈworld fast asleep
ˌflog a dead ˈhorse to waste your effort by trying to do something that is no longer possible
knock somebody ˈdead to impress somebody very much
over ˌmy dead ˈbody used to show you are strongly opposed to something
somebody wouldn’t be seen/caught ˈdead… used to say that you would not like to wear particular clothes, or to be in a particular situation
in the ˌdead of ˈnight ( British English also at ˌdead of ˈnight ) in the quietest part of the night
in the ˌdead of ˈwinter in the coldest part of winter
bang to ˈrights ( British English ) ( North American English dead to ˈrights ) with definite proof of having committed a crime, so that you cannot claim to be innocent
cut somebody ˈdead to pretend not to have seen somebody; to refuse to say hello to somebody
мертвый ; умерший ; дохлый dead body — труп dead cat — дохлая кошка to drop /to fall/ dead on the floor — замертво упасть на пол to shoot smb. dead — застрелить кого-л. to beat smb. dead — забить кого-л. (насмерть) he is dead and gone — он давно умер he is dead and done for — он умер, с ним все кончено he is a dead man — ≅ ему крышка, он приговорен, ему конец dead rat — дохлая крыса to drop (down) dead — внезапно умереть to play / sham dead — притворяться мертвым If there's danger, the animal will sham dead. — В случае опасности это животное притворяется мертвым. The doctor pronounced him dead on arrival at the hospital. — Когда его доставили в больницу, врач констатировал смерть. Pale and unconscious, he looked more dead than alive. — Он лежал без сознания ; его бледное лицо казалось безжизненным. dead air — тлв. тишина, молчание диктора (во время трансляции в эфир) dead leaf — авиа падение листом dead marines, dead men — разг. пустые винные бутылки dead presidents — амер.; разг. банкноты over my dead body — только через мой труп ; ни за что на свете as dead as a doornail (as mutton, as a nit) — без каких-л. признаков жизни dead above the ears — амер.; разг. тупой, глупый wouldn't be caught / seen dead — разг. ни за что на свете to be dead with hunger — умирать с голоду to be dead and buried / gone — лежать в могиле ; оставаться в (далеком) прошлом to be dead to the world — находиться без сознания ; крепко спать ; быть мертвецки, в стельку пьяным to flog / beat a dead horse — заниматься бесполезным делом, зря тратить силы, напрасно стараться Антоним: alive
связанный с умершим, связанный со смертью dead list — список погибших dead news — известие о смерти ; черная весть dead march — похоронный марш dead house — мертвецкая, морг
безжизненный ; как у мертвеца dead eyes — мертвенный /тусклый/ взор a face dead with fright — лицо, помертвевшее от страха
изживший себя, погибший , кончившийся the past is dead — прошлого не вернешь my doubts are dead — мои сомнения рассеялись dead language — мертвый язык The old custom is dead. — Этот старый обычай уже не соблюдают.
увядший ; погибший dead flowers — увядшие цветы dead leaves — засохшие листья
неживой , безжизненный ; неодушевленный dead matter — неживая материя ; неорганическое вещество Scientists believe that Mercury is a dead planet. — Ученые полагают, что Меркурий - мертвая планета. Синоним: lifeless, inanimate
лишенный признаков жизни, бесплодный , пустой dead sand — бесплодные пески dead soil — бесплодная почва, мертвая земля Синоним: barren, infertile
онемевший , потерявший чувствительность my fingers have gone dead — у меня онемели /затекли/ пальцы his feet have gone dead — он перестал чувствовать ступни My fingers are dead. — У меня онемели пальцы.
бесчувственный , безразличный ; слепой или глухой (к чему-л.) dead to shame — бесстыдный, забывший всякий стыд dead to all feelings — бесчувственный, черствый he is dead to reason — он глух к голосу рассудка he is dead to pity — ему неведомо чувство жалости dead to all love — безразличный к любви
погасший, потухший dead cigar — потухшая сигара dead coal — погасшие /остывшие/ угли dead volcano — потухший вулкан Синоним: extinct
недействующий , вышедший из употребления ; устаревший dead forms — отжившие формы dead law — недействующий /утративший силу/ закон dead customs — обычаи, ушедшие /канувшие/ в прошлое dead and gone — давно прошедший, вышедший из употребления Синоним: inoperative, inactive
тусклый , бесцветный dead surface — тусклая /матовая/ поверхность dead gold — матовое золото dead colour — мертвенный /тусклый, неяркий/ цвет Синоним: dull, lacklustre
вялый , апатичный dead response — вялая реакция dead description — невыразительное описание
лишенный движения, неподвижный ; недвижный , недвижимый , застывший dead air — застывший воздух Синоним: inactive, inert, motionless, still, stagnant
эмоц.-усил. полный , совершенный , глубокий , крайний dead stop — полная остановка he came to a dead stop — он остановился как вкопанный dead sleep — мертвый /непробудный/ сон dead faint — глубокий обморок ; потеря сознания ; полная потеря сознания, глубокий обморок to fall in a dead faint — упасть без чувств /замертво/ dead hush /silence/ — мертвая тишина dead calm — мертвый штиль dead certainty — полная уверенность dead secret — великая тайна in dead earnest — совершенно серьезно I am in dead earnest — я совсем не шучу, мне не до шуток dead failure /frost/ — полная неудача, полный провал ; фиаско Синоним: complete, absolute, abrupt, sudden
спорт. вышедший из игры dead ball — мяч, который не засчитывается
юр. лишенный прав; пораженный в правах полигр. негодный ; использованный горн. непроветриваемый , невентилируемый, с застойным воздухом застойный (о воздухе) ; неподвижный (о текущей среде) горн. пустой , не содержащий полезного ископаемого; непродуктивный dead rock /ground/ — пустая порода dead coal — некоксующийся уголь Синоним: unproductive, ineffectual, unused, unemployed, unprofitable, stagnant
из сухих листьев, веток и т. п. dead hedge /fence/ — забор из хвороста, плетень
негодный , непригодный , утративший основное свойство или функцию, потерявший силу dead match — негодная, незагоревшаяся спичка dead steam — отработанный пар dead street — тупик dead track — заброшенная /неиспользуемая/ дорога dead mine — заброшенная /выработанная/ шахта dead ball — слабый /неупругий/ мяч dead tube of toothpaste — пустой тюбик из-под зубной пасты dead channel — слепой рукав реки ; старица ; заводь dead capital — мертвый капитал the river is dead — река пересохла the line has gone dead — (телефонная) линия отключилась, телефон отключился the phone went dead — трубку повесили her lips have gone dead — она перестала отвечать на его поцелуи, ее губы стали мертвыми
безвкусный dead beer — безвкусное пиво dead wine — пресное вино
фальшивый , ложный dead door — фальшивая /ложная/ дверь
вымерший , древний dead village — древнее поселение dead language — мертвые языки
глухой (о звуке) оцепенелый глухой ; унылый , однообразный , скучный dead season — мертвый сезон ; глухая пора dead hours of the night — глухие часы ночи business begins to grow dead — начинается застой в делах
не двигающийся, стоящий на месте he has gone dead — он остановился как вкопанный
остановившийся; бездействующий dead needle — неподвижная магнитная стрелка dead spindle — тех. неподвижный вал dead motor — заглохший двигатель to make dead — эл. обесточить, выключить
эмоц.-усил. смертельно , ужасно to be dead with hunger — быть голодным как волк to be dead with cold — промерзнуть до костей
ком. убыточный dead loss — чистая потеря, чистый убыток dead rent — рента, выплачиваемая арендатором независимо от того, разрабатывает он арендуемые недра или нет dead loan — убыточный заем dead loss — чистый убыток; неудачник
физ. поглощающий звуки эл. не находящийся под напряжением, выключенный dead wire — отключенный провод dead contact — разомкнутый контакт
сухой ; высохший отмерший (о частях или органах) разг. смертельно усталый , измотанный to be (half) dead — быть измотанным, без сил to be dead on one's feet — валиться с ног от усталости. Синоним: exhausted, tired
тупой , непрерывный (о боли - в отличие от резкой, внезапной) Синоним: dull
разг. необитаемый , нежилой (о доме) I dislike dead places and would rather look at a prosperous mill than a beautiful ruin. — Мне не нравятся заброшенные здания, вид процветающей фабрики обрадовал бы меня больше, чем прекрасные руины.
воен. мертвый , непростреливаемый dead point / centre — мертвая точка (крайнее положение поршня в цилиндре поршневой машины)
абсолютный ; резкий , внезапный a dead stop — резкая остановка Синоним: complete, absolute, abrupt, sudden
разг. обреченный If the boss finds out about it, I am dead. — Если босс об этом узнает, мне конец. Синоним: doomed
уверенный , точный , безошибочный The arrow hit the dead centre of the target. — Стрела попала точно в яблочко. Синоним: exact
спорт. расположенный настолько близко от лунки, что может быть точно загнан в нее последующим ударом (о мяче в гольфе) ненужный (the dead) собир. мертвые, умершие, покойники the dead and the living — мертвые и живые to rise from the dead — восстать из мертвых to raise smb. from the dead — воскресить кого-л.
глухая пора the dead of winter — глухая зимняя пора in /at/ the dead of night — глубокой ночью, в глухую полночь dead of night — глубокая ночь, глухая полночь dead of winter — глубокая зима
pl горн. пустая порода разг. см. dead letter сл. см. dead-beat1 покойник , мертвец разг. не востребованное адресатом или не доставленное письмо точно , ровно , прямо dead square hole — абсолютно квадратное отверстие dead against — решительно против I'm dead against this plan — я решительно против этого плана dead ahead — точно вперед ; мор. прямо по носу, по курсу in 28 seconds dead — ровно через /в/ 28 секунд coming dead towards us — идущий прямо на нас dead on time — вовремя, с точностью до секунды Синоним: precisely
эмоц.-усил. до смерти, крайне ; совершенно dead asleep — спящий мертвым /непробудным/ сном dead broke — обанкротившийся, разорившийся в пух и прах dead straight — идеально прямой dead sure — полностью /абсолютно/ уверенный dead calm — совершенно спокойный dead drunk — мертвецки пьяный ; в стельку пьяный dead small — крохотный dead tired — уставший до смерти dead gone on smb. — безумно /по уши/ влюбленный в кого-л. to cut smb. dead — полностью игнорировать кого-л. ; не обращать никакого внимания на /не замечать/ кого-л. ; бойкотировать кого-л.
не двигаясь to stop dead — прирасти к месту
абсолютно , полностью to be dead sure / certain — быть абсолютно уверенным Синоним: absolutely, completely, very
брит.; разг. очень , чрезвычайно You were dead lucky to get that job. — Тебе чертовски повезло, что тебя взяли на эту работу. Синоним: extremely, very, damn
умирать терять силы охлаждаться губить , умерщвлять лишать жизненной силы, ослаблять , заглушать
definition: The distance between two things is how far it is between them.
example: The distance between the Earth and the Moon is 384,400 kilometers.
Extra definition
Make (someone or something) far off or remote in position or nature:
Declare that one is not connected with or a supporter of (someone or something):
Beat (a horse) by a distance.
Extra example
The very nature of genre fiction distances the reader from these issues.
Mahathir has attempted to shore up his position by trying to distance the government from corruption allegations.
The strangely melancholy beauty of these places can't be traversed - we're hopelessly distanced from nature.
But distancing ourselves seems to be the only way to lessen the struggle.
With The Invisible Man, he was intent on distancing himself as much as possible from the darkness of his past.
He turned his back towards me as if distancing himself emotionally from me.
He gave way after the first half-mile and was distanced.
Sir Archy was distanced in the first two heats, but salvaged the final heat.
Synonyms
withdraw, detach, separate, dissociate, remove, isolate, put at a distance, keep at arm's length, set apart, place far off
Idioms
at/from a ˈdistance from a place or time that is not near; from far away
go the (full) ˈdistance to continue playing in a competition or sports contest until the end
in/into the ˈdistance far away but still able to be seen or heard
keep somebody at a ˈdistance to refuse to be friendly with somebody; to not let somebody be friendly towards you
within ˈshouting distance ( especially North American English ) ( British English also within ˈspitting distance (of something) ) very close
within ˈspitting distance (of something) ( British English ) ( also within ˈshouting distance North American English , British English ) very close
within ˈstriking distance (of something) near enough to be reached or attacked easily; near enough to reach or attack something easily
расстояние , дистанция. some /quite a/ distance — порядочное /приличное/ расстояние air-line distance — расстояние по прямой free distance — зазор, просвет sense of distance — чувство расстояния ; представление о расстоянии our torches gave us no sense of distance — наши факелы не давали ни малейшего представления о расстояниях a short distance away — недалеко, неподалеку at a distance — на некотором расстоянии ; на расстоянии at a visual distance — насколько видит глаз the distance from here to London — расстояние отсюда до Лондона within easy distance — совсем рядом within shooting distance — на расстоянии выстрела hailing distance — расстояние слышимости человеческого голоса ; they were within hailing distance of the island - они уже могли окликнуть людей на острове ; близкое расстояние ; ≅ рукой подать ; success is within hailing distance - успех уже маячит within speaking distance — на таком расстоянии, что можно разговаривать you should be in (the) calling distance — не уходи далеко, а то тебя не дозовешься within five minutes walking distance — на расстоянии пяти минут ходьбы /пешего хода/ my house is within /in/ walking distance of the school — от моего дома до школы можно дойти пешком the bridge is a good distance off — до моста (еще) далеко to keep the distance — авт. сохранять /держать/ дистанцию good / great / long distance — большое расстояние safe distance — безопасная дистанция short distance — небольшое расстояние walking distance — близкое расстояние (можно дойти пешком) to cover a distance — покрывать дистанцию to run a distance — пробегать дистанцию to travel / walk a distance — проходить расстояние to close the distance between — одолеть расстояние между to keep a distance авто — держать дистанцию aerial distance — тех. расстояние по воздуху approach flight track distance — дистанция [длина пути] при заходе на посадку landing distance with reverse thrust — посадочная дистанция при включенном реверсе lateral noise measurement distance — боковое расстояние до точки измерения шума (в районе ВПП) to assess the distance — оценивать расстояние (напр. до препятствия) to misjudge the distance — неправильно оценивать расстояние accelerated-stop distance — дистанция прерванного взлета accelerated-stop distance available — располагаемая дистанция прерванного взлета air-to-ground distance — расстояние от воздушного судна до объекта на земле angular distance — угловое расстояние, расстояние по углу (между двумя воздушными судами) approach measurement distance — расстояние до точки измерения (шума) при заходе на посадку average city-pair distance — среднее расстояние (полета) между городами clearance distance — разделительная дистанция (между воздушными судами) continued takeoff distance — дистанция продолженного взлета (при отказе одного из двигателей) corrected takeoff distance — уточненная взлетная дистанция cross track distance — расстояние бокового отклонения от курса declared distance — объявленная (располагаемая) дистанция (для конкретной ВПП) flareout distance — дистанция выравнивания (при посадке) flight distance — дистанция полета gliding distance — дистанция планирования (при посадке) great-circle distance — расстояние (полета) по ортодромии gross takeoff distance — полная взлетная дистанция (от исполнительного старта до достижения безопасной высоты полета) hold-off distance — дистанция выдерживания (при посадке) in-flight safe distance — безопасная дистанция (между воздушными судами) в полете landing distance — посадочная дистанция (от момента пролета высоты 15 м или порога ВПП до полной остановки на ВПП) landing distance available — располагаемая посадочная дистанция line-of-sight distance — дальность видимости по прямой, дистанция визирования measured distance — измеренное расстояние misjudged flight distance — неправильно оцененное расстояние (до объекта) в полете overall distance — общая дистанция (полета) reference minimum distance — рекомендованная минимальная дистанция (между воздушными судами в полете) safe takeoff distance — безопасная взлетная дистанция stopping distance — тормозная дистанция, тормозной путь takeoff acceleration distance — дистанция разгона при взлете takeoff distance — взлетная дистанция от места старта до набора высоты в 10 м) taxiing distance — дистанция руления taxiway separation distance — расстояние между рулежными дорожками track distance — путевая дистанция (между воздушными судами по линии курса) turn lead distance — дистанция линейного упреждения разворота dynamic distance — динамическое расстояние, динамическая глубина geopotential distance — геопотенциальное расстояние offshore distance — расстояние от берега transport distance — расстояние переноса (водных масс)
большое расстояние; отдаленность , отдаление ; даль ; протяженность no distance at all — небольшое расстояние the station is no distance at all — до станции рукой подать from a distance — издалека to come from a distance — приехать издалека in the distance — в отдалении, вдали, вдалеке out of distance — очень далеко, вне пределов досягаемости to vanish into the distance — растаять вдали to move to a distance — отодвинуться на почтительное расстояние Синоним: expanse
спорт. дистанция long distance — длинная дистанция distance advantage — преимущество в дистанции to hit the distance — пробежать дистанцию to run the distance at record time — пройти /пробежать/ дистанцию в рекордное время within striking distance — на расстоянии удара
сдержанность , холодность ; почтительное расстояние; равнодушие to keep one's distance — знать свое место ; держаться на почтительном расстоянии ; не допускать фамильярности ; быть сдержанным (с кем-л.) to keep smb. at a distance — держать кого-л. на почтительном расстоянии ; указать кому-л. его место Синоним: reserve, aloofness
промежуток , отрезок , период ; промежуток времени ; временной интервал distance of time — период времени the distance between two events — промежуток времени между двумя событиями at this distance of time — по прошествии этого времени over a distance of 40 years — на протяжении 40 лет
иск. даль , перспектива middle distance — средний план His greyish green middle-distance, blue horizon, and grey sky, constitute a rich system of colour. — Его серо-зеленый средний план, голубой горизонт и серое небо образуют богатую цветовую палитру.
ав. пробег take-off distance — длина пробега при взлете stopping distance — тормозной путь
дистанция огромного размера; несходство , различие mental distance — несходство интеллектов the distance between the culture of two countries — различие в культурах двух стран
степень отдаленности кровного родства предфинишная черта (скачки) тех. зазор (тж. separation distance) отдаленность , несхожесть The mistake I conceive to have been an effect of mental distance. — Эта ошибка, на мой взгляд, была следствием разницы в умственном развитии.
почтительность , почтительное уважение спорт. заданная продолжительность встречи (в боксе) ( from ) помещать на (определенном) расстоянии оставлять далеко позади to distance one's rivals — оставить далеко позади своих соперников
владеть перспективой (о художнике) помещать на каком-л. расстоянии дистанцироваться Chaucer takes great pains to distance himself as narrator from the action of the poem. — Чосер старается дистанцировать себя как повествователя от действия поэмы.
definition: To escape is to run away from something bad.
example: The butterfly could not escape from the cage.
Extra definition
An act of breaking free from confinement or control:
An act of avoiding something dangerous or unpleasant:
A means of escaping from somewhere:
A garden plant or pet animal that has gone wild and (especially in plants) become naturalized:
A form of temporary distraction from reality or routine:
A leakage of gas, liquid, or heat from a container:
A key on a computer keyboard which either interrupts the current operation or causes subsequent characters to be interpreted differently.
Extra example
Finally, any kind of attempt at escape will mean solitary confinement for 30 days.
It tells the story of a 1946 escape attempt from that most infamous of prisons, Alcatraz.
The plucky farmer is understood to have startled the thief who eventually broke free and made his escape to a waiting car.
We opted for the bottled water and thanked our lucky stars for our narrow escape.
A Cranmore woman had a narrow escape when a bullet smashed through the front window of her car during last weekend's shooting.
An Ambleside man had a narrow escape after stumbling and sinking up to his armpits in a bog while walking on the Lake District fells, reports Paul Duncan.
I had an escape route planned out of town, and since I'd be driving my scooter I wouldn't have to worry about traffic.
Plan an escape route in case you are washed into the sea.
When rich nations lock poorer countries out of their markets in this way, they close the door to an escape route from poverty.
This tropical China native is a rare escape from cultivation.
It is most likely that the two trees are escapes or remnants from cultivation.
And Vaccinium macrocarpon (the cranberry) is now a casual escape on the Pacific coast.
The effects provide a temporary escape from reality by relieving fears, tension and anxiety.
The very nature of popular film is to provide an escape from daily reality and monotonous routines.
Online many people express fantasies or adopt identities precisely because they are an escape from reality.
This expansion creates a metal-to-metal seal and prevents the escape of gases.
The company was yesterday visiting every house in the three villages to ensure the supply was turned off to prevent escapes when the gas goes back on.
The cause of the escape of gas was tracked down to a crack in an ageing pipe.
His first thought, when something went wrong, was to immediately hit the escape key - even when he was nowhere near a computer.
Fortunately you can skip them by hitting the escape key.
It is possible to save the game at any stage in the play via the escape key.
close, lock, etc. the stable door after the horse has ˈbolted ( British English ) ( US English close, etc. the barn door after the horse has eˈscaped ) to try to prevent or avoid loss or damage when it is already too late to do so
make ˌgood your eˈscape to manage to escape completely
бегство , побег to make good one's escape — совершить удачный побег to make one's escape by a back door — сбежать через черный ход an escape from captivity — побег из плена to seek escape from the heat — пытаться спастись от жары to make / organize an escape — организовать побег to foil / thwart an escape — срывать побег escape from prison — побег из тюрьмы
избавление , спасение doom from which there is no escape — судьба, от которой не убежишь /не уйдешь/ to find no escape from the dilemma — не найти выхода из трудного положения to have a narrow /hairbreadth/ escape — едва избежать опасности, быть на волосок (от смерти и т. п.) I hear you had a very narrow escape on the bridge. — Я слышал, что ты едва спасся на мосту.
тех. выпускное отверстие одичавшее культурное растение гидр. сброс , водосброс на канале escape canal — сточный /спускной/ канал
уход от жизни, замыкание в (самом) себе escape literature, literature of escape — эскапистская литература, литература, уводящая от основных проблем жизни (детективная, развлекательная и т. п.)
выпуск (газа, пара) рывок (борьба) pl уходы с ковра (борьба) физ. высвобождение , вылет (частицы) юр. заключенный , совершивший побег переход выход escape code — управляющий код escape key — клавиша выхода
уход от реальности But for me television is an escape. — Но для меня телевизор - это отдушина. escape from the depressing realities of wartime — уход от угнетающей действительности военного времени
амер. беглец Синоним: fugitive
люк для выхода (из кабины) покидание (воздушного судна) смена регистра; переключение кода бежать (из заключения) ; совершать побег , убегать (из тюрьмы и т. п.) to escape (from) pursuit — ускользнуть от преследования he escaped to the mountains — он скрылся в горах Two criminals escaped from prison last night. — Вчера из тюрьмы сбежали двое заключенных. Young people often desire to escape from their parents. — Молодые часто хотят уйти от своих родителей. I hear that our married neighbour has escaped to her lover. — Я слышал, наша замужняя соседка сбежала к своему любовнику. Синоним: flee, run away Антоним: remain
уходить , отключаться ; уходить от реальности to escape from everyday life — уйти от повседневной жизни
избежать (опасности и т. п.) ; спастись , отделаться to escape a blow — увернуться от удара to escape observation — ускользнуть от наблюдения to escape punishment — избежать наказания ; остаться безнаказанным he just escaped being killed — его чуть не убили they barely escaped with their lives — ≅ они еле-еле унесли ноги all children escaped the measles — никто из детей не заболел корью he escaped with fright — он отделался испугом we cannot escape the impression that ... — мы не можем отделаться от впечатления, что ... He narrowly escaped with his life when right-wing extremists fired shots into his office. — Ему едва удалось спастись, когда правые экстремисты открыли огонь по его офису. He seems to have escaped suspicion. — Кажется, он избавился от подозрений. Синоним: avoid
ускользать (о смысле и т. п.) your point escapes me — я не понимаю (к чему вы клоните) the details escaped my mind — подробности выпали у меня из памяти his name escapes me — никак не могу вспомнить его имени an actor whose name escapes me — актер, чье имя выскочило у меня из головы a fact, the significance of which had previously escaped me — факт, значение которого до этого ускользало от меня She was too striking to escape their attention. — Она была слишком заметна, чтобы они не обратили на нее внимания.
вырваться , сорваться (о словах) a cry escaped him — он испустил крик /вскрикнул/ not a word escaped his lips — он не проронил ни слова No word of courtesy escaped his lips. — Он не произнес ни одного учтивого слова.
спец. улетучиваться ; просачиваться ; давать утечку gas is escaping — есть утечка газа
физ. высвобождаться , вылетать (о частице) одичать (о растении) покидать избегать опасности (в полете) спасательный escape ladder — спасательная лестница escape route — дорога к отступлению
эскапистский ; уводящий от реальной жизни, проблем escape literature — эскапистская литература ; литература, позволяющая расслабиться, отвлечься
definition: If you face a problem, you deal with it.
example: My sister and I have to find a better way to face our differences.
Extra definition
Be positioned with the face or front towards (someone or something):
Have the face or front pointing in a specified direction:
(Of a soldier) turn in a particular direction:
Confront and deal with or accept:
Have (a difficult situation) in prospect:
(Of a problem or difficult situation) present itself to and require action from (someone):
Overcome someone or something by a show of determination:
Cover the surface of (something) with a layer of a different material:
Extra example
But if the same side of the Moon always faces Earth, there should be no lunar tides.
On the bungalow the porch faces the ocean.
Frankie sat facing the door that opened onto the back porch.
This building faces onto Blaxland road and Lane Cove road.
Although most rock shelters open on three sides, the Eagle Rock site faces north and is open on only one side.
A breakfast room, which has recently been added onto the kitchen, faces onto the courtyard through a French door.
At the execution command "Face", the soldier swivels on his right heel and left toes, through a 90-degree (right) angle to his right.
For the movement Right Face, the preparatory command is "Right....", followed by the execution command "Face."
When Sarge barks, "About face!" he applies the same command to everyone in the platoon, and each soldier executes the command at the same time.
I am delighted that Scotland on Sunday is forcing society to face up to the crisis in our schools.
We must not be afraid to face up to and express the cause and nature of those fears.
It has been an ordeal, but sometimes, we just have to face up to things, ya know?
Judge Scott also warned that she could face up to four months in prison if she failed to complete the order.
If caught, pirate broadcasters face up to two years in jail and unlimited fines.
They will be sentenced next month and could face up to two years imprisonment for each vehicle.
Hence, humanity is faced with a different warfare that of spiritual and moral warfare.
That's the bottom line city councillors were faced with this week as they continued along the 2004 budget path.
In the past, novice readers who hoped to understand a classic text were faced with having to negotiate layers of annotation.
Others criticise the police for wanting to ‘contain’ sectarian fans rather than face them down and arrest them wholesale.
Zacchaeus had the guts to face them down: ‘he stood his ground’ - but not on his dignity.
There are moments when I feel tired by this, and drained, but then I get up the following morning and decide I'm going to face these people down.
Dining room and kitchen cabinets and drawers are faced with predominantly gray and blue laminate.
The pedestal or ground floor of the main building is faced with granite from Little Cottonwood Canyon.
If you turn off Tottenham Court Road onto Chenies Street you will see in front of you a building faced with a stone which reflects like a mirror on a sunny day.
Synonyms
look out on, front on to, look towards, be facing, have/afford/command a view of, look over/across, open out over, look on to, overlook, give on to, give over, be opposite (to)
accept, come to accept, become reconciled to, reconcile oneself to, reach an acceptance (of), get used to, become accustomed to, adjust to, accommodate oneself to, acclimatize oneself to;
learn to live with, cope with, deal with, come to terms with, get to grips with, become resigned to, make the best of;
confront, meet head-on
be confronted by, be faced with, encounter, experience, come into contact with, run into, come across, meet, come up against, be forced to contend with
beset, worry, distress, cause trouble to, trouble, bother, confront, burden;
stand up to, outface, cow, overawe, intimidate, browbeat, confront, beard, outstare, stare out/down, defy
cover, clad, veneer, skin, overlay, surface, dress, pave, put a facing on, laminate, inlay, plate, coat, line
Idioms
be staring something in the ˈface to be unable to avoid something
be written all over somebody’s ˈface to be very obvious to other people from the expression on somebody’s face
blow up in somebody’s ˈface if a plan, etc. blows up in your face , it goes wrong in a way that causes you damage, embarrassment, etc.
cut off your nose to spite your ˈface to do something when you are angry that is meant to harm somebody else but which also harms you
disappear/vanish off the face of the ˈearth to disappear completely
do something till you are blue in the ˈface to try to do something as hard and as long as you possibly can but without success
somebody’s face doesn’t fit used to say that somebody will not get a particular job or position because they do not have the appearance, personality, etc. that the employer wants, even when this should not be important
somebody looks very angry
ˌface to ˈface (with somebody) close to and looking at somebody
ˌface to ˈface with something in a situation where you have to accept that something is true and deal with it
ˌfeed your ˈface to eat a lot of food or too much food
fly in the face of ˈsomething to oppose or be the opposite of something that is usual or expected
have the ˈface to do something to do something that other people think is rude or shows a lack of respect, without feeling embarrassed or ashamed
have/be left with ˈegg on/all over your face to be made to look stupid
in somebody’s ˈface annoying somebody by criticizing them or telling them what to do all the time
laugh in somebody’s ˈface to show in a very obvious way that you have no respect for somebody
laugh on the other side of your ˈface to be forced to change from feeling pleased or satisfied to feeling disappointed or annoyed
(pull, wear, etc.) a long ˈface (to have) an unhappy or disappointed expression
look somebody in the ˈeye(s)/ˈface to look straight at somebody without feeling embarrassed or ashamed
lose ˈface to be less respected or look stupid because of something you have done
not just a pretty ˈface used to emphasize that you have particular skills or qualities
on the ˈface of it used to say that something seems to be good, true, etc. but that this opinion may need to be changed when you know more about it
very obvious
pull/make ˈfaces/a ˈface (at somebody) to produce an expression on your face to show that you do not like somebody/something or in order to make somebody laugh
put your ˈface on to put on make-up
to pretend that you feel confident and happy when you do not
save (somebody’s) ˈface to avoid or help somebody avoid embarrassment
set your face against somebody/something to be determined to oppose somebody/something
show your ˈface to appear among your friends or in public
shut your ˈmouth/ˈface! a rude way of telling somebody to be quiet or stop talking
a slap in the ˈface an action that seems to be intended as a deliberate insult to somebody
a straight ˈface if you keep a straight face , you do not laugh or smile, although you find something funny
to somebody’s ˈface if you say something to somebody’s face , you say it to them directly rather than to other people
ˈwhat’s his/her face used to refer to a person whose name you cannot remember
to destroy or remove somebody/something completely
face the ˈmusic to accept and deal with criticism or punishment for something you have done
лицо , физиономия face massage — массаж лица face angle — антр. лицевой угол black /blue, red/ in the face — багровый (от гнева, напряжения и т. п.) beautiful / handsome — красивое лицо familiar face — знакомое лицо oval face — овальное лицо pretty face — хорошенькая мордашка round face — круглое лицо ruddy face — румяное лицо ugly face — некрасивое лицо to look smb. in the face — смотреть кому-л. в глаза to powder one's face — припудриться to press one's face against a window — прижиматься лицом к окну face down(wards) — лицом вниз face foremost — лицом вперед face uppermost — лицом вверх to come / meet face to face — встречаться лицом к лицу to get face to face with a trouble — столкнуться с неприятностью Walker had arrived in London. His face was in every print shop. — Уокер прибыл в Лондон. Его изображение красовалось в каждом магазине гравюр и эстампов. at / in / on the first face — на первый взгляд in the face of the sun / of day — открыто, при свете дня to fling / cast / throw smth. in smb.'s face — бросать что-л. в лицо кому-л. (обвинения, упреки) to fly in the face of smb. / smth. — противодействовать, бросать вызов кому-л. / чему-л. to set one's face against smb. / smth. — (решительно) противиться кому-л. / чему-л. to travel on / run one's face — амер. использовать привлекательную внешность для достижения цели to laugh in smb.'s face — смеяться кому-л. в лицо to say smth. to smb.'s face — говорить что-л. (прямо) в лицо, глаза кому-л. to put a new face on smth. — представить что-л. в новом свете It's written all over his face. — Это у него на лбу написано Get out of my face! — Чтобы глаза мои тебя не видели! before smb.'s face — перед (самым) носом у кого-л. black in the face — побагровевший (от гнева, злости, усилий) full face — анфас half face — в профиль Синоним: visage, countenance, physiognomy, mug
морда (животного) выражение лица face of a dying calf — глуповато-меланхолическое выражение лица his face fell — у него вытянулась физиономия straight face — бесстрастное /ничего не выражающее/ лицо, «маска» to straighten one's face — пытаться принять невозмутимый вид, успокоиться, перестать смеяться to keep a straight face, to keep one's face straight — сохранять невозмутимое /бесстрастное/ выражение ; удерживаться от смеха to make /to pull, to wear/ a long face — иметь огорченный /печальный, кислый, мрачный, разочарованный/ вид to read people's faces — быть хорошим физиономистом angry face — злой вид funny face — забавный вид happy face — счастливое лицо sad / long face — печальный, мрачный вид to keep a serious face — сохранять серьезное выражение лица, сохранять внешнюю серьезность straight face — бесстрастное лицо; невозмутимый вид Синоним: expression, aspect, look, countenance, air
разг. гримаса to make /to pull/ a face — сделать гримасу, гримасничать to make faces — корчить /строить/ рожи to make /to pull/ a pitiful face — скорчить постную физиономию to make a wry face — скорчить рожу to draw / make / pull faces — корчить рожи to make / pull a face — скривиться, сморщиться She made a face like she'd eaten a lemon. — Она сморщилась так, словно съела лимон. Синоним: grimace, pout
внешний вид on /upon/ the face of (it) — судя по внешнему виду ; на первый взгляд upon the face of the document — если исходить из буквального смысла документа on the face of it you are guilty — похоже на то, что вы виновны the idea is absurd on the face of it — на первый взгляд, эта мысль кажется абсурдной to carry a /the/ face (of) — казаться (кем-л., чем-л.) this version carries no face of probability — эта версия лишена правдоподобия /маловероятна/ to carry on its face — быть совершенно очевидным /ясным/ to adopt / put on a / the face of smth. — принимать какой-л. вид, строить из себя кого-л. He adopted / put on the face of innocence. — Он принял невинный вид. on the face of it — судя по внешнему виду; на первый взгляд, по первому впечатлению Синоним: appearance, look, semblance
разг. нахальство , наглость , дерзость ; самоуверенность to have the face (to say smth.) — иметь наглость (сказать что-л.) to show a face — нахально /нагло, вызывающе/ держаться ; держаться вызывающе, нагло After forgetting my lines, I didn't have the face to go back on stage. — После того как я забыл свои слова, у меня не хватило наглости снова выйти на сцену. Синоним: nerve, boldness, daring, pluck, self-assurance, mettle, spunk, confidence, bravado, grit, cheek, front, sand, brass, gall, effrontery, impudence
поверхность (земли, воды) on the face of the earth — на земле, на свете, в целом мире from /off/ the face of the earth — с лица земли the north face of the mountain — северный склон горы
лицевая сторона , лицо (ткани, игральных карт, медали и т. п.) ; правая сторона to lie on its face — лежать обратной стороной кверху put your cards on the table face down — положите ваши карты рубашкой вверх I scratched the face of my belt buckle. — Я поцарапал пряжку пояса. Синоним: facade, frontage, forepart
циферблат , табло (приборов) фасад the face of the building is covered with ivy — фасад дома зарос плющом
престиж ; репутация ; достоинство (the) loss of face — унижение ; потеря престижа /доброго имени/ to lose face — быть униженным ; потерять престиж to save (one's) face — избежать позора, спасти свою репутацию /свой престиж/, не уронить своего достоинства The scandal was hushed up in an effort to save face. — Скандал замяли, чтобы спасти репутацию. He's beginning to get face in that company. — Он становится важным человеком в компании. Синоним: reputation, dignity, repute, image, prestige
геом. грань лицевая сторона , наружная поверхность , срез , торец , фаска воен. фас горн. забой , плоскость забоя; лава face cut — забойка, вруб
шрифт ; рисунок шрифта; гарнитура шрифта; комплект ширина (доски) тех. режущая кромка , лезвие (инструмента) ; плоский боек (молота) ; поверхность коренного зуба для перетирания пищи покрытие , облицовка face brick — облицовочный кирпич
аспект , сторона (вопроса) поверхность ; внешняя сторона face of a door — сторона двери (внешняя или внутренняя) face of a racket — спорт. струнная поверхность /ударная часть/ ракетки
разг. личность , человек с именем, знаменитость сл. детина , «лоб» амер. сл. белый (в речи негров) фас , грань (кристалла) тех. (лобовая) поверхность , торец полигр. очко (литеры) тлв. экран (трубки) тех. уровень (жидкости) тех. передняя грань (резца) разг. человек , лицо ; чувак It's nice to see so many familiar faces! — Приятно видеть знакомые лица! Синоним: person
лицо , индивидуальный облик, отличительные черты The railways changed the face of Britain. — Железные дороги изменили облик Британии.
открытый склон, склон холма стенка лунки (в гольфе) спорт. ударяющая поверхность (клюшки для гольфа, хоккейной клюшки, крикетной биты) , струнная поверхность (теннисной ракетки) выходить , быть обращенным (к кому-л. / чему-л.) ; быть повернутым (в определенную сторону) the house faced eastwards — дом выходил фасадом на восток my window faces the street — мое окно выходит на улицу the picture faces page 7 — рисунок к странице 7 The little chapel faces eastwards. — Эта небольшая часовня обращена к востоку. Синоним: overlook, front, give
украшать , отделывать (одежду, мебель) to face a coat with gold braid — отделать мундир золотым галуном The uniform was red faced with yellow. — Форма была красная с желтой отделкой. The cabinet is faced with a walnut veneer. — Шкаф отделан ореховым шпоном. The dressmaker faced the inside of the woollen suit with silk. — Портниха подшила шелковую подкладку к шерстяному костюму. Синоним: trim, coat, overlay
облицовывать ; наносить покрытие to face a building with marble — облицевать здание мрамором to face a table with rose-wood veneering — фанеровать стол розовым деревом The more modern fence is faced with stone. — Более современный забор облицован камнем.
скомандовать поворот, заставить повернуться the captain faced his company left — капитан скомандовал роте «налево» right face! — направо! He faced them to the door as if directing them out. — Он развернул их в сторону двери, как бы выпроваживая. He faced them to the left and marched them westward in a long column. — Он скомандовал им повернуться налево и длинной колонной повел их в западном направлении.
находиться лицом к they sat so as to face each other — они сидели друг против друга /лицом друг к другу/ the man now facing me — человек, который сейчас находится передо мной stand facing the light — станьте лицом к свету
смотреть в лицо I can't face him now — я не могу показаться ему на глаза to face away — отвернуться
встречать (что-л.) смело ; смотреть в лицо (чему-л.) без страха to face the ordeal — стойко выдержать испытание to face the facts — смотреть в лицо фактам to face danger — мужественно встретить опасность I can't face the disgrace of a failure — я не смогу перенести позор провала you'll have to face it yourself — вам самому придется с этим справиться
сталкиваться лицом к лицу (с чем-л.) to be faced with a difficulty — встретиться /столкнуться/ с трудностью to be faced with bankruptcy — оказаться перед угрозой банкротства he was suddenly faced with the necessity of ... — он внезапно очутился перед необходимостью ... the problem now facing us — проблема, стоящая сейчас перед нами
полировать ; обтачивать this stone has not been properly faced — этот камень плохо отполирован
повертывать лицом вверх (игральную карту) подкрашивать (чай) стоять лицом к лицу, встречаться The opponents faced each other across the chessboard. — Оппоненты встретились за шахматной доской. Синоним: encounter, confront
сталкиваться (с неприятностями) ; смело смотреть в лицо (опасности) to face the facts — прямо смотреть в лицо фактам Let's face it! — Давайте посмотрим правде в глаза! I could not face going there alone. — Я не мог поехать туда один. A man will face almost anything rather than possible ridicule. — Человек может перенести практически все, кроме перспективы стать посмешищем.
(face with) ставить перед (чем-л.) to be faced with the necessity of doing smth. — быть поставленным перед необходимостью что-л. сделать to face smb. with irrefutable evidence — представлять кому-л. неопровержимые улики Faced with the threat of losing their jobs, the workers decided to go back to work. — Поставленные перед угрозой потерять работу, рабочие решили вернуться на свои места.
стоять перед (кем-л.; о проблеме) The great problem faces every inquirer into the causes of colliery explosions. — Огромная проблема стоит перед каждым, кто расследует причины взрывов на шахтах.
повернуться , развернуться по команде "About face!" shouted the officer. — "Кру-гом!" скомандовал офицер.
повернуть голову карт. раскрывать , поворачивать лицом вверх (игральную карту) номинальный , формальный , существующий на бумаге (может существенно отличаться от реальной характеристики).
be a consequence of, be caused by, be brought about by, be produced by, be a result of, come after
act in accordance with, abide by, adhere to, stick to, keep to, comply with, conform to, obey, observe, heed, pay attention to, note, have regard to, mind, bear in mind, take to heart, be guided by, accept, yield to, defer to, respect
emulate, take as a pattern, take as an example, take as a model, adopt the style of, style oneself on, model oneself on
informaltake a leaf out of someone's book
be a fan of, be a supporter of, support, be a follower of, be an admirer of, be a devotee of, be devoted to;
be interested in, cultivate an interest in
understand, comprehend, apprehend, take in, grasp, fathom, appreciate, keep up with, see
informalmake head or tail of, latch on to, catch on to, tumble to, get, get the hang of, figure out, get one's head around, get one's mind around, take on board, get the picture, get the drift, get the message, see the light
British informalsuss out
Idioms
follow in somebody’s ˈfootsteps to do the same job, have the same style of life, etc. as somebody else, especially somebody in your family
a ˌhard/ˌtough act to ˈfollow a person who is so good or successful at something that it will be difficult for anyone else coming after them to be as good or successful
следовать , идти (за кем-л., чем-л.) follow me — идите за мной a verb followed by a preposition — глагол с последующим предлогом following is the full text of ... — ниже дается /приводится, напечатан/ полный текст ... to follow blindly — слепо следовать I opened the door for her in silence, and followed her out. (W. Collins, The Woman in White) — Я молча открыл ей дверь и проследовал за ней. to follow in smb.'s footsteps — пойти по чьим-л. стопам Синоним: shadow, tag, tail, trail Антоним: lead, precede
сопровождать ; сопутствовать this thought follows me everywhere — эта мысль не оставляет меня to follow smb. in — входить вслед за кем-л. Синоним: accompany, serve
следовать за , наступать после; быть следующим; формировать последовательность night follows day — за днем наступает ночь meat followed the soup — после супа подали мясо dinner was followed by a dance — после обеда были танцы Punishment must follow conviction, not antecede it. — Наказание должно следовать за осуждением, а не предшествовать ему. You go ahead, and we'll follow on. — Идите вперед, а мы за вами. Синоним: ensue
следовать (за кем-л.) , быть преемником he followed his father as head of the firm — он сменил своего отца на посту главы фирмы Синоним: succeed
преследовать , гнаться , гоняться прям. и перен. to follow a retreating enemy — преследовать отступающего врага He is followed. — За ним погоня. I follow fame. — Я жаден до славы. Синоним: chase, pursue
следить , провожать (взглядом) he thinks he's being followed — ему кажется, что за ним следят to follow closely — пристально следить
придерживаться , следовать ; соблюдать ; не отклоняться (от курса, в широком смысле) to follow a policy — придерживаться (какой-л.) политики to follow the custom — следовать обычаю to follow regulations — соблюдать правила to follow a strict diet — соблюдать строгую диету to follow directions — действовать по указаниям ; выполнять указания to follow faithfully — твердо придерживаться A number of developing countries in Latin America followed the opposite path. — Ряд развивающихся стран Латинской Америки пошли в противоположном направлении. Follow this path! — Идите этой дорогой! We have followed out your instructions down to the last detail. — Мы выполнили все ваши инструкции до последней запятой.
понимать ; внимательно следить (за ходом мысли, словами) ; слушать I don't quite follow you — я не совсем понимаю вас, не совсем улавливаю смысл ваших слов he followed the argument easily — ход рассуждения был ему понятен I don't follow. — Не понимаю.
следить , интересоваться he follows French politics very carefully — он очень интересуется французской политикой
следовать , логически вытекать из; явствовать ; выводиться ; являться следствием; последствием from what I have said it follows that — из сказанного мною следует, что that doesn't follow — отсюда не следует, это не доказано /еще не ясно/ Under the feudal system, the title follows the land. — В рамках феодальной системы обладание титулом следует из обладания землей. It follows from what you say. — Это следует из ваших слов. If you don't keep your accounts straight, serious debt could follow on. — Если ты не будешь содержать счета в порядке, у тебя может вырасти большой долг.
заниматься (чем-л.) ; избирать (что-л.) своей профессией; иметь ту или иную профессию they follow the same profession — у них одна и та же профессия ; они занимаются одним и тем же to follow the drum — быть или стать солдатом to follow the law — быть или стать юристом to follow the sea — быть /стать/ моряком to follow the plough — пахать
следить взглядом they followed all his movements closely — они пристально следили за всеми его движениями
идти , придерживаться (какого-л.) направления to follow the right road — идти по правильной дороге follow this road, then turn left — идите по этой дороге, затем поверните налево to follow the scent — идти по следу
следовать примеру, быть последователем following the best authorities — следуя крупнейшим авторитетам to follow the old masters — подражать старым мастерам to follow the conservative party — быть сторонником консерваторов /членом консервативной партии/ I am unable to follow you in all your views — я не могу согласиться со всеми вашими взглядами
зависеть , соответствовать the condition of the ionosphere has followed the course of the sun's activity — состояние ионосферы зависит от солнечной активности
( with ) подавать (после чего-л.) they followed dinner with a liqueur — в конце обеда подали ликер to follow a tragedy with a light comedy — показать после трагедии легкую комедию
быть слугой, работником, воином, человеком (кого-л.) ; быть верным (кому-л.) Синоним: accompany, serve
быть поклонником, воздыхателем, фанатом (кого-л.) He was the most followed man of the town. — Он был самым популярным человеком в городе.
провожать кого-л. в последний путь, участвовать в похоронной процессии разделять взгляды, поддерживать ; быть , считать себя последователем, учеником; подражать кому-л. to follow smb.'s example — следовать чьему-л. примеру Virgil has been my master in this poem: I have followed him everywhere. — Вергилий был мне проводником в моей поэме: в каждой строчке я учился у него (Драйден).
Our long ride from Newark to Chester had wearied me, and the restive days of preparation had both excited and frighted me.
So we should be frighted about the abilities we possess.
Boswell was easily frighted when talk turned to the supernatural.
Synonyms
-
Idioms
look a ˈfright to look ugly or ridiculous
take ˈfright (at something) to be frightened by something
разг. пугало , страшилище to look a perfect fright — ужасно /нелепо/ выглядеть ; быть похожим на чучело her clothes were a fright — она была ужасно одета
испуг to have /to get/ a fright — напугаться, испугаться to give smb. a fright — напугать /испугать/ кого-л. to recover from fright — оправиться от испуга the horse took fright at the sound of the explosion — грохот взрыва испугал лошадь
сильный внезапный испуг; страх in / with fright — от страха nasty fright — неприятный испуг stage fright — боязнь сцены sudden fright — внезапный испуг to give smb. a fright — напугать кого-л. to take fright — испугаться to have / get a fright — напугаться to scream with fright — завизжать от страха Синоним: alarm, fear, terror
definition: A ghost is the spirit of a dead person.
example: Many people are afraid of ghosts.
Extra definition
Act as ghostwriter of (a work):
Glide smoothly and effortlessly:
Extra example
A range of sports people, and writers who've ghosted these ‘autobiographies’, discuss the process and the pitfalls.
There remain recurring rumours his blockbuster novels must have been ghosted by a craftsman with the wit that eludes the public man of affairs.
She ghosted numerous novels for someone we all knew as a famous London publisher, and I just want to see in the flesh a woman who could be that happy to stay in the shadows.
We passed one another on the beach, sometimes quite closely, with no sign of recognition, like sleepwalkers ghosting through a dreamscape in which each was alone.
And there were; dark sleek shapes ghosting through the weeds.
His close control is marginally functional, unimpeachable, without being flashy and he has the ability to almost collide with an opponent before ghosting past him.
Synonyms
-
Idioms
be a shadow/ghost of your former ˈself to not have the strength, influence, etc. that you used to have
привидение , призрак , дух the ghost of Hamlet's father — тень отца Гамлета to raise a ghost — вызвать призрак /дух/ do you believe in ghosts? — вы верите в духов /в привидения/? to see a ghost — видеть привидение to believe in ghosts — верить в призраков, верить в привидения Синоним: apparition, phantom, shade, spectre, spirit, spook, wraith, demon
душа , дух to give up the ghost — уст. испустить дух, умереть to give up the ghost / soul — умереть, отдать богу душу, испустить дух Синоним: spirit, soul
тень , легкий след, призрак ; отдаленное напоминание (о чем-л.) the ghost of a smile — чуть заметная улыбка ghosts of the past — тени прошлого /минувшего/ he is a mere ghost of his former self — от него осталась одна тень not the ghost of a chance — ни малейшего шанса ghost of a smile — едва заметная улыбка You don't have a ghost of a chance. — У тебя нет ни малейшего шанса.
фактический автор, работающий на другое лицо, «негр»; безымянный сценарист, кинодраматург , не упоминаемый во вступительных титрах кинофильма физ. «дух», побочное изображение тлв. (слабое) вторичное изображение (из-за отражения сигнала) божественный дух (способ номинации Бога) = ghostwriter являться , преследовать , бродить как привидение Синоним: haunt, prowl
делать за другого работу (в области литературы или искусства) ; писать для другого лица; писать за другого; сочинять за другого his memoirs have been very ably ghosted — кто-то блестяще написал за него мемуары A very distinguished person's wife once asked me if I would ghost her husband's memories. — Однажды жена одного очень высокопоставленного чиновника спросила меня, не смогу ли я написать мемуары для ее мужа. Синоним: ghostwrite
пугать привидениями идти с хорошей скоростью (о парусном судне в почти безветренную погоду) We ghosted into the harbour in the gloom of an autumn evening. — На хорошей скорости мы вошли в бухту темным безветренным осенним вечером.
личный , индивидуальный ; предназначенный для одного лица; отдельный ; персональный ; предназначенный для одного человека individual tastes — личные /индивидуальные/ вкусы individual peculiarities /characteristics/ — индивидуальные особенности individual property — личная собственность individual subscriptions — личные подписи individual attention to smb, smth. — индивидуальный подход к кому-л., чему-л. individual intrenching tools — воен. носимый шанцевый инструмент individual protection cover — воен. защитная накидка individual reserve — воен. неприкосновенный личный запас продовольствия individual roll — амер. воен. скатка с личными вещами и снаряжением differences between individual and institutional investors — различия между индивидуальными и институциональными инвесторами Синоним: personal, private
отдельный , частный ; единичный ; предназначенный для одного лица individual question — частный /отдельный/ вопрос individual man — частное лицо individual peasant — крестьянин-единоличник individual case — единичный /частный/ случай each individual person — отдельное лицо individual fire — воен. одиночный огонь Синоним: single, isolated
характерный , особенный , присущий отдельному лицу; оригинальный an individual style of writing — индивидуальный /оригинальный/ стиль письма an individual style of speaking — особая манера говорить individual cups — антикварные чашки to be individual in one's views — придерживаться особых взглядов individual opinion — юр. особое мнение Синоним: special, particular
часто воен. одиночный individual trench — одиночный окоп individual pit — одиночная стрелковая ячейка individual training — одиночное обучение individual rushes — перебежки по одному
единственный , неповторимый Синоним: single, unique
самостоятельный личность , человек , отдельное лицо, индивидуум ; юр. тж. физическое лицо ; лицо ; особа ; индивид agreeable individual — приятный /покладистый/ человек odd individual — странный тип the rights of the individual — права личности private individual — частное лицо Синоним: person
definition: A pet is an animal that lives with people.
example: Out of all my pets, the dog is my favorite.
Extra definition
Polyethylene terephthalate.
Positron emission tomography, a form of tomography used especially for brain scans.
Extra example
-
Synonyms
-
Idioms
somebody’s pet ˈhate ( British English ) ( North American English somebody’s pet ˈpeeve ) something that you particularly dislike
(любимое) домашнее животное boys often keep rabbits as pets — мальчики часто держат кроликов для удовольствия
любимец , баловень he is his mother's pet — он любимец матери the pet of society — любимец общества to make a pet of a child — избаловать ребенка my pet! — моя лапочка! teacher's pet неодобр. — любимчик учителя Синоним: favourite, minion
раздражение , дурное настроение to be in a pet — дуться, быть в плохом настроении ; быть не в духе to get into a pet, to take the pet — рассердиться, разозлиться ; обидеться to be in a / take (the) pet — сердиться, дуться ; быть в дурном настроении
нефть домашний (о животном) pet bird — комнатная птичка pet monkey — ручная обезьянка pet shop — зоомагазин
любимый pet students — любимые ученики, любимчики преподавателя pet son — любимый сын
ласкательный , ласковый , нежный pet name — ласковое имя, прозвище
излюбленный , любимый pet subject — излюбленная тема one's pet aversion /peeve, hate/ — шутл. самая нелюбимая вещь tomatoes are my pet aversion — больше всего не люблю помидоры
баловать , ласкать you cannot pet a child without making mischief — балуя ребенка, вы причиняете ему вред don't pet the dog. He bites — не ласкайте собаку. Она кусается Синоним: fondle, cherish
обниматься , целоваться ; нежничать ; заниматься петтингом Синоним: neck
example: I was happy to finally reach my destination.
Extra definition
An act of reaching out with one’s arm:
The distance to which someone, especially a boxer, can stretch out their hand:
The extent or range of something’s application, effect, or influence:
The number of people who watch or listen to a particular broadcast or channel during a specified period:
A continuous extent of water, especially a stretch of river between two bends, or the part of a canal between locks:
A distance traversed in reaching:
Extra example
She will play happily so long as the dolly is within her reach should she desire it.
I nearly slapped him, but he danced out of my reach before turning back.
That shocked me into action, and without thinking, I jumped away from his reach.
Smith, who has the reach and height to be a solid left tackle, must improve his strength.
Here is a boxer who has a good reach and tactfully uses it.
He can be unpredictable, able to move swiftly round the ring and be elusive, but has the height and reach to stand and trade blows.
He takes pains to limit the range and reach of his case against censorship.
It is law which is secular in origin, yet greatly limited, in its formal version, in its reach and effect.
The entertainment industry, meanwhile, continues to overestimate its reach and influence.
Cable and satellite channels have a combined reach of 18 million.
With over 50% of homes now able to watch the channels both share and reach are growing.
No other media company has this channel's reach.
It is designed to divert water from the upper reaches of the river to the northeast coast.
Some creeks or river reaches are fed by springs or groundwater seeps.
The dam is in Hubei province, to the east of Sichuan and Chongqing, and water flow has surged over warning levels after the upper reaches of the Yangtze River started flooding.
Synonyms
grasp, range
capabilities, capacity
Idioms
something comes to/reaches somebody’s ˈears somebody hears about something, especially when other people already know about it
reach for the ˈstars to try to be successful at something that is difficult
within (easy) ˈreach (of something) close to something
протягивать , вытягивать (особ. руку) ; простирать (тж. reach out, reach forth) to reach one's hand across the table — протянуть руку через стол to reach forth one's arms — простирать руки to reach out a foot — выставить ногу a tree reaches (out) its boughs towards the light — дерево тянет ветви к свету Some of us reached their arms over the table, to take a new issue of "Times". — Некоторые из нас потянулись через стол за свежим номером "Таймс". Reaching down, he pulled the cat from the well. — Протянув руку вниз, он вытащил кошку из колодца. You can feel the rain if you reach out your hand. — Если ты выставишь руку, ты почувствуешь, что идет дождь. reach forward — стремиться (к чему-л.) Синоним: extend, stretch out
(часто for ) дотягиваться ; тянуться (к чему-л., за чем-л.) to reach for the bread — потянуться за хлебом a false alarm had them reaching for their guns — ложная тревога заставила их схватиться за оружие There was no time for me to reach for my gun. — У меня не было времени добраться до своего пистолета.
доставать , брать to reach smth. down — снять (вниз) что-л. to reach smth. up — поднять что-л. (вверх) to reach a book (down) from the top shelf — достать /снять/ книгу с верхней полки to reach at smth. — схватить что-л. ; вцепиться во что-л. he reached down his hat — он взял /снял/ (с крюка, полки) свою шляпу Please reach me down that book on the high shelf. — Достань мне пожалуйста вон ту книгу с верхней полки. He is not so tall as to reach the ceiling. — Он не настолько высок, чтобы достать до потолка.
разг. передавать , подавать (иногда reach over) reach me the mustard, please — передайте мне, пожалуйста, горчицу Could you reach me some bread, please? — Передайте, пожалуйста, хлеб.
простираться ; доходить (до какого-л. места) to reach (up to) the skies — доходить до неба to reach (down to) the bottom — доходить /тянуться/ до самого дна their land reaches as far as the river — их земли простираются до самой реки empire that reaches from ... to ... — империя, простирающаяся от ... до ... this ladder won't reach the window — эта лестница не достанет до окна the new railway has not yet reached our village — новая железная дорога еще не доведена до нашей деревни his beard reached to his waist — у него была борода до пояса a coat that reached (to) one's heels — пальто до пят Синоним: accomplish, achieve, attain, earn, come Антоним: bungle, fail, miss
охватывать as far as eye could reach — насколько может охватить взор
проникать (куда-л.; о звуке, свете) , достигать (слуха и т. п.) the light of the sun does not reach (to) the bottom of the ocean — солнечный свет не проникает на дно океана not a sound reached our ears — до нашего слуха не доходило ни звука his voice reached the last row — его голос доносился до последнего ряда
достигать , доходить your letter never reached me — ваше письмо так и не дошло до меня your letter reached us yesterday — офиц. ваше письмо было получено нами вчера the news reached me late — известие дошло до меня с опозданием all that has reached me about him — все, что я о нем слышал telecast that reached 25 million people — телепередача, которую смотрело 25 млн. человек Синоним: accomplish, achieve, attain, earn, come Антоним: bungle, fail, miss
достигать (места назначения) ; доезжать , доходить , добираться to reach the summit of the mountain — добраться до вершины горы we shall reach town by night — к ночи мы уже будем в городе the train reaches Oxford at six — поезд прибывает в Оксфорд в шесть часов the hour hand has reached two — часовая стрелка дошла до цифры два the steps by which you reach the entrance — ступеньки, ведущие к входу You may easily reach London in a day from here. — Отсюда вы можете легко добраться до Лондона за день. to reach ten million dollars — достигать десяти миллионов долларов He expects the cost of research and development to reach ten million dollars. — Он ожидает, что затраты на исследования и разработки достигнут десяти миллионов долларов. Синоним: achieve, come
арх., поэт. понимать , постигать some double sense that I reach not — некий двойной смысл, непостижимый для меня I cannot reach the meaning of this dark expression. — Я не могу понять значение этого неясного выражения.
достичь , добиться to reach a goal — достичь /добиться/ цели to reach the object of one's desires — достичь желаемого ; добиться исполнения своих желаний to reach success early in life — смолоду добиться успеха to reach perfection — достичь /добиться/ совершенства to reach success — добиться успеха
доживать ; достигать (какого-л. возраста) to reach middle age — достичь среднего возраста to reach old age — дожить до старости he has reached the age of sixty — ему исполнилось 60 лет
(часто to , into ) составлять (какое-л. количество) ; доходить , достигать the sum total reaches a hundred francs — общая сумма составляет сто франков the members reached into many thousands — количество членов доходило до нескольких тысяч the losses reached a considerable figure — убытки составили значительную сумму The cold weather has reached well into the spring. — Холодная погода держалась весной довольно долго.
трогать , пронимать ; производить впечатление ; оказывать влияние to reach smb. — пронять кого-л. ; «дойти» до кого-л. he saw that he had not reached her at all — он видел, что его слова не произвели на нее никакого впечатления /не дошли до нее/ what more must I say to reach you? — что же мне еще сказать, чтобы вы поняли? men who cannot be reached by reason — люди, на которых разумные доводы не действуют how is his conscience to be reached? — чем можно пробудить в нем совесть?
(обыкн. after ) стремиться (к чему-л.) ; добиваться , искать (чего-л.) to reach after fame — стремиться к славе, искать славы For years he studied many forms of religion, reaching after the truth. — Многие годы он изучал разные религии в поисках истины.
разг. связаться (с кем-л. по телефону и т. п.) ; устанавливать контакт; сноситься , сообщаться (с кем-л.) ; застать (дома и т. п.) to reach smb. for comment — обратиться к кому-л. с просьбой высказать свое мнение /прокомментировать событие/ where can I reach you? — куда вам позвонить? ; как можно с вами связаться? ; где вас можно поймать? Brown could not be reached — Брауна не могли найти, с Брауном нельзя было связаться (по телефону и т. п.) the minister could not be reached for comment — получить комментарий министра (газете) не удалось You can reach me on the phone or by e-mail. — Вы можете связаться со мной по телефону или по электронной почте. how to reach me? — как со мной связаться?
проф. разг. попасть (пулей, камнем) ; задеть , ранить (в фехтовании и т. п.) ; нанести удар , ударить (в боксе и т. п.) to reach the target — воен. поражать цель to reach smb. a blow on the ear — дать кому-л. в ухо to reach smb. a kick — наподдать кому-л., ударить кого-л. ногой
вытягиваться , протягиваться boughs reach out towards the sun — ветви тянутся к солнцу a hand reached out and held me — откуда-то протянулась рука и схватила меня
прийти (к чему-л.) to reach a conclusion — прийти к выводу to reach a stage — вступить в стадию
распространяться (на что-л.) the law does not reach these cases — закон не распространяется на эти случаи Queen Victoria's reign reached into the 20th century — царствование королевы Виктории продолжалось и в XX веке
амер. разг. «подъехать» (к кому-л.) ; «обработать» (кого-л.) подкупить (свидетеля и т. п.) ( to ) редк. хватать , быть достаточным для чего-л. his means will not reach to that — его средств на это не хватит
раскидывать (ветви) выхватывать , вытаскивать (оружие) He reached forth his sword. — Он выхватил меч.
протягивать , давать I reached him the letter. — Я протянул ему письмо.
внушать , убеждать , уверять ; склонять (на свою сторону) The merchants know how Chinese are to be reached. — Торговцы знают, как нужно убеждать китайцев. Синоним: impress, convince
застать ; настигнуть уст. доходить (до понимания чего-л.) постигать попасть (пулей и т. п.) ; задеть , ранить (шпагой, рапирой) амер.; разг. подкупать , давать взятку If the criminal can "reach" the complaining witness he has nothing to worry about. — Если преступник имеет возможность дать взятку свидетелю обвинения, ему не о чем беспокоиться. Синоним: bribe
тк. sing протягивание (руки и т. п.) to make a reach for smth. — протянуть руку /потянуться/ за чем-л. to get smth. by a long reach — с трудом дотянуться до чего-л. within reach of one's hand — под рукой ; ≅ стоит руку протянуть
размах , амплитуда reach of crane — тех. вынос стрелы крана A good length ball depends entirely upon the size and reach of a batsman. — Хороший пролет мяча зависит от его размера и размаха того, кто отбивает мяч.
досягаемость ; доступность ; предел досягаемости within reach — в пределах досягаемости beyond /out of, above/ reach — вне (пределов) досягаемости with in easy reach of the station — неподалеку от станции the goal is within our reach — мы близки к цели cars within the reach of small purses — автомобили по доступной цене no help was within reach — помощи неоткуда было ждать beyond one's reach — вне досягаемости, недоступный
радиус действия the reach of a gun — дальнобойность the reach of eye /of sight/ — видимость, пределы видимости the reach of sound — слышимость out of reach of the guns — вне досягаемости огня орудий
круг , уровень (знаний и т. п.) ; кругозор ; охват ; область влияния; сфера beyond the reach of all suspicion — выше /вне/ всяких подозрений a reach of thought far beyond one's contemporaries — гораздо более широкий кругозор, чем у современников such subtleties are beyond my reach — такие тонкости выше моего понимания he has a wonderful reach of imagination — у него удивительный полет фантазии
протяжение , пространство ; полоса (территории) reach of meadow — ширь луга the reaches of the valley — просторы долины
колено реки; плес ; бьеф the upper reaches of the Thames — верховья Темзы
мор. галс дистанция удара (бокс) this boxer has a long reach — у этого боксера длинные руки
круги (общества) ; уровень (положения и т. п.) the higher reaches of academic life — академическая элита, высшие научные круги the highest reach of oratory — верх ораторского искусства new reaches of success — новые достижения на пути к успеху
область (воздействия) out of reach of danger — в полной безопасности they are out of reach of harm — им ничто не может повредить
прямой участок (дороги) ж.-д. длина плеча перегон , этап (пути) ездка диапазон (голоса) диал. надбавка к жалованию to obtain a small reach — получить маленькую премию
преим. (reaches) плес , участок реки между изгибами lower reaches — низовье реки upper reaches — верховье реки
example: I was happy to return home to my mom after school.
Extra definition
An act of coming or going back to a place or activity:
An act of going back to an earlier state or situation:
The action of returning something:
(In tennis and other sports) a stroke played in response to a serve or other stroke by one’s opponent.
A thing which has been given or sent back, especially an unwanted ticket for a sporting event or play:
A ticket which allows someone to travel to a place and back again:
An electrical conductor bringing a current back to its source.
A second contest between the same opponents:
A profit from an investment:
A good rate of return.
An official report or statement submitted in response to a formal demand:
A returning officer’s announcement of an election result:
An endorsement or report by a court officer or sheriff on a writ.
Election to office:
A mechanism or key on a typewriter that returns the carriage to a fixed position at the start of a new line.
A key pressed on a computer keyboard to simulate a carriage return in a word-processing program, or to indicate the end of a command or data string.
A part receding from the line of the front, for example the side of a house or of a window opening.
Extra example
All I ask is that you pray for me and my safe return.
I apologize for being late - a cancelled flight on my return from Chicago in mid-week disrupted my schedule a bit.
That night, over a hundred people showed up to pray for the safe return of the captives.
Steve Chapman writes today about terrorism, fear, and the return to normalcy.
In particular, the Duke's absence and consequent abuse of power by one of his deputies serves to justify the return of full centralized authority in the last Act.
Coming at a time when students here are demonstrating for the return of government grant funding the play leaps into sharp contemporary focus.
Lost lovers and lost children rarely figure in his accounts - but lost books are mourned, and their return marked with rejoicing.
All Inland Revenue correspondence has a return address on the back of the envelope.
Parents pay £3 to join the service and then a further £1 to hire a toy for two weeks, 50p of which will be refunded on return of the item.
He nets a backhand return on the first set point but forces an error with the second, and the crowd goes bananas!
The technology can resolve disputes for viewers over line calls, compare first and second serves and identify areas where returns of serve are made.
Her opponent from Eastridge nailed a cross-court winner on the return.
With the 2,750-seat City Center selling out every performance (with a long nightly line outside the box office hopefully waiting for returns) it must be judged a smashing success.
The 300 tickets available for the event sold out weeks ago and there is a long waiting list of people hoping for returns.
37-year-old Hughes had audiences queuing around the block for returns when he staged his first one-man show, Map, at the Traverse in 2002.
When he arrived at Heathrow on 4 March he had a return ticket and told the immigration officer that he was coming to this country as a tourist for two and a half weeks.
To get to my conference on time, I must fly back to New York and use my original return ticket.
Club prices start at stg £3,068 for a return ticket.
He became one of the few trusted confidantes of Bobby Fischer, who in turn made Torre his official second for his 1992 return match with Boris Spassky.
Undefeated Mayo continued to advance its bid for a place in the knockout stages of the All-Ireland Over-40s football championship by defeating Cavan in the return game at Tarmonbarry on Thursday evening.
Despite a spirited effort from HMS Tireless the submariners lost the inaugural match but they are already looking forward to a return match and the chance to level the score.
Quick returns on investment and high dividends have to be achieved to keep the confidence of shareholders.
Diversification will be critical for investors looking for steady returns in a low interest rate environment.
The emphasis is on secure long-term investment and the guaranteed returns are currently as low as four per cent per annum.
Examining surviving Victorian housing from outside and from within can be very revealing particularly if these can be matched to information from Census returns.
Secondly, we built a database of information transcribed from the census returns.
However, SER staff registers suggest that the staff at Ashford works in 1881 was 1,366, far beyond the 496 of the census return.
On the other hand, the regional gulf in Britain revealed by the election returns was very plain.
Minority party representation is guaranteed in both chambers regardless of election returns.
All had appeared in readiness for Harris to deliver the coup de grace to Gore on Saturday, once the absentee ballot returns were completed.
New ground has also been broken with the return of a black Conservative MP.
This year the Green Party is campaigning hard for the return of political parties to this Parliament that can work together in a cooperative and consultative way, for the common good.
The general election of June 1951 saw the return of significant numbers of right-wing deputies for the first time since 1945.
Type another question in the unasked column and press the return key.
Don't type ‘y’ or ‘yes’; just accept the defaults by hitting the return key.
However, this morning the number key containing the dollar sign stopped working, followed by the delete key and the return key.
The master bedroom is off the first floor return which has a window that overlooks the River Suir.
A mahogany staircase leads to the upper floor and on the return there is a large arched window with antique coloured glass panels.
The garden level can be accessed independently from the front garden as well as from the hall floor return.
by reˈturn (of ˈpost) using the next available post; as soon as possible
many happy reˈturns (of the ˈday) used to wish somebody a happy and pleasant birthday
the ˌpoint of ˌno reˈturn the time when you must continue with what you have decided to do, because it is not possible to get back to an earlier situation
(on) ˌsale or reˈturn supplied with the agreement that any item that is not sold can be sent back without having to be paid for
движение назад, возвращение a return home — возвращение домой /на родину/ return address — обратный адрес return fare — стоимость обратного проезда return visit — дип. ответный визит return match /game/ — спорт. ответный матч /-ая игра/ return motion — физ. обратное /возвратное/ движение ; тех. обратный ход on return — по возвращении by return (of post /of mail/) — обратной почтой the return of spring — возвращение весны a return to public order — восстановление общественного порядка his return to civilian life — его возвращение на гражданку on their return from a trip abroad — по их возвращении из-за границы The Return of the King — "Возвращение короля" (название третьей части эпопеи Дж.Р.Р. Толкина "Властелин Колец") by return of mail — обратной почтой by return of post — обратной почтой after his return to Great Britain — после его возвращения в Великобританию
отдача , возврат ; возмещение to make a poor return for smb.'s kindness — отплатить неблагодарностью за чью-л. доброту he asked for the return of his book — он попросил, чтобы ему вернули его книгу in return — взамен, в обмен ; в ответ ; в оплату he was given a receipt in return for his money — он заплатил деньги и получил квитанцию /расписку/ in return — в ответ; взамен; в свою очередь return of goods — возврат товара to show good returns on capital employed — демонстрировать высокую отдачу на вложенный капитал
эк. оборот quick return — быстрый оборот (средств) quick return of capital — быстрый оборот капитала
эк. доход , прибыль , выручка , поступления gross return — валовой доход a return on capital — прибыль на капитал to bring (in) an optimal return — приносить оптимальный доход the return of the year amounts to ... — годовая прибыль равна ... quick returns — быстрый доход, быстрая прибыль expected return — ожидаемый доход return net return — чистый доход to yield a good [poor] return — приносить хороший [плохой] доход yielding a high return — приносящий высокий доход Синоним: gain, profit, income
официальный отчет; рапорт tax return — налоговая декларация (подаваемая налогоплательщиком для исчисления причитающегося с него налога)
мн. , общ. отчетные данные, сведения результат выборов; отчет о подсчете голосов early returns — предварительные результаты выборов Early returns show opposition party may have won. — Предварительный подсчет голосов показывает, что оппозиционная партия, по-видимому, одержала победу на выборах. election returns — результаты выборов final returns — окончательные результаты выборов late returns — последние результаты выборов
возвращенные чеки, векселя; мн., банк. возвращенные чеки to return a bill unpaid — возвращать вексель неоплаченным Синоним: return items
возражение , ответ to return an answer — дать ответ in return — в ответ, в обмен, взамен ; в свою очередь Синоним: reply, answer, retort
эл. обратный провод ; обратная сеть ведомость , список избрание his return to Parliament — его избрание в парламент
pl возвращенный , непроданный товар тех. отходы производства, идущие в переработку return air — тех. отработанный воздух
юр. возврат шерифом судебного приказа (в суд) надпись шерифа на судебном приказе (возвращаемом в суд) воен. встречный удар спорт. ответное нападение (фехтование) спорт. прием (мяча) мед. возврат (болезни) ; рецидив tag return — возврат метки
горн. вентиляционный просек или ходок с.-х. приплод , расплод спец. обрат pl спец. ситовый сход pl некрепкий табак низкий сорт табака (из отходов) повторное появление, повторение (чего-л.) I am better, but have had two or three returns of sickness. (M. R. Mitford) — Мне лучше, но у меня было два или три повторных приступа болезни.
(retrurns) возвращенные товары; непроданные товары спорт. ответная подача; ответный матч return match / game — ответный матч, игра England could only score four in the return at Highbury. — Англичане смогли забить всего лишь четыре мяча в ответном матче в Хайбери.
горн. вентиляционный просек, ходок ж.-д.; = return ticket билет в оба конца, билет туда и обратно The man didn't stop to buy a ticket. He must have a return. (S. Brett) — Этот человек не остановился, чтобы приобрести билет. Наверняка у него билет в оба конца.
крыло , отсек здания обратный полет, полет в обратном направлении восстановление (напр. скорости полета) free speed return — самопроизвольное восстановление скорости (полета)
мн. , торг. возвращенные товары (возвращенные покупателем продавцу либо розничным торговцем оптовому торговцу или производителю) Синоним: return goods, returned goods
мн. , марк. полученные ответы (об откликах на прямую почтовую рекламу) производительность ; доходность ; рентабельность (выраженное в процентах отношение дохода к величине капитала, связанного с получением данного дохода) отчет (финансовый, статистический и т. п.) annual statistical return — ежегодный статистический отчет
мн. , пол. результаты выборов Синоним: election returns
возвращаться ; идти обратно to return home — возвращаться домой ; вернуться домой he returned to ask me about smth. — он вернулся, чтобы спросить меня о чем-то the scenes returned again and again before his eyes — эти сцены снова и снова представали перед его взором to return from a holiday / vacation — возвратиться из отпуска, с каникул When I return from the coast, I shall bring good news. — Когда вернусь с побережья, привезу хорошие новости. to return like for like — отплатить той же монетой to return from a holiday [vacation] — возвратиться из отпуска, с каникул
возвращаться , вновь обращаться (к чему-л.) I shall return to this subject — я еще вернусь к этому вопросу he returned to petty thieving — он снова взялся за мелкое воровство Let us return to the question we were first considering. — Давайте вернемся к вопросу, с которого мы начали. Soon she returned to her old habit. — Вскоре она возвратилась к своей старой привычке.
( to ) возвращаться в прежнее состояние to return to dust — обратиться в прах the roses will deteriorate returning to wilderness — эти розы выродятся и снова станут дикими he has returned to his old habits — он вернулся к своим старым привычкам cultivated land returned to forest — обработанная земля заросла лесом the estate returned to another branch of the family — имение снова перешло к другой ветви семейства Without endless watering, these fields will quickly return to desert. — Без постоянного орошения эти поля снова превратятся в пустыню. Синоним: restore
возвращать , отдавать to return a ball /the service, a stroke/ — спорт. отбить мяч to return empties — сдавать порожнюю стеклотару will you return (me) my book? — вы вернете мою книгу? to return books to the library — возвратить книги в библиотеку
отражать (звук, свет) to return an echo — откликнуться эхом ; отозваться эхом Синоним: reflect
класть обратно to return sword to scabbard — вкладывать меч в ножны he returned his handkerchief to his pocket — он положил носовой платок обратно в карман to return the gun to its holster — поместить оружие обратно в кобуру Return the book to its exact place. — Поставь книгу обратно на место. Return swords! — воен. Шашки в ножны!
отвечать ; возражать Синоним: reply, retort
докладывать , официально заявлять; давать отчет; общ. давать ответ to return one's income — сообщать о своих доходах (для определения размера налога) to be returned (as) unfit for duty — быть признанным непригодным к военной службе to return a soldier as killed — внести солдата в список убитых to return guilty — юр. признать виновным to return the result of the poll — объявить результаты выборов to return guilty юр. — признать виновным
эк. приносить , давать (доход, урожай, процент и т. п.) to return good interest — приносить хороший доход ; приносить хороший процент now let's return to your question — теперь давайте вернемся к вашему вопросу Синоним: yield
отвечать (тем же) to return a bow — ответить на поклон to return smb.'s love /affection/ — отвечать кому-л. взаимностью to return good for evil — воздать добром за зло to return like for like — ≅ платить той же монетой to return a compliment — ответить комплиментом на комплимент
❝I can't❞, she returned pettishly - «Я не могу», - раздраженно ответила она избрать (в законодательный орган) the voters returned him in a landslide — он одержал блестящую победу на выборах
юр. призывать к участию в рассмотрении дел (присяжных) физ. отражать (звук, свет) карт. делать ответный ход to return smb.'s lead — ходить в масть ; поддерживать чье-л. начинание
стр. поворачивать , заворачивать в обратном направлении (особенно о стене) I propose that the upper row of stalls should be returned at the west end of the chancel. (J. T. Micklethwaite) — Я предлагаю развернуть назад верхний ряд сидений в западной части клироса.
платить (тем же) to return smb.'s love / affection — отвечать кому-л. взаимностью We must return good for evil. — Надо платить добром за зло. Синоним: repay
произносить что-л. в ответ на какие-л. действия to return many thanks — сердечно отблагодарить
приносить доход, быть прибыльным Синоним: yield
избирать (в законодательный орган) The Member of Parliament was returned with an increased number of votes. — Он был снова избран в парламент еще большим числом голосов. Синоним: elect
спорт. давать ответную игру спорт. парировать удары соперника восстанавливать возвращаться в пункт вылета пол. , упр. избирать , выбирать to return a candidate — избирать кандидата I am so gratified that the voters returned me to the city council. — Я так счастлив, что избиратели выбрали меня в городской совет.
= return ticket and return — амер. и обратно (о поезде, билете) the train runs to Chicago and return — поезд ходит в Чикаго и обратно
Continue to live or exist, especially in spite of danger or hardship:
Continue to live or exist in spite of (an accident or ordeal):
Remain alive after the death of (a particular person):
Manage to keep going in difficult circumstances:
Extra example
They all needed to be pulling in the same direction in order to continue to survive.
Let's not kid ourselves, it is the type of cancer treatment available and where you live which determines who survives.
After Mr Russell was diagnosed he was given six months to live but survived for 15 years.
It is one thing to survive a terrible ordeal and another to learn to live with the fallout.
The humans who survived the disaster lived in a floating space colony.
After surviving the tragic ordeal, the infant has been united with her real father.
It is necessary that surviving family members remain together.
He said employers' schemes should not be required to link payments to inflation or to pay surviving partners after death.
Her special companion preceded her in death and she is survived by many close friends.
Frosh week was when I learned how to survive on one hour of sleep and still have a fantastic day.
You learn how to wake up at the slightest sound and survive on less sleep than Mrs Thatcher.
The American economy can take many shocks and it will still survive somehow because of its tremendous depth.
Synonyms
remain alive, live, sustain oneself, cling to life, pull through, get through, hold on, hold out, make it, keep body and soul together
outlive, outlast, live (on) after, live longer than, remain alive after
Idioms
-
пережить (современников, славу и т. п.) to survive one's wife — пережить свою жену she survived him by five years — она пережила его на пять лет he is survived by his wife and daughter — после него остались жена и дочь He is survived by his wife and two children. — Он (покойный) оставил после себя жену и двоих детей.
продолжать существовать , сохраняться the custom still survives — этот обычай еще существует /сохранился/ this fact survived in my memory — этот факт остался /сохранился, запечатлелся/ в моей памяти Her body died, her fame survives. — Ее тело умерло, а слава живет и поныне.
выживать , переживать остаться в живых , выжить , уцелеть to survive an injury — остаться в живых после ранения I never thought I could survive it — я никогда не думал, что сумею перенести это he was the only one to survive the fire — он один уцелел после пожара
выдержать , пережить , перенести She survived five surgeries. — Ей было сделано пять операций.
definition: To be upset is to be unhappy about something.
example: She was upset because she broke her toy.
Extra definition
Unhappy, disappointed, or worried:
(Of a person’s stomach) having disturbed digestion, especially because of something eaten.
Extra example
And they were very clearly upset about the arrests.
There are many in the party who are desperately and bitterly upset about what happened to Simon Crean, so they are not happy about having to choose another leader.
Others were also upset about Anderson's division of the resource.
Place 1 drop of Peppermint oil in 1/2 glass of water, sip slowly to aid digestion and relieve an upset stomach.
The court heard Mr Stones and Miss Collins felt no ill effects but Mr Gill suffered an upset stomach and diarrhoea and headache and had to take a day off work.
It costs pennies, and its side effect is an upset stomach.
upset the ˈapple cart to cause problems for somebody or spoil their plans, arrangements, etc.
опрокидывание срыв , крах , крушение (планов и т. п.) The revolution and the upset of opinions created a new order of taste. — Революция и разрушение общепринятых взглядов привели к новым склонностям и пристрастиям.
ссора , размолвка a bit of an upset with his father — небольшая размолвка с отцом We had only one upset there. — У нас там была только одна ссора. Синоним: argument, quarrel
расстройство , огорчение ; потрясение he went through a big upset after his father's death — он был потрясен смертью отца
неожиданное поражение (в соревнованиях, на выборах и т. п.) to score an upset over — нанести неожиданное поражение (кому-л.)
падение беспорядок тех. высадка ; осадка высаженное изделие горн. восстающая выработка, сбойка опрокидывать , переворачивать (лодку, автомобиль и т. п.) to upset a boat — опрокинуть лодку
опрокидываться , переворачиваться if you don't sit still, the boat will upset — если вы не будете сидеть спокойно, лодка перевернется
срывать ; расстраивать (планы) ; нарушать (порядок) to upset everything in the house — перевернуть все в доме to upset smb.'s plans — расстроить чьи-л. планы Синоним: disturb, disconcert
выводить из душевного равновесия; огорчать ; расстраивать ; причинять огорчения the bad news completely upset him — плохие новости совсем его расстроили It upset me to learn of their attitude. — Я огорчился, узнав их мнение. Синоним: trouble, distress
расстраивать (здоровье) ; нарушать (пищеварение) he ate something that upset him — у него от чего-то расстроился желудок
тех. обжимать , осаживать полит. подрывать , дестабилизировать нанести неожиданное поражение (в соревнованиях, на выборах и т. п.) to upset the government — нанести поражение правительству
definition: A voice is the sound a person makes when they talk or sing.
example: He used a microphone, so everyone could hear his voice.
Extra definition
Express in words:
Utter (a speech sound) with resonance of the vocal cords (e.g. b, d, g, v, z).
Regulate the tone quality of (organ pipes).
Extra example
Support your art community by voicing your opinion, and prove the visual arts are active and united in Calgary.
We strongly encourage the Macalester community to voice their opinions on this issue.
Kerry voiced his words very confidently and held a firm look on his face.
Since each language has its own way of voicing the consonants and the vowels, names of places as pronounced by locals in their native language seldom sound the same to an outsider.
Words are often pronounced without voicing the H. For example, in the word, everything.
Skills such as shaping of line, pedaling, wrist rotation, voicing and chord playing can be easily incorporated into the piano lesson.
By indicating a different dynamic for each staff, and by writing un peu en dehors above the middle staff, he left little doubt about the intended voicing hierarchy.
The student will enjoy exploring the many colors of piano dynamics, voicing and pedaling.
Synonyms
-
Idioms
at the top of your ˈvoice as loudly as possible
find your ˈvoice/ˈtongue to be able to speak or express your opinion
give voice to something to express your feelings, worries, etc.
like, etc. the sound of your own ˈvoice to like talking a lot or too much, usually without wanting to listen to other people
make your ˈvoice heard to express your feelings, opinions, etc. in a way that makes people notice and consider them
a/the still small ˈvoice the voice of God or your conscience , that tells you to do what is morally right
with ˌone ˈvoice as a group; with everyone agreeing
голос in a gentle voice — мягко, мягким тоном in a loud voice — громко, громким голосом to raise one's voice — повысить голос he likes to hear his own voice — он любит слушать сам себя, он любит ораторствовать speaker voice — голос говорящего ; голос диктора to give one's voice for smth. — подавать голос, высказываться за что-л. to demand a voice in smth. — заявлять о своем праве голоса
выражение внутреннего чувства, убеждения и т. п. ; внутренний голос voice of duty — голос долга
мнение , голос to have a voice in smth. — иметь право выразить свое мнение, оказать влияние ; иметь право (заявлять о своем праве) I have no voice in the matter — это от меня не зависит to give voice to smth. — выразить /высказать/ что-л. ; выражать, высказывать что-л. they gave voice to their indignation — они выразили свое негодование to give voice to the general opinion — выразить общее мнение to follow the voice of the people — прислушиваться к голосу народа to give voice for smth. — высказаться за что-л. my voice is for peace — я стою за мир to raise one's voice against smth. — высказаться против чего-л. I count on your voice — я рассчитываю, что вы выскажетесь в мою пользу /поддержите меня/ without a dissentient voice — единогласно give few thy voice (Shakespeare) — говори поменьше, не откровенничай with one voice — единогласно Синоним: opinion
грам. залог муз. певец ; певица вокальная партия; голос the song is arranged for singing by 3 voices — песня в /на/ три голоса to sing by two voices — петь на два голоса
способность петь voice trial — проба голосов, прослушивание певцов to teach voice — заниматься постановкой голоса he's got a good voice — у него хороший голос, он хорошо поет
библ. глас the voice of God /of the Lord/ — глас божий /господень/ the voice of one crying in the wilderness — глас вопиющего в пустыне
звук the voices of the night — ночные звуки, голоса ночи the voice of cuckoo — кукование the voice of the stream — журчание ручья the voice of the waves — голос /рев/ волн the voice of the hyena — вой гиены the hounds gave voice — собаки подали голос ; собаки залаяли
рупор , выразитель мнения this newspaper is the voice of government — эта газета является рупором /выражает точку зрения/ правительства
воен., тех. (радио)телефонная связь range of voice — дальность радиотелефонной связи voice call sign — радио микрофонный позывной voice channel — линия /канал/ телефонной связи voice frequency — тональная частота
вокальный голос речь decoded voice — декодированная pечь descrambled voice — дескремблированная (декодированная) речь digitized voice — цифровая (оцифрованная) речь reconstructed voice — восстановленная (после цифро-аналогового преобразования) речь recovered voice — восстановленная (после цифро-аналогового преобразования) речь
речевой сигнал эк. , соц. переговоры * выражать (словами) ; высказывать to voice one's protest — выразить протест chosen to voice their grievance — выбранный, чтобы высказать их жалобу to voice the universal sentiment of all citizens — выразить общее чувство всех граждан
произносить ; говорить I have never voiced this name. — Я никогда не произносил это имя. Синоним: utter, speak
фон. произносить звонко, озвончать поэт. наделять голосом муз. настраивать (орган) быть выразителем (чьего-л. мнения) to voice the opposition — быть рупором оппозиции
произносить , зачитывать дикторский текст (в кино, на телевидении и т. п.) заявлять , провозглашать to voice one's protest — заявить протест
выступать выразителем (мнения, интересов и т. п.) , быть рупором, глашатаем
definition: The weather is the condition of the air: hot, rainy, windy, etc.
example: The weather can be sunny, rainy, or cold.
Extra definition
Wear away or change the appearance or texture of (something) by long exposure to the atmosphere:
(Of rock or other material) be worn away or altered by long exposure to the atmosphere:
(Of a ship) come safely through (a storm):
Withstand (a difficulty or danger):
Get to the windward of (a cape).
Make (boards or tiles) overlap downwards to keep out rain.
(In building) slope or bevel (a surface) to throw off rain.
Allow (a hawk) to spend a period perched in the open air.
Extra example
Old, his face was weathered and wrinkled, but he always had a smile for the strange woman and her sporadic emotional outbursts.
A small crevice in the cliff allowed them passage, into a very small, shadowy space between many boulders and the remains of a gnarled, weathered tree.
Bill Harney has the gnarled hands and weathered hat of a lifetime's work with cattle.
Materials have weathered well in the ten years since the building was completed.
Requiring no artificial preservative, the wood weathers naturally and turning silver with age will merge into water and sky.
As carbonate rocks weather, the insoluble fractions are introduced into the cave deposits.
His ships weathered the storm, sailed west and reached Honduras in Central America.
He aides the Master of the ship in trying to weather the storm.
Vessels sheltering in the marina seemed to weather the storms very successfully.
The news was welcomed by traders in the city who have weathered a difficult winter, as they vowed to keep up the momentum.
We have been able, therefore, to weather a very difficult economic climate.
‘We have successfully weathered the most difficult times in recent years,’ chairman and managing director Lo Yuk-sui said.
The ship could not weather the Cape Jackson point and was gradually driven on the lee shore.
Bobby hoisted his one-year-old son, Aidan, into a backpack and went to transfer two pet hawks from their outdoor weathering perch to an indoor mews.
The outdoor facilities are often called the ‘weathering areas’; these areas should be covered with wire or netting or roofed, so that the Red Tailed Hawk is not bothered by other animals.
General weathering is very important for young birds.
survive, come/get through, ride out, live through, pull through, come through (unscathed), outlast, outlive;
withstand, stand up to, bear up against, stand, endure, rise above, surmount, overcome, resist
informalstick out
Idioms
if you say that it is brass monkeys or brass monkey weather , you mean that it is very cold weather
in ˈall weathers in all kinds of weather, good and bad
keep a ˈweather eye on somebody/something to watch somebody/something carefully in case you need to take action
make heavy ˈweather of something to seem to find something more difficult or complicated than it needs to be
under the ˈweather if you are or feel under the weather , you feel slightly ill/sick and not as well as usual
мор. обходить с наветренной стороны, проходить на ветре выдержать , пережить , вынести (тж. weather out, weather through) to weather a storm — выдержать шторм
оставлять под открытым небом; подвергать(ся) атмосферным воздействиям геол. выветривать выветриваться подвергаться атмосферным влияниям подвергать атмосферным влияниям = weather out, = weather through переносить , выдерживать , переживать (бурю, натиск, испытание и т. п.) The other weathered a serious illness and lived on for two or three years. — Другие перенесли серьезную болезнь и прожили еще два или три года. Синоним: persist
погода , погодные условия fine weather — хорошая погода broken weather — неустойчивая /переменная/ погода rough weather — непогода, буря, ненастье flying weather — ав. летная погода thawing weather — оттепель greasy weather — мор. туманная погода, туман in all weather(s) — в любую погоду fair / fine weather — хорошая, ясная погода The weather was bad. — Погода была плохая. I like cold weather. — Мне нравится холодная погода. They go out in all weathers. — Они выходят в любую погоду. to have the weather of smb. — иметь преимущество перед кем-л. to make heavy weather of smth. — находить что-л. трудным, утомительным dirty weather — ненастная погода dull weather — пасмурная погода foul weather — отвратительная погода in the weather — на улице, под открытым небом nonflying weather — нелетная погода reported weather — погода по метеосводке
дождь , гроза , буря , шторм , непогода to make good weather of it — мор. хорошо выдерживать шторм (о судне) under stress of weather — вследствие неблагоприятной погоды, из-за штормов protection against the weather — защита от непогоды, холода и т. п. to make good weather мор. — хорошо выдерживать шторм (о корабле) to make bad weather мор. — плохо выдерживать шторм (о корабле) Синоним: gale, storm
мор. наветренная сторона to have the weather (of) — идти с наветренной стороны to drive with the weather — дрейфовать по волнам и ветру to have the weather — идти с наветренной стороны
с.-х. наклон плоскости крыла ветряка метеоусловия, метеорологическая обстановка actual weather — фактические метеоусловия aerodrome adverse weather — сложные метеоусловия в районе аэродрома airway weather — метеоусловия на авиалинии alternate weather — метеоусловия на запасном аэродроме below minima weather — метеоусловия ниже установленного (для полетов) минимума low weather — сложные метеоусловия marginal weather — метеоусловия (на выполнение полетов) в пределах допуска normal weather — нормальные метеоусловия terminal weather — метеоусловия на аэродроме посадки zero-zero weather — метеоусловия с нулевой видимостью
относящийся к погоде weather sign — примета погоды weather ageing — старение под воздействием атмосферных условий to keep one's weather eye open — смотреть в оба ; держать ухо востро
definition: To be wise is to use experience and intelligence to make good choices.
example: Many people believe that owls very wise animals.
Extra definition
The manner or extent of something:
Extra example
-
Synonyms
-
Idioms
be ˌwise after the eˈvent to understand something, or realize what you should have done, only after something has happened
be/get ˈwise to somebody/something to become aware that somebody is being dishonest
put somebody ˈwise (to something) to inform somebody about something
мудрый , премудрый ; умудренный wise saw — сентенция ; пословица the Three Wise Men, the Wise Men of the East — библ. волхвы wise decision — мудрое решение wise piece of advice — мудрый совет wise answer — мудрый ответ wise saying — мудрая пословица wise policy — мудрая политика He was not very wise. — Он был не очень умен. wise after the event — задним умом крепок Синоним: sage
умный , разумный to get /to grow/ wiser — поумнеть ; приобрести жизненный опыт the child is wise for his age — ребенок умен не по годам you were wise not to go — вы умно поступили, что не поехали It would be wise to agree. — Разумнее было бы согласиться. Синоним: reasonable
благоразумный , здравомыслящий it would not be wise to do it — было бы неблагоразумно делать это ; ≅ я вам не советую этого делать Синоним: reasonable
разг. знающий , компетентный , осведомленный , сведущий to be /to get/ wise (to) — узнать, понять ; увидеть, подметить, заметить to put smb. wise to /of, about, concerning/ smth. — сообщить /рассказать/ кому-л. о чем-л. ; объяснить кому-л. что-л. put me wise about it — введите меня в курс дела to be none the wiser (for) — ничего не узнать (из чего-л.) I was none the wiser for his explanation — его объяснение мне ничего не дало ; из его объяснения я ничего не вынес they laughed at him and he never the wiser — они смеялись над ним, а он ничего не замечал to do smth. without anyone being the wiser — сделать что-л. тайком /втихомолку/ if you hold your tongue no one will be any the wiser — если ты будешь держать язык за зубами, никто ничего не узнает I am wise to you! — я тебя раскусил! he came away as wise as he went — он так ничего и не узнал to be / get wise to smth. — узнать, понять что-л. to put smb. wise to smth. — вывести кого-л. из заблуждения, объяснить, надоумить I finally got wise to their tricks. — В конце концов я узнал об их проделках. Синоним: informed, knowledgeable
амер. разг. умничающий; заносчивый wise guy — умник
расчетливый ; хитрый , ловкий ; проницательный ; себе на уме ирон. глубокомысленный to look wise — принять глубокомысленный вид with a wise shake of the head — глубокомысленно покачав головой
арх., диал. занимающийся колдовством нахальный , дерзкий узнать , понять ; увидеть , подметить , заметить ; сообразить сообщить , рассказать (кому-л. о чем-л.) ; информировать , ставить в известность ; надоумить , подбросить идею wise off — фраз. гл.; амер.; разг. острить; подпускать шпильки; подсмеиваться (над кем-л.)
метод , образ , способ , манера in no wise — никоим образом in this wise — таким способом /образом/ in this wise — таким образом Синоним: manner, mode, fashion, style