definition: To allow something to happen means to let it happen.
example: Having a ticket will allow you to enter the show.
Extra definition
Let (someone) have or do something:
Let (someone) enter a place or go in a particular direction:
Declare or decide that (an event or activity) is legal or acceptable:
Give the necessary time or opportunity for:
Make provision or provide scope for:
Take (something) into consideration when making plans or calculations:
Provide or set aside for a particular purpose:
Admit the truth of; concede:
Be of the opinion; assert:
Extra example
Adam reckons I'm not allowed to eat in bed when I move in with him, but we'll see about that.
Because we are prepared to allow people to make their own decisions we cannot be sure just quite where those decisions will take them.
Faced with these figures, it beggars belief that the Government is prepared to allow people to drink around the clock.
Legal powers agreed in 1990 allow officers to enter properties and turn off alarms if the owner fails to do so.
David has some interesting things to say about the game, and the morally dubious world it allows you to enter.
Thank you for allowing us to enter the throne room of God with our imperfections and doubts.
The Government has decided not to allow cultural events in the evenings in Lalbagh.
Swindon Council's planning committee will decide whether to allow the project to go ahead.
Earlier this month the Federal Justice Minister decided to allow the extradition process to begin.
Churchgate will be closed to traffic to allow the event to take place.
What makes ice so slippery, allowing these fun activities?
His trembling hand got the glass close enough to his mouth to allow him a sip.
He said that it might be possible to amend the Coroner's Act to allow for such a provision to be made.
In some cases the provision which allows for or requires the thing to be done also prescribes that it must be done personally and not by an agent.
Typically, there will be a provision in the rules allowing for their variation from time to time.
Plan your trip allowing for short breaks and start out fresh by getting enough sleep in the week leading up to your trip.
A business plan that does not allow for adjustment can end up very far off the mark.
A wrong calculation allowing for too little time will result in an unfinished work.
Further questioning revealed that the purpose was to allow flood water to escape more quickly.
The scarf's purpose is to allow the bobbin case hook to get close to the needle eye and catch the thread to form a stitch.
The cup of cream for six eggs is there for one purpose only: to allow the recipe to succeed.
The Federal Court has allowed that treatments are patentable.
I hesitated, but allowed that we'd do sort of a trial run for a few months.
He should have allowed that the British Empire was made out of empty spaces or, in India, collapsing states.
He allowed that Social Security was ‘the single most successful government program in American history.’
He allowed that he was going to stay and eat supper with the big old bear.
Synonyms
permit, let, authorize, give someone permission to, give authorization to, give leave to, sanction, grant, grant someone the right, license, empower, enable, entitle, qualify;
consent to, assent to, give one's consent/assent to, give one's blessing to, give someone/something the nod, acquiesce in, agree to, accede to, approve of, tolerate, countenance, suffer, brook, admit of;
legalize, legitimatize, legitimate
provide for, plan for, make plans for, get ready for, cater for, take into consideration, take into account, make provision for, make preparations for, prepare for, accommodate, make allowances for, make concessions for, arrange for;
to give somebody complete freedom of action; to allow a feeling to be expressed freely
позволять , разрешать ; давать разрешение to allow smb. to do smth. — позволять кому-л. делать что-л. to be allowed to do smth. — иметь разрешение делать что-л. she is not allowed out after dark — ей не разрешают выходить из дому после наступления темноты to allow oneself (to do) smth. — позволять себе (сделать) что-л. she allowed herself no sweets — она старалась не есть конфет smoking is not allowed (here) — «не курить» (объявление) no dogs allowed — «с собаками вход воспрещен», «провоз собак запрещен» (объявление) will you allow me to use your pen? — можно мне взять вашу ручку? allow me — позвольте мне (предлагая помочь снять пальто и т. п.) perhaps I may be allowed to speak now — теперь позвольте мне сказать несколько слов /выступить/ she allowed her imagination full play — она дала волю своему воображению /своей фантазии/ Smoking is not allowed. — Курить воспрещается. Admission is seldom allowed to outsiders. — Посторонних сюда обычно не допускают. This is allowed by the law. — Это разрешается законом. He allowed himself no meat. — Он не позволял себе мяса. We allowed the children to go to the park. — Мы разрешили детям пойти погулять в парк. to allow smb. a free passage — разрешить кому-л. бесплатный проезд They are allowed an hour for lunch. — Обеденный перерыв у них длится час. The children are not allowed in until the school bell rings, whatever the weather. — Какая бы ни была погода, детям не разрешается входить в школу, пока не прозвенит звонок. The prisoners are allowed out for half an hour's exercise each day. — Заключенным разрешается получасовая прогулка каждый день. Allow me! — Разрешите! (предложение помощи кому-л.) we have allowed for twenty people — мы были готовы встретить, принять двадцать человек Синоним: permit
( for ) предусматривать ; учитывать ; принимать во внимание ; делать поправку на (что-л.) ; делать скидку на (что-л.) to allow for other expenses — учитывать другие расходы to allow an inch for shrinkage — припустить дюйм на усадку to allow a gallon for leakage — скинуть галлон на утечку it will take thirty minutes to get to the station, allowing for traffic delays — с учетом дорожных заторов /пробок/ путь до станции займет тридцать минут you must allow for his being ill — вы должны учесть /принять во внимание/, что он болен I allow a great deal for the inconstancy of mankind. — Я делаю большую скидку на человеческое непостоянство. to allow for delays — допускать, предусматривать опоздание You must allow for some mistakes. — Вы должны учесть некоторые ошибки. We allowed for the difference in age. — Мы должны сделать скидку на разницу в возрасте. You must allow for shrinkage. — Мы должны сделать поправку на усадку. delivery is not allowed for — доставка не включена [не учтена, оплачивается отдельно] Синоним: permit
( of ) допускать ; признавать ; разрешать the matter allows of no delay — дело не терпит отлагательства the machine does not allow of rough treatment — с этой машиной нельзя так неосторожно обращаться evidence that allows of only one conclusion — данные, на основе которых можно сделать только один вывод The citizens were compelled to allow his great abilities. — Граждане были вынуждены признать его выдающиеся способности. She tacitly allows of his future visits. — Она молчаливо соглашается, чтобы он и дальше приходил. The speaker allowed the debate to continue. — Спикер разрешил продолжить прения.
(allow of) предоставлять , давать возможность (чего-л.) , делать возможным this gate allows access to the garden — через эту калитку можно пройти в сад the prize allows me to buy a motorcycle — на премию я могу купить себе мотоцикл as soon as circumstances allow — как только позволят обстоятельства to allow of some alteration — разрешать, допускать изменения to allow of interpreting the facts in two different ways — допускать двоякое толкование фактов The matter allows of no delay. — Дело не терпит отлагательства.
давать , выдавать (обыкн. деньги) ; предоставлять to allow smth. regularly — выплачивать что-л. регулярно to allow smb. spending money — выдавать кому-л. деньги на мелкие расходы how much money does your father allow you for books? — сколько (денег) дает тебе отец на книги? they allow me one afternoon a week — мне предоставляют один свободный вечер в неделю The school committee allowed a sum of money to each child for clothing. — Школьный комитет выдал каждому ребенку определенную сумму денег на одежду.
признавать (справедливым, правильным) ; принимать ; соглашаться ; официально соглашаться [утверждать to allow a claim — признавать (справедливым) требование one must allow his cleverness /that he is clever/ — нужно признать, что он умен It had been allowed for law. — Это было признано законом. The speaker allowed the objection. — Спикер принял возражение.
ком. делать , предоставлять скидку to allow smb. a discount — давать /предоставлять/ кому-л. скидку ; предоставлять кому-л. скидку to allow a shilling in the pound — делать скидку в один шиллинг с каждого фунта
амер. прост. считать , признавать ; делать вывод , заключение ; амер. заявлять ; утверждать to allow as how — признавать, считать, полагать Jones allows as how maybe Sherman is right — Джоунз говорит, что Шерман, возможно, прав
допустить (что-л.) по недосмотру ; недоглядеть , просмотреть (что л.) to allow a door to remain open — забыть закрыть /затворить/ дверь, случайно оставить дверь открытой to allow a cake to burn — сжечь пирог
definition: To announce something is to make it known.
example: He announced to everyone his new idea for the company.
Extra definition
Make a formal public statement about a fact, occurrence, or intention:
Make known the arrival of (a guest) at a formal social occasion.
Give information about (transport) in a station or airport via a public address system:
Extra example
This is his fifth and final World Cup, as he has announced his retirement and intention to spend more time with family.
Confirmation of this fact was announced by the Minister for Communications, Marine and Natural Resources.
When the Crown Office announced the move, its statement failed to declare the men's innocence.
The butler announced the arrival of the Archers' dinner guests for that evening.
We're going to be announcing some special guests - is that enough of a clue?
Today, for example, I had to announce a guest conductor - the esteemed Henry Chas.
Normally this happens at a regional airport after they've announced your flight has been delayed for a few hours.
Even though the speaker system was obviously working so well, the destination station was not announced.
They announce the next station, and the train begins to slow down.
Synonyms
make public, make known, report, issue a statement about, declare, state, set forth, give out, put out, post, notify, give notice of, publicize, broadcast, publish, advertise, circulate, proclaim, promulgate, trumpet, noise abroad;
disclose, reveal, divulge, intimate
informalshout something from the rooftops
introduce, present, name;
usher in
signal, indicate, be an indication of, signify, give notice of, herald, proclaim;
warn of, foretell, augur, portend
literarybetoken, harbinger
Idioms
-
объявлять ; сообщать ; анонсировать ; оповещать ; извещать ; заявлять ; давать знать to announce smb.'s arrival — извещать /объявлять/ о чьем-л. прибытии it has been announced that the conference will be held in Moscow — (в печати) было объявлено, что конференция состоится в Москве to announce the lap-time — спорт. объявлять результат бега после каждого круга He announced the fact, but gave no details. — Он известил о том, что произошло, но не сообщил никаких подробностей. She could not live without announcing herself to him as his mother. — Она не смогла бы жить, не сообщив ему, что она его мать. It is my pleasure to announce that... — Имею удовольствие сообщить, что... Синоним: declare
докладывать (о посетителе и т. п.) ; объявлять о приходе to announce dinner — докладывать, что обед подан ; пригласить к столу
оповещать ; возвещать ; давать знать (не словесно) to announce smth. by a peal of bells — возвестить о чем-л. колокольным звоном an occasional shot announced the presence of the enemy — случайный выстрел выдал присутствие противника
амер. работать диктором на радио или телевидении ( for ) амер. предложить свою кандидатуру; выразить готовность баллотироваться he announced for the U.S. Senate — он заявил, что намерен выставить свою кандидатуру в сенат США
definition: When someone or something is beside you, they are next to you.
example: The two brothers stood beside each other.
Extra definition
At the side of; next to:
Compared with:
In addition to; apart from:
Extra example
There was a small table with a bowl beside his bed and a person sat on a chair overlooking him.
They sat at one of the better tables up beside the parapet overlooking the courtyard.
Aiden was kind enough to ask me to sit beside him at the table that he had all to himself.
But I feel ugly beside Willow and wonder how she can bring herself to look at me, never mind kiss me.
She is so clever and intelligent, I look at her and think "Wow, I feel stupid beside her".
They might just feel stupid beside those who are much better than themselves.
There are two other artists beside myself that I would like to incorporate into the fabric of my discussion.
You only give respect to people who respect others beside themselves.
My 1 year old son has no contact with other children beside his sister!
Synonyms
alongside, by the side of, at the side of, next to, parallel to, abreast of, at someone's elbow, with, by;
adjacent to, next door to, cheek by jowl with, hard by;
bordering, abutting, neighbouring, close to, near, overlooking
compared with, in comparison with, next to, against, contrasted with, in contrast to/with
Idioms
be beside the ˈpoint to not be important or closely related to the main thing you are talking about
beˈside yourself (with something) unable to control yourself because of the strength of emotion you are feeling
рядом , около , близ , возле he sat (close) beside his friend — он сидел рядом со своим другом a house beside the sea — дом около /у/ моря there is a path beside the river — вдоль реки идет тропинка beside the river — у реки Let me sit down beside you. — Позвольте мне сесть рядом с вами.
по сравнению с , в сравнении с this invention is nothing beside yours — это изобретение ничто по сравнению с вашим there is no one to set beside him — его нельзя сравнить ни с кем Beside Latin our language seems to be quite easier. — По сравнению с латынью, наш язык кажется более простым.
вне , за пределами beside the mark — мимо цели ; некстати he has nothing beside this — у него, кроме этого, ничего нет beside the point /the question/ — не по существу, не относится к делу it is beside our purpose — в наши задачи это не входит this is beside the matter in hand — это не относится к обсуждаемому вопросу beside oneself — вне себя (от горя, волнения) beside the mark — мимо цели; некстати, не по существу beside the purpose — нецелесообразно beside the question — не по существу
вдобавок к, помимо , кроме other men beside ourselves were helping — помогали не только мы
definition: A challenge is something difficult to complete.
example: It was a challenge to climb to the top of the mountain.
Extra definition
Dispute the truth or validity of:
Object to (a jury member):
(Of a guard) order (someone) to prove their identity:
Invite (someone) to engage in a contest:
Enter into competition with or opposition against.
Make a rival claim to or threaten someone’s hold on (a position):
Invite (someone) to do or say something that one thinks will be difficult or impossible:
Make demands on; prove testing to:
Expose (the immune system) to pathogenic organisms or antigens.
Extra example
He said that either a Newton Hearing, in which the disputed evidence is challenged, or an agreed basis of plea needed to take place before he could proceed with the case.
Morrison completes her trilogy by confronting contemporary race and gender representations and challenging declarations of truth and law.
By saying she doesn't remember she is tacitly accepting the truth by not challenging it.
The parties to any jury trial may inspect a copy of the panel from which the jury in their trial will be chosen, in order to decide whether any should be challenged
Defence Counsel may challenge two jury candidates and jurors will be asked if they have any connection with case or defendant.
Since one is not allowed to select jurors, but only to challenge (deselect) them, traditional approaches to jury selection have focused on identification and challenge of undesirable jurors
The security guard challenged him outside the building and the youngster gave himself up.
Harkishin was challenged by security guards when he approached the checkout on Sunday.
Sometimes a guard will challenge me and demand to see my pass.
The contest challenged children to describe what they do before bed each night to help them get a good night's sleep - and why.
Last week a man saw me lifting by myself and challenged me to a contest.
Before she would agree to marry her suitor, she challenged him to several contests and always won.
In 1902, Saint-Pierre was also the bastion of a white supremacy whose power was being challenged by a populist opposition.
Mr Hayes has challenged the introduction of competition at the expense of the British Post Office.
That move is being challenged by the Federal Opposition.
A pioneer in liquid crystal displays, Sharp has seen its once-dominant position challenged by Taiwanese and Korean rivals.
Fan is so far the only candidate and no one has yet emerged from the democratic camp to challenge the position she has held for the past seven years.
The impressive and young Nurney team have not lost sight of the fact that they are one win away from getting themselves into a promotion challenging position.
We are challenged with a most difficult task, which is to uphold the law,’ he said.
Its hardships and difficulties challenge us to look into our soul so that we can ask how deeply we are willing to trust God.
Some might say he was challenging me to work harder for my own good.
The rare breeds hatchery business has challenged them, Drowns says.
No strategy he could come up with would challenge him enough to spark interest.
During the trading year, random events could spring up to challenge your ability to manage the business through such unforeseen situations.
The animals were not challenged with antigen after sensitization as the aim was to study the biochemical changes due to sensitization alone.
This suggests that these variables at least remain similarly ranked among individuals, despite the fact that the immune system was challenged by SRBC.
If the immune system was challenged with a large dose of virus or bacteria, then a large population of T cells was generated by the expansion phase.
Synonyms
question, disagree with, object to, take exception to, confront, dispute, take issue with, protest against, call into question;
demur about/against, dissent from, be a dissenter from
test, tax, try;
strain, make demands on, weary, wear out, drain, sap;
stretch, stimulate, arouse, inspire, excite, spur on
Idioms
-
вызов (на состязание, соревнование и т. п.) to launch a challenge against smb. — бросить кому-л. вызов to meet the challenge — принять вызов to issue / send a challenge — бросить вызов to accept / meet / respond to / take up a challenge — принять вызов Challenges to fight are punishable by fine and imprisonment. — Вызовы на поединок караются штрафом и лишением свободы. Синоним: defiance
сложная задача, проблема , испытание (часто используется для обозначения серьезных трудностей, с которыми сталкивается какое-л. лицо при решении какой-л. задачи; иногда используется буквальный перевод "вызов", но более предпочтительными являются переводы "проблема" или "испытание" в зависимости от контекста) the challenge of a nuclear age — задачи, которые ставит перед нами ядерный век to issue the challenge — ставить задачу to meet the challenge — оказаться на высоте formidable / real challenge — настоящий вызов, истинное испытание It was a challenge just to survive. — Даже просто выжить было подвигом. It was a challenge to our very existence. — Само наше существование было поставлено на карту. managerial challenge — сложная управленческая задача Piloting an organization through the growth process represents a formidable managerial challenge. — Провести организацией через процесс роста — это серьезное испытание для менеджмента.
мор. опознавательные (сигналы) оклик (часового) to give the challenge — окликать
вызов на дуэль; картель to address a challenge to smb. — послать кому-л. вызов (на дуэль) to have a challenge delivered by a second — послать вызов через секунданта
сомнение ; постановка под вопрос to bring smth. into challenge — поставить что-л. под сомнение ; бросить тень сомнения на что-л. to bring smb.'s title into challenge — оспаривать чье-л. право a challenge of the premises of an argument — лог. возражения против предпосылок рассуждения
испытание , проба (своих) сил; напряжение сил; нечто требующее мужества, труда и т. п. my new job is not easy but it's a challenge — моя новая работа нелегка, но для меня это будет проба сил
юр. отвод присяжного заседателя peremptory challenge — отвод присяжных заседателей без указания причины challenge to the array — отвод всего жюри challenge to the polls — отвод отдельных присяжных заседателей challenge to the favour — отвод по мотивам заинтересованности /знакомства и т. п. / to uphold the challenge — удовлетворить отвод
возражение (против чего-л.) в ходе процесса амер. недопущение избирателя к голосованию требование об аннулировании избирательного бюллетеня или результатов голосования the election of a new government was met by a challenge from its opponents — противники нового правительства требовали считать недействительным его избрание
книжн. претензия , притязание challenge of superiority — притязание на превосходство to lay challenge to smth. — предъявлять претензию на что-л.
вет. контрольное, проверочное заражение вакцинированных животных охот. лай собак, дающий знать, что они напали на след охот. лай собаки, когда она берет след возражение в ходе судебного процесса; оспаривание Any scheme may be pursued for bringing her title into challenge. — Для того, чтобы оспорить ее право на собственность, можно идти на все, что угодно. Синоним: charge
юр. отвод присяжных challenge for cause — отвод по конкретному основанию peremptory challenge — юр. отвод без указания причины (в уголовных делах)
бросать вызов , вызывать ; ист. вызывать на дуэль We are challenged to produce a precedent. — Нас поставили перед необходимостью создать прецедент.
оспаривать , подвергать сомнению ; ставить под сомнение to challenge the accuracy of a statement — оспаривать правильность утверждения to challenge the wisdom of a procedure — выражать сомнение в целесообразности какой-л. процедуры As a temporary measure, I do not presume to challenge its wisdom. — Я не осмеливаюсь ставить под сомнение разумность этого шага в качестве временной меры.
требовать (усилий, стараний) , стать испытанием (чьих-л. способностей, возможностей) this job will challenge your abilities — эта работа будет испытанием ваших способностей /должна показать, на что вы способны/ this event challenges an explanation — это событие требуется объяснить I'm really at my best when I'm challenged. — Когда ситуация требует от меня проявить способности, я оказываюсь по-настоящему на высоте. The job doesn't really challenge her. — На этой работе она не может как следует проявиться.
отводить , давать отвод Counsel for the parties may challenge the array. — Представители сторон могут дать отвод всему составу коллегии присяжных.
спорт. вызвать на соревнование to challenge smb. to run a race — вызывать кого-л. на соревнование по бегу
сомневаться ; отрицать to challenge smb.'s knowledge — сомневаться в чьих-л. знаниях, ставить под вопрос чью-л. осведомленность
юр. отводить присяжного заседателя юр. возражать (против чего-л. в процессе) амер. давать отвод избирателю (как не имеющему права голоса) требовать признания недействительным избирательного бюллетеня или результатов голосования воен. окликать (о часовом) ; спрашивать пропуск, пароль мор. показывать опознавательные воен. спрашивать (пароль, пропуск) On anyone approaching his post, he must challenge them by the words "Who comes there?" — При приближении кого-либо к его посту, он должен обратиться к ним со словами: "Кто идет?"
охот. подавать голос при взятии следа (о собаке) мед. делать инъекцию уст. требовать (признания, внимания, уважения) I challenge no thanks for what I publish. — Я не прошу благодарности за то, что публикую. Horace challenges superiority above all the poets. — Гораций превосходит всех поэтов.
ˌclaim to ˈfame one thing that makes a person or place important or interesting
have a claim on somebody to have the right to demand time, attention, etc. from somebody
lay claim to something to state that you have a right to own something
make no claim used when you are saying that you cannot do something
stake (out) a/your ˈclaim (to/for/on something) to say or show publicly that you think something should be yours
требование ; претензия , притязание territorial claims — территориальные претензии /притязания/ to lay claim to smth., to set up a claim to smth., to put in a claim for smth. — предъявлять требование /притязание/ на что-л. ; претендовать на получение чего-л. does anyone make a claim to this purse? — разг. чей это кошелек? to submit a claim — предъявлять требование Синоним: right, pretension
иск ; претензия ; рекламация claim in return, counter claim — встречное требование ; встречный иск claim against the public — расход, относимый за счет государства to abandon /to give up, to relinquish/ a claim — отказаться от требования to acknowledge /to admit/ a claim — признать требование /иск/ to allow a claim — удовлетворить требование ; признать правильность претензии to make a claim against /on/ smb. for smth. — предъявить иск кому-л. на что-л. to raise a claim — предъявлять претензию to lay claim to smth., to put smth. to a claim — предъявлять права на что-л. to reject a claim — отказать в требовании ; отклонить рекламацию
разг. утверждение , заявление his claims to the contrary notwithstanding — несмотря на то, что он утверждает обратное
преим. амер.; австрал. участок земли, отведенный под разработку недр; заявка на отвод участка право (на что-л.) ; (законная) претензия ; юр. тж. право требования claim to attention — право на внимание moral claim — моральное право prior claim — юр. преимущественное требование he has no claim on /upon/ me — он не имеет права рассчитывать на меня /на мою помощь/ what claim has he to the property? — какие у него права /основания претендовать/ на это имущество?
патентные притязания, патентная формула ( отдельный ) пункт патентной заявки юр. иск о возмещении убытков или ущерба (в связи с увечьем и т. п.) to put in a claim — подавать иск о возмещении ущерба
преим. амер. и австрал. участок , отведенный под разработку недр; горный отвод to jump a claim — незаконно захватить участок, отведенный другому ; захватить чужое to stake out a claim — отмечать границы отведенного участка ; закреплять свое право (на что-л.)
требовать ; предъявлять требования; заявлять о своих правах на что-л. to claim to be exempt — требовать льготы /привилегии/ ; требовать (для себя) исключения to claim one's right — требовать того, что полагается по праву ; требовать своего to claim attention — требовать внимания ; заслуживать внимания this matter claims our attention — это дело заслуживает внимания he went to claim his bags at the station — он пошел на вокзал получить свой багаж does anyone claim this umbrella? — разг. чей это зонтик? to claim the inheritance — заявить права на наследство The discoverer claimed the island for the nation. — Первооткрыватель заявил о присоединении острова к своей стране. Синоним: demand, require
амер. разг. утверждать , заявлять (что-л.) I claim that it is false — я утверждаю, что это неправда he is claimed to be the only survivor — утверждают, что спасся только он he claimed to have reached the top of the mountain — он утверждал, что достиг вершины горы he claimed to be the best tennis-player in the school — он считал себя лучшим теннисистом школы He claimed that he'd been cheated. — Он заявил, что его одурачили. Magical properties are sometimes claimed for certain medicines. — Некоторым амулетам иногда приписывают магические свойства.
претендовать , предъявлять претензию, требование , притязание ; заявлять права (на что-л.) ; добиваться to claim a court of inquiry — требовать назначения следственной комиссии to claim the throne — претендовать /заявить о своих притязаниях/ на престол to claim a fault — спорт. считать ошибкой I claim that the hearing should be postponed — я требую, чтобы рассмотрение дела было отложено may I not claim your confidence? — разве я не могу рассчитывать на ваше доверие?
юр. возбуждать иск (особ. о возмещении ущерба) to claim damages — требовать возмещения ущерба to claim on /against/ smb. — возбудить иск против кого-л. to claim compensation for the loss — требовать возмещения убытков, подавать иск о возмещении убытков
амер., австрал. занимать участок земли на основе своей заявки юр. возбуждать иск о возмещении убытков Compensation could be claimed against the government for the loss to the owner. — Можно подать иск о компенсации за убытки, понесенные владельцем, против правительства. You should claim against the car insurance. — Ты должен подать иск против компании, страхующей автомобили.
уносить жизни (о стихийном бедствии, болезни, аварии) The Hillsborough Stadium disaster claimed the lives of 96 Liverpool supporters. — Давка на стадионе Хилзборо унесла жизни девяноста шести болельщиков клуба "Ливерпуль".
definition: The condition of someone is the state that they are in.
example: The patient's condition was very good.
Extra definition
Have a significant influence on or determine (the manner or outcome of something):
Train or accustom to behave in a certain way or to accept certain circumstances:
Bring (something) into the desired state for use:
Make (a person or animal) fit and healthy:
Bring (beer) to maturation after fermentation while the yeast is still present:
(Of a beer) become conditioned:
Apply a conditioner to (the hair):
Set prior requirements on (something) before it can occur or be done:
Extra example
That effect may be conditioned on the influence of outside factors and participant attributes and may change over time.
The gods were derived from the world of nature for the simple reason that life in Mesopotamia was controlled or conditioned by the seasons.
And I think that is conditioned by the winter approach and by Ramadan.
But I would also say there is a pleasure in self-display that should be shared with those men and boys who have been conditioned into thinking that the only gratification and power is in looking.
I had to actually ask what that meant in terms of the APR and in two cases they even had to go and look it up because they've been so conditioned into only revealing the monthly figure.
We have become conditioned into being, behaving, reacting to any situation in a certain way, and we perpetuate this conditioning by the way we think.
Redwing boots also sells products to help you condition your boots, like Boot Oil or Mink Oil.
The cost of professionally produced and conditioned seed of agronomic crops is only two to four percent of the cost of production.
He invented a device for putting water vapor into the air to condition yarn produced in textile plants.
Bouts can take a very long time and if you're not conditioned you will struggle.
He was previously conditioned by Ken McPeek, who saddled him to his victory in the Belmont Stakes along with his win in the 2002 Sir Barton Stakes.
Julio Franco, 45, still is playing because he is superbly conditioned.
Keg or brewery conditioned beer is produced so that it is ready to drink as soon as it leaves the brewery.
It isn't ale, either, and although the bottled versions are bottle conditioned, they are much bubblier than English bottle conditioned beers.
Her beers are traditionally brewed, mostly organic and bottle conditioned.
Beers being allowed to condition naturally in the cask calls for a certain care in handling.
Until fairly recently bottled Guinness was a real ale: the beer wasn't filtered or pasteurized but allowed to condition in the bottle.
Always apply as much hair conditioning protection as possible.
After washing and conditioning your hair, comb it from the crown to the ends and let it air-dry.
Bigfish Shampoo is also enriched with panthenol to nourish, moisturize and condition your hair.
At the same time, Giolitti, always walking a tightrope between the conservative and progressive components of his own majority, was heavily conditioned in what he could offer.
The new refrain is that, while the amendment does indeed protect an individual right, the exercise of this right is conditioned on the existence of and participation in a state militia.
The discretion should be conditioned on the existence of some need to remove the ship from the Australian Territorial sea; and the Act should provide standards by which it is to be exercised.
Synonyms
constrain, control, govern, determine, decide;
exert influence on, affect, have an effect on, act on, work on, touch, have an impact on, impact on;
treat, prepare, make ready, ready, prime, temper, process, acclimatize, acclimate, adapt, adjust, soften, season
improve, make healthy, build up, nourish, tone, tone up, get something into shape
Idioms
in mint conˈdition new or as good as new; in perfect condition
on ˈno condition ( also US English under ˈno condition ) not in any situation; never
положение , состояние , условия (как совокупность факторов на данный момент) condition of the market — состояние рынка condition of the track — спорт. состояние дорожки in good condition — годный к употреблению (о пище) ; годный, целый, неиспорченный ; в порядке, в хорошем состоянии, пригодный к эксплуатации to be in condition — быть в хорошем состоянии the house is in a terrible condition — дом в ужасном состоянии the goods arrived in good condition — товары доставлены в хорошем состоянии the patient is in a critical condition — состояние больного критическое he is in no condition to travel — он не в состоянии /его здоровье не позволяет ему/ путешествовать operating / running condition — рабочее состояние ; рабочий режим in condition — в состоянии (что-л. сделать) ; в хорошем состоянии to be in a certain / delicate / interesting condition — эвф. быть в интересном, деликатном положении (о беременной) conditions beyond the experience — условия (полета), по сложности превосходящие квалификацию пилота conditions on the route — условия (полета) по заданному маршруту general conditions of carriage — основные условия перевозки given conditions of flight — заданные условия полета in all meteorological conditions — в [при] любых метеорологических условиях noise certification reference conditions — исходные условия сертификации по шуму noise certification test conditions — условия сертификационных испытаний по шуму to act as conditions dictate — действовать согласно (создавшимся) условиям to fulfil the conditions — выполнять условия (напр, договора) to observe the conditions — соблюдать условия (договора) to ope- rate under the conditions — эксплуатировать в заданных условиях accident conditions — аварийные условия actual flight conditions — реальные условия полета adverse weather conditions — неблагоприятные погодные условия airflow conditions — условия обтекания (напр. фюзеляжа) воздушным потоком airworthy condition — состояние летной годности anticipated operating conditions — ожидаемые условия эксплуатации armed condition — состояние готовности atmospheric conditions — атмосферные условия boundary conditions — граничные условия (по характеристикам воздушного судна) certification reference conditions — исходные условия сертификации contract conditions — условия контракта crew physical condition — физическое состояние экипажа datum conditions — исходные условия declared conditions — заявленные условия ditching conditions — условия посадки на воду emergency conditions — аварийные условия expected conditions — ожидаемые условия favorable conditions — благоприятные условия flight conditions — полетные условия free-stream conditions — условия свободного потока (газа) ground conditions — наземные условия hazardous flight conditions — опасные условия полета hazardous weather conditions — опасные погодные условия in-flight conditions — условия в полете instrument meteorological conditions — приборные метеорологические условия, ПМУ, метеоусловия полета по приборам landing conditions — условия посадки low visibility conditions — условия ограниченной видимости lowest weather conditions — наиболее неблагоприятные погодные условия night-time conditions — ночные условия, условия (полетов) в темное время суток off-design conditions — нерасчетные условия off-field conditions — условия (полета) вне зоны аэродрома out-of-trim condition — несбалансированное состояние (напр. стабилизатора) overflight conditions — условия пролета (местности) poor visibility conditions — условия плохой видимости predetermined conditions — заданные условия reference conditions — расчетные [исходные] условия reference friction conditions — расчетные условия торможения (на ВПП) service conditions — условия эксплуатации simulated conditions — условия (полета) , моделируемые на тренажере special conditions — особые условия stability condition — состояние устойчивости steady conditions — установившиеся условия (полета) storage conditions — условия хранения (напр. груза) takeoff conditions — условия взлета under fair conditions — при благоприятных условиях (полета) unfavorable conditions — неблагоприятные условия visibility conditions — условия видимости visual meteorological conditions — визуальные метеорологические условия, ВМУ weather conditions — погодные условия ; метеорологические условия, метеоусловия condition of the Japanese economy — состояние экономики Японии condition of the victory — условие победы to accept conditions — принимать условия conditions of sale — условия продажи culture conditions — условия культивирования pathogen-free conditions — стерильные [безмикробные, непатогенные] условия determinated condition — детерминированное состояние embryo-active condition — эмбрионально-активное состояние submerged condition — погруженное состояние undeterminated condition — недетерминированное состояние undifferentiated condition — недифференцированное состояние
pl обстоятельства , условия climatic conditions — климатические условия conditions of flight — метеор. условия полета conditions of life, living conditions — условия жизни under existing conditions — при существующих обстоятельствах /условиях/ to better /to amend/ conditions — улучшить условия труда и т. п. living conditions — жилищные условия bad / poor / terrible / critical condition — плохие условия (о ситуации, жилье) pitiful / squalid / repressive conditions — угнетающие условия, жалкие условия (существования) working conditions — условия труда excellent / favourable / good conditions — хорошие условия, благоприятные обстоятельства unfavourable conditions — неблагоприятные обстоятельства difficult conditions — сложные обстоятельства, затруднительное положение international conditions — международная обстановка, международное положение under such conditions — при таких обстоятельствах, в таких условиях Environment, or the sum total of the external conditions of life. — Окружающая среда, или совокупность внешних условий существования. His arrest had brought a new condition into her life. — После его ареста жизнь ее изменилась. access condition — условия доступа commutation condition — условие коммутативности continuity condition — условие непрерывности initial condition — начальные условия monotonicity condition — условие монотонности simple security condition — простое условие безопасности (категория допуска субъекта к объекту должна быть выше категории секретности объекта) worst-case condition — условие наихудшего случая
условие , оговорка to meet the conditions — выполнять условия ; выполнять требования (напр. эксплуатации) to lay down conditions — формулировать /излагать/ условия conditions of sales — условия продажи on /upon/ condition (that) ... — при условии (что) ... on what condition will you agree? — при каких условиях вы согласитесь? to make it a condition that ... — ставить условием, что ... essential condition — важное условие, необходимое условие (up)on condition — при условии to impose / set / state / stipulate a condition — ставить условие to accept a condition — принимать условие to fulfil / meet / satisfy a condition — удовлетворять условию, соответствовать The conditions were that at a given signal the parties were to advance. — Условились, что по сигналу отряды выступят. The condition of a successful school is the concentration of authority and responsibility on one head. — Чтобы школа выпускала по-настоящему образованных людей, необходимо, чтобы власть и ответственность за нее были в руках одного человека. aeration conditions — условия аэрации aerobic conditions — аэробные условия anaerobic conditions — анаэробные условия artificial conditions — искусственные условия aseptic conditions — асептические условия constant conditions — постоянные условия controlled conditions — контролируемые условия favourable conditions — благоприятные условия initial conditions — начальные [исходные] условия isolated conditions — изолированные условия nutrient conditions — условия питания plating conditions — условия посева selective conditions — избирательные условия starting conditions — исходные [начальные] условия starvation conditions — условия голодания unfavourable conditions — неблагоприятные условия Синоним: convention, stipulation, proviso, prerequisite
общественное положение to be of high condition — занимать высокое положение в обществе to live beyond one's condition — жить не по средствам men of all conditions, people of every condition of life — люди всякого звания men of all conditions — люди всякого звания man / person of condition — уст. человек высокого звания, положения
состояние здоровья to improve one's condition — укрепить свое здоровье The hospital described his condition as satisfactory. — В больнице его состояние определили как удовлетворительное.
нарушение , расстройство , болезненное состояние heart condition — болезнь сердца Doctors suspect he may have a heart condition. — Врачи подозревают у него болезнь сердца. Синоним: disorder
условная неудовлетворительная оценка (допускающая возможность пересдачи экзамена) pl. режим to estab- lish the flight conditions — устанавливать режим полета anomalous wind conditions — нерасчетный ветровой режим full power conditions — максимальный режим (работы двигателя) full-load conditions — режим работы с полной нагрузкой (напр. крыла) idle conditions — режим холостого хода
преим. с.-х. кондиция to lose condition — терять кондицию
обыкн. pl тех. режим (работы) юр. условие клаузула, оговорка (в документе) estate upon /in/ condition — условное владение
часто спорт. форма , натренированности in condition — в форме to get into condition — восстановить /прийти в/ форму I can't go climbing, I'm out of condition — я не пойду в горы, я потерял форму
грам. часть условного предложения, содержащая условие real condition — реальное условие
лог. антецедент , основание условного предложения амер. школ. отставание по (какому-л.) предмету, «хвост» предмет , по которому учащийся отстает гражданское состояние ; правовой статус We speak of the condition of a trustee as we speak of the condition of a husband or a father. — Мы говорим о статусе доверенного лица точно так же, как о статусе или положении мужа или отца.
ситуация exception condition — исключительная (особая) ситуация
обусловливать , определять ; регулировать the size is conditioned by the requirements — размер зависит от потребностей the amount of money I spend is conditioned by the amount I earn — сумма моих расходов зависит от суммы заработка He knew how this law limited and conditioned progress. — Он знал, в какой мере этот закон ограничивал прогресс и определял его развитие. he knew how this law limited and conditioned progress — он знал, в какой мере этот закон ограничивал прогресс и определял его развитие Синоним: stipulate, govern, qualify, limit, restrict
тренировать (спортсменов) ; дрессировать (животное) you must condition yourself — вы должны тренироваться /восстановить свою спортивную форму/ Our friends across the water do not appear to know how to condition a dog. — Кажется, наши друзья за океаном не знают, как воспитывать собак.
состояние , кондиционировать устанавливать кондиционер(ы); кондиционировать (помещение) амер. школ. принимать или переводить условно, с переэкзаменовкой; амер. принимать в университет или переводить на курс условно he was conditioned in Latin — ему дали переэкзаменовку по латыни
сдавать переэкзаменовку с.-х. откармливать ; доводить до кондиции приводить в надлежащее состояние текст. определять степень влажности (шелка, шерсти т. п.) психол. приучать особ. путем использования условных рефлексов формировать (сознание и т. п.) society conditions us all — общество всех нас формирует his early life conditioned him — детство сделало его тем, что он есть
редк. ставить условия , уславливаться производить проверку качества (обычно текстильных товаров) определять степень увлажненности шелка Синоним: assay
психол. приучать (используя условные рефлексы) We may study the individual and observe how successive actions of his groupmates condition him to the social habits. — Мы можем изучать индивида и наблюдать, как последовательные действия его собратьев обучают его жизни в обществе. The students rose automatically to the tips of their toes. They were Alphas, of course; but even Alphas have been well conditioned. (A. Huxley, Brave New World, 1932) — Студенты невольно встали на цыпочки. Все они, конечно, были альфы; но и у альфов рефлексы выработаны неплохо. A child born in the far north is soon conditioned to the long cold dark winters. — Ребенок, родившийся далеко на Севере, быстро привыкает к долгим и темным полярным зимам.
definition: To contribute to something means to do something to make it success.
example: We decided to contribute money to the new hospital.
Extra definition
Give (something, especially money) in order to help achieve or provide something:
Help to cause or bring about:
Supply (an article) for publication in a newspaper, magazine, or journal:
Give one’s views in a discussion:
Extra example
Thanks to parental and extended family support the children proudly contributed money to their class events.
Samuelson said another half dozen individuals had also contributed money but he declined to reveal their identities.
They keep asking him if he's a member of or has ever contributed money to the Communist party.
This gives his music a totally unique touch and contributes to the general bleak atmosphere.
It was a remarkable moment in Scottish politics, contributing to a resounding result.
The narrow corridor and small doorways also contributes to the claustrophobic effect.
She was a capable journalist and contributed numerous articles to several Australian newspapers.
He was also writing comic books and contributing articles to counter-culture magazines.
She also spent a year contributing articles to her local newspaper.
I do well academically and contribute regularly to class discussions.
It is a sad reflection on contemporary universities that academics contribute little to the discussion.
Contributions from the floor make up the discussion, and all are encouraged to contribute.
Synonyms
give, donate, give/make a donation of, put up, come up with, subscribe, hand out, grant, bestow, present, gift, accord;
provide, supply, furnish
informalchip in, pitch in, fork out, dish out, shell out, cough up
play a part in, be instrumental in, be a factor in, be partly responsible for, have a hand in, be conducive to, make for, lead to, cause, give rise to;
help, promote, advance, further, forward, oil the wheels of, open the door for, add to
formalconduce to
Idioms
-
жертвовать (деньги и т. п.) ; общ. делать пожертвования [взносы]; взносы to contribute to the Red Cross — жертвовать в фонд Красного Креста to contribute food and clothing for the relief of the refugees — жертвовать продукты питания и одежду в помощь беженцам to contribute money — жертвовать /вносить/ деньги to contribute time — уделять время to contribute help — оказывать помощь (личным участием) to contribute to a present for smb. — участвовать в складчине на подарок кому-л. Please contribute to this collection of money for homeless families. — Будьте так добры, пожертвуйте в фонд помощи бездомным семьям. We contributed clothing for the flood victims. — Мы пожертвовали одежду в помощь пострадавшим от наводнения. to contribute to charity — делать благотворительные пожертвования Pensionable service is the number of years during which you contribute to the pension plan. — Пенсионный стаж — это количество лет, в течение которых вы платите взносы в пенсионный план.
делать вклад (в науку и т. п.) ; способствовать , содействовать to contribute suggestions on scientific questions — вносить предложения по научным вопросам he contributed greatly to the improvement of national music — он многое сделал для развития национальной музыки drink contributed to his downfall — одной из причин его падения было пьянство Fresh air and exercise contribute to good health. — Свежий воздух и физические упражнения способствуют улучшению здоровья. Public opinion can contribute to government decisions. — Общественное мнение может положительно влиять на решения правительства. Синоним: further
сотрудничать (в газете, журнале) to contribute to a newspaper — писать и т. п. для газеты It is an honour to be invited to contribute to your magazine. — Получить предложение писать статьи для вашего журнала - большая честь.
definition: A difference is a way that something is not like other things.
example: The biggest difference between the birds is the color of their feathers.
Extra definition
Alter (a coat of arms) to distinguish members or branches of a family.
Extra example
-
Synonyms
-
Idioms
to stop being unfriendly and become friends again
make all the ˈdifference (to somebody/something) to have an important effect on somebody/something; to make somebody feel better
make a, no, some, etc. difference (to/in somebody/something) to have an effect/no effect on somebody/something
same ˈdifference used to say that you think the differences between two things are not important
sink your ˈdifferences to agree to forget about your disagreements
split the ˈdifference (when discussing a price, etc.) to agree on an amount that is at an equal distance between the two amounts that have been suggested
with a ˈdifference used to show that something is interesting or unusual
a/the ˈworld of difference used to emphasize how much difference there is between two things
разница ; различие , несходство , отличие all the difference in the world — существенная /большая/ разница difference of opinion — расхождение во мнениях, разногласия the difference between two versions of the same text — различие между двумя редакциями одного и того же текста, разночтение with the difference that ... — с той разницей, что ... to make a difference (between) — проводить различие (между) she doesn't make any difference between the children — она совершенно одинаково относится к своим детям ; она не выделяет кого-л. из своих детей it doesn't make much difference — это не имеет (большого) значения, это не слишком существенно it makes a great difference, it makes all the difference in the world — это (совсем) другое дело ; в этом-то все и дело it makes no difference (to me) — (для меня) это не имеет значения ; (мне) все равно he is a businessman, but with a difference — он бизнесмен, но не такой, как все остальные considerable / great / marked / noticeable / striking difference — значительное, большое, явное, заметное различие ; ощутимая разница minor / slight difference — несущественное, небольшое различие radical difference — радикальное отличие subtle difference — тонкое отличие superficial difference — поверхностное различие a world of difference, all the difference in the world — огромная, существенная разница ; огромное, существенное различие It makes no difference. — Какая разница? We don't make any difference between our own employees and freelancers that are working for us. — Мы не делаем различий между штатными и внештатными сотрудниками. structural differences — структурные различия ultrastructural differences — ультраструктурные различия Синоним: dissimilarity, distinction, diversity
разрыв , разница (между ценами, курсами) difference of five pounds — разница в пять фунтов to pay /to meet/ the difference — уплатить разницу to speculate in differences — бирж. играть на разнице difference of potentials — эл. разность потенциалов to meet / pay the difference — уплатить разницу
разногласие , расхождение (во взглядах, мнениях) ; спор ; ссора to have a difference with smb. — поспорить /поссориться/ с кем-л. to have a difference about smth. — повздорить (с кем-л.) по какому-л. поводу we sometimes have our differences — у нас бывают /случаются/ разногласия, нам случается не соглашаться друг с другом to settle /to resolve/ the difference — уладить спор ; устранить разногласия to exaggerate the differences — пре увеличивать разногласия to play upon differences among smb. — играть на разногласиях между кем-л. irreconcilable difference — непримиримое разногласие to compose / arrange / reconcile / resolve / settle / thrash out differences — уладить, устранить, разрешить разногласия to set aside differences — положить конец разногласиям to settle the differences — уладить спор, ссору ; урегулировать, устранить разногласия to have differences — ссориться, не ладить ; расходиться во мнениях Синоним: disagreement
мат. разность first order difference — разность первого порядка common difference of an arithmetical progression — разность арифметической прогрессии
геральд. отличительный знак (герба) несходство ; отличие , различие ; несовпадение Синоним: dissimilarity, distinction, diversity
существенное изменение, перемена (обычно к лучшему) to make a difference — положительно повлиять на что-л., сделать доброе дело, принести пользу Exercise has made a difference in her health. — Физические упражнения заметно укрепили ее здоровье.
воздействие , влияние Where you live can make such a difference to the way you feel. — Условия, в которых мы живем, подчас серьезно влияют на наше мироощущение. His retirement won't make any difference to the way we conduct our affairs. — Его уход на пенсию никак не отразится на ходе наших дел. Синоним: effect, influence
разница 1) разница в цене, выплачиваемая брокером клиенту или клиентом брокеру (в зависимости от движения конъюнктуры) в случае зачета одной сделки другой (на Лондонской фондовой бирже - в течение одного расчетного периода); 2) = differential; см. difference account. отличительный признак различать ; отличать Every individual has something that differences it from another. — В каждом индивидууме есть что-то, что отличает его от любого другого. This differences a wise man and a fool. — В этом различие между умным и дураком. Синоним: differentiate, distinguish
мат. вычислять разность устанавливать различие, проводить различие, дифференцировать These two kinds of repentance may be differenced. — Между этими двумя видами раскаяния можно провести различие. Синоним: discriminate, distinguish
definition: To divide something is to make it into smaller parts.
example: We divided the pizza.
Extra definition
A difference or disagreement between two groups, typically producing tension:
A boundary between two things:
A ridge or line of high ground forming the division between two valleys or river systems.
Extra example
Secondly, by encouraging a drinking culture in younger people, the divide between young and old only widens.
Until today, the Coalition has coasted through this rift without rancour even though there's a huge divide between the two sides.
A society where the social divide between haves and have-nots has become a chasm is a society that breeds violence and brutality.
The appearance is dramatic and bold, straddling the divide between classic and modern.
For Williams, the divide between popular and elite art is the difference between art that makes people comfortable and art that shocks and makes you think.
The divide between the digital and tangible is blurring…
The Blue Nile and White Nile tributaries share a drainage divide with the Omo River.
The river meets a divide, and darkness spreads in four directions.
To the officials and the sheep men of Sydney, the rivers which flowed inland from the western slopes of the divide were rivers filled with much promise.
diˌvide and ˈrule to keep control over people by making them disagree with and fight each other, therefore not giving them the chance to unite and oppose you together
ˌsplit/diˌvide something down the ˈmiddle to divide something into two equal parts
bridge the ˈgap/ˈgulf/diˈvide (between A and B) to reduce or get rid of the differences that exist between two things or groups of people
делить , разделять to divide smth. in two — делить что-л. пополам to divide smth. (into three parts) — разделить что-л. (на три части) to divide one's hair in the middle — носить волосы на прямой пробор divided between hatred and pity — образн. со смешанным чувством ненависти и жалости to divide into two / three parts — делить на две, три части The room was divided into cubicles. — Комната была поделена на отсеки. Thy kingdom is divided, and given to the Medes and Persians. (Daniel 5: 28) — Разделено царство твое и отдано мидянам и персам. (Книга пророка Даниила, гл. 5, ст. 28) divide and rule / govern — разделяй и властвуй (политическая максима, которая приписывается Макиавелли) two great nations divided by a common language — две великие нации, разделенные общим языком (об англичанах и американцах; данный афоризм приписывается Дж. Б. Шоу или О. Уайльду)
делиться , разбиваться на части to divide into smaller groups — разбиться на более мелкие группы to divide at the mouth — образовывать дельту (о реке)
мат. делить , производить деление to divide 60 by 12, to divide 12 into 60 — разделить 60 на 12 to divide 20 by 4 — делить двадцать на четыре Twelve divided by four equals / is three. — Двенадцать поделить на четыре, равно трем.
подразделять ; делить на группы, классы ; классифицировать to divide words into simple, derived and compound — делить слова на простые, производные и сложные We commonly divide the people into agricultural and manufacturing. (R. W. Hamilton, Popular Education) — Обычно мы делим людей на крестьян и промышленных рабочих. Синоним: class, classify
отделять ; отрезать ; отрывать to divide two houses — отделять два дома друг от друга (стеной и т. п.) to divide fancy from fact — отличать вымысел от истины to divide smb. from the world — отрезать кого-л. от мира to divide the sheep from the goats — библ. отделить овец от козлищ I want to build a fence to divide the flower garden from the vegetable garden. — Чтобы отделить цветник от огорода, я хочу построить изгородь.
распределять ; производить дележ to divide the profits among /between/ them — поделить прибыль между ними to divide smth. with a friend — поделиться чем-л. с другом to divide one's time between work and play — распределять время между работой и развлечениями we divide the work among us — мы распределяем (всю) работу между собой to divide one's energies between politics and business — распределять свои силы между политической деятельностью и бизнесом Usually, leavers were not replaced and the caseloads were divided out between the rest of us. — Обычно замены уволившимся не было, и их пациентов распределяли между теми из нас, кто остался. Синоним: distribute, apportion
(divide over / on) расходиться во мнениях (по какому-л. вопросу) ; обнаруживать разногласия, раскол ; лишаться единства, разделяться на фракции the parties divided on the point — партии разошлись во мнениях по этому вопросу a party divided against itself — партия, раздираемая разногласиями a House divided against itself — палата, не сумевшая прийти к общему /единому/ мнению The GOP divided over abortion in 1990. — В 1990 члены Республиканской партии разошлись во мнениях по вопросу об абортах. Синоним: disagree, disunite
парл. голосовать , ставить на голосование , проводить голосование to divide the House — провести голосование в палате Divide!, Divide! — ставьте на голосование! Opposition were afraid to divide upon it. — Оппозиция боялась ставить это на голосование. Divide! — Ставьте на голосование! (возглас, требующий прекращения прений и перехода к голосованию) Синоним: vote
спец. градуировать , наносить деления на шкалу быть делителем 9 divides into 36,36 divides by 9 — 36 делится на 9
делиться без остатка отделять , служить преградой the railing that divideed the spectators from the court — перила, которые отделяли зрителей от суда the mountains that divide France from Spain — горы, разделяющие Францию и Испанию
рассредоточивать (внимание) to divide one's attention between two things — думать одновременно о двух вещах
вызвать разногласия, расхождения во мнениях to be divided in opinion — разойтись во взглядах opinions are divided on the point — по этому вопросу мнения расходятся my mind is divided on the point — у меня сомнения /я не принял решения/ по этому вопросу
разделять на группы при голосовании вызывать разделение голосов the proposal divided the meeting — при голосовании этого предложения голоса участников собрания разделились
тех. измельчать , диспергировать разделяться , разветвляться , идти в разные стороны We reached the spot at which our ways divided. — Мы достигли точки, в которой наши пути расходились. The world divided into the idle rich and the labouring poor. — Мир разделился на праздных богачей и трудящихся бедняков. After World War II the world divided into two tight blocs, one dominated by the United States and one by the Soviet Union. — После Второй мировой войны мир разделился на два тесно сплоченных блока: в одном доминировали Соединенные штаты, а в другом Советский Союз. Синоним: diverge
(divide among / between) = divide up / out делить to divide (up) money / costs / profit equally between smb. — делить деньги / расходы / прибыль поровну между кем-л. Синоним: distribute, apportion
(divide from) = divide off разделять книжн. (divide from) разъединять , разлучать to divide a mother from her child — разлучить мать со своим ребенком The war divided children from their parents. — Война разлучила детей с родителями. Синоним: separate
(divide over / on) вызывать разногласия , раскол ; лишать единства, разделять на фракции to divide public opinion — вызвать раскол в общественном мнении The Gulf war has divided the Islamic right in Turkey. — Война в заливе вызвала раскол среди правых исламистов в Турции. For centuries scholars have been divided on this issue. — Этот вопрос уже несколько веков вызывает разногласия среди ученых. Синоним: disunite
рассекать to divide a pathway through the sea — рассекать морские просторы
разделяться на две части (о семестре) The term divides on November 9th. — Серединой семестра считается 9 ноября.
мат. (divide into) быть во столько-то раз меньше, чем какое-л. число Three divides into nine three times. — Три в три раза меньше, чем девять.
водораздел Continental Divide, Great Divide — Великий континентальный раздел (Скалистые горы, служащие водоразделом рек, впадающих в бассейны Атлантического и Тихого океанов) consequent water divide — консеквентный водораздел groundwater divide — водораздел подземных вод ill-defined divide — плохо выраженный водораздел local divide — местный водораздел main divide — главный водораздел major divide — главный водораздел normal divide — водораздел, проходящий по гребню главного хребта peripheral divide — периферический водораздел phreatic divide — водораздел грунтовых вод topographic divide — топографический или поверхностный водораздел watershed divide — водораздел Синоним: watershed
граница , рубеж ; различие the continental divide between Europe and Asia — континентальная граница между Европой и Азией the North-South divide — социально-экономические различия между севером и югом (страны) the divide between the rich and the poor — разрыв, пропасть между богатыми и бедными to bridge the divide — служить мостом, помогать преодолевать различия Interpreters bridge the language divide. — Устные переводчики помогают преодолеть языковой барьер. The divide between rich and poor countries is widening / growing / increasing. — Пропасть между богатыми и бедными странами становится шире / растет / увеличивается. The doctrine of political equality forms the great divide between parties now as heretofore. — Доктрина политического равенства была и остается тем рубежом, который разделяет партии. climate divide — климатическая граница
знаток , эксперт ; мастер , специалист chemical expert — специалист-химик financial expert — финансовый эксперт beauty expert — косметолог foreign affairs expert — специалист-международник expert evidence — юр. показания экспертов (в суде) ; мнение специалистов, заключение экспертов ; экспертное заключение, мнение специалистов expert report — доклад эксперта ; экспертиза expert personnel — специалисты, кадры специалистов an expert in questions of international law — специалист по вопросам международного права demolition expert — специалист-подрывник efficiency expert — специалист по научной организации труда technical expert — технический специалист expert at troubleshooting — специалист по устранению неисправностей, по решению проблем expert in computer science — специалист по компьютерам expert in statistics — специалист по статистике financial [scientific] expert — финансовый [научный] эксперт Синоним: connoisseur, specialist
знаток ; умелец , искусник an expert with the sword — искусный фехтовальщик
амер. воен. отличный стрелок, стрелок 1-го класса опытный , знающий , сведущий ; (высоко)квалифицированный ; искусный expert accountant — высококвалифицированный бухгалтер expert rifleman — амер. воен. отличный стрелок, стрелок 1-го класса expert with a rifle — искусный стрелок expert in /at/ driving a motor-car — опытный водитель (автомашины) the Egyptians were especially expert in the working of stone — египтяне особенно отличались искусством резьбы по камню neither of them was expert in riding — ездить верхом ни тот ни другой как следует не умел an expert pizza maker — искусный приготовитель пиццы Синоним: skilful, skilled
данный специалистом или экспертом expert opinion — заключение специалиста ; экспертиза ; экспертное заключение expert advice — квалифицированный совет ; экспертное заключение expert work — квалифицированная /тонкая/ работа to determine smth. by expert knowledge — определить что-л. экспертным расчетом
экспертный (данный экспертом или полученный от эксперта) подвергать экспертизе, изучать to expert the accounts of a company — проверять бухгалтерские книги компании
быть экспертом (в каком-л. деле) to expert at bridge — судействовать на матче по бриджу
definition: If someone or something is famous, they are known to many people.
example: The Eiffel Tower in Paris is very famous.
Extra definition
Known about by many people:
Excellent:
Extra example
Pitcairners are famous for the culture of silence that pervades their small society.
The Old Inn at Gairloch is famous for its seafood and game but it is worth holding back to enjoy pudding.
The city is a World Heritage Site and is famous for its classical music, beer and marzipan.
As he was to do three years later, White tackled England to a standstill to gain a famous victory.
In the end the Bay just didn't have enough juice in the tank to claim a famous victory.
Kuerten reaches match point and records a famous victory in just over two hours.
Synonyms
well known, celebrated, prominent, famed, popular, having made a name for oneself;
renowned, noted, notable, eminent, pre-eminent, leading, distinguished, esteemed, respected, venerable, august, of high standing, of distinction, of repute;
ˌfamous ˌlast ˈwords people sometimes say Famous last words! when they think somebody is being too confident about something that is going to happen
видный , выдающийся , знаменитый , известный , прославленный , славный he is a famous explorer — он знаменитый исследователь a town famous for its monuments — город, славящийся своими памятниками to be famous for smth. — быть известным /славиться/ чем-л. famous writer — известный писатель famous picture — знаменитая картина to become famous for — стать, сделаться знаменитым (чем-л.) He is famous as an actor. — Он известен как актер. The city is famous for its museums. — Город славится своими музеями. Синоним: celebrated, noted, notorious, renowned, illustrious Антоним: fugitive, inglorious, obscure, unknown
разг. превосходный , замечательный , отличный that's famous! — великолепно! he has a famous appetite — у него великолепный аппетит famous weather for a swim — дивная погода для купания That was a famous victory. — Это была замечательная победа. Синоним: excellent, grand, magnificent, splendid
definition: Force is a person's strength or power.
example: He used all his force to try and open the door.
Extra definition
A waterfall.
Extra example
-
Synonyms
-
Idioms
bring something into ˈforce to cause a law, rule, etc. to start being used
come/enter into ˈforce to start being used
force of ˈhabit if you do something from or out of force of habit , you do it automatically and in a particular way because you have always done it that way in the past
the forces of ˈnature the power of the wind, rain, etc., especially when it causes damage or harm
join/combine ˈforces (with somebody) to work together in order to achieve a shared aim
a ˌspent ˈforce a person or group that no longer has any power or influence
force/thrust/ram something down somebody’s ˈthroat to try to force somebody to listen to and accept your opinions in a way that they find annoying
force somebody’s ˈhand to make somebody do something that they do not want to do or make them do it sooner than they had intended
ˈforce the issue to do something to make people take a decision quickly
= force into оказывать давление , заставлять , принуждать , вынуждать to force smb. to do smth. — заставлять кого-л. делать что-л. to force a confession — вынудить признание to force a secret — заставить открыть тайну /секрет/ to be forced to yield — быть вынужденным уступить to force oneself to work hard — заставить себя усиленно работать to force facts to fit a case — подтасовывать факты I am forced to conclude that ... — я вынужден сделать вывод, что ... The loss of money forced her to sell her house. — Денежные потери вынудили ее продать дом. forced choice — вынужденный выбор to force a smile — заставить себя улыбнуться Синонимы: compel, constrain, oblige , enforce
применять силу, брать силой to force an entry — ворваться, вломиться (в комнату, дом и т. п.) to force a town — захватить город to force a crossing — воен. форсировать реку to force one's way (through a crowd) — пробиться (через толпу) he forced me through the door — он протолкнул меня в дверь to apply [use] force — применять силу
взломать (крышку, дверь и т. п.) to force a door (open) — взломать дверь to force a lock — взломать замок
чрезмерно напрягать; перенапрягать to force one's voice — напрягать голос
тех. ускорять , добавлять обороты to force the pace — усиливать темп бега to force events — форсировать события to force a bill through the legislature — протащить законопроект через парламент
тех. нагнетать , форсировать (режим работы) ; перегружать (машину) воен. брать ; форсировать делать (что-л.) через силу to force a smile — принужденно улыбнуться, выдавить (из себя) улыбку
тех. добавлять обороты выгонять (растение) to force lilies for the Easter trade — выгонять лилии для предпасхальной торговли to force a pupil — разг. торопить развитие учащегося
to force smth., smb. into smth. вогнать , воткнуть что-л. куда-л.; загнать , втолкнуть кого-л. куда-л. to force a knife into smb.'s breast — воткнуть нож в чью-л. грудь to force air into the carburettor — накачать воздух в карбюратор she forced a tip into his hand — она сунула ему в руку чаевые
to force smb. into smth. вовлечь , втянуть кого-л. во что-л. to force a nation into war — втянуть народ в войну
to force smth. out of smth. выдавить , выжать что-л. из чего-л. to force juice out of an orange — выжать сок из апельсина
to force smb. out of smth. вытеснить кого-л. откуда-л. to force smb. out of the room — вытолкнуть кого-л. из комнаты
to force smth. out of smb. вынудить кого-л. к чему-л. to force facts out of smb. — заставить кого-л. рассказать все, что ему известно
to force smth. up (on) smb. навязывать что-л. кому-л. to force a drink upon smb. — заставить кого-л. выпить to force smth. on smb.'s attention — усиленно привлекать чье-л. внимание к чему-л. they said that the war had been forced upon them — они заявили, что война была им навязана
напрягать действовать на пределе сил притягивать за уши, вчитывать с силой преодолевать сопротивление (force into) запихивать , заталкивать во (что-л.) карт. попадать в козыря прикладывать усилие захватывать сила , мощь the force of the blow — сила удара with all one's force — изо всех сил to hit with force — сильно ударить show of force — демонстрация силы to spend one's force — растратить силу to join forces with smb. — объединять усилия с кем-л. by force — силой, насильно explosive force — взрывная сила irresistible force — непреодолимая сила magnetic force — магнитная сила moral forces — моральные, душевные силы motivating force — движущая сила physical force — физическая сила spiritual forces — духовные силы vital force — жизненная сила, жизненное начало He hit with all the force he could muster. — Он ударил изо всех сил. brutal force — грубая сила to come into force — вступать в силу to remain in force — оставаться в силе, действовать elastomeric force — упругая сила (внутримолекулярная сила в белках энтропийной природы, возникающая за счет динамики полипептидной цепи) Синонимы: impact , power
воздействие , фактор , сила the force of superstition — сила предрассудка the force of circumstances — сила обстоятельств the force of example — воздействие примера by sheer force of will — исключительно /только/ силой воли by force of habit — в силу привычки forces of supply and demand — силы [воздействие] спроса и предложения Синоним: leverage
действенность ; действительность the force of an agreement — действительность договора the full force of the treaty — полная сила договора in force — действующий, имеющий силу (о договоре, документе и т. п.) to put in force — вводить в силу ; делать действительным ; проводить в жизнь, осуществлять to remain in force — оставаться в силе ; действовать this law remains in force till next year — этот закон действителен до будущего года to have no force — быть недействительным, не иметь силы
насилие , принуждение brutal force — грубая сила, насилие to achieve smth. by force — добиться чего-л. силой to use /to resort to/ force — прибегать к силе /насилию/ to believe in force — быть сторонником насильственных методов или методов принуждения the policy of force — политика силы the use of force — применение силы the renunciation of force — отказ от применения силы deadly force — беспощадное насилие to apply / resort to / use force — применять силу to renounce (the use of) force — не признавать силу brute force — грубая сила, насилие Синонимы: compulsion, violence , constraint, coercion
(the Force) полиция (обыкн. pl) войска ; вооруженные силы sea /naval/ forces — военно-морские силы air force — военно-воздушные силы ground forces — сухопутные войска armed forces — вооруженные силы effective forces — наличный боевой состав to join the forces — вступить в армию show of force — смотр войск to marshal / muster / rally one's forces — выстраивать войска ; собирать, сосредотачивать силы Rapid Deployment Force — силы быстрого развертывания air force — воздушные войска coalition forces — коалиционные силы expeditionary force — экспедиционные войска guerrilla force — партизанские войска military forces — вооруженные силы occupation force — оккупационные войска
убедительность ; смысл , резон there is force in what you say — в том, что вы говорите, есть смысл can't see the force of doing what one dislikes — нет смысла /необходимости/ делать то, что не нравится
смысл ; значение ; реальное значение того или иного постановления; закона; статьи и т. п. verb used with passive force — глагол со значением пассивности to come in full force — прибыть в полном составе
физ. усилие , сила attractive force — сила притяжения the force of steam — сила пара centrifugal force — центробежная сила force of gravity — сила тяжести ; земное притяжение centripetal force — центростремительная сила force of gravity — сила тяжести, земное притяжение to overcome the spring force — преодолевать усилие пружины acceleration force — сила ускорения aerodynamic force — аэродинамическая сила ascensional force — подъемная сила attraction force — сила притяжения braking force — тормозное усилие component force — составляющая сила control force — усилие в системе управления control wheel force — усилие на штурвале crosswind force — сила бокового ветра damping force — демпфирующая сила drag force — сила лобового сопротивления ; влекущая сила ; касательное напряжение electromotive force — электродвижущая сила, эдс gravity force — гравитационная сила ; гравитационная сила, сила тяжести lateral force — боковая [поперечная] сила lever actuating force — усилие перекладки рычага (управления) lift force — подъемная сила out-of-balance force — неуравновешенная сила pedal force — усилие на педали pilot-applied force — усилие пилота на органах управления pressure force — сила давления reactive force — реактивная сила resultant force — равнодействующая сила separation force — усилие расстыковки skin-friction force — сила трения обшивки (о воздух) stick force — усилие на ручке управления towing force — тяговое усилие (при буксировке) buoyant force — гидростатическая сила eroding force — эродирующая сила fluid force — динамическая сила жидкости friction force — сила трения hydraulic force — гидравлическая сила inertial force — инерционная сила molecular force — молекулярная сила suction force — всасывающая сила tractive force — влекущая сила water-absorbing force — сосущая сила Синоним: energy, power
юр. юридическая сила, действие авторитет , престиж to be a force — быть силой, иметь вес, пользоваться большим влиянием today he is an international force — сейчас он пользуется авторитетом во всем мире he is a spent force — он уже не пользуется влиянием, он вышел в тираж
вооруженный отряд; (воинское) соединение водопад , водный каскад вооруженная группа людей A force of seven thousand men landed in Suffolk. — Отряд в семь тысяч человек высадился в Суффолке.
упр. (рабочая) сила ; штат (обычно используется в словосочетаниях)
definition: Harm is hurt or problems caused to someone or something.
example: A hot iron can cause great harm if you are not careful.
Extra definition
Physically injure:
Damage the health of:
Have an adverse effect on:
Extra example
Despite all these, if I ever hear again about you physically harming others, don't be surprised if the police come and arrest you for assault.
This taxi driver became violent and physically harmed me.
There is no use fighting intolerance by physically harming someone.
Some workers who claim that their health has been harmed by tobacco smoke at work, are already suing employers for damages of up to 250,000.
‘I know I am harming my health, but there are so many people smoking around me, so the harm must be slight,’ said the boy while blowing out smoke.
Environmentalists claim the waves were harming the health of local residents.
Do we feed the hungry by developing higher-yielding crops, even if it might harm the Earth?
Taking five or eight or ten years off to get the kids started off right before they go to school is going to mean irreparably harming our prospects for advancement.
Cunningham is popular with the party faithful, but party modernisers view her as too radical and fear that some of her views could be harming their electoral prospects.
Synonyms
-
Idioms
it wouldn’t do somebody any harm (to do something) used to suggest that it would be a good idea for somebody to do something
ˌno ˈharm done used to tell somebody not to worry because they have caused no serious damage or injury
out of harm’s ˈway in a safe place where somebody/something cannot be hurt or injured or do any damage to somebody/something
used to tell somebody that something is a good idea and will not cause any problems
not harm/hurt a ˈfly to be kind and gentle and unwilling to cause unhappiness
not harm/touch a hair of somebody’s ˈhead to not hurt somebody physically in any way
вред ; убыток , урон , ущерб (grievous) bodily harm — юр. (тяжкое) телесное повреждение to do (much) harm to smb., smth. — причинять (большой) вред кому-л., чему-л. ; нанести ущерб кому-л., чему-л. to suffer harm — получить повреждения ; понести ущерб he suffered no harm — он не пострадал harm to the health — вред здоровью harm done by the storm — разрушения, причиненные бурей ; ущерб, нанесенный штормом material harm — материальный ущерб considerable / grave / great / immeasurable / irreparable / severe harm — серьезные, тяжелые, значительные повреждения to do more harm than good — приносить больше вреда, чем пользы to cause / do harm to smb. — приносить вред, убыток кому-л. to undo harm — компенсировать ущерб out of harm's way — в безопасности ; от греха подальше There is no harm in doing that. — В этом нет ничего страшного. Was any harm done to the children? — С детьми ничего не случилось? actual bodily harm — юр.; сокр. ABH легкие телесные повреждения, побои bodily harm — юр. телесное повреждение grievous bodily harm — юр.; сокр. GBH тяжкие телесные повреждения Синоним: hurt, injury, damage, mischief
зло , беда , вред ; неприятность to be safe from harm — быть вне опасности to keep smb. out of harm's way — уберечь кого-л. от опасности to protect smb. from harm — уберечь кого-л. от неприятности /беды и т. п. / I meant no harm — я не хотел вас обидеть there's no harm done — это не причинило вреда ; никто от этого не пострадал ; никому от этого хуже не стало there's little /there's no/ harm in doing so — в этом нет ничего плохого there's no harm in trying — ≅ попытка - не пытка there is no harm in him — он человек незлой /невредный, безобидный/ more harm than good — больше плохого, чем хорошего ; больше вреда, чем пользы no harm done — все благополучно ; никто не пострадал I meant no harm. — Я не хотел вас обидеть. Синоним: injury, loss
уст. горе , скорбь , печаль вредить , причинять вред ; наносить ущерб to harm smb.'s reputation — повредить чьей-л. репутации it hasn't harmed you, has it? — вам это не повредило? Синоним: damage, disable, hurt, incapacitate, injure Антоним: repair, treat
редк. пострадать , понести ущерб he will not harm for it — это ему нисколько не вредит
definition: To lay means to put or place in a horizontal or flat position.
example: Don't lay your socks on the floor.
Extra definition
Past of lie1.
Extra example
-
Synonyms
-
Idioms
-
класть , положить to lay on a shelf — положить на полку to lay one's hand on /upon/ smb.'s shoulder — положить руку кому-л. на плечо he laid his head on a pillow — он положил голову на подушку to lay up for repairs — поставить на ремонт to be laid up — лежать больным They laid the boards flat. — Они положили доски на пол. Lay the packages on the table. — Положи пакеты на стол. She laid her sewing aside when the telephone rang. — Когда зазвонил телефон, она отложила шитье. Lay the wounded soldier down carefully so as not to hurt him. — Уложи раненого осторожно, чтобы не сделать ему больно. to lay under obligation — обязать to lay fast — заключать в тюрьму to lay one's shirt on — биться об заклад ; давать голову на отсечение to lay oneself out — стараться ; напрягать все силы ; выкладываться ; из кожи вон лезть to lay eyes on smth. — увидеть что-л. to lay it on smb. — ударить кого-л. ; дать кому-л. тумака to lay down the duties of office — отказаться от должности to lay down one's life — отдать свою жизнь ; пожертвовать жизнью lay aback — обстенить паруса (поставить паруса так, чтобы ветер дул в их переднюю сторону и прижимал паруса к стеньгам; в этом случае судно имеет задний ход) Синоним: put, place, set down, set, rest, repose, deposit
предлагать пари, биться об заклад ; делать ставку (на лошадь и т. п.) ; разг. держать пари to lay a wager on the result of the race — поставить на какую-л. лошадь на скачках to lay a bet that ... — держать пари, что ... I lay ten shillings that he will not come — держу пари на десять шиллингов, что он не придет I'll lay you never saw anything better than that — я готов поручиться, что вы никогда не видели ничего лучше этого He laid me ten dollars that it would not rain. — Он поспорил со мной на десять долларов, что не будет дождя. I'll lay money that they'll say yes. — Бьюсь об заклад, они согласятся.
покрывать (ковром и т. п.) to lay the cloth — положить /постелить/ скатерть на стол to lay a floor with carpet — покрывать пол ковром Синоним: place, arrange, set, align, lay out, dispose, assemble
накладывать (краску) to lay colours on canvas — накладывать краски на холст to lay a ground — жив. делать грунтовку to lay an embargo on (smb.) — накладывать эмбарго на (кого-л.) Синоним: place, arrange, set, align, lay out, dispose, assemble
накрывать , стелить to lay the table (for dinner) — накрыть на стол (к обеду)
энт. откладывать (яйца) A turtle lays many eggs at one time. — Черепаха откладывает сразу много яиц. Синоним: produce, bear, deposit, oviposit
накладывать (штраф, наказание и т. п.) ; налагать (бремя, обязательство) to lay a heavy tax on smth. — облагать что-л. большим налогом to lay strict injunctions on smb. — отдавать кому-л. строжайшие приказания The town laid an assessment on property owners. — Городские власти обложили владельцев недвижимости налогом. Синоним: levy, charge, impose, exact, assess, demand, fine
возлагать (ответственность) ; приписывать (вину) to lay the blame for smth. on smb. — свалить вину за что-л. на кого-л. to lay an accusation against smb. — выдвинуть обвинение против кого-л. the murder was laid to Smith — убийство было приписано Смиту the disaster was laid to faulty inspection — катастрофа была отнесена за счет неудовлетворительного техосмотра to lay the blame for smth. at smb.'s door / feet — возлагать вину за что-л. на кого-л. to lay the blame on (smb.) — возлагать ответственность на (кого-л.)
возлагать (надежды и т. п.) ; придавать (значение и т. п.) to lay one's hopes on smb. — возлагать большие надежды на кого-л. to lay stress /emphasis/ — подчеркивать, считать важным he lays great weight on your presence — он придает большое значение вашему присутствию It's a mistake to lay too much emphasis on grades. — Неверно придавать слишком большое значение оценкам.
излагать , представлять (факты, сведения) ; ставить (вопрос) ; передавать на рассмотрение to lay the case before the court — изложить дело перед судом to lay an information against smb. — доносить на кого-л. to lay evidence before a committee — представить комиссии доказательства The nominating committee laid its slate before the board. — Комитет по выдвижению кандидатур представил список кандидатов на рассмотрение правления. Your suggestion will be laid before the committee. — Ваше предложение будет представлено на рассмотрение комиссии. to lay one's ideas before smb. — излагать свои идеи кому-л. your suggestion will be laid before the committee — Ваше предложение будет представлено на рассмотрение комиссии Синоним: forward, present, offer, proffer, enunciate, elucidate, place, put
прост. ложиться класть определенным образом to lay bricks — класть кирпичи, делать кирпичную кладку to lay the foundation — заложить фундамент ; положить начало to lay linoleum — настилать линолеум
устанавливать ; разрабатывать to lay plans — строить планы
прокладывать , закладывать to lay a submarine cable — прокладывать подводный кабель to lay a minefield — устанавливать минное поле, минировать
повалить , свалить to lay smb. low — сбить кого-л. с ног ; to lay an opponent low with one punch - свалить противника одним ударом ; an illness laid him low - болезнь свалила его ; унизить кого-л.
( into , on ) разг. накидываться , набрасываться to lay into smb. — набрасываться на кого-л. с кулаками ; бить, избивать ; накидываться на кого-л. с руганью she laid on me good and proper — она накинулась на меня как фурия
( about ) разг. размахивать чем-л. to lay about oneself — махать кулаками ; наносить удары направо и налево he laid about him with a stick — он размахивал палкой
примять , прибить to lay the dust — прибить пыль (о дожде) to lay crops — примять посевы
обыкн. pass помещать ; переносить (действие и т. п.) the scene of the story is laid in London — действие романа происходит в Лондоне
закладывать дрова, уголь (в камин и т. п.) the fire was laid — ≅ оставалось только развести огонь
ставить (ловушку) ; устраивать (засаду) to lay an ambush for smb. — устроить кому-л. засаду
амер. сл. ( for ) подстерегать кого-л. (в засаде) ; подкарауливать кого-л. класть (яйца) , нестись the hens are laying well now — куры теперь хорошо несутся
заявлять (претензию, права) to lay a claim to smth. — предъявлять требование /претензию/ на что-л.
рассеивать (сомнения, опасения) ; успокаивать his doubts were laid — его сомнения рассеялись
изгонять (злых духов) to lay a ghost — прогнать призрак /привидение/
груб. переспать (с женщиной ; тж. to get laid) to lay smb. under smth. накладывать что-л. на кого-л., обязывать кого-л. сделать что-л. to lay smb. under contribution — наложить на кого-л. контрибуцию to lay smb. under an obligation — обязать кого-л. to lay smb. under a necessity — принуждать /вынуждать/ кого-л.
to lay smb., smth. + прилагательное приводить в какое-л. состояние, делать чем-л. to lay smth. flat — разрушить что-л. ; сровнять что-л. с землей to lay land fallow — с.-х. оставить землю под паром to lay the land waste — опустошить страну to lay one's chest bare — обнажить грудь to lay one's heart bare — образн. раскрыть кому-л. свое сердце, разоткровенничаться to lay one's plans bare — раскрыть /разгласить/ свои планы to lay open — раскрыть, обнаружить (намерения, заговор) ; открывать, оставлять незащищенным ; to lay open a wound - оставить рану открытой ; разрезать, повредить (щеку и т. п.) to lay oneself open — открыться для удара (бокс) to lay oneself open to suspicions — навлекать на себя подозрения
валить , опрокидывать , заставлять падать The tornado laid the house flat. — Торнадо полностью разрушил дом. Синоним: prostrate, knock down, level, fell, beat down, knock over, floor, ground, raze
хоронить , класть в могилу сниж. трахнуть , завалить приводить в определенное состояние, положение to lay one's plans bare — раскрыть свои планы to lay oneself open to suspicions (accusation) — навлечь на себя подозрения (обвинение)
организовывать , готовить The prisoners laid an escape plan. — Заключенные составили план побега. Синоним: arrange, formulate, form, make, devise, concoct, organize, plan, hatch
воен. нацеливать орудие ставить капкан, делать засаду прям. и перен. происходить , совершаться The first act was laid at a country estate. — Действие первого акта происходило в загородном имении. Синоним: set, locate, place, depict, seat, situate, stage, station
делать ставку на скачках (lay on) ставить деньги на (что-л. / кого-л.) уст.; диал. разрешаться от бремени, рожать ; принимать роды диал. затачивать затупившееся лезвие (lay with) отделывать , украшать чем-л. (одежду) гос. фин. облагать (налогом) to lay a tax on land — облагать землю налогом
положение , расположение (чего-л.) ; направление the lay of the land — очертания и расположение страны ; характер или рельеф местности the lay of a gun to the shoulder when aimed — положение ружья при прицеливании Синоним: position, disposition
сл. род занятий , профессия , работа to start a new lay — вступить на новое поприще Синоним: business, occupation, job
с.-х. яйценоскость ; яйцекладка to be in (full, good) lay — хорошо нестись to be in full lay — хорошо нестись (о птице)
лэ, баллада ; короткая песенка; короткая баллада the Lay of Igor's Warfare — Слово о полку Игореве
мор. спуск (троса) план , намерение what's your lay tonight? — какие у вас планы на сегодняшний вечер? ; чем ты сегодня вечером думаешь заняться?
груб. любовница ; любовник he is a good lay — он хорош в постели
совокупление мор. проф. доля в предприятии (особ. в китобойном промысле) поэт. пение птиц разг. занятие ; дело ; поприще For a year or two he wrote poetry. But then he gave up that lay. — В течение года или двух он писал стихи, но потом бросил это занятие. Синоним: business, occupation, job
уст. пари доля в каком-л. деле берлога , логово , нора , логовище (у животных) ; колония моллюсков, кораллов Синоним: lair, couch
сниж. половой акт Синоним: coitus
сниж. половой партнер You'll just keep her as a comfortable lay until you leave. (G. Greene, The Quite American) — Ты можешь спокойно спать с ней, пока не уедешь.
светский , мирской ; не духовный lay members of the vestry — члены церковного совета из мирян lay baptism — крещение, совершенное мирянином (часто акушеркой) The recommendations of Vatican II certainly encourage more active lay participation in the life of the parish. — Постановления Второго Ватиканского Собора, несомненно, поощряют более активное участие мирян в жизни прихода. Синонимы: profane, secular, laic, laical , civil
непрофессиональный a lay opinion — мнение непрофессионала lay analyst — психоаналитик без диплома врача a book for the lay public — книга для неподготовленного читателя a new Education Council containing lay members as well as teachers — в новый Совет по образованию входят не только педагоги, но и представители общественности The patient's lay diagnosis was close to the doctor's. — Диагноз, поставленный себе пациентом, оказался близким к врачебному. Синоним: unprofessional, amateur, inexpert, inexperienced
не имеющий монашеского сана lay brother — послушник
некозырной (о карте) с.-х. незасеянный , под паром (об участке земли) Синоним: fallow
A state or period in which there is no war or a war has ended:
A treaty agreeing peace between warring states:
The state of being free from civil disorder:
The state of being free from dissension:
A ceremonial handshake or kiss exchanged during a service in some Churches (now usually only in the Eucharist), symbolizing Christian love and unity.
See also kiss of peace at kiss.
Extra example
Now my Sundays are for worship, family, friends, reading, rest, and relaxation-such freedom and peace.
He said the number of visitors also had a social impact, both on other visitors who went in search of peace and tranquillity, and on the local population.
There was just something about her that radiated peace, tranquility, and that made her very popular.
Incredible calm and peace of mind come from living in a beautifully organized home.
The benefits, they say, include improved health, greater energy, stress relief and peace of mind.
No longer a primary source of food, our gardens may exist simply for pleasure and peace of mind.
It had gained respect and authority by ushering in a period of peace and stability in the city.
That's what I think Americans can do with this providential period of prosperity and peace.
The resulting peace agreement included a six-year interim period before a vote on independence.
Finally, in 1842, the Chinese were forced to agree to an ignomious peace under the Treaty of Nanking.
If Israelis and Palestinians are unwilling or unable to negotiate a workable peace, the international community must take the lead in promoting one.
We must conduct our affairs in such a way that it becomes in the Communists' interest to agree on a genuine peace.
We know this fight is the way to defend the values that are at the basis of civil life and peace.
Contention leads to war, and war is the antithesis of civil peace.
To recognize the right to free association might have meant to deprive hundreds of millions of the right of civil peace.
They truly were in dire straights, and the offer of peace was very tempting.
The cash call smacks of poor taste, taking advantage of people's fears and anxieties by making promises of peace.
The incomprehensible sermon was long past, and the handshake of peace was next.
Big hugs or strong handshakes while sharing the peace can be painful for people with arthritis or rheumatic conditions.
Seek out those with disabilities when passing the peace and extend Christ's welcome.
ˌhold your ˈpeace/ˈtongue to say nothing although you would like to give your opinion
make (your) peace with somebody to end an argument with somebody, usually by saying you are sorry
(there’s) no peace/rest for the ˈwicked used when somebody is complaining that they have a lot of work to do
мир just peace — справедливый мир lasting /stable/ peace — прочный мир world peace — всеобщий мир, мир во всем мире peace with honour — почетный мир to be at peace — не воевать ; at last the country was at peace again - наконец страна перестала воевать ; умереть, уйти в лучший мир he is at peace — он отправился в мир иной to be at peace with oneself — успокоиться peace at any price — мир любой ценой to make peace — заключить мир ; мириться to make one's peace with smb. — мириться с кем-л. ; помириться с кем-л. war and peace — война и мир in / at peace — в мире to live in peace — жить в мире to achieve peace — достигать мира to bring about / establish peace — устанавливать мир to keep the peace — сохранять мир durable / lasting peace — прочный мир fragile peace — хрупкий, недолговечный мир peace campaigner — борец за мир, сторонник мира peace agreement — соглашение о мире, мирное соглашение peace negotiations / talks — мирные переговоры peace initiative — мирная инициатива peace envoy — посол, посланник мира peace reigns / comes / prevails — воцаряется мир The two countries are officially at peace and yet the fighting continues. — Официально эти две страны находятся в состоянии мира друг с другом, однако вооруженная борьба не прекращается. to hold / keep one's peace уст. — молчать to be sworn of the Peace — быть назначенным мировым судьей commission of the Peace — коллегия мировых судей (графства или города) peace establishment — штаты мирного времени peace movement — движение за мир, движение сторонников мира
(the peace) спокойствие , порядок the /the King's, the Queen's/ peace — общественный порядок breach of the peace — нарушение общественного порядка to keep the peace — соблюдать общественный порядок a commission of the peace — патент /назначение/ на должность мирового судьи ; коллегия мировых судей inner peace — душевное спокойствие, спокойствие духа peace of mind — душевное спокойствие, спокойствие духа
покой , спокойствие ; тишина peace in the home — мир и спокойствие в доме peace of mind — душевный покой peace of the evening — вечерняя тишина in peace — в покое /тишине/ ; в покое for one's own peace of mind — для собственного спокойствия to feel in peace with myself — у меня на душе спокойно to leave smb. in peace — оставить кого-л. в покое to give smb. no peace — не давать кому-л. покоя ; не оставлять кого-л. в покое he gave me no peace until ... — он не оставлял меня в покое пока ... peace and quiet(ness) — мир и тишина to hold /to keep/ one's peace — уст. промолчать ; уст. соблюдать спокойствие peace and quiet — тишина и покой to disturb smb.'s peace — нарушить, потревожить чей-л. покой He wants to be left in peace. — Он хочет, чтобы его оставили в покое. I shall breakfast here in peace, and quietness. (Mrs. Carlyle) — Я позавтракаю здесь в тишине и покое. Синоним: quiet, tranquillity
возвыш. мир , покой may he rest in peace! — мир праху его! peace attend you! — мир вам! at peace — упокоившийся Peace be with her. She is dead. — Она умерла. Да упокоит Бог ее душу.
мирное время peace strength — воен. численность по штатам мирного времени
(тж. the Peace) мирный договор (a) peace was signed between the two countries — между этими двумя странами был подписан мирный договор
мир , мирный договор the Peace of Utrecht ист. — Утрехтский мир to make / break peace — заключать нарушать мир, мирный договор The two countries made peace in 1994. — В 1994 году эти две страны заключили мир. He would not break the peace, which his ancestors had made with the Christians of Malaca. (H. Cogan) — Он не нарушит мирный договор, который еще его предки заключили с малакийскими христианами.
юр. спокойствие , общественный порядок to break / disturb the peace — нарушить общественный порядок to keep the peace — предотвращать нарушение общественного порядка
гармония at peace with oneself — в гармонии с собой This question might well be omitted for peace sake. — А этот вопрос можно было бы и опустить во избежание конфликта (для сохранения согласия). Синоним: friendliness, concord, amity
A close male relative of a monarch, especially a grandson.
A male monarch of a small state, actually, nominally, or originally subject to a king or emperor:
(In France, Germany, and other European countries) a nobleman, usually ranking next below a duke.
A man or thing regarded as pre-eminent in a particular sphere or group:
Extra example
I was anticipating a marvelous story with a princess waiting for her prince in her royal castle.
Perhaps there should be a rule that princes only become monarch if there are no princesses, and that all Governors General be female?
For a second her mind broke free of the constraints of logic, imagining playful pixies and marauding dragons; captured princesses and vengeful princes.
The prince is the grandson of the founder of Saudi Arabia, King Abdul Aziz, and a nephew of Saudi King Fahd and Crown Prince Abdullah.
Close relatives of the tsar were called grand princes, usually translated as grand dukes.
Like his great-grandfather, Akbar the Great, the young prince cultivated good relations with his Hindu subjects.
At this time it was necessary for scientists to obtain patronage from their kings, princes or rulers.
These displays of generosity were used by princes to bind their subjects to themselves, promoting a culture based on the granting of gifts in exchange for loyalty and service.
Thus English kings paid homage, albeit usually reluctantly, to the kings of France for their tenure of Aquitaine, and in turn claimed homage from Welsh princes and Scottish kings.
Operas were originally composed and presented as a sumptuous accompaniment to some special event, such as the weddings or birthdays of dukes, princes, and the like.
Many princes and dukes have come, seeking your hands in marriage.
This played into the hands of the dukes, princes and landholders who had no desire to share political power.
It came courtesy of my pal Dave, prince of quipsters.
Manager of its football team from 1963 to 1974, this prince of charm was a true gentleman, magnanimous in defeat and generous in victory.
What will the 63-year-old prince of folk, whose anthems were adopted by the civil rights movement in the early 1960s, tell us next?
royal duke, king, emperor, tsar, grand duke, elector, potentate, suzerain, crown prince, princeling, prince regent, mogul, baron, liege (lord);
emir, sheikh, sultan, maharaja, raja
Idioms
-
принц prince royal — наследный принц ; старший сын короля prince of the blood (royal) — принц (королевской) крови Prince Regent — принц-регент Prince of Wales — принц Уэльский (наследный принц в Англии) Prince Consort — супруг царствующей королевы, принц-консорт, принц-супруг (в Англии) prince consort — принц-консорт, супруг царствующей королевы Crown prince — кронпринц, престолонаследник Prince Albert — амер.; разг. длиннополый сюртук, визитка Prince of Darkness — библ. князь тьмы, сатана Prince of Peace — Христос Prince of Wales — принц Уэльский, наследник английского престола Prince of the Air — сатана Prince of the Church — кардинал Prince of the World — библ. князь мира сего, сатана
князь Prince of the (Holy Roman) Church — кардинал, князь церкви
арх. государь , правитель выдающийся деятель; «король» the prince of poets — царь поэтов merchant prince — крупный коммерсант the prince of swindlers /rogues/ — шутл. король мошенников
человек исключительных человеческих качеств he is a prince of a man — он олицетворение благородства
выдающаяся личность ; высочайший мастер своего дела He is the prince of architects. — Он король среди архитекторов.
амер. магнат , король , крупный предприниматель корчить из себя большого барина (часто prince it)
definition: To protect someone is to stop them from getting hurt.
example: Firemen protect us from fires.
Extra definition
Keep safe from harm or injury:
Aim to preserve (a threatened species or area) by legislating against collecting, hunting, or development:
Shield (a domestic industry) from competition by imposing import duties on foreign goods:
Restrict access to or use of (data or a memory location):
Extra example
She must accept the inevitable and protect against the greater harm.
A number of acute-phase reactants protect against tissue injury in response to heat stress.
I promised to protect you, all those years ago at the orphanage, and that's what I am doing right now.
Many of the actions required are already within the scope of existing conventions concerned with wildlife conservation, insofar as they list marine species or marine protected areas on their annexes.
Sadly all these developments are taking place in areas that were previously protected from any tourist development projects.
The decision opens the previously protected areas to development.
He said in this case it was the duty of the Government to set up safeguard measures to protect the domestic industry.
The Republicans claimed that such interventions were necessary not only for financing government but also for protecting domestic industry and jobs.
An attempt to protect domestic industry can do nothing to change this reality.
It also protects information stored on memory cards.
When you submit sensitive information via the Web site, your information is protected both online and off-line.
Additionally, the company agreed not to misrepresent the extent to which it protects customer information from unauthorized access.
watch over, look after, take care of, care for, tend, keep, mind, afford protection to, harbour, house, hedge, inoculate, insulate
secured, sheltered, in safe hands, safe, guarded, out of danger, safeguarded, preserved
Idioms
-
защищать , охранять , предохранять to protect one's eyes from the sun — защищать глаза от солнца to protect iron from corrosion — предохранять железо от коррозии to protect one's own interests — защищать /отстаивать/ (свои) собственные интересы to protect plants against the frost — защищать растения от мороза he was protected by a bodyguard — его сопровождал телохранитель to protect one's interests / rights / reputation — защищать свои интересы / права / репутацию to protect rare species from extinction — защищать / охранять редкие виды (животных, растений) от истребления to protect metal against rust — защищать металл от ржавчины to protect a child from violence — защищать ребенка от насилия to protect a system from unauthorized access — защищать систему от несанкционированного доступа to be protected by copyright / a password — быть защищенным авторским правом / паролем Take this medicine regularly; it will protect you against a return of the illness. — Принимай это лекарство регулярно, оно защитит тебя от рецидива болезни. Синоним: defend, guard, harbour, safeguard, shelter, shield Антоним: attack, plunder
полит.-эк. проводить политику протекционизма to protect the lead спорт. — играть на удержание счета
ограждать права по патенту ком., фин. акцептовать (тратту через известный промежуток времени) ; оплатить to protect a bill at maturity /when due/ — оплатить тратту в срок
воен. бронировать , покрывать броней ж.-д. сигнализировать о том, что путь закрыт охранять ; ограждать Синоним: defend, guard, harbour, safeguard, shelter, shield Антоним: attack, plunder
(protect from / against) страх. страховать , предоставлять страховку межд. эк. (защищать отечественных производителей от иностранной конкуренции с помощью таможенных пошлин и других мер ограничения импорта)
definition: To sense something is to know about it without being told.
example: I could sense that he was watching me.
Extra definition
Perceive by a sense or senses:
Be aware of (something) without being able to define exactly how one knows:
(Of a machine or similar device) detect:
Extra example
I sensed Jon noticed I wasn't happy about the mention of Michael.
Concentrations of some compounds of one part per 10,000 can be sensed, recognized, and remembered by the average person.
She sensed him observing her, again just as he always did.
Her father sensed her fear and discomfort and drew her to one side.
His father must have sensed it too, because he pulled away and turned around and left, pretty quickly.
Growing up in a bad neighborhood in Chicago had made Randy able to sense certain things.
The device can also be configured to provide different audible sounds for different movements that are sensed by the device.
The study by Goodman et al is an example of a study using an objective technique for measuring inhaler skills, a computer sensing device.
Modern sensing devices detect objects or terrain disturbances even though they are well camouflaged.
Synonyms
discern, feel, observe, notice, get the impression of, recognize, pick up, be/become cognizant of, be/become aware of, be/become conscious of, get/come to know, tell, distinguish, make out, find, identify, comprehend, apprehend, see, discover, learn, appreciate, realize, suspect, have a funny feeling, have a hunch, just know, divine, intuit, conceive
informalcatch on to
British informaltwig
Idioms
knock/talk some ˈsense into somebody to try and persuade somebody to stop behaving in a stupid way, sometimes using rough or violent methods
make ˈsense of something to understand something that is difficult or has no clear meaning
see ˈsense to start to be sensible or reasonable
a sense of ocˈcasion a feeling or understanding that an event is important or special
take ˌleave of your ˈsenses to start behaving as if you are crazy
чувство ; ощущение the five senses — пять чувств sense of hearing — слух sixth sense — шестое чувство, интуиция inner sense — внутренний голос ; внутреннее ощущение sense organs — органы чувств dogs have an acute sense of smell — у собак острое обоняние /хорошее чутье, нюх/ intuitive sense — интуитивное чувство artificial sense — искусственное восприятие sense of smell — обоняние sense of shame — чувство стыда to sharpen the senses — обострять чувства to dull the senses — притуплять чувства He felt a sense of insecurity. — Он испытывал чувство тревоги. five senses — пять чувств (обоняние, осязание, зрение, слух, вкус) sense of proportion — чувство меры sense organ — орган чувств Синоним: feeling, sensation
pl сознание , рассудок in one's right senses — в здравом уме are you in your right senses? — ты что - рехнулся? to be out of one's senses — разг. свихнуться, спятить, быть не в своем уме to recover /to regain/ one's senses — прийти в себя /в сознание/ to lose one's senses — сойти с ума ; потерять сознание ; упасть в обморок to take leave of one's senses — разг. сойти с ума, рехнуться to be frightened out of one's senses — перепугаться до полусмерти /до обморока/ ; одуреть от страха no man in his senses would have done so — так поступить мог только сумасшедший /лишенный здравого смысла/
разум sense comes with age — разум приходит с годами he has no sense — он не отличается благоразумием to bring smb. to his senses — образумить кого-л. to come to one's senses — образумиться, прийти в себя to act against all sense — действовать /поступать/ неразумно to bring smth. to smb.'s senses — доводить что-л. до чьего-л. ума
здравый смысл (тж. common sense) a man of sense — разумный /здравомыслящий/ человек to show good sense — проявить здравый смысл to appeal to smb.'s good /common/ sense — взывать к чьему-л. здравому смыслу to talk sense — говорить разумно /дельно/ there is no sense in doing this — нет смысла /не стоит/ делать это to have too much sense to do smth., to have more sense than to do smth. — быть достаточно умным, чтобы сделать что-л. /не сделать чего-л./ to make use of one's senses — разг. шевелить мозгами, думать use a little sense! — разг. шевели мозгами!, подумай! he had the good sense to make a wise choice — у него хватило ума /здравого смысла/ сделать правильный выбор a grain of sense — крупица здравого смысла to display / show sense — проявлять здравый смысл They don't have the sense to admit defeat. — У них не хватает здравого смысла, чтобы признать поражение. Синоним: wisdom
смысл ; значение (слова) strict sense — точное значение ; буквальный смысл archaic sense — устаревшее значение in the narrow sense of the word — в узком значении этого слова in the best sense of the term — в лучшем смысле этого слова in a (certain) sense — в некотором смысле, до некоторой степени in no sense — ни в каком смысле ; ни в каком отношении in no sense a genius — отнюдь не гений in every sense — во всех отношениях the marriage was in every sense happy — брак был во всех отношениях счастливым in more senses than one — ≅ и притом во многих значениях этого слова ; и притом во многих отношениях the word has acquired an disparaging sense — это слово приобрело неодобрительный оттенок figurative sense — переносный смысл narrow sense — узкий смысл in a sense — в известном смысле, до известной степени in all senses — во всех смыслах, во всех отношениях
общее настроение; атмосфера , дух to take the sense of the meeting — определить настроение /мнение/ собрания (путем голосования, опроса) ; поставить вопрос на голосование the sense of the conference was manifest — отношение конференции (к этому вопросу) было очевидным the sense of the meeting — атмосфера встречи Синоним: aura, mood, spirit
спец. направление sense of rotation — направление вращения sense finder — определитель направления sense of current — направление тока clockwise sense — направление движения по часовой стрелке to differ in sense — различаться по направлению (например, о векторах)
ощущение , восприятие a sense of pain — ощущение боли a sense of time — чувство времени a sense of locality — чувство пространства a high sense of duty — высокое чувство долга aesthetic sense — эстетический вкус /-ое чутье/ a sense of colour — понимание колорита, умение подбирать цвета a keen sense of humour — тонкое чувство юмора a high sense of one's importance — большое самомнение to do smth. out of /from/ a sense of duty — делать что-л. из чувства долга to have no sense of proportion — быть лишенным чувства меры to lack all sense of beauty — не иметь чувства прекрасного he has no stage sense — он совершенно не чувствует /не понимает законов/ сцены
значение , важность (чего-л.) to make sense — иметь смысл, быть нужным this decision makes sense — это решение имеет смысл it doesn't make sense, it makes no sense at all — это лишено всякого смысла ; это вздор /чушь/ his attitude doesn't make sense — его отношение трудно понять I cannot make out the sense of ... — не могу понять смысла (чего-л.)
резон , обоснованность (каких-л. действий и т. п.) чувствовать , осознавать to sense danger — чуять опасность ; осознавать опасность he sensed our hostility — он почувствовал наше враждебное отношение I had sensed as much — я так и думал, я это предвидел Синоним: grasp, comprehend
понимать , отдавать себе отчет she fully sensed the danger of her position — она целиком отдавала себе отчет в опасности своего положения Синоним: grasp, comprehend
ощущать ; чувствовать ; воспринимать органами чувств Синоним: feel
охватывать умом Синоним: grasp, comprehend
обнаруживать ; распознавать , опознавать фиксировать отклонение (от курса) ; обнаруживать неточность (в показаниях приборов)
definition: When something is sudden, it happens very quickly.
example: He felt a sudden pain in his chest.
Extra definition
Suddenly:
Extra example
Susie stayed on in the little place they had till she died very sudden.
Synonyms
-
Idioms
ˌall of a ˈsudden quickly and unexpectedly
внезапный , неожиданный , непредвиденный sudden hush — внезапная тишина sudden change — резкая перемена ; неожиданная перемена this is so sudden — это так неожиданно sudden attack — внезапное нападение sudden pain — внезапная боль This is so sudden. — Это так неожиданно. Синоним: unexpected, unforeseen, unlooked-for
быстрый , поспешный , скорый , стремительный sudden departure — поспешный уход /отъезд/ ; поспешный отъезд sudden advance — воен. бросок, перебежка to take a sudden resolve /decision/ — принять поспешное решение to be sudden in one's movements — быть стремительным /быстрым/ в движениях sudden death — скоропостижная смерть to be sudden in one's actions — быть очень стремительным в своих действиях Синоним: impetuous
неожиданность ; непредвиденный случай all of a sudden — внезапно, вдруг, неожиданно Синоним: suddenness, emergency
вдруг , внезапно Sudden I heard a voice. — Неожиданно я услышал чей-то голос. Синоним: suddenly
example: He is fat.
Therefore, he will go on a diet.
Extra definition
For that reason; consequently:
Extra example
There are therefore reasons for the historical work now being done in these fields.
There is always some bad news somewhere and therefore always a reason not to invest.
It therefore contains, trapped in its ice, almost as much water as there is in that sea.
Synonyms
for that reason, consequently, so, as a result, as a consequence, hence, thus, accordingly, then, that being so, that being the case, on that account;
Latinergo
formalwhence
Idioms
-
по этой причине; вследствие этого ; поэтому , следовательно they lost the bet, therefore they must pay — они проиграли спор и поэтому должны отдавать деньги /расплачиваться/ I think, therefore I am — я мыслю, следовательно, я существую They all became healthier men therefore. — Потому-то они все и стали здоровее. Синоним: consequently, and so