definition: To be against something is to be touching it or opposed to it.
example: They both leaned against the wall.
Extra definition
In opposition to:
With reference to legal action:
With reference to a sporting contest:
In anticipation of and preparation for (a problem or difficulty):
(In betting) in anticipation of the failure of:
In resistance to; as protection from:
In relation to (an amount of money owed, due, or lent) so as to reduce, cancel, or secure it:
In conceptual contrast to:
In visual contrast to:
In or into physical contact with (something), so as to be supported by or collide with it:
Extra example
It is vital in the fight against crime that the public is able to trust law enforcement officials.
He has fought against it in government, in opposition and within his own party.
In opposition, we were against the privatisation of air traffic control, then did the opposite in power.
He has no right to appeal against deportation but under a legal loophole can appeal against the destination.
An officer cannot appeal against a decision for an allegation to be formally investigated.
Unlike England, the poor had the right of legal appeal against the denial of relief.
We may have lost the match against Brazil but the game has helped to save the life of a local man.
In the last game against Brisbane he lacked match fitness and failed to make a contribution.
The remaining 17 games include matches against all the other sides in the bottom eight.
Claire gritted her teeth against the pain, a high, keen sound escaping her lips.
Uranium was used to shield tanks against attack by conventional armour-piercing weapons.
It is, for the time being, a great insurance against any terrorist attack.
Byrd is favored but people have gone to the poor house betting against Evander Holyfield.
Betting exchanges allow people to bet against each other person-to-person over the internet.
From August the odds each month against winning the jackpot are 13 billion to one for each bond.
A curtain has been fixed at the eastern end of the shelter as a protection against the driving wind and rain.
Vines are trained on low bushes as protection against the strong winds.
He had a brown suede jacket with light brown denim pants, his collar was turned up against the wind.
Invoice financing is similar to factoring, where banks lend against sales and money owed by debtors.
Landlords can offset the interest they pay on their mortgage against rental income to reduce the amount of tax they pay.
This has resulted in massive volume growth in lending against rising asset values.
The benefits of overthrow must of course be weighed against the horrific costs of war.
Vaccinations are expensive and costs must be weighed up against the risks involved.
Businesses say the advantages of trading with Europe have to be weighed against the increased cost of red tape.
Behind us, a small silhouette against a light grey sky was the castle.
Mai appeared at the door, silhouetted against the brighter light from the other room.
All but one of the boilers remained in position, silhouetted against the green water and ambient light.
This is done by cutting off all fruited canes at the base and untangling new growth and tying it to supports against the wall or fence.
After one last, warning crush, he let go, my frame slumping against the wall for support.
She put out a hand against the wall for support, and took several soothing breaths.
Synonyms
opposed to, in opposition to, hostile to, averse to, antagonistic towards, inimical to, unsympathetic to, resistant to, at odds with, in disagreement with, contra;
in defiance of, versus, counter, at cross purposes with, dead set against
informalanti, con, agin
in case of, in/as provision for, in preparation for, in anticipation of, in expectation of
to protect oneself from, in resistance to
in contrast to, as a foil to
touching, in contact with, close up to, up against, abutting, on, adjacent to
Idioms
as against something in contrast with something
the cards/odds are stacked aˈgainst you you are unlikely to succeed because the conditions are not good for you
указывает на противодействие чему-л. или несогласие с чем-л. против to fight against smb., smth. — бороться против кого-л., чего-л. /с кем-л., чем-л./ to warn against smth. — предостерегать против чего-л. to vote against smb., smth. — голосовать против кого-л., чего-л. twenty votes against ten — двадцать голосов против десяти are you for or against the plan? — вы поддерживаете этот план или нет? I have nothing to say against it — мне нечего возразить против этого I long ago came to the conclusion that all life is six to five against. — Я давно понял, что в этой жизни все ставки - шесть к пяти. As opposition to Mrs Thatcher mounts, I hear that the Commons' unofficial bookie offers odds of 7-4 against her still being prime minister by the end of next year. — По мере того, как оппозиция г-же Тэтчер растет, неофициальный букмекер Палаты общин, как я слышал, предлагает ставки 7 к 4 против того, что она сохранит свой пост до конца следующего года.
вопреки I have trusted you against everything — я верила вам несмотря ни на что /вопреки всему/ against reason — вопреки разуму to hope against hope — надеяться вопреки всему ; не терять надежды в безнадежном положении May, against common conjectures, will be no very busy month. — В мае, вопреки тому, что говорят многие, завала на работе не будет.
движение в противоположную сторону против to sail against the wind — плыть против ветра against the clock — против часовой стрелки against the sun — в сторону, противоположную движению солнца, с запада на восток against the hair /the grain/ — тех. против волокна ; против шерсти ; не по вкусу, не по душе She actually went with them, though much against her heart. — Она все же пошла с ними, хотя и против собственного желания.
нахождение на противоположной стороне против over against — напротив, на противоположной стороне over against the school — прямо против школы Fight against them that fight against me. — Сражайтесь с теми, кто сражается против меня. The whole gentry were against him. — Все местное дворянство выступало против него. The Law against Witches does not prove there be any. — Наличие закона против ведьм не означает, что они есть.
у , рядом , по соседству (указывает на местоположение около чего-л.) a piano stood against the wall — у стены стояло пианино the house was built against a hill — дом был построен у самого холма I met him against the pond. — Я встретил его у пруда. Three of their ships lay against the walls. — Три их корабля встали под стенами города.
соприкосновение или столкновение с чем-л. по , о , к ; в the rain was beating against the window — дождь барабанил по стеклу to throw a ball against the wall — ударять мячом о стенку to bump against smth. — удариться обо что-л. he struck his foot against a stone — он ушиб ногу о камень Till I break my ship against rocks. — Пока мой корабль не разобьется о скалы. The sharp sleet is pattering against the window-panes. — Злая пурга стучится в ставни. I was jostled against him in the crowd. — Меня прижало к нему в толпе.
опору к , на he leaned against a post — он прислонился к столбу she was sitting up in bed propped against pillows — она сидела в кровати, обложенная подушками she drew the child close against her — она крепко прижала к себе ребенка Lean against my shoulder. — Прислонись к моему плечу.
фон, на котором выделяется какой-л. предмет на (фоне); по сравнению the yellow stands out against the black — желтое резко выделяется на черном the trees were dark against the sky — на фоне неба деревья казались темными The picture stands out better against the dark wall. — На фоне темной стены эта картина смотрится лучше.
предохранение от чего-л. от to protect against diseases — предохранять /защищать/ от заболеваний she shielded her face against the sun — она заслонила лицо от солнца he wrapped in a blanket against the cold of the night — он завернулся в одеяло, чтобы ночью не замерзнуть to protect against the cold — защищать от холода I am proof against their enmity. — Я защищена от их недружелюбия.
подготовку к чему-л. про , на to save money against the rainy day — откладывать деньги про /на/ черный день they bought preserves against the winter — они купили консервы на зиму against a rainy day — на черный день
= over against против , лицом к, перед (указывает на противоположное местонахождение) three accidents this year as against thirty in 1964 — три несчастных случая в этом году против тридцати в 1964 In a direct line against them stood the three witches. — Против них в ряд стояли три колдуньи. The gate has been shut against her. — Ворота захлопнулись прямо перед ней.
получение в обмен на что-л. или с записью на чей-л. счет на , по , против to charge against smb.'s account — ком. записывать на чей-л. счет payment against documents — ком. оплата по предъявлении документов, оплата против документов a drug sold against a written prescription — лекарство, продаваемое только по рецепту against the hair / the grain — против шерсти to row against the current — грести против течения He ran furiously up against a hill. — Как бешеный, он взбежал на холм.
предмет обмена на he exchanged books against sweets — он обменял книги на конфеты
завершение действия к определенному сроку к against the end of the week — к концу недели against the end of the month — к концу месяца When the Queen of Sheba came to visit Solomon, he had built, against her arrival, a palace. — Когда царица Савская посетила Соломона, он построил к ее прибытию дворец.
состязание, конкуренцию, соперничество с чем-л. или с кем-л. to run against one's own record time — пытаться улучшить собственное время (о бегуне)
спец. в зависимости от , в функции ( от ) to plot y against x — построить график функции y по аргументу x
о с (указывает на противодействие чему-л., несогласие с чем-л.) I always felt as if I was riding a race against time. — Я всегда чувствовал, будто бегу наперегонки со временем.
в обмен на, в счет , по (указывает на получение в обмен на что-л., в счет чего-л.) When men used to exchange wheat against bullocks. — Когда люди меняли зерно на волов. against the contract — во исполнение договора, контракта
против , по сравнению с (указывает на противопоставление, сравнение) actual results against the plan — фактические результаты по сравнению с планом
к ; для I made some additions to my book against the next edition. — Для следующего издания моей книги я сделал к ней некоторые дополнения.
по отношению , в отношении к The legal rights of subjects as against each other and the constitutional rights of subjects against the government. — Юридические права подданных по отношению друг к другу и конституционные права подданных по отношению к правительству. Hope is against the holy ghost. — Надежда пребывает в духе святом.
definition: The beach is a sandy or rocky place by the ocean.
example: The little girl built a sandcastle on the beach.
Extra definition
Run or haul up (a boat or ship) on to a beach:
(Of an angler) land (a fish) on a beach:
(Of a whale or similar animal) become stranded out of the water:
Leave (someone) at a loss:
Extra example
The centreboards make it possible to beach the boats, trailer them and get them into very shallow water.
When the ship was beached, the crew disappeared into the night.
As the story goes, it was in May 1880 that five young yachtsmen beached their boat at Horseshoe Harbor in Larchmont, New York.
At last, after some twenty-five minutes, a stunning fish was beached: a fresh-run female steelhead of some fourteen or fifteen pounds.
I was ready to beach the fish on the bar, which now stood clear of all but the biggest waves.
I was very fortunate and beached ten sharks of between about 160 lbs and 290 lbs - all estimated weights by Terence, and he is not generous.
The frantic battle against the clock began when locals noticed a pod of whales beached on Aughacasla Strand, on the Dingle Peninsula, at around 10 am.
Giant whale vertebrae lie beached and bleached on the shore like prehistoric, bone propellers.
At the time 14 beaked whales became beached on the same day that U.S. Navy destroyers where engaged in a sonar exercise.
Besides, if I was going to allow them to beach me, then this could well be my last chance to work at something that had any real meaning to me.
Everyone else sells out quickly, leaving a beached shoal of unsold Barts.
He has certainly beached Smith on the trade union question.
Synonyms
land, reach the shore, run ashore;
ground, be grounded, run aground;
shipwreck, wreck, run on the rocks, be high and dry
catch, capture, land, hook, reel in
make/become stranded, make/become beached, strand, ground, get stuck
Idioms
-
отлогий морской берег; взморье ; пляж ; берег озера или большой реки; побережье ; отлогий берег private beach — частный пляж public beach — общественный пляж
приливная полоса берега beach gravel — береговой галечник
береговой вал воен. пункт высадки (морского) десанта beach combat — бой за морской плацдарм to open a beach — занимать плацдарм на берегу
( морской ) берег , взморье ; отмель ; берег моря между линиями прилива и отлива Синоним: shore
морская галька Синоним: shingle
посадить на мель вытаскивать , выгружать на берег выгружаться , высаживаться на берег воен. подходить вплотную к берегу для высадки вытаскивать на берег выгружаться на берег
what’s the ˈdamage? a way of asking how much something costs
вред , повреждение ; поломка , порча ; убыток , ущерб , урон ; дефект ; убытки to the damage of smth. — во вред /в ущерб/ чему-л. severe damage — серьезный ущерб physical damage — механическое повреждение blast /shock/ damage — разрушения, вызываемые ударной волной displacement damage — спец. повреждение кристаллической решетки в результате смещения атомов damage beyond repair — неустранимое повреждение to sustain great damage — сильно пострадать, быть серьезно поврежденным to do /to cause/ damage (to) — причинять убытки ; наносить ущерб ; портить ; the fire caused great damage to the house - дом сильно пострадал от пожара ; вредить, подрывать ; this has done severe damage to his reputation - это серьезно подорвало его репутацию ; причинять беспокойство fire damage, damage from the fire — повреждения от пожара brain damage — разрушение, повреждение мозга property damage — имущественный ущерб grave / great / serious / severe damage — тяжелый ущерб material damage — материальный ущерб ; существенный ущерб grave damage to smb.'s reputation — тяжелый удар по чьей-л. репутации irreparable damage — невосстановимые убытки, потери light / slight damage — незначительные убытки, потери, повреждение to cause / do / inflict damage on — причинять вред, наносить ущерб to suffer / sustain damage — получать повреждение, терпеть убытки to repair / undo damage — восстанавливать, возмещать убытки ; исправлять повреждение Was there much damage to the car? — Сильно ли была повреждена машина? Fortunately there was no damage done. — К счастью, не было нанесено никакого ущерба. The damage is done. — брит. Сделанного не воротишь. aircraft substantial damage — значительное повреждение воздушного судна consequential damage — естественное повреждение (напр. багажа при погрузке) foreign object damage — повреждение (напр. двигателя) посторонним предметом known aircraft damage — установленное повреждение воздушного судна liquidated damage — возмещенные убытки (напр. за повреждение багажа) proven damage — доказанный ущерб (нанесенный пассажиру при перевозке) suspected aircraft damage — предполагаемое повреждение воздушного судна malicious damage — злонамеренное повреждение damage by fire, fire damage — повреждение пожаром damage by insects, insect damage — повреждение насекомыми damage by water, water damage — повреждение водой damage by flood, flood damage — ущерб от наводнения damage by heavy-weather, heavy-weather damage — убыток из-за плохих погодных условий damage to machinery — повреждение оборудования damage to property — повреждение имущества, материальный ущерб to do damage — наносить [причинять] убытки [ущерб], портить to assess the damage — оценивать размер ущерба to repair the damage — возместить ущерб to suffer damage from smth. — понести ущерб [убыток], получить повреждение от чего-л. to cause damage to smth — причинять убытки, наносить ущерб чему-л. ; портить что-л. damages for detention — возмещение убытков за задержку damages for infringement — компенсация [возмещение] убытков за нарушение права by way of damages — в порядке возмещения убытков entitled to damages — имеющий право на компенсацию убытков sounding in damages — имеющий целью взыскивание убытков (об иске) to pay the damages — выплатить компенсацию за убытки to double [treble] damages — компенсировать убытки в двойном [тройном] размере to be awarded damages — получить право на возмещение убытков to claim [seek] damages — требовать возмещения убытков to sue for damages — предъявлять иск о возмещении убытков to pay [to repair] damages — возмещать убытки to seriously damage — серьезно повредить, нанести серьезный ущерб to heavily [badly] damage — сильно повредить, нанести сильный ущерб to easily damage — легко повредить, нанести легкий ущерб These activities may damage the environment. — Эта деятельность может нанести ущерб окружающей среде. radiation damage — радиационное повреждение Синонимы: injury , loss
pl юр. убытки; компенсация за убытки, возмещение убытков; эк., юр., учет ; как прав. мн. компенсация [возмещение] ущерба [убытков] action for /of/ damages — иск о возмещении убытков to claim damages — требовать возмещения убытков to repair /to pay/ the damages — возмещать убытки to sue for a thousand dollars in damages — требовать через суд тысячу долларов в порядке компенсации за убытки to recover damages — получать компенсацию за убытки to sue for damages — подавать иск о возмещении убытков to pay the damages — возмещать убытки to dispute the amount of damages — оспаривать размер компенсации ущерба to bring an action of damages against smb. — предъявить кому-л. иск о возмещении убытков The plaintiff was awarded $52,644 in damages. — Суд постановил выплатить истцу компенсацию ущерба в размере 52644 долларов. Синоним: fine, compensation
эк. , сленг цена , стоимость (чего-л.) , трата , расход what's the damage? — почем? I'll stand the damages — я плачу, я угощаю, угощенье за мой счет
уст. невыгода , неудобство разрушение extreme impact damage — полное разрушение при ударе
размер счета (за что-л.) нарушение повреждать , портить ; причинять ущерб , убыток ; наносить ущерб ; общ. вредить to damage a house — повредить дом the luggage was badly damaged by fire — багаж сильно пострадал от огня war damages cities — война несет разрушение городам Many buildings were badly damaged during the war. — Во время войны многие здания получили серьезные повреждения. be damaged — пострадать, быть поврежденным The goods were damaged in transit. — Товары были повреждены при перевозке. Синоним: harm, hurt
дискредитировать , чернить , пятнать his reputation was damaged — его репутация была подорвана His reputation was badly damaged. — Его репутация сильно пострадала.
вредить , мешать , портить this will damage his prospects — это повредит его карьере her face was not damaged by time — время не оставило следов на ее лице
повредить ; подбить , ушибить to damage one's nose — разбить нос her appearance was damaged — на ее лице были следы ушибов /ударов/
definition: To discover something is to find it for the first time.
example: I discovered some new information in this book!
Extra definition
Find unexpectedly or during a search:
Become aware of (a fact or situation):
Be the first to find or observe (a place, substance, or scientific phenomenon):
Show interest in (an activity or subject) for the first time:
Be the first to recognize the potential of (an actor or performer):
Divulge (a secret):
Disclose the identity of (someone):
Display (a quality or feeling):
Extra example
The men noticed the boy was missing and after a frantic search they discovered his body in the river.
Her body was discovered during the routine searches of houses on the estate shortly after 1pm on Tuesday.
During the search they first discovered a large white bag containing one million dinars, before coming across the padlocked metal box.
I followed my dad into the kitchen to realize my mother had discovered the same fact.
It's also an opportunity to discover fascinating facts about mammal behaviour and find out just where humans fit in amongst the diversity that exists in the world of the warm-blooded.
In answering these questions, it would be reassuring, in a way, to report that the basic facts were discovered only after the war, but the truth is otherwise.
With every passing phase, life becomes more complex in the sense that it allows man to either stumble upon or to consciously discover new phenomena and substance.
Scientists call this recently discovered phenomenon gene silencing.
A hitherto unknown worm that survives without oxygen was also discovered by a scientific team.
If you don't have people like me out there telling some of the stories, you're not going to have people who had broader interest discovering those subjects.
They have recently discovered a new method of Healing, which has been used in America for 27 years.
I've only recently discovered his work; this one I enjoy for the taste it has of the city and the artists that work within it.
We have discovered a conductor now, which is exciting in itself.
I have discovered a drummer that will knock your socks off.
But although he has found the technology to come up with the tunes, he has struggled to discover vocalists to deliver the goods.
Only time will discover what this blog will evolve into.
In time the best of Schoenberg will, of course, survive and time will discover the proper values.
"Time will discover the hand that baptizes him," the old man said.
A little time afterwards she discovered herself to him.
For seven days he remained in his voluntary prison; but his stock of water being expended, he discovered himself to the captain, who literally cut him out of the hold, and rather reluctantly gave him his liberty on arriving at Boston.
This was also the favourite object of his charity after he had discovered himself to the world in Limousin.
In this nostalgia for community some would discover utopian impulses, others would decry imaginary fulfilments as ideological.
Synonyms
find, locate, come across, come upon, stumble on, chance on, light on, bring to light, uncover, unearth, turn up, track down;
run down, run to earth, run to ground, smoke out
find out, come to know, learn, realize, recognize, see, ascertain, work out, fathom out, detect, determine, spot, notice, perceive;
dig up/out, ferret out, root out, nose out, dredge up;
reveal, disclose
hit on, come up with, invent, originate, devise, design, contrive, conceive of;
pioneer, develop
Idioms
-
открывать , делать открытие to discover radium — открыть радий to discover X-rays / penicillin — открыть рентгеновские лучи, пенициллин The island was discovered by Captain Cook in I775. — Остров был открыт капитаном Куком в 1775 г.
обнаруживать , находить ; заставать to discover that one has made a mistake — обнаружить, что допустил ошибку to discover a plot — раскрыть заговор to discover a good chauffeur — найти хорошего шофера we discovered it to be a small lake — мы обнаружили, что это было небольшое озерцо to discover a cache — обнаружить тайник to discover a murder weapon — обнаружить орудие убийства to discover oil — найти нефть to discover prehistoric graves — обнаружить древние захоронения to discover a solution to the problem — найти решение проблемы to discover a spy ring — обнаружить шпионскую сеть She returned home from a shopping trip early last night and upon entering her apartment discovered an intruder. — Вчера вечером она рано вернулась домой из похода по магазинам и, войдя в квартиру, обнаружила в ней постороннего. She had once discovered him playing cards with his tutor. — Однажды она застала его за игрой в карты со своим учителем. to discover check шахм. — объявлять вскрытый шах Синоним: find, encounter
арх. открывать , раскрывать ; поведать to discover a secret to one's friends — поделиться секретом с друзьями to discover oneself — открыться (кому-л.)
шахм. объявлять со вскрытием или со взятием фигуры to discover check — объявить вскрытый шах
обнаруживать , выяснять , узнавать I discovered I was out of gas. — Я обнаружил, что у меня кончился бензин. She could never believe that in the same situation she shouldn't have discovered the truth. (J. Austen, Sense and Sensibility) — Она была уверена в том, что в подобных обстоятельствах она узнала бы правду. Polonium was discovered by Marie Curie in natural uranium. — Мария Кюри обнаружила полоний в природном уране. Синоним: find out, learn
находить изведать , прочувствовать I have discovered the benefits of low fat eating. — Я открыл для себя преимущества маложирной диеты.
замечать талант (о продюсере) Another talent discovered by Brian Epstein, Cilla Black, used to work at the Cavern as a hat-check girl in her pre-fame days. — До того, как стать знаменитой, Цилла Блэк - еще один талант, открытый Брайаном Эпстайном, работала в "Каверне" гардеробщицей.
чувство ; ощущение , эмоция basic emotions such as love and hate — такие основные чувства, как любовь и ненависть a man of strong emotions — глубоко чувствующий /эмоциональный/ человек with emotion — с чувством to appeal to the emotions rather than to the reason — взывать к чувствам, а не к разуму to stir / whip up emotion(s) — пробуждать чувства to express / show emotion — выражать чувства deep / sincere emotion — глубокое, искреннее чувство pent-up emotion — сдерживаемое чувство strong emotion — сильное чувство conflicting / mixed emotions — смешанные, противоречивые чувства Синоним: affect, desire, feeling, passion, sentiment, sense Антоним: indifference, insensibility, rationality, reason
душевное волнение, возбуждение ; нарушение душевного равновесия deep emotion — глубокое переживание without showing the least emotion — не проявляя ни малейшего волнения voice touched with emotion — взволнованный голос to weep with emotion — плакать от волнения /переживаний/ I cannot hear these chimes without emotion — не могу без волнения слышать эти куранты
fix somebody with a ˈlook, ˈstare, ˈgaze, etc. to look directly at somebody for a long time
if it ain’t ˌbroke, don’t ˈfix it used to say that if something works well enough, it should not be changed
устанавливать ; прикреплять ; укреплять , закреплять to fix a lid on a box — закрепить крышку на ящике to fix a shelf to a wall — прибить полку к стене to fix a post in the ground — забить /вкопать/ столб to fix bayonets — воен. примкнуть штыки The workmen fixed the antenna to the roof of the house. — Рабочие укрепили антенну на крыше дома. Синоним: secure, fasten, attach, affix, implant, rivet, anchor, connect
устанавливать , назначать , определять to fix a date for a meeting — назначить день собрания to fix prices — установить цены to fix a budget — определять бюджет his departure was fixed for Monday — его отъезд был назначен на понедельник there is nothing fixed yet — еще ничего не решено to fix the limits of a debate — установить /принять/ регламент to fix a time for the meeting — назначить время встречи The dealer fixed the price at $50. — Торговец установил цену в 50 долларов. The date of the election was fixed. — Дата выборов была установлена. to fix a date — назначать дату to fix an appointment — назначать встречу Синоним: set, settle, establish, stabilize, prescribe
отмечать , фиксировать , констатировать to fix a change — зафиксировать /констатировать/ изменение the city of Homer's birth has never been fixed — до сих пор не установлено, в каком городе родился Гомер
возлагать to fix the blame on smb. — возложить вину на кого-л., обвинить кого-л. it is difficult to fix the blame — трудно определить, кто виноват to fix responsibility /guilt/ — возлагать ответственность /вину/ to fix smb. with costs — возложить расходы на кого-л. Investigators fixed the blame for the fire on the night watchman. — Следователи возложили вину за пожар на ночного сторожа. Синоним: place, put, impose, affix
разг. устраивать ; делать I'll fix it for you — я все для вас устрою we'll fix the whole business — мы уладим все это дело to fix a camp — разбить лагерь to fix a fire — развести огонь they fix their hair in the Hollywood manner — они причесываются на голливудский лад /делают себе голливудские прически/ to see one's daughters comfortably fixed — удачно пристроить дочерей It's fixed. He's going to meet us at the airport. — Все устроено. Он собирается встретить нас в аэропорту. He vanished after you fixed him with a job. — Он исчез после того, как ты устроил его на работу.
приводить в порядок to fix oneself — привести себя в порядок to fix one's face — подкраситься, подмазаться she asked me to fix the table for family dinner — она попросила меня накрыть стол для семейного обеда Синоним: repair, mend, patch up, correct, renovate, rebuild, adjust, regulate
чинить , ремонтировать , налаживать to fix a broken lock — починить сломанный замок to fix the drain — прочистить сток where can I have the car fixed? — где здесь можно починить /отремонтировать/ машину? Синоним: repair, mend, patch up, correct, renovate, rebuild, adjust, regulate
приготовить , сделать на скорую руку (обед и т. п.) to fix breakfast — приготовить завтрак she fixed lunch for the children to take to school — она приготовила детям с собой завтрак в школу coffee fixed with milk — кофе с молоком he fixed himself a drink — он налил себе стаканчик Синоним: prepare, make
( on , upon ) остановиться на (чем-л.) ; выбрать to fix on a date for a journey — выбрать день отъезда he fixed on a cabin by the lake to spend his vacation — он решил провести отпуск в домике на озере she fixed upon a small villa — я ее выбор пал на маленькую виллу Have you two fixed on a date for the wedding yet? — Вы уже решили, когда будет ваша свадьба? We should fix on a place to stay before we leave home. — Мы должны договориться, где будем ночевать, пока мы еще не вышли из дома. We've fixed on starting tomorrow. — Мы решили, что начнем завтра.
разг. собираться , намереваться to fix to do smth. — решить сделать что-л. it's fixing to rain — собирается дождь I'm fixing to speak to her. — Я намерен поговорить с ней.
разг. улаживать , разрешать this won't fix anything — это ничего не решает anything that is wrong with our life today, people expect the schools to fix — люди ждут от школы разрешения всех жизненных проблем to fix a problem — уладить проблему
разг. разделаться , расправиться ; прикончить , убить I'll fix you! — я тебе задам!, я до тебя доберусь! God'll fix you! — бог вас накажет! If he tries that again I'll really fix him. — Если он еще раз попробует это сделать, я на самом деле с ним расправлюсь. Синоним: get back, retaliate
эвф. стерилизовать , кастрировать (животных, обычно домашних) Синоним: castrate, sterilize
густеть ; оседать ; твердеть ; застывать Is something added to fix the cement? — Что-нибудь добавлено, чтобы цемент затвердел? Синоним: harden, solidify, consolidate
фото, кино фиксировать , закреплять Синоним: stabilize
определять местоположение He had not been able to fix his position. — Он не мог определить, где он находится. The satellite fixes positions by making repeated observations of each star. — Спутник определяет местоположение с помощью повторяющихся наблюдений за каждой звездой. Синоним: pinpoint
закреплять (в сознании) While the mind is elsewhere, there is no progress in fixing the lessons. — Пока внимание отвлечено на что-то другое, бесполезно пытаться закрепить материал урока.
неотрывно смотреть; устремить взгляд he fixed her with his eye — он сверлил ее взглядом his mother fixed him icily — мать смотрела на него ледяным взглядом he fixed a searching look on her — он устремил на нее испытующий взгляд
сосредоточить (мысли и т. п.) he fixed his ambition upon surgery — он решил сделать карьеру в хирургии /как хирург/
приковывать , останавливать (внимание и т. п.) the object fixed his eye — этот предмет привлек его взор the unusual sight fixed his attention /kept his attention fixed/ — необыкновенное зрелище приковало его внимание fix your attention on what you are doing — не отвлекайся от того, что ты сейчас делаешь
запечатлевать , фиксировать (в памяти, сознании) to fix facts in one's mind — твердо запомнить факты
поселиться , осесть ; закрепиться he fixed his residence in the city — он поселился в городе ; он избрал город своим местожительством he fixed himself in New York — он устроился /осел/ в Нью-Йорке
разг. вылечить (часто fix up ) that doctor fixed my son (up) — этот врач поставил моего сына на ноги food will fix her up — еда быстро восстановит ее силы
сл. подстраивать (путем подкупа) , «договариваться» to fix an election — фальсифицировать выборы the jury has been fixed — с присяжными есть договоренность, присяжные подкуплены all his fights were fixed — исход всех его встреч (по боксу) был предрешен (путем сговора) you can't fix these officials — эти чиновники взяток не берут
сл. давать наркотики; снабжать наркотиками радио ав. засекать точно определять широту и долготу налаживать ; регулировать ; подготавливать , готовить Синоним: repair, mend, patch up, correct, renovate, rebuild, adjust, regulate
хим. связывать , сгущать Синоним: congeal
хим.; биол. усваивать азот или двуокись углерода из атмосферы в процессе обмена веществ (в частности, при фотосинтезе) состряпать (завтрак и т. п.) Sarah fixed some food for us. — Сара состряпала нам кое-что поесть. Синоним: prepare, make
устраиваться to fix oneself in a place — устроиться, поселиться где-л.
разг. подстроить , организовать (с помощью взятки и т. п.) ; договориться (тайно, нелегально) to fix a game — подтасовать игру ; договориться (предложить за выигрыш взятку и т. п.) We didn't "fix" anything. It'll be seen as it happens. — Мы ни о чем не "договаривались". Все будет видно по игре. Can you fix it with the Minister so that the meeting will be delayed? — Ты можешь договориться с министром о том, чтобы отложить встречу? Синоним: rig
биол. добиваться , чтобы какой-л. признак или ген присутствовал во всех поколениях (растения или существа) ниже данного определять (роль, место, значение и т. п.) (fix on / upon) устремлять , сосредоточивать (взгляд, внимание на ком-л. / чем-л.) ; уставиться Her eyes fixed themselves on Leonora's face. — Ее глаза были прикованы к лицу Леоноры. The child kept his eyes fixed on the wall behind him. — Ребенок не сводил глаз со стены позади него. He took her hand and fixed her with a look of deep concern. — Он взял ее руку и с глубоким сочувствием устремил на нее взгляд. She kept her mind fixed on the practical problems which faced her. — Ее мысли были сосредоточены на стоящих перед ней практических задачах.
привлекать (внимание) , быть привлекательным, примечательным припирать к стенке, загонять в угол нарк. ширяться (делать инъекцию наркотика) Junkies have looted the drug-stores and fix on every street corner. (W. S. Burroughs, Naked Lunch, 1959) — Наркоманы подмели все аптеки и ширяются на каждом углу. (пер. В.Когана) Синоним: shoot
крепить решать ; устранять (проблемы) пол. , юр. , сленг (незаконно влиять на исход выборов, судебного дела и т. д.) разг. дилемма ; затруднение , затруднительное положение , неприятная ситуация to be in a fix — быть в трудном положении ; оказаться в тупике /в затруднении/ to get into a fix — попасть в переделку to put smb. into a fix — поставить кого-л. в затруднительное положение, втравить кого-л. в историю how are we to get out of this fix? — как мы выпутаемся из этого положения? fine / nice / pretty fix — достаточно неприятная ситуация After accepting two invitations for the same evening he was really in a fix. — После того, как он принял два приглашения на один и тот же вечер, он действительно оказался в затруднительном положении. in the same fix — в одинаково тяжелом положении Синоним: predicament, plight, difficulty, dilemma, quandary, impasse, spot, jam, pickle, bind, scrape, muddle, mess, entanglement, involvement
засечка , засветка (напр. на экране локатора) radar fix — засечка [засветка] объекта на экране локатора
амер. состояние , положение in good fix — в порядке, в хорошем состоянии out of fix, in bad fix — в беспорядке, в плохом состоянии out of fix — в беспорядке; нуждающийся в ремонте
эк. отступное , взятка , подкуп tax fixes — льготы по налогу, предоставляемые за взятку big fix — амер. «договоренность» между преступным миром и какой-л. партией, попустительство преступной деятельности за помощь в избирательной кампании Синоним: bribe
местоположение , позиция (судна, самолета и т. п.) , определяемая по ориентирам, наблюдениям или по радио to take a fix — определить положение в пространстве The army hasn't been able to get a fix on the transmitter. — Армия не смогла определить местоположение по радиопередатчику. aircraft fix — местоположение воздушного судна (относительно земли) ground position fix — местоположение (воздушного судна) относительно поверхности земли metering fix — контрольная точка (маршрута) для определения местоположения (воздушного судна перед входом в зону аэродрома) Синоним: position, location
местонахождение определение местонахождения или координат сл. игра , исход которой предрешен «фикс» (смесь алкогольного напитка с лимонным соком) сл. доза наркотика амер.; разг. (временное) решение проблемы Many of those changes could just be a temporary fix. — Многие из этих изменений могли бы быть просто временной мерой.
определение местоположения устанавливаемый дважды в день на лондонской бирже драгоценных металлов курс золота точное определение, точное понимание Can you get a fix on the meaning of this paragraph? — Ты точно понимаешь смысл этого параграфа? It's been hard to get a steady fix on what's going on. — Было трудно точно определить, что же происходит.
разг. доза , определенное количество; пайка The trouble with her is she needs her daily fix of publicity. — Ее беда в том, что ей необходимо, чтобы на нее ежедневно обращали внимание. I need my fix of sugar, sweet, and chocolate. — Мне нужна моя порция сахара, сладостей и шоколада.
нарк. доза , инъекция (наркотика) ; кайф , нахождение под кайфом to get a fix — уколоться, ширнуться The book ends with the junkie heading for South America, searching for the drug yage, and "the final fix". — Книга заканчивается на том, что наркоман отправляется в Южную Америку за наркотиком под названием "яг", за "последним кайфом" (из рецензии на книгу У.Берроуза "Джанки")
подкуп ; сговор (между политиками; между полицейскими и преступниками и пр.) метал. заправочный материал для пудлинговой печи пеленг ; координаты aircraft fix — координаты воздушного судна celestial fix — астрономические координаты
контрольная точка ; контрольный ориентир airway fix — контрольная точка воздушной трассы ; пункт трассы полета approach fix — контрольная точка захода на посадку en-route fix — контрольная точка на маршруте entry fix — контрольная точка входа (в заданное воздушное пространство) exit fix — контрольная точка выхода (из заданного воздушного пространства) final approach fix — контрольная точка конечного этапа захода на посадку holding fix — контрольный ориентир (на земле) схемы ожидания initial approach fix — контрольная точка начального этапа захода на посадку intermediate approach fix — контрольная точка промежуточного этапа захода на посадку
definition: If you are frank, you are being very honest.
example: The teacher had a frank discussion with her students.
Extra definition
A member of a Germanic people that conquered Gaul in the 6th century and controlled much of western Europe for several centuries afterwards.
(In the eastern Mediterranean region) a person of western European nationality or descent.
Extra example
As Roman Christians, the Franks eventually helped conquer and convert the Goths and other barbarians in western Europe.
Between the fourth and eighth centuries A.D., most of both portions were conquered by the Franks.
The Franks and other Germanic tribes were never absorbed into the Roman world, rather, they added a Germanic impression to that world.
Since the eighth century most probably the designations Franks and Frankish extended beyond the boundaries of the Frankish tribe.
Synonyms
-
Idioms
-
франкировать (письмо) отправлять франкированным письмом проводить бесплатно (в театр, на концерт т. п.) открыть доступ, двери освобождать (кого-л.) от уплаты и т. п. откровенный , искренний , открытый a frank look in the eyes — открытый взгляд a frank avowal of guilt — чистосердечное /искреннее/ признание вины to be frank — говоря откровенно frank manner — открытая манера держаться brutally / perfectly frank — совершенно откровенный She was frank with us about everything. — Она ничего не скрывала от нас. frank opinion — откровенное мнение Синоним: candid
очевидный , явный (о симптомах и т. п.) арх. щедрый франкированное письмо право отправлять франкированные письма сосиска
definition: To identify something is to be able to name it.
example: I used the file to identify his name.
Extra definition
Establish or indicate who or what (someone or something) is:
Recognize or distinguish (especially something considered worthy of attention):
Associate someone or something closely with; regard as having strong links with:
Equate (someone or something) with:
Regard oneself as sharing the same characteristics or thinking as someone else:
Extra example
Social workers used these indicators to identify a local family as satanic abusers.
Pupils will learn how to identify plants and explore the ways that seeds can be dispersed.
It also helped in identifying them; learning how they behaved, what they ate and so on.
By watching the workings of our own mind we can learn how to identify these delusions.
Before we can identify any turning points, it is necessary to establish a starting point.
The International Labour Organisation identifies the following factors that indicate forced labour.
There is also a strong tendency to identify the court with absolute rule.
People closely identified the war with western corporate greed.
When physicists write or say ‘as Newton/Einstein/Bohr/Feynman once said…’, it immediately gives them authority by closely identifying them with one of the giants of physics - or so they think.
The Romans identified her with Minerva, a goddess of the household and of craftsmen.
Baudelaire identified the modern with the Now and, if not quite co-extensively then relatedly, with the New.
The main avenue by which Muldrow identifies with animals and their characteristics is dreaming.
In other words, the cross is no more than Jesus identifying with our suffering, sharing in the pathos of it.
He urges us to identify with them and share their inmost hopes and fears, their solitude.
Synonyms
recognize, single out, pick out, spot, point out, pinpoint, pin down, put one's finger on, put a name to, name, place, know, know again, know by sight, discern, distinguish, discover, find, locate;
associate, link, connect, couple, relate, bracket, think of together;
think of in connection with, draw a parallel with, mention in the same breath as, set side by side with
equate with, identify someone as, consider someone/something to be, regard as being the same as, regard as being identical to
empathize, be in tune, have a rapport, feel togetherness, feel at one, commune, sympathize, be in sympathy;
be on the same wavelength as, speak/talk the same language as;
understand, relate to, feel for, have insight into
Idioms
-
отождествлять , устанавливать тождество mythology identifies the Roman Jupiter with the Greek Zeus — Юпитер в римской мифологии отождествляется с Зевсом в греческой Voters tend to identify the Party with unfair treatment of the poor. — Избиратели склонны отождествлять политику партии с несправедливым отношением к беднякам.
устанавливать , выявлять , определять to identify the problems to be discussed — определить, какие проблемы необходимо обсудить to identify the areas of agreement — дип. выявить области согласия to identify solutions to the issues — найти решения проблем the age of a horse can be identified by its teeth — возраст лошади можно установить по зубам to identify the limits — устанавливать допустимые границы
опознавать ; устанавливать личность; устанавливать подлинность ; распознавать can you identify your umbrella among hundreds of others? — вы можете узнать свой зонтик среди сотен других? he identified the criminal — он опознал /узнал/ преступника to identify a person — установить личность какого-л. лица to identify oneself — назвать себя, предъявить удостоверение личности to identify by the trade mark — установить подлинность по торговому знаку to identify target — опознавать цель She identified the intruder to the police. — Она опознала налетчика в присутствии полиции.
солидаризироваться (с кем-л.) , присоединяться (к кому-л.) ; разделять взгляды he identifies with the majority — он солидарен с большинством to identify oneself with smb.'s view — полностью /целиком/ присоединяться к чьему-л. мнению Синоним: hold
совпадать ; становиться одинаковыми; быть тождественным their tastes always identify — их вкусы всегда совпадают Our interests identify. — Наши интересы совпадают.
спец. идентифицировать , опознавать to identify seismic events — идентифицировать сейсмические явления to identify the particle — идентифицировать частицу
указывать , называть he left for a country which was not identified — он выехал в страну, которая не была названа
отождествлять , соединять , сливать groups that are identified with conservation — организации, выступающие за охрану окружающей среды to identify one's interests with those of another — отождествлять свои интересы с интересами другого
definition: An island is land in the middle of water.
example: Japan is a group of islands.
Extra definition
Icelandic name for Iceland.
Extra example
-
Synonyms
-
Idioms
-
остров , островок (нечто изолирование, окруженное объектами другого вида, рода и т. п.) small island — островок to live on an island — жить на острове deserted island — необитаемый остров tropical island — тропический остров uninhabited island — необитаемый остров The island of high-technology is in the middle of a rural landscape. — Островок высоких технологий находится посреди сельского пейзажа. ventral blood island — брюшной кроветворный островок (в мезодерме амфибий) Синоним: isle
анат. обособленная группа клеток island of Langerhans — панкреатический островок, островок Лангерганса island of Reil — центральная доля, островок Рейля
зона , район safety /traffic, street/ island — «островок безопасности» (для пешеходов - при переходе улицы) island of resistance — воен. очаг сопротивления
мор. надстройка (на авианосце) островок , анклав flowery island in the middle of the dark green lawn — цветущий островок в центре зеленой лужайки
островок безопасности образовывать остров, окружать водой the water spread islanding the trees — вода наступала, и деревья оказались на островке
a ˌdrop in the ˈocean ( British English ) ( North American English a ˌdrop in the ˈbucket ) an amount of something that is too small or unimportant to make any real difference to a situation
an ocean of something ( also oceans of something ) a large amount of something
океан ; мировой океан ocean basin — бассейн океана ocean chart — карта океана ocean monster — морское чудовище across the ocean — через океан in the ocean — в океане to fly across the ocean — перелетать через океан a drop in the ocean — капля в море ocean bed — дно океана ocean deeps — абиссальные глубины
нечто необъятное, океан ; бездна mighty tropical ocean of foliage — необъятный простор тропических зарослей ocean of air — воздушный океан ocean of grass — (огромный) травяной ковер the Atlantic Ocean — Атлантический океан
огромное количество; множество , масса ocean of tears — море слез oceans of time — масса времени oceans of trouble — бесконечные неприятности
(oceans) разг. океан , бездна , неисчислимое множество, неизмеримая масса чего-л. I had cried oceans of tears. — Я выплакала море слез.
definition: Perhaps is used when you say that something could happen.
example: Perhaps I will eat an apple for lunch.
Extra definition
Used to express uncertainty or possibility:
Used when one does not wish to be too definite or assertive in the expression of an opinion:
Used when making a polite request, offer, or suggestion:
Extra example
Extreme acceleration is definitely a possibility, and perhaps even inevitable.
But perhaps more than ever there are many moorland paths overgrown with the heather.
Any attempt to strive for a better life is likely to be viewed with scorn and perhaps even presented as dangerous.
He referred to the definition of a young person as perhaps being a bit broad.
However, it tends to be lax in dealing with matters that are perhaps a bit more important.
Ally that with a network of buses going to the hospital and perhaps a bit of the dreadful congestion might be eased.
So I shall have a look at the tonics on offer and perhaps get her something to try and buck her up a bit.
I suggested that perhaps he needed to eat too and so the two of us went into the kitchen and had sandwiches together.
I suggest, perhaps, that he was grappling with the one thing we all had a sense of.
Synonyms
maybe, for all I know, for all you know, it could be (that), it may be (that), it is possible (that), possibly, conceivably, feasibly;
Northern English happen
literaryperadventure, perchance, mayhap, haply
Idioms
-
может быть , возможно ; пожалуй ; наверно a little too broad perhaps — возможно, немного широко will he come? — Perhaps not - он придет? - Наверно, нет "Will you come?" - "Perhaps." — "Ты придешь?" - "Может быть". Синоним: possibly, maybe
пожалуйста , будьте добры (в просьбах) perhaps you would be good enough to read this — будьте добры, прочтите это
в грам. знач. сущ. предположение his uncomfortable perhapses — его неуклюжие отговорки
в грам. знач. глагола подвергать сомнению I perhapsed everything — я все ставил под сомнение
cheerful, warm, charming, engaging, winning, delightful, sweet, as nice as pie, sympathetic;
Idioms
-
приятный ; радостный ; милый , симпатичный ; славный pleasant breeze — приятный ветерок to make oneself /to be/ pleasant to smb. — быть любезным по отношению к кому-л. it is a pleasant day for walking — в такой день приятно гулять pleasant dreams! — приятных сновидений! he is a very pleasant man — он очень славный /приятный, милый/ человек a man pleasant to deal with — с этим человеком приятно иметь дело he was very pleasant — он был очень мил pleasant day — милый денек pleasant moment of bliss — радостный момент счастливого забвения pleasant smell / colour / shape — приятный запах, цвет, форма pleasant to the eye — радующий глаз pleasant to the ear — приятный на слух ; спокойный, благозвучный ; хороший, приятный (о новости) man of pleasant manners — приятный, обходительный человек pleasant society — приятное общество Синоним: agreeable, pleasing, nice
definition: To prevent something is to stop it from happening.
example: The handcuffs prevented me from moving my hands.
Extra definition
Keep (something) from happening:
Stop (someone) from doing something:
(Of God) go before (someone) with spiritual guidance and help.
Extra example
Too often one finds that two or three players make the same runs into space when a little bit of thought would have prevented it happening.
Anything that can prevent a tragedy from happening should be carefully adhered to.
The prime focus for us is to prevent them happening in the first place.
When it did eventually get underway there were several red flag incidents, stopping the session and preventing anyone really getting into their rhythm.
It prevents people from stopping and loitering there for all hours of the night and deciding what mischief they're going to get up to.
As if on cue, a tire started going flat Saturday, but a timely pit stop prevented him from losing much position.
The abiding Spirit prevents a humanistic, rationalistic understanding of truth.
Synonyms
-
Idioms
-
предотвращать , предупреждать ; предохранять to prevent a disaster — предотвратить несчастье to prevent the spread of disease — предупредить распространение болезни to prevent crime — предупреждать преступность Синоним: guard, stave off, avert, forestall, obviate Антоним: effect, facilitate, permit
(часто from ) мешать , препятствовать , не допускать ; оберегать to prevent war — не допустить развязывания войны my cold prevents me from going out — из-за простуды я не могу выйти из дому nothing shall prevent me from doing my duty — ничто не помешает мне выполнить (мой) долг a sense of delicacy prevented me from speaking my mind — из деликатности я не смог высказаться откровенно Nothing shall prevent us from reaching our aim! — Ничто не сможет помешать нам достичь цели!
арх. предшествовать Синоним: precede
рел., арх. вести , руководить , направлять арх. предупреждать (желание, вопросы и т. п.)
A gentle movement to and fro or from side to side:
Extra example
He beat out no less than Sting and Paul McCartney, two rock idols who performed their own nominated songs.
The debt owed to past blues musicians by the giants of the rock industry - Bob Dylan, Jimi Hendrix and Led Zeppelin among others - becomes apparent when you listen to their music.
The music is a bizarre score of upbeat string numbers, samba tunes, jazz numbers, rock ballads, and every other style thrown together in a peculiar 1980s-esque synthesized sort of way.
It is a film for everyone, both those who were touched by this era of rock and those who just remember that fleeting second when the world didn't slow down.
It made me want to run out and start a rockabilly band to pay tribute to rock's greatest geek.
Synonyms
-
Idioms
(caught/stuck) between a ˌrock and a ˈhard place in a situation where you have to choose between two things, both of which are unpleasant
(as) steady as a ˈrock extremely steady and calm; that you can rely on
rock the ˈboat to do something that upsets a situation and causes problems
to cause people to question their basic beliefs about something
скала , утес the boat was wrecked on a rock — лодка разбилась о скалу as firm as a rock — твердый как скала jagged / rugged rocks — острые скалы, скалистые утесы solid as a rock — непреклонен как скала
амер. камень , булыжник to throw a rock at smb. — кинуть в кого-л. камнем Синоним: boulder
горная порода ; скальная порода to build on a rock — образн. заложить прочный фундамент, основываться на чем-л. прочном rock decay — геол. выветривание пород rock excavation — спец. скальные работы rock exposure — геол. обнажение породы fractured rock — трещиноватые горные породы massive rock — скальная порода ; твердая порода solid rock — скальная порода ; твердая порода
(rocks) амер.; разг. деньги , бабки to pile up the rocks — много зарабатывать
качание , колебание ; тряска рок (стиль музыки и танца ; тж. rock'n'roll) Rock's emphasis on rhythm, gritty abrasive instrumental sounds, and often salacious lyrical themes underscored the genre's roots in sexuality and things impulsive and earth. — Акцент рока на ритме, шероховатом инструментальном звучании и зачастую вульгарных текстах подчеркивал, что жанр коренится в сексуальном, возбуждающем и земном. In the mid 60s, a less dance-oriented, more concert-oriented style of rock & roll emerged, which was usually given the title "rock." — В середине 60-х появилось направление рок-н-ролла, ориентированное не на сопровождение танцев, а на концертное исполнение ; его обычно называли "роком". alternative rock — альтернативный рок (музыкальное движение, противопоставленное коммерческому року с его достаточно жесткими стилистическими рамками) art rock — муз. арт-рок; художественный рок (жанр рок-музыки, сочетающий новые выразительные средства с заимствованием композиционных приемов академической музыки) country rock — муз. кантри-рок, рокабилли hard rock — тяжелый рок, хард-рок (стиль рок-музыки, отличительной особенностью которого является жесткое и тяжелое звучание) см. тж. heavy metal punk rock — панк-рок Синоним: rock'n'roll
причина несчастья, неудачи или провала the rock on which we split — причина несчастий, крушения надежд и т. п.
рокк (леденцовая карамель) разг. кусочек льда (для напитков) разг. глупая ошибка to pull a rock — сделать промах, допустить оплошность
библ. камень (один из библейских символов Бога как надежного основания человеческой жизни) Синоним: foundation, support
амер.; спорт.; жарг. ошибка (в бейсболе) покачивание качание ; убаюкивание качать , колебать to rock a cradle — качать колыбель to rock oneself from side to side — качаться из стороны в сторону the waves rocked the boat — волны качали лодку
качаться , колебаться the trees rock in the wind — деревья качаются на ветру Синоним: reel
трясти трястись the explosion made the whole house rock — от взрыва весь дом зашатался he rocked with laughter — он затрясся от смеха Синоним: reel
укачивать , убаюкивать rock the baby to sleep — убаюкайте ребенка to rock a child in a cradle — укачивать ребенка в колыбели the movement of the ship rocked us to sleep — мы заснули под слабое покачивание корабля rocked in security — образн. беспечный, не подозревающий об опасности The movement of the train was rocking me to sleep. — В поезде меня укачало, и я заснул. Синоним: lull
расстраивать , приводить в волнение разг. поразить , ошеломить , потрясти everyone was rocked by the verdict — приговор потряс всех
горн. промывать в лотке to rock gravel for gold — мыть золотоносный песок
промываться this ore rocks slowly — такая руда промывается медленно
исполнять в стиле «рок» (музыку) танцевать под рок-музыку диал. нетвердо стоять на ногах, спотыкаться Синоним: stagger, reel
выводить из состояния душевного равновесия Has Troy seen about the Will? It'll rock him considerably. — Трой уже видел завещание? Оно его потрясет. Синоним: distress, perturb, upset, surprise, startle, dumbfound
исполнять музыку в стиле "рок", играть рок танцевать рок, рок-н-ролл в стиле рок rock music — рок-музыка rock festival — фестиваль рок-музыки
definition: To save something is to keep it from being hurt.
example: I want to help save the world.
Extra definition
Except; other than:
Extra example
The audience is seated in a theatre pitch black save the glow of six individual light boxes, each containing a fluoro rod, sitting on the floor of the stage.
But otherwise, what we say is subject to no regulation save our own sensibilities.
Raw materials and processes are simply drained of all value save monetary value.
Synonyms
-
Idioms
not be able to do something to ˌsave your ˈlife to be completely unable to do something
save somebody’s ˈbacon/ˈneck to rescue somebody from a very difficult situation
save your ˈbreath used to tell somebody that it is not worth wasting time and effort saying something because it will not change anything
save the ˈday/situˈation to prevent failure or defeat, when this seems certain to happen
save (somebody’s) ˈface to avoid or help somebody avoid embarrassment
save your (own) ˈskin/ˈhide/ˈneck to try to avoid death, punishment, etc., especially by leaving others in an extremely difficult situation
спасать ; уберегать to save smb. — спасти кого-л. to save books from a fire — спасти книги от пожара to save smb. from death — спасти кого-л. от смерти to save oneself — спасаться they tried to save themselves by swimming to the shore — они пытались спастись, направившись вплавь к берегу to save smb. from danger — вызволить /выручить/ кого-л. из опасного положения to save the situation — спасти положение ; оказаться на высоте положения they fought bravely to save their country — они храбро сражались за спасение своей родины to save smb. from making a mistake — уберечь кого-л. от ошибки they tried to save the wounded from being jolted — они старались уберечь раненых от тряски to save smb. the trouble of doing smth. — избавить кого-л. от необходимости сделать что-л. this saved him much trouble and expense — это избавило его от многих хлопот и расходов this saves me the trouble of writing the letters — это освобождает /избавляет/ меня от необходимости писать письма to save one's skin — спасать свою шкуру to save smb. from himself — спасать кого-л. от необдуманных поступков to save smb.'s life — спасать жизнь кому-л. to save smb. from drowning — спасать утопающего to save one's skin / bacon — спасать свою шкуру to save one's breath / wind — промолчать, не тратить лишних слов Синоним: salvage, rescue
беречь , экономить to save time — экономить время to save every penny one can — ≅ беречь каждую копейку in this way you save 20% — таким путем вы выгадываете 20% we saved a mile by taking this route — выбрав эту дорогу, мы сократили свой путь на милю we saved an hour by taking the express — мы выгадали /сэкономили/ час, поехав экспрессом this will save you fifty per cent on your gas bill — таким образом вы будете платить за газ вдвое меньше save your strength for further attempts — побереги силы для новых попыток It saves you one hour. — Ты сэкономишь на этом час времени. Синоним: economize
экономить (on — на чем-л.) , откладывать , копить (деньги) to save (up) (money) — копить деньги he has never saved — он никогда не копил денег /не делал сбережений/ he is saving up for the journey — он сейчас копит деньги на поездку to save on one's wages — откладывать из зарплаты to save (up) money for a holiday — копить деньги на отпуск to save part of one's salary each month — ежемесячно откладывать с зарплаты некоторую сумму to save (up) money for а holiday — копить деньги на отпуск Синоним: accumulate, put aside
приберегать , оставлять to save some of the meat for tomorrow — оставлять часть мяса на завтра to save one's best clothes for grand occasions — беречь свое лучшее платье для больших праздников to save the apples for the children — приберегать яблоки для детей to save against a rainy day — откладывать на черный день to save one's strength for the future — беречь /сберегать/ свои силы на будущее to save oneself (for smth.) — беречь себя (для чего-л.), беречь свои силы to save smth. for a rainy day — откладывать на черный день Save some of the meat for tomorrow. — Оставь немного мяса на завтра. The shopkeeper saved a pound of my special cheese for me. — Продавец отложил для меня фунт моего любимого сыра. Синоним: conserve, reserve, put aside
арх. оберегать , охранять God save you! — храни вас господь! God save us! — боже упаси! God save the king — боже, храни короля Синоним: preserve, guard, protect, safeguard
ограждать (от чего-л.) Синоним: preserve, guard, protect, safeguard
избавлять , освобождать (от чего-л.) That will save us a lot of trouble. — Это избавит нас от лишних неприятностей. that will save us a lot of trouble — это избавит нас от многих неприятностей Синоним: relieve, deliver
рел. спасать душу to save sinners — спасать (души) грешников to save one's soul — спасаться, спасать свою душу as I hope to be saved — клянусь спасением души ; ≅ ей-богу
редк. сохраняться , не портиться food that will save — продукты, которые не портятся
арх. успевать , не опаздывать отбить нападение (футбол) остановить шайбу (хоккей) вчт. сохранять , записывать (save on) экономить (на чем-л.) to save on cigarettes — экономить на сигаретах Синоним: accumulate, put aside
спорт. отбивать гол (в футболе, хоккее) остановка шайбы вратарем (хоккей) предотвращение прорыва (футбол) to effect a save — предотвратить прорыв
сейв, сэйв (отбитие гола вратарем в футболе, хоккее) brilliant / spectacular saves from the goalkeeper — блестящие сейвы вратаря to make a save — спасти ворота от гола
если не ; если бы не save he be dead he will return — если он только жив, он вернется The house would be finished by now, save that we had difficulty contracting a roofer. — Дом был бы уже закончен, если бы для нас не оказалось так трудно нанять кровельщика. Синоним: unless
кроме , за исключением no one knows about it save she — никто не знает этого, кроме нее
кроме , за исключением all save him — все, кроме него the last save one — предпоследний save and except — исключая ; за исключением all is lost save honour — все потеряно, кроме чести he lost all his family save one son — он потерял всю семью, кроме одного сына save on this point we all agreed — мы согласились по всем пунктам за исключением этого There is no hope save one. — Осталась единственная надежда. Синоним: but, except
Lift and set down one’s foot or one foot after the other in order to walk somewhere or move to a new position:
Used as a polite or deferential way of asking someone to walk a short distance for a particular purpose:
Perform a dance:
Take a particular course of action:
Set up (a mast) in its step.
Extra example
Wendy had just lifted her foot to step over to the next joist, and the sudden noise made her startle badly.
I suppose everyone who worked with horses will have had their foot accidentally stepped on.
He set me back on my feet and I stepped aside to allow him entrance.
Calmly but firmly insist on stepping into a private office or conference room where you will attend to his concerns.
Just shy of an hour after I got in, my manager came in and asked me to step into his office when I had a chance.
Well now that the mushy stuff is out of the way, would you mind stepping into my office?
Here's the girl, clueless at how to begin stepping it with the dance partner.
The happy couple took to the maple floor and were at peace as they stepped it out and danced to their hearts content.
Hearing of my trophy for ballroom dancing, the ladies present asked me to step it out with them.
In doing so, this set of articles steps squarely into the current debate.
At 28 he's young enough to make some impact on the division but unless he steps outside Thailand he'll never get it done.
He has held pop concerts across China in the shortest period after stepping into stardom.
Gotheborg will remain alongside fitting out and stepping her masts and rigging before starting sea trials in early 2004.
With the ship in the water, its time now to step the mast and attend to the rigging.
The cruiser fleet was refloated at the club slipway on Good Friday last and the masts were stepped on Saturday morning.
Synonyms
walk, move, tread, pace, stride
Idioms
break ˈstep to change the way you are walking so that you do not walk in the same rhythm as the people you are walking or marching with
fall into ˈstep (beside/with somebody) to change the way you are walking so that you start walking in the same rhythm as the person you are walking with
one step ˌforward, two steps ˈback used to say that every time you make progress, something bad happens that means that the situation is worse than before
a/one step aˈhead (of somebody/something) when you are one step ahead of somebody/something, you manage to avoid them or to achieve something more quickly than they do
a/one step at a ˈtime when you do something one step at a time you do it slowly and gradually
step into the ˈbreach to do somebody’s job or work when they are suddenly or unexpectedly unable to do it
step into somebody’s ˈshoes to continue a job or the work that somebody else has started
ˈstep on it used especially in orders to tell somebody to drive faster
step on somebody’s ˈtoes to behave badly or break the rules
step up to the ˈplate to do what is necessary in order to benefit from an opportunity or deal with a crisis
шаг long step — длинный шаг at every step — на каждом шагу step by step — шаг за шагом ; постепенно ; последовательно ; ступенчато in steps — ступенчато step for step (with smb.) — нога в ногу (с кем-л.) to make a false step — оступиться to direct /to turn/ one's steps — направить шаги /свои стопы/, направиться (куда-л.) in step with — в ногу с (кем-л.) ; в соответствии с (чем-л.) to be out of step, to break step — шагать /идти/ не в ногу to be out of step with society — идти не в ногу с обществом to retrace one's step — вернуться обратно тем же путем to retrace one's steps — вернуться обратно тем же путем to get one's step — получить повышение It is the first step that costs. посл. — Труден только первый шаг. in step — в ногу out of step — не в ногу
pl звук шагов smb.'s steps were heard outside — снаружи послышались чьи-то шаги
походка , поступь light step — легкая походка rest step — расслабленная походка to walk with a gymnastic step — идти гимнастическим шагом she walks with a queen's step — она выступает словно королева that's Lucy, I recognize her step — это Люси, я узнаю ее походку we must hasten our steps — нам надо прибавить шагу watch your step! — не споткнитесь!
па (в танце) new step — новое па waltz step — на вальса
повышение по службе мера , действие , шаг ; поступок decisive step — решительный шаг to take steps — принимать меры critical / decisive / drasticstep — решительный шаг, поступок bold step — смелый шаг, поступок careful / prudent step — осторожный, осмотрительный шаг, поступок dangerous step — опасный шаг giant step — огромный шаг, рывок historic step — историческое событие positive step — положительный сдвиг fatal step — роковой шаг precautionary / preventive steps — профилактические меры, меры предосторожности rash / risky step — рискованный поступок to take a false step — совершить ошибку, неправильно поступить to take step forward — сделать шаг вперед to take a giant step forward — сделать огромный шаг вперед
ступень , ступенька , приступка ; подножка (экипажа) ; перекладина (стремянки) ; порог ; подъем a flight of steps — лестничный марш ; лесенка ; ступеньки stone step — каменная ступенька to cut steps in ice — вырубать ступеньки во льду mind the step! — не споткнитесь (о приступку и т. п.) flight of steps — лестничный пролет
pl стремянка (тж. a pair или a set of steps) ход (спирали и т. п.) мат. этап (вычисления) тж. pl мор. степс , гнездо (мачты) небольшое расстояние, расстояние в один шаг it's only a step to my house — отсюда до моего дома всего один шаг it's a long step to the river — до реки еще далеко it is a good step to the station — до станции отсюда не так уж близко
след ступни (на песке и т. п.) вид шага, шаг step away — боковой шаг (конькобежный спорт) chassé step — приставной шаг (конькобежный спорт) double step — двойной шаг (конькобежный спорт) four step — одновременный четырехшажный ход (лыжный спорт) the goose step — гусиный шаг
аллюр продвижение , ход ; поступательное движение we have made a great step forward in our negotiations — наши переговоры значительно продвинулись вперед the first step towards peace — первый шаг к миру it marks a step in human progress — это означает новую ступень в развитии человечества what's the next step? — разг. что будем делать дальше?
воен. разг. очередное звание to get one's step — получить повышение /очередное звание/
тех. шаг тех. вкладыш (подшипника) ступень (ракеты) скачок (функции) муз. ступень , тон интервал редан тлв. уровень сигнала след (ноги) , отпечаток to follow smb.'s steps, to tread in the steps of smb. — идти по чьим-л. стопам Синоним: footprint
стадия ступать , шагать , делать шаг to step high — ступать, высоко поднимая ноги (особ. о рысаке) ; шагать по-журавлиному to step lightly — идти легкой походкой ; легко ступать to step short — оступиться ; сделать ложный шаг, ошибиться to step into a car — сесть в автомобиль to step out of the shade — выйти из тени to step between the wall and the armchair — протиснуться между стеной и креслом to step between two men — протиснуться между двумя людьми ; встать между двумя людьми to step over an obstacle — перешагнуть через препятствие And now tell me all about your horse, does he step well? (E. Bulwer-Lytton) — А теперь расскажи мне все о своей лошади, у нее хороший ход? Step aside, please, the firemen can't get through. — Пожалуйста, отойдите, пожарные не могут пройти. The first man who stepped foot on the enemy's soil was doomed at once to die. — Первый же человек, который сделал бы шаг на территорию противника, был обречен на мгновенную смерть. If you step back, you could fall down the cliff. — Если ты сделаешь хоть шаг назад, ты можешь упасть со скалы. Stepping down from the stage, he took a member of the crowd by the hand and led him up the steps. — Спустившись с возвышения, он взял за руку какого-то человека из толпы и повел его на трибуну. Won't you step in and have a cup of tea with us? — Может, зайдешь и выпьешь с нами чашечку чая? Синоним: pace, tread
разг. уходить , убегать I must be step ping, I must step along — мне пора идти I must be stepping. It's getting late. — Мне нужно бежать, уже поздно. Синоним: go away, make off
делать па; танцевать ; делать танцевальные шаги to step a dance — исполнять танец this girl can really step! — эта девушка прекрасно танцует! He stepped a minuet gravely and gracefully. — С серьезностью и изяществом он делал па в менуэте. Синоним: dance
делать ступеньки мор. ставить , устанавливать (мачту) Синоним: fix, fit
сбегать , убегать , дезертировать проходить небольшое расстояние, делать несколько шагов to step across a road — переходить дорогу will you step inside? — зайдите, пожалуйста step this way, please — сюда, пожалуйста he stepped to the telephone — он подошел /прошел/ к телефону he was asked to step inside and take a seat — его пригласили войти и сесть
двигаться легко и быстро they kept us stepping all right — им за нами нелегко было угнаться
наступать to step on smb.'s foot — наступить кому-л. на ногу to step on a rusty nail — наступить на ржавый гвоздь
нажимать to step on the gas — разг. авт. дать газу ; разг. торопиться, спешить, «нажимать» to step on the starter — авт. нажать на стартер
вымерять , отмерять шагами (тж. step off, step out) to step a distance — отмерить расстояние шагами
( into ) достигать (чего-л.) , получать (что-л.) сразу , одним махом to step into a good job — неожиданно получить хорошую работу
= step out измерять , мерять ( расстояние ) шагами идти , ходить ; отправляться в путь Синоним: walk
наступить (на что-л.) , нажать ногой to step on the brake — нажать на тормоз I hate to be stepped on. — Я не переношу толкотни.
вырезать бороздку (на ключе) сразу , одним махом достигать (чего-л.) , получать (что-л.) You can "step" the laser from one frequency to another in this way, but cannot tune it continuously. — Вы можете сразу переключить лазер с одной частоты на другую, но невозможно настраивать его постепенно.
(step on) ранить (чьи-л. чувства) It's difficult to avoid stepping on her sensitive feelings. — Очень трудно не задеть ее чувствительную натуру.
(step on) ругать I shall step on her very firmly if she interrupts me again. — Я очень сильно рассержусь на нее, если она снова прервет меня.
definition: Still is used when you say that a situation keeps going on.
example: They are still waiting in line to get tickets.
Extra definition
An apparatus for distilling alcoholic drinks such as whisky.
Extra example
The fermented solution is moved into large copper stills for the distilling process.
After a few years in cask, brandies made from the same type of wine but from different districts within the Cognac region, distilled in the same stills, being matured in the same casks, take on very different characteristics.
Diageo had a successful single malt on the Spanish market, so successful in fact, that we are led to believe that the stills at the distillery on Speyside could not keep up with sales.
Synonyms
-
Idioms
even/much/still ˈless and certainly not
the still of the ˈnight the time during the night when it is quiet and calm
a/the still small ˈvoice the voice of God or your conscience , that tells you to do what is morally right
still waters run ˈdeep a person who seems to be quiet or shy may surprise you by knowing a lot or having deep feelings
поэт. тишина , безмолвие in the still of (the) night — в ночной тиши No murmur waked the solemn still, save tinkling of a mountain rill. — Никакие звуки не будили торжественную тишину, кроме журчания горного ручейка.
кино рекламный кадр , фотореклама to collect movie star stills — собирать фото кинозвезд
винокуренный завод , ликеро-водочный завод Синоним: distillery
тлв. студийная заставка диаграмма , фотография и т. п. поэт. неподвижность , спокойствие фотоснимок хим. сосуд для приготовления отбеливающего раствора успокаивать , утихомиривать to still smb.'s fears — разогнать чьи-л. страхи The hot sun had stilled the water. — Горячее солнце успокоило воду.
утолять , унимать , успокаивать to still hunger — утолить голод to still pain — унять боль to still thirst — утолить жажду He tries to still, or at least to deaden, the undying pain of his spirit. — Он старается успокоить или, по крайней мере, уменьшить вечную боль, разрывающую его сердце. Синоним: calm, quiet
успокаиваться ; утихомириваться the storm had stilled — буря утихла /улеглась/
перегонять , дистиллировать заставить замолчать, заставить остановиться only death stilled artist's hand — только смерть прервала работу художника
неподвижный , спокойный still waters of the lake — неподвижная гладь озера still rain — дождь без ветра to keep still — не двигаться the woods were still — лес стоял не шелохнувшись she couldn't keep still — ей не сиделось still air — неподвижный воздух still streams — неподвижные воды Синоним: noiseless, quiet, silent, tranquil
тихий , безмолвный , бесшумный still evening — тихий вечер still watches of the night — ночная тишина, безмолвие ночи to be /to hold oneself/ still — не шуметь, не разговаривать
неигристый (о вине) still small voice — голос совести
тихий , негромкий , приглушенный still voice — тихий голос
негазированный (о напитках) до сих пор , ( все ) еще , по-прежнему he is still busy — он (все) еще занят he is still working — он все еще /до сих пор/ работает I am still looking for an explanation — я все еще /по-прежнему/ ищу объяснения I have still five shillings — у меня еще осталось пять шиллингов will he still be here? — он еще будет здесь? She was still beautiful. — Она была все еще красива. They are still to be seen. — Их еще можно увидеть.
еще (в сравнении) still taller, taller still — еще выше still further — еще дальше ; более того still nearer — еще ближе
кроме того , еще he gave another reason still — он привел еще одну причину
неподвижно , спокойно , тихо to stand still — не двигаться, оставаться неподвижным ; остановиться time stood still — время остановилось his heart stood still — у него замерло сердце sit still! — сидеть смирно! there is no standing still — нельзя остановиться ; ≅ кто не движется вперед - пятится назад
все же , тем не менее , однако still and all — разг. тем не менее
все же , тем не менее , однако the pain was bad still he did not complain — (хотя) боль была сильной, однако /все же, тем не менее/ он не жаловался he has many faults, still I love him — несмотря на все его недостатки, я его (все же) люблю
definition: A taste is she flavor something makes in your mouth.
example: The taste of the fruit was sweet.
Extra definition
Perceive or experience the flavour of:
Have a specified flavour:
Sample the flavour of (food or drink) by taking it into the mouth:
Eat or drink a small portion of:
Have experience of:
Extra example
Linus shall spend all day tasting different things that he didn't like when he was smoking.
It is not until you taste it that the difference becomes clear.
The first time I tasted these flavours I was in New York at a little Cuban café on Prince Street, and thought wow!
Sick of wines that tasted of artificial flavours and chemicals, he confided his frustration to his wife.
We foraged for the elusive baski, an absurdly delicious wild strawberry that tasted of cherry and blackcurrant too.
The lung was repellently spongy and tasted of bleach.
Critics tasting these wines without food and in large groups often miss wines like these that do not hammer their palates into submission.
After our food writers and editors taste each dish, it's first come, first served for the rest of the staff, so it pays to hurry when you smell something good.
Then, Kaga and four judges taste the food and pronounce the winner.
To insure good luck in the coming year one must taste all courses, and there must also be an even number of people at the table to ensure good health.
Fruit and vegetables were then provided at lunch and school staff rewarded children for tasting them or for eating whole portions.
We couldn't have a Greek meal without tasting some baklava, so we ordered one portion to share.
Before yesterday's match against Dundee, he was unbeaten in 11 outings, tasting victory in eight of them.
Nobody has been nominated more often without tasting victory.
Last year, in fact, only four Americans tasted victory.
Synonyms
perceive, discern, make out, distinguish, differentiate
have a flavour, savour, smack, be reminiscent;
suggest
sample, test, try, check, examine, savour;
sip, sup, nibble
consume, drink, eat, partake of, devour
experience, undergo, encounter, meet, come face to face with, come up against;
know, have knowledge of, sample, try
Idioms
an acquired ˈtaste a thing that you do not like much at first but gradually learn to like
be in bad, poor, the worst possible, etc. ˈtaste to be offensive and not at all appropriate
be in good, the best possible, etc. ˈtaste to be appropriate and not at all offensive
leave a bad/nasty ˈtaste in the mouth to make you feel disgusted or ashamed afterwards
a taste/dose of your own ˈmedicine the same bad treatment that you have given to others
there’s no accounting for ˈtaste used to say how difficult it is to understand why somebody likes somebody/something that you do not like at all
to ˈtaste in the quantity that is needed to make something taste the way you prefer
пробовать , отведать won't you taste this jam? — отведайте /попробуйте/ этого варенья
иметь вкус , привкус to taste sour — быть кислым на вкус to taste of nothing at all — быть совершенно безвкусным it tastes like gin — по вкусу похоже на джин the food tastes good — еда вкусная the food tastes of garlic — в пище чувствуется привкус чеснока This root vegetable tastes slightly of lemon. — Этот корнеплод имеет легкий привкус лимона.
различать на вкус to taste pepper /almond/ in the dressing — чувствовать перец /миндаль/ в приправе
арх. вкусить , познакомиться ; испытать , познать на своем опыте; пережить ; познать to taste of fame — вкусить славы to taste of danger — подвергнуться опасности ; книжн. подвергнуться опасности, пережить опасность to taste of death — посмотреть смерти в глаза He has tasted the frustration of defeat. — Он познал всю горечь поражения. Синоним: experience, feel
дегустировать to taste wines — дегустировать вина
иметь привкус; отдавать (чем-л.) to taste of garlic — отдавать чесноком
чувствовать вкус I have a bad cold and cannot taste — из-за насморка я не чувствую вкуса (пищи)
есть , пить (особ. немного ) not to taste (a thing) — ничего не попробовать, ничего не съесть he hasn't tasted food for two days — два дня у него маковой росинки во рту не было the children barely tasted their breakfast — дети почти не прикоснулись к завтраку
вкушать , испытывать ; получать представление, знакомиться to taste the joys of freedom — вкусить счастье свободной жизни to taste power — узнать вкус власти
содержать в себе элемент (чего-л.) ; отдавать ; ≅ чувствоваться a sharp word that tastes of envy — резкие слова, в которых чувствуется зависть /в которых слышна нотка зависти/
редк. придавать вкус уст. иметь вкус , склонность пробовать ( на вкус ) поэт. ощущать аромат Синоним: smell
есть маленькими порциями пить маленькими глотками получать удовольствие, наслаждаться Синоним: relish, approve, enjoy
производить впечатление ; напоминать (что-л. деталями, чертами, качествами, признаками и т.д.) the air tastes of the nearer north — в воздухе чувствуется близость Севера
вкус (чувство) keen taste, keen sense of taste — обостренная способность чувствовать вкус (пищи) out of taste — неспособный различить вкус nice to the taste — приятный на вкус to add pepper to taste — добавить перца по вкусу The fruit left a pleasant taste in my mouth. — Во рту остался приятный вкус от фрукта. bitter taste — горький вкус [привкус] discriminating [elegant, excellent, exquisite, good] taste — тонкий вкус, хороший вкус
вкус (свойство пищи) sweet taste — сладкий вкус ; сладкий вкус / привкус chocolate taste — вкус шоколада to have a nice taste — быть приятным на вкус to have no taste — быть безвкусным to leave a bad /nasty/ taste in the mouth — оставить дурной вкус во рту ; оставить неприятное впечатление ; вызвать отвращение to distinguish types of oranges by their taste — различать апельсины по вкусу mild taste — мягкий вкус / привкус nice / pleasant taste — приятный вкус / привкус sour taste — кислый вкус / привкус strong taste — сильный привкус, стойкий вкус / привкус bitter to the taste — горький на вкус Синоним: flavour
вкус , понимание true taste — безошибочный /хороший/ вкус a man of taste — человек со вкусом an education in taste — воспитание вкуса in (good) taste, with taste — со вкусом in bad /in poor/ taste — безвкусно to dress in good taste — одеваться со вкусом to have a fine taste in pictures — тонко разбираться в живописи to smb.'s taste — в чьем-л. вкусе not at all to my taste — совсем не в моем вкусе he found it to his taste — это пришлось ему по вкусу this is a matter of taste — это дело вкуса tastes differ, there is no accounting for tastes, everyone to his taste — о вкусах не спорят ; у каждого свой вкус discriminating / elegant / excellent / exquisite / good taste — тонкий вкус, хороший вкус acquired taste — приобретенный вкус to acquire / cultivate / develop a taste — прививать вкус, развивать вкус to demonstrate / display / show a taste — проявить вкус, продемонстрировать вкус She always dressed in good taste. — Она всегда одевалась со вкусом. They showed good taste in planning the decor. — Они продемонстрировали хороший вкус в оформлении помещений. Everything was done in good taste. — Все было сделано со вкусом.
склонность ; влечение , пристрастие to have a taste for smth. — иметь склонность к чему-л. to acquire /to develop/ a taste for smth. — пристраститься к чему-л. to follow one's natural tastes — удовлетворять свои природные склонности ; следовать своим естественным влечениям suit your own taste — делай, как тебе хочется tastes differ — о вкусах не спорят to develop a taste for music — обнаружить в себе любовь к музыке, увлечься музыкой Синоним: inclination
стиль , манера in the Moorish taste — в мавританском стиле Baroque taste — стиль барокко
проба ; глоточек ; кусочек to have just a taste of smth. — попробовать что-л. to have a taste of claret — (только) пригубить бордо won't you have a taste of this cake? — попробуйте /отведайте/ этого пирога Give me a taste of the pudding. — Дайте мне кусочек пудинга. Синоним: bit
представление ; образчик ; первое знакомство (с чем-л.) to get a taste of smb.'s skill — получить представление о чьем-л. мастерстве give him a taste of the whip — дай ему отведать кнута he has already had a taste of prison — он уже отведал тюрьмы, он уже знает, что такое тюрьма ; он уже побывал за решеткой first taste of success — первый успех (в жизни) to have a taste of skin-diving — иметь представление о плавании под водой
такт in bad taste — бестактно, неуместно the remark was in bad /out of/ taste — замечание было неуместным /бестактным/ it would be in bad taste to refuse — отказываться неудобно, отказ был бы бестактностью
немного , чуточка ; примесь , привкус not a taste of food in the house — в доме ни крошки there was a taste of irritation in his remark — в его замечании сквозило раздражение
кухня , набор национальных блюд the taste of France — французская кухня
уст. проба , опробование впечатление , ощущение , "осадок" That gruesome scene left a bad taste in my mouth. — Эта отвратительная сцена произвела на меня ужасное впечатление. The whole affair left a bitter taste in my mouth. — В душе остался неприятный осадок от всего происшедшего.
definition: To throw something is to use your hand to make it go through the air.
example: The pitcher can throw the baseball very fast.
Extra definition
An act of throwing something:
An act of throwing one’s opponent in wrestling, judo, or a similar sport:
An illegitimate delivery considered to have been thrown rather than properly bowled.
short for throw of the dice below.
A light cover for furniture.
Used to indicate how much a single item, turn, or attempt costs:
The extent of vertical displacement in a fault.
A machine or device by or on which an object is turned while being shaped.
The action or motion of a slide valve or of a crank, eccentric wheel, or cam.
The distance moved by the pointer of an instrument.
Extra example
A steal from last June, the southpaw started the inning with a 93 mph fastball, the only velocity the pitch hit in four throws.
By the way, whenever umpires are hit by throws, the ball remains alive and hopefully so does the umpire.
They are happily engrossed in their game, though there is no audience to see and applaud a great throw or a neat catch or a lovely shot.
After a couple of years, adults become strong and have enough endurance to be ready to practice the more vigorous judo throws and pins.
Though he was said to have a high judo rank, his throws didn't resemble judo techniques.
Many of the throws in Judo will simply not work if you don't time them correctly.
But it was made clear to him that his recommendation would be the final throw.
It is a work like no other and, with the first performance taking place in 1761, is pretty much the final throw of the Baroque.
Similarly, Calvary was the final throw in Satan's power-bid for world dominion.
The home collection consists of soft furnishing products ranging from bed throws to duvet covers to cushions curtain panels and table linen.
Stretching wide and stifling a yawn he threw back the several throws and duvets that covered him.
I sit down on the low sofa, covered by an afghan throw.
Conduit reckons its service will be cheaper than many rival services with calls costing from 20p a throw, compared to nearer 40p.
With tickets costing between £50 and £80 a throw, the entertainment can seem extravagant for a bunch of dribbling toddlers.
Although they look as if they could be done by children, they still cost about £300,000 a throw.
In addition, large-scale isoclinal folds and normal faults with throws exceeding 10m locally occur.
The cumulative throw across the South Alkyonides Fault decreases towards its western and eastern ends.
The lavas are cut by steep normal faults which have a maximum throw of a few hundred metres at slow spreading centres, and smaller throws at faster spreading rates.
Synonyms
lob, pitch, flip, shy, go;
bowl, ball;
hurl, toss, fling, cast
each, apiece, per item, for one
Idioms
$100, £50, etc. a ˈthrow used to say how much items cost each
a ˈstone’s throw a very short distance away
бросать , кидать ; швырять ; метать to throw a ball (to smb.), to throw (smb.) a ball — бросать /кидать/ мяч (кому-л.) he threw the ball up (in the air) — он подбросил мяч в воздух to throw (the ball) for goal, to throw the ball into the basket — бросать мяч в корзину (баскетбол) to throw smth. out of the window — выбросить что-л. из окна to throw smth. over the wall — перебросить что-л. через стену to throw tomatoes at smb. — забрасывать кого-л. помидорами ; встречать кого-л. помидорами she threw her arms round his neck — она обвила его шею руками she threw her body backward — она откинулась назад I was thrown by accident into their company — случай забросил меня в их компанию, я попал и их общество случайно /благодаря случаю/ the ship was thrown on a reef — корабль был выброшен на рифы the satellite will be thrown into space — спутник будет запущен и космос to throw smb. into prison — бросить кого-л. в тюрьму to throw reserve troops into the battle — бросить /ввести/ в бой резервы to throw a division against the enemy — бросить дивизию на противника to throw a baseball — бросать бейсбольный мяч to throw paper about — разбрасывать бумагу to throw the ball into the basket — бросать мяч в корзину (в баскетболе) to throw stones at smb. — забрасывать кого-л. камнями to throw the fish back into the river — бросить рыбу обратно в реку to throw on coals — подбрасывать уголь (в топку) to throw one's money about — сорить деньгами to throw away an offer — отклонить предложение to throw up one's arms — вскидывать руки to throw one's arms about — размахивать руками to throw back one's head — откинуть голову to throw back one's shoulders — расправить плечи They were badly thrown about in the bus. — Их немилосердно трясло в автобусе. Don't throw the ball to me, throw it to the man over there. — Не бросай мяч мне, брось его вон тому человеку. The animal was up the tree, throwing the nuts to the ground. — Зверек, забравшись высоко на дерево, кидал на землю орехи. Синоним: bowl, cast, fling, heave, hurl, pitch, put, sling, toss
направлять , посылать to throw a shadow on smth. — отбрасывать /бросать/ тень на что-л. (тж. перен.) to throw light on smth. — бросать свет на что-л. ; the lamp threw a strong light on the table - лампа отбрасывала яркий свет на стол ; проливать свет на что-л. ; a new light was thrown on the mystery - тайне попытались найти новое объяснение he threw an angry look /glance/ at me — он бросил на меня сердитый взгляд to throw one's eyes to the ground — потупить взор he threw an abrupt remark at me — он бросил резкое замечание в мой адрес to throw smb. a kiss — послать кому-л. воздушный поцелуй to throw smb. a kiss. — послать кому-л. воздушный поцелуй He threw an angry look at me. — Он бросил на меня сердитый взгляд.
накидывать , набрасывать (одежду) to throw a shawl on /over/ one's shoulders — накинуть шаль на плечи with a coat thrown about him — накинув пальто Jane threw a coat on her shoulders and went out. — Джейн накинула на плечи пальто и вышла.
перекладывать (вину, ответственность и т. п. на кого-л.) he threw the blame on me — он свалил вину на меня
сбрасывать , менять кожу (о змее) the horse threw him, he was thrown from his horse — лошадь сбросила его
перебрасывать , наводить (мост) to throw a bridge over /across/ the river — перебросить мост через реку Синоним: build, construct
разг. давать , устраивать , организовывать (о развлекательных, увеселительных мероприятиях) to throw a ball — устроить /закатить/ бал to throw a party — устроить вечеринку
спорт.; разг. играть в поддавки , намеренно проигрывать соревнование to throw a game — "отдать" игру
to throw smb., smth. off smth. сбрасывать , скидывать кого-л., что-л. с чего-л. to throw smb. off the bicycle — сбросить кого-л. с велосипеда to throw a train off the rails — пускать поезд под откос The horse threw its rider. — Лошадь сбросила своего седока. Синоним: unseat
to throw smb. together собирать в одном месте; сводить they were thrown together by a common interest — их связывал общий интерес Синоним: bring together, chuck together, fling together, toss together
to throw smth. together наспех составлять, компилировать ; в спешке собирать his novels are thrown together — его романы написаны кое-как /очень небрежно/ His novels are thrown together. — Его романы написаны очень небрежно. to throw the great cast — сделать решительный шаг to throw oneself at the head of smb. — разг. вешаться кому-л. на шею to throw the cap over the mill — пускаться во все тяжкие to throw the bull — амер.; разг. бессовестно врать to throw a chest — разг. выпячивать грудь to throw good money after bad, to throw the handle after the blade — рисковать последним ; упорствовать в безнадежном деле to throw cold water on smth. — критиковать (что-л.) to throw down one's arms — сдаваться to throw down one's tools — забастовать to throw in one's lot with smb. — разделить чью-л. участь to throw down the gauntlet — бросить перчатку, вызвать на дуэль
бросаться , кидаться (часто to throw oneself) to throw oneself into an arm-chair — броситься в кресло he threw himself (down) on his knees — он упал /бросился/ на колени she threw herself into his arms — она бросилась в его объятия to throw at smb., smth. — набрасываться /накидываться/ на кого-л., что-л. the dog threw at her — собака бросилась на нее
извергать ; выбрасывать to throw smoke — извергать дым a hose throws water — из шланга бьет вода the gun throws huge shells — это орудие стреляет крупными снарядами
лить , проливать to throw water on the fire — поливать огонь водой to throw a bucket of water over smth. — опрокинуть ведро воды на что-л.
телиться , жеребиться и т. п. the cow threw a healthy calf — корова родила здорового теленка
смутить , сбить с толку no question will throw him — никакие вопросы не ставят его в тупик
закидывать , забрасывать (сеть, удочку) to throw a good line — быть хорошим рыболовом he throws well — он хорошо ловит рыбу to throw one's net wide — образн. рисовать широкую картину чего-л. (об авторе романа и т. п.)
сбрасывать , менять (кожу, рога, копыта) линять (о птицах) терять (подкову, колесо и т. п.) one tank threw a track and went out of order — один танк лишился гусеницы и вышел из строя
проецировать (кадры, образы) to throw a picture on the screen — спроецировать картину на экран
валить (деревья) сносить (здания) спорт. бросать на ковер; класть на обе лопатки to throw the opponent to the mat — перевести противника на мат
спорт. метать to throw the discus — метнуть диск
вести огонь (из орудия) выбрасывать (какое-л. количество очков - при игре в кости) to throw two sixes — выбросить две шестерки
сбрасывать (карту) срочно посылать (подкрепление) вводить в бой (войска) делать , выполнять (упражнение) to throw a somersault — сделать сальто
разг. устраивать , закатывать (сцену, истерику и т. п.) вводить (лекарство) ; делать (уколы) формовать , придавать форму (изделию) обрабатывать на гончарном круге to throw smb., smth. into /on/ smth. приводить кого-л., что-л. в какое-л. состояние; ввергать кого-л., что-л. во что-л. to throw two rooms into one — соединить две комнаты, превратить две комнаты в одну to throw smth. into good form — привести что-л. в хороший вид to throw smb. into confusion — привести кого-л. в замешательство to throw smb. into a dilemma — поставить кого-л. перед выбором ; поставить кого-л. в трудное положение the tempest threw the room into darkness — с приближением бури комната погрузилась в темноту to throw the enemy on the defensive — воен. заставить противника занять оборону
to throw oneself into smth. энергично браться за что-л.; целиком посвятить себя чему-л. he threw himself into the work — он целиком посвятил себя работе, он с головой окунулся /ушел/ в работу he threw himself into his painting — он полностью отдался живописи
to throw oneself (up) on smth. жадно набрасываться на что-л. to throw oneself (up)on food — набрасываться на еду, жадно есть
to throw oneself (up) on smth., smb. доверяться чему-л., кому-л. to throw oneself on the mercy of the court — отдаться на милость правосудия to throw oneself on smb.'s mercy — сдаться на милость кого-л.
to throw smb. off smth. сбивать кого-л. с чего-л. to throw a hound off the scent — сбить собаку со следа
to throw smth., smb. into a state приводить что-л., кого-л. в какое-л. состояние to throw smth. open — распахивать ; to throw open the doors - распахнуть двери ; открывать ; создавать возможности ; открывать доступ ; to throw open the gates of commerce - широко открыть двери для торговли, создать большие возможности для торговли ; to throw open one's house to smb. - открыть свой дом для кого-л. ; the competition was thrown open to people under 18 - в соревновании могли участвовать юноши и девушки до 18 лет ; the museum threw its doors open to the public - в музей был открыт доступ для широкой публики ; откидывать ; he threw the lid open - он откинул крышку to throw smb. idle — лишить кого-л. работы a hundred men were thrown idle — сто человек остались без работы
броситься , кинуться (куда-л. / на кого-л.) to throw at smb. / smth. — набрасываться, накидываться на кого-л. / что-л. She threw herself down on the sofa. — Она плюхнулась на диван.
бросать , отбрасывать The setting sun threw long shadows. — Заходящее солнце отбрасывало длинные тени. Синоним: project
повергнуть , одержать верх (над кем-л.) He easily threw his opponent. — Он довольно легко дал отпор своему оппоненту. The problem didn't throw her. — Эта проблема не сломила ее. Синоним: overcome
положить на обе лопатки (в борьбе) приносить потомство (о животных) Синоним: sire, produce
строить (обычно о переправах, мостах) Синоним: build, construct
нанести сильный удар, разбить The ship was thrown on a reef. — Корабль разбился о рифы. Синоним: dash
сдаваться , прекращать (что-л. делать) Синоним: abandon, give up
текст. жать ; вертеть Синоним: twist, wring
(throw into) быстро , неожиданно приводить в определенное состояние to throw into confusion — приводить в смятение
(throw into) мобилизовать , устремить , "бросить" (о внутреннем потенциале, силах, возможностях и т. п.) to throw reserve troops into the battle — ввести в бой резервы He threw all his efforts into the child's defense. — Он бросил все усилия на защиту ребенка. Синоним: exert
(throw into) бросить (кого-л. в тюрьму) to throw into prison — бросить в тюрьму
(throw into) вставить (слово в разговор) (throw (up)on) ставить (себя) в зависимость от (чего-л.) , полагаться на (что-л.) (throw together) сводить вместе , сталкивать (о людях) Синоним: bring together, chuck together, fling together, toss together
бросание ; бросок at a single throw — одним ударом ; сразу
спорт. бросок throw in circle, flying overhead throw — бросок через голову throw from standing position — бросок из стойки record throw — рекордный бросок
дальность броска , расстояние броска long throw — далекий бросок
покрывало (на кровать) Синоним: coverlet, counterpane
гончарный круг геол. вертикальное перемещение , сброс тех. ход (поршня, шатуна) ; размах , ширина Синоним: stroke
метание throw with the hammer — метание молота
неверный удар (бадминтон) (при игре в кости) бросание , метание it's your throw — твоя очередь метать (кости)
выброшенное число очков закидывание (сети) рубка , валка (леса) амер. шаль , шарф knitted throw — вязаный шарф
радиус кривошипа размах , двойная амплитуда отброс стрелки (измерительного прибора) амер. разг. штука to sell smth. at 4 dollars a throw — продавать что-л. по четыре доллара за штуку
бросок , метание костей (при игре в кости) They had ventured their all, or nearly their all, on this one throw. (R. B. Smith) — Они поставили все, или почти все, на один этот бросок.
количество очков, выпавшее в сумме на обеих костях амер. легкая накидка (на мебель) , маленький коврик Синоним: rug
амер. легкий шарф рискованное дело; рискованное предприятие Синоним: risk, venture
амер.; разг. что-л., выполненное за один раз, за один присест ; порция (чего-л.) A column invited contributions in the form of stories at five bucks the thousand-word throw. — (Литературная) колонка предлагала присылать рассказы, за которые будут платить по пять долларов за тысячу слов. Синоним: go
definition: A wave is a line of water that moves higher than the rest of the water.
example: The water was filled with large blue waves.
Extra definition
A long body of water curling into an arched form and breaking on the shore:
A ridge of water between two depressions in open water:
A shape regarded as resembling a breaking wave:
The sea.
A sudden occurrence of or increase in a phenomenon, feeling, or emotion:
A gesture or signal made by moving one’s hand to and fro:
A slightly curling lock of hair:
A tendency to curl in a person’s hair:
A periodic disturbance of the particles of a substance which may be propagated without net movement of the particles, such as in the passage of undulating motion, heat, or sound.
See also standing wave and travelling wave.
A single curve in the course of a periodic disturbance of the particles of a substance.
A periodic variation of an electromagnetic field in the propagation of light or other radiation through a medium or vacuum.
Extra example
He had anticipated this move though for as soon as she broke the surface a wave of water hit her.
The sound of the waves breaking on the shore is a fine way to fall asleep.
While the guys attempted to body surf the waves, the girls laid out on the sand to tan.
The wooden hulls of the canoes would have bobbed on the desert of water, lapped by waves repeating and repeating the vastness of the earth in soft undulations.
Occasionally, we would jump in to the salt water and bob about in the waves to cool off.
After a short but thorough lesson on handling our craft we were away, bobbing through the gentle waves.
It stretches in concrete waves over the horizon and Kaliningrad is its greatest monumental evocation.
At the mine, a path leads into cloudforest, and along the way I can see over waves of razor-sharp ridges into South America.
The plains spread out below beyond waves of barren ridges and Junagadh, too, was clearly visible.
They were also a maritime power and ruled the waves around the western shores for a thousand years.
So will one the features of this new age - in addition to the welcome growth in sexual openness - be a terrible wave of increased sexual assaults?
Momentum was increased by a fresh wave of Russian pogroms in 1903.
The United States also pledged $350m to help tsunami victims, a tenfold increase over its first wave of aid.
The bartender will acknowledge this with a similar gesture or a wave.
She acknowledged the kind gesture with a wave and a smile.
She acknowledged the gesture with a wave of her own.
His unruly dark waves of hair had been blowing across his forehead.
Everyone knew her hair dried in loose waves, which would shine from all of the delicate oils.
To avoid tangling and to maintain waves, cover hair with a bonnet at night.
Her long dark blonde hair had a natural wave and hung half to her waist.
We finger-styled Tamara's hair fresh out of the shower, coaxing out the natural wave in her otherwise pin-straight hair.
Standing at well over six feet, he had long, dark hair with a slight wave to it that just brushed his shoulders.
Song production clearly involves some metabolic cost to a bird because energy is transmitted to the surroundings in the form of sound pressure waves.
This imbalance creates pressure waves which propagate through the early universe.
Only in three dimensions can waves propagate in an undistorted and reverberation-free fashion.
The amplitude of a wave tells you how much energy the wave has.
Beyond this point, the damping steals energy from the wave and its amplitude quickly declines.
The shape, size, and configuration of the transmitting antenna defines the wave frequency and the shape of the transmitted wave.
Information lies in the frequency and amplitude of the waves recorded in different channels.
When cornering the first one we found out that when the tracking device was positioned in between the two signals that the wave was disrupted.
Synonyms
breaker, billow, roller, comber, ripple, white horse, white cap;
the crest of a/the ˈwave a situation in which somebody is very successful, happy, etc.
make ˈwaves to be very active in a way that makes people notice you, and that may sometimes cause problems
ride a/the wave of something to enjoy or be supported by the particular situation or quality mentioned
fly/show/wave the ˈflag to show your support for your country, an organization or an idea to encourage or persuade others to do the same
like waving a red flag in front of a ˈbull ( US English ) ( British English a red rag to a ˈbull ) something that is likely to make somebody very angry
волна , вал breaking waves — прибой wave marks — следы прибоя the wave(s) — поэт. море, морская стихия the waves поэт. — море the sound of the waves breaking on the shore — шум волн, бьющихся о берег high wave — высокая волна mountainous wave — гигантская волна, "девятый вал" tall wave — высокая волна Синоним: billow, breaker, comber, roller, surge
подъем , волна , взрыв a wave of indignation — взрыв негодования a crime wave — волна /подъем/ преступности cold wave — волна холода waves of protest — волна протеста the current wave of violence — новый всплеск насилия She felt a wave of panic, but forced herself to leave the room calmly. — Ее охватила паника, но она заставила себя спокойно выйти из комнаты. The loneliness and grief came in waves. — Одиночество и печаль накатывали волнами.
наплыв (переселенцев, мигрирующих животных и т. п.) A wave of immigrants is washing over Western Europe. — Наплыв иммигрантов захлестнул Западную Европу.
взмах , махание a wave of the hand — взмах руки, сигнал /приветствие/ рукой ; взмах руки Paddy spotted Mary Ann and gave her a cheery wave. — Пэдди увидел Мэри-Энн и приветственно махнул ей рукой.
волнистость ; завиток , локон natural wave — вьющиеся волосы She has a natural wave in her hair. — У нее вьются волосы. Bella employed both her hands in giving her hair an additional wave. (Ch. Dickens) — Обеими руками Белла попыталась сделать еще один локон в своей прическе.
волна seismic wave — сейсмическая волна The shock waves of the earthquake were felt in Teheran. — Подземные толчки этого землетрясения ощущались в Тегеране. light wave — световая волна wave mechanics — волновая механика
радио волна , сигнал , колебание wave band /range/ — диапазон волн wave selector — регулятор настройки long waves — длинные волны medium waves — средние волны radio wave — радиоволна short waves — короткие волны
воен. атакующая цепь ; эшелон , волна (десанта) to attack in waves — наступать эшелонами
демографический взрыв текст. извитость (волокна) поэт.; мн. моря, воды We came to warmer waves. — Мы приблизились к теплым морям.
метео перенос теплых или холодных воздушных масс эшелон или волна десанта развеваться (о флаге) ; качаться (о ветке) развевать (флаг и т. п.) ; размахивать , махать ; подавать сигнал he waved a pistol menacingly — он угрожающе размахивал револьвером to wave in / a farewell, to wave goodbye to them, to wave them goodbye — помахать им рукой на прощание She waved her arm at me. — Она помахала мне рукой. He waved down a passing car. — Он подал сигнал проезжающей машине. Синоним: flag, signal
волноваться (о поле, растениях) ; качаться (о ветках) ; колыхаться (о воде) a field of waving grain — поле качающихся колосьев
виться , завиваться (о волосах) завивать (волосы) She decided to wave her hair. — Она решила сделать завивку.
волновать (ниву и т. п.) подавать знак (рукой) to wave a farewell /in farewell/ — помахать рукой на прощание to wave smb. nearer — подозвать кого-л. знаком to wave aside /away, off/ — отстранить (рукой) ; дать знак удалиться (кому-л.) to wave back — махать в ответ ; дать знак удалиться, отступить
( aside ) отмахнуться (от чего-л.) ; отклонить , отвергнуть my objections were waved aside — мои возражения были отвергнуты
махать , размахивать в разные стороны (обычно угрожающе) He waved a pistol menacingly. — Он угрожающе размахивал пистолетом. Синоним: brandish, flourish
придавать волнистые очертания, волнистый рисунок (чему-л.) The horizontal coals are found to wave considerably in several places. — Обнаружено, что горизонтальные пласты угля в некоторых местах существенно изгибаются.