definition: An arrow is a thin, straight stick shot from a bow.
example: The arrow flew through the air and hit the target.
Extra definition
Move or appear to move swiftly and directly:
Extra example
Just as the ball appeared to be arrowing into the top corner of the net, Colgan palmed the ball behind to safety.
From the distant night streaks of fire appeared, arrowing down onto the palace rooftop.
Midway through the second half a kick which might have won the game was cruelly whipped to the left of the upright, having spent most of its trajectory arrowing right between them.
Synonyms
-
Idioms
-
стрела to hunt with bow and arrow — охотиться с луком (и стрелами) straight as an arrow — прямой как стрела ; честный, неподкупный (тж. straight arrow) to shoot an arrow at smb. — пустить стрелу в кого-л. The third arrow struck the dummy dragon. — Третья стрела попала в чучело дракона. an arrow left in one's quiver — неиспользованное, оставшееся про запас средство
стрелка-указатель ; стрелка (на схемах или чертежах) ; указатель ( дорожный ) The direction of the Earth's motion is represented by the arrow A. — Направление движения Земли указано стрелкой А. danger arrow — знак "Опасно для жизни" (в виде зигзагообразной стрелы, молнии) course arrow — стрелка заданного путевого угла
(Arrow) астр. Стрела (созвездие) топ. колышек мерной цепи размерная стрелка (на чертеже) что-л. напоминающее по форме стрелу arrows of lightning shot across the sky — небо прорезали зигзаги молний
уст. стрелять , пускать стрелы Синоним: dart
отмечать стрелкой the most important points are arrowed — самые важные пункты помечены стрелками
уст. прокалывать , пронзать , прорывать , протыкать the pickerel would occasionally arrow the surface — щука иногда выскакивает на поверхность воды Синоним: pierce, stab
мчаться стрелой резко подниматься the plane arrowed upward to 75,000 feet — самолет взвился /взмыл/ на высоту 75 000 футов
лететь стрелой The plane arrowed upward to 5000 m. — Самолет стремительно поднялся на высоту 5000 метров. Синоним: dart
definition: A battle is a fight between two armies during a war.
example: The battle lasted for many days.
Extra definition
Struggle tenaciously to achieve or resist something:
Engage in a fight or struggle against:
Extra example
Players on both sides are unknowingly battling for cross hemisphere respect from people they will never meet.
As it stands, national lobby groups are battling against the ad budgets of brand name giants.
Furious residents are battling for the second time to stop huge mobile phone masts going up in Corsham town centre.
Firefighters battled a blaze at the disused Robert Fletcher paper mill in Stoneclough last night.
Elsewhere, firefighters battled flash floods caused by the torrential rain.
The building was evacuated, and firefighters battled the fire for more than an hour.
Synonyms
fight, combat, contend with;
resist, withstand, stand up to, put up a fight against, confront;
war, feud;
scramble, struggle, labour;
fight, elbow, push
Idioms
the battle lines are ˈdrawn used to say that people or groups have shown which side they intend to support in an argument or contest that is going to begin
do ˈbattle (with somebody) (over something) to fight or argue with somebody
fight a ˌlosing ˈbattle to try to do something that you will probably never succeed in doing
fight your own battles to be able to win an argument or get what you want without anyone’s help
half the ˈbattle the most important or difficult part of achieving something
join ˈbattle (with somebody) to begin fighting somebody
битва , сражение , бой battle alarm — боевая тревога battle area — поле боя battle casualties — потери в бою battle scene — батальная сцена drawn battle — бой с неопределенным исходом Battle of Britain — ист. «битва за Англию» (воздушные бои в 1940-41 гг.) line of battle — линия фронта ; боевой порядок /строй/ killed in battle — погиб в бою /на фронте/ to fight a battle — сражаться, вести бой to offer battle — предлагать /навязывать/ бой to give battle — давать бой /сражение/ to join battle — вступать в бой ; вступить в бой to refuse battle — отказаться /уклониться/ от боя bloody battle — кровавое сражение decisive battle — решительный бой fierce / raging battle — жестокая схватка, яростная битва losing battle — бесперспективное сражение, заведомо проигранное сражение naval battle — морской бой, морское сражение to do / give battle — дать бой to fight / wage battle — вести бой to lose battle — проиграть сражение to win a battle — выиграть сражение to break off, terminate a battle — завершить сражение the battle of the books — ученая дискуссия to come unscathed out of the battle — выйти сухим из воды battle honour — боевое отличие battle royal — драка; шумная ссора half the battle — залог успеха, победы Синоним: fight
пол. столкновение , борьба (между партиями или любыми другими политическими оппонентами) losing battle — безнадежная борьба, верное поражение ; обреченная на провал деятельность the battle of life — борьба за существование a battle of wits — битва умов, состязание в остроумии to fight one's battle — бороться за свои убеждения или интересы to do battle with /over/ smth. — бороться с чем-л. Синоним: fight
единоборство , поединок ; схватка trial by battle — ист. ордалия, судебный поединок (одержавший победу считался оправданным)
ист. войско , воинство армия сражаться , драться , бороться to battle through life — пробивать дорогу в жизни to battle against the wind — бороться с ветром, идти против ветра to battle with adversity — бороться с превратностями судьбы to battle for the title of champion — оспаривать звание чемпиона The opposing armies battled on until night. — Враждующие армии сражались до наступления темноты. Tomorrow we shall battle with our old enemies and defeat them. — Завтра мы сразимся с нашими старыми врагами и победим их. Our team and their opponents battled for the prize in the football match. — В футбольном матче за приз боролись наши и их противники. Some rare wild animals are battling for their existence. — Ряду редких животных приходится буквально сражаться за выживание. The mountain climbers had to battle against great difficulties. — Альпинистам приходилось преодолевать большие трудности. I've been battling with my conscience for several days, and now I know I have to write to you. — Я несколько дней спорил со своей совестью, и наконец решил, что должен написать тебе. Scientists are still battling with many diseases. — Ученые ведут борьбу с множеством болезней.
воен. строить в боевой порядок откармливать (скот) удобрять (почву) добиваться , отстаивать to battle for one's rights — отстаивать свои права Women must battle on until they have gained equality. — Женщины должны бороться, пока не добьются равенства.
преодолевать , противостоять to battle wind and rain — противостоять ветру и дождю
пробиваться ; прокладывать себе дорогу, преодолевая трудности He battled his way to the top of his profession. — Он упорно двигался по карьерной лестнице.
ˌbow and ˈscrape to be too polite to an important person in order to gain their approval
a shot across the/somebody’s ˈbows something that you say or do as a warning to somebody about what might happen if they do not change, etc.
take a/your ˈbow to bow to the audience as they are applauding you
have another string/more strings to your bow to have more than one skill or plan that you can use if you need to
лук (оружие) to bend / draw a bow — натягивать лук Draw not your bow till your arrow is fixed. — посл. Семь раз отмерь, один раз отрежь. ; Не следует поступать поспешно, не подготовившись как следует.
стр.; уст. арка , свод ; пролет (моста или другой конструкции) ; консоль поэт. радуга смычок bow instrument — смычковый музыкальный инструмент
бант a bow of red ribbon — бант из красной ленты to tie shoe-laces in a bow — завязать шнурки бантиком bow tie — галстук-бабочка
спец. лекало эл. токоприемник , бугель , пантограф (у транспортных средств) поклон to give smb. a bow — поклониться кому-л. to make one's bow — откланяться, удалиться to make one's best bow — вежливо /учтиво/ откланяться ; уйти в отставку ; поклониться, отвесить поклон, приветствовать поклоном to take a bow — раскланиваться (в ответ на аплодисменты) She received him with bows and smiles. — Она приняла его с поклоном и улыбкой.
pl лучники, стрелки из лука что-л. имеющее форму дуги удар смычка лучок дрели или пилы седельная лука, арчак галстук , особ. галстук-бабочка архит. эркер амер. заушник (очков) амер. металлическое кольцо, используемое в качестве ручки (в ножницах, ключе, часах и т. п.) нос (корабля, дирижабля) bow chock for chain — мор. носовой полуклюз для цепи bows on — мор. носом вперед
кивок дуга ; дужка (или любой изогнутый объект) муз. удар , ход смычка бровь кольцо (ключа; ножниц) ; гарда (меча) дужка очков; оправа нос корабля , бак on the bow — впереди и в пределах 45 градусов слева или справа от курса on the port bow — слева по носу (корабля) on the starboard bow — справа по носу (корабля) Синоним: prow
гребец , сидящий ближе всех к носу Синоним: bowman
кланяться to bow smb. into the room — с поклоном ввести кого-л. в комнату he bowed to us as he passed — проходя мимо, он поклонился нам All the men in the court bowed before the king as he entered. — Все придворные поклонились королю, когда он вошел.
подчиняться , покоряться to bow to the inevitable — покоряться неизбежному to bow to smb.'s decision — подчиниться чьему-л. решению Синоним: submit
преклоняться (тж. bow down) to bow to a great writer — преклоняться перед великим писателем to bow to /before/ grandeur — преклоняться перед величием
(тж. bow down) диал. гнуть , сгибать , наклонять the branches were bowed down with the weight of the snow — ветки согнулись под тяжестью снега he bowed his head over a book — он склонил голову над книгой his father is bowed with age — его отец согнулся от старости his heart was bowed with grief — горе сломило его not to bow the neck to the invaders — не покоряться захватчикам Take a tree and bow it. — Выбери дерево и согни его. The ages bowed him. — Годы согнули его. Синоним: bend
гнуться , сгибаться , наклоняться the trees bowed as the wind swept over them — деревья гнулись при каждом порыве ветра The pines bowed low in the wind. — Сосны низко клонились от ветра. Синоним: bend, stoop
владеть смычком he bows admirably — он великолепно владеет смычком
кивнуть , наклонением головы выразить (что-л.) to bow one's thanks — поклониться в знак благодарности to bow one's assent — кивнуть в знак согласия
кивать (в знак приветствия, согласия) ; наклонять голову уступать , соглашаться I bow to your better judgment, and will take your advice. — Я склоняюсь перед вашим суждением, поскольку вы опытнее, и сделаю, как вы сказали. Синоним: yield
сгибать голову при надевании ярма (о животных) играть (на смычковом музыкальном инструменте) рассекать волны, идти поперек волны = bowman
definition: When people are brave, they are not afraid to face pain or danger.
example: The brave firefighter saved the girl from the burning building.
Extra definition
Endure or face (unpleasant conditions or behaviour) without showing fear:
Extra example
The last few weeks have been relatively quiet in the West, with few anglers braving the cold conditions.
Since she was a child, Elliott has loved the outdoors, so she's used to braving unsavoury weather conditions.
But like his hardened ancestors from Achill island he braved the weather and endured.
Synonyms
endure, put up with, bear, withstand, weather, suffer, sustain, go through;
face, confront, stand up to, meet head on, face up to, brazen out, defy
literary dare
Idioms
(a) ˌbrave new ˈworld a situation or society that changes in a way that is meant to improve people’s lives but is often a source of extra problems
to pretend that you feel confident and happy when you do not
мужественный , отважный , смелый , храбрый be brave! — смелее! For six days they made a brave defence. — В течение шести дней они самоотверженно оказывали сопротивление. None but the brave deserve the fair. — посл. Смелость города берет. Синоним: bold, courageous, dauntless, fearless, daring, valiant, heroic, intrepid, plucky, undaunted, valorous Антоним: afraid, cowardly, timid
бросать вызов , бравировать to brave public opinion — бросать вызов общественному мнению to brave it out — вести себя вызывающе ; вытерпеть, перенести, пережить (угрозы, подозрения и т. п.) He braved them, if they were men, to come out. — Он призывал их, если они действительно считали себя мужчинами, сразиться с ним.
храбро встречать to brave one's enemy — храбро встречать врага we decided to brave the storm — несмотря на шторм, мы решили выйти в море
= brave out мужественно встречать, смотреть в лицо (опасности, трудности) to brave the elements / the weather — не испугаться плохой погоды Protesters braved the rain and snow. — Демонстранты митинговали, несмотря на дождь со снегом.
too many ˌchiefs and not enough ˈIndians used to describe a situation in which there are too many people telling other people what to do, and not enough people to do the work
глава , руководитель ; лидер ; начальник , шеф ; заведующий , директор ; правитель ; руководитель. глава chief of chemical corps — воен. начальник (управления) химических войск fire chief — начальник пожарной команды chief of the hill — разг. «комендант горы» (лыжный спорт) chief of a library — заведующий библиотекой, директор библиотеки chief of police — начальник полиции, полицмейстер ; начальник полиции chief of the watch — мор. вахтенный командир /начальник/ chief of the court — председатель суда Chief of Chaplains — воен. начальник службы военных священников ; главный капеллан chief of the party — лидер партии, руководитель партии the chief of party — лидер партии, руководитель партии Синонимы: boss, head, authority, leader, ruler , superior
вождь (племени, клана) ; властитель , повелитель Red Indian chief — вождь индейского племени robber chief — атаман разбойников Hail to the Chief — «привет вождю» (марш при встрече президента США) Indian chief — индейский вождь House of Chiefs — Палата вождей (высший совещательный орган в Ботсване, государстве на юге Африки) Синоним: chieftain
разг. шеф , чиф (в обращении) геральд. верхняя часть щита мор.; жарг. капитан-лейтенант Синоним: lieutenant commander
геральд. верхняя часть геральдического щита ведущий ; главный ; основной ; руководящий ; старший (о служебном положении, должности; используется в названиях многих должностных лиц) chief editor — главный редактор chief engineer — главный инженер ; старший механик chief librarian — заведующий библиотекой, директор библиотеки chief magistracy — пост президента США или губернатора штата chief cameraman — кино главный оператор Chief Command — воен. главное командование Chief of Naval Staff — начальник морского штаба (Великобритании) ; первый морской лорд chief officer — мор. старший помощник chief signal officer — воен. начальник службы связи chief surgeon — воен. начальник медицинской службы chief medical officer — воен. старший офицер медицинской службы chief nurse — старшая медсестра chief inspector — старший инспектор chief supporter — основной сторонник chief reasons — главные причины chief problem — основная проблема chief difficulty — основная, главная трудность Синоним: main, principal
основной ; базисный ; важнейший , главный (по своему значению, влиянию) chief problem — основная проблема, главный вопрос chief business — основное занятие /дело/ chief opposing force — главные силы противника chief good — книжн. величайшее благо chief happiness — книжн. высшее блаженство the chief rivers of France — главные реки Франции the chief news is printed on the second page — самое важное сообщение напечатано на второй странице the chief thing to remember is this — прежде всего нужно запомнить следующее the chief thing to do — основное, что нужно сделать my chief concern is ... — я больше всего озабочен тем, что ... chief intimate — лучший друг
архаич. главным образом, преимущественно = chief-rent
definition: A disadvantage is a situation where someone is likely to lose.
example: Mike had a disadvantage in the race since he hurt his knee.
Extra definition
Put in an unfavourable position in relation to someone or something else:
Extra example
Such a deliberate strategy which avoids a direct response to a national paid maternity leave scheme is, in the meantime disadvantaging thousands of working women in Australia who are either pregnant or planning to have a child.
Setting a quota for campus universities below demand forces up the Year 12 scores required for entry, disadvantaging those without the home and school background conducive to high marks, principally lower-income people.
The studies exhibited common themes of systemic processes of discrimination disadvantaging young girls, the rationalisation process within democratic culture, and ‘racial’ culture.
Synonyms
treat unfavourably, put at a disadvantage, treat harshly/unfairly, put in an unfavourable position, handicap, inflict a handicap on, do a disservice to, be unfair to, wrong
Idioms
-
вред , ущерб ; убыток ; урон to sell to /at a/ disadvantage — продать с убытком, быть в накладе to spread reports to the disadvantage of smb. — представлять, кого-л. в невыгодном свете it worked to the disadvantage of the family business — это наносило ущерб семейному бизнесу to be to smb.'s disadvantage — вредить кому-л. to offset / outweigh a disadvantage — компенсировать ущерб Синоним: harm, hurt, detriment
невыгодное, неблагоприятное положение to be at a disadvantage — быть в невыгодном положении to feel at a disadvantage — понимать /ощущать/ невыгоды своего положения ; чувствовать себя неуютно to take smb. at a disadvantage — застать кого-л. врасплох to show oneself at a disadvantage /to disadvantage/ — показать себя в невыгодном свете /с невыгодной стороны/ to study under disadvantages — заниматься в неблагоприятных условиях to be oppressed /crushed/ by one's disadvantages — согнуться под тяжестью неудач disadvantages in pay to workers in consumer industries compared to those in heavy industry — преимущества в оплате труда, которые имеют рабочие, занятые в тяжелой промышленности, по сравнению с рабочими, занятыми в легкой промышленности
недостаток the machine has two serious disadvantages — в этой машине два больших дефекта
шахм. потеря неудобство , невыгодное положение, неблагоприятное условие at / under a disadvantage — в невыгодном положении, в неблагоприятных условиях
(the enemy) the opposition, the competition, the other side, the opposing side
rare corrival, vier
Idioms
be your ˌown worst ˈenemy to be the cause of your own problems
враг ; антагонист , недруг , противник bitter enemy — злейший /заклятый/ враг to be sworn enemies — быть заклятыми врагами he is an enemy of our cause — он враг нашего дела he is no enemy to wine — шутл. он не прочь выпить the enemy from within — внутренний враг to be one's own enemy — действовать во вред себе ; ≅ сам себе злейший враг ; действовать во вред самому себе to conquer / overcome / rout an enemy — победить врага to confront / face an enemy — сражаться с врагом, столкнуться лицом к лицу с врагом arch / avowed / implacable / mortal / sworn enemy — заклятый враг common enemy — общий враг formidable / powerful enemy — сильный враг, достойный соперник insidious enemy — коварный враг the (old) Enemy — дьявол how goes the enemy? шутл. — который час? to kill the enemy — коротать время, стараться убить время to be one's own worst enemy — быть самому себе злейшим врагом natural enemy — кровный враг political enemy — политический противник
воен. употр. тж. с гл. во мн. ч. неприятель , противник the enemy is /are/ in large force — противник выступает значительными силами the enemy are forced to retreat — противник вынужден отступать
корабль противника (the enemy, the Enemy) эвф. дьявол , сатана the enemy of mankind — враг рода человеческого, сатана
шутл. время how goes the enemy? — который час? to kill the enemy — (стараться) убить время
спец. вредитель (о насекомом и т. п.) употр. с гл. в ед. и мн. враг The enemy has suffered heavy losses. — Враг понес большие потери.
воен. вражеский , враждебный , относящийся к противнику enemy alien — гражданин /подданный/ враждебного государства enemy camp — вражеский лагерь enemy dead — погибшие солдаты и офицеры противника enemy lines — расположение противника enemy aviation — вражеская авиация
cast a spell on, put a spell on, put under a spell, put in a trance, bewitch, witch, hex, spellbind, hypnotize, mesmerize
literary trance
Idioms
-
вход ; входная дверь ; въездные ворота back entrance — черный ход front entrance — парадный ход entrance to the hall — вход в зал front / main entrance — парадный ход back / rear entrance — черный вход grand entrance — парадный, главный вход service entrance — служебный вход side entrance — боковой вход back-door entrance — вход (в систему) с "черного хода" (обходным путем) unescorted entrance — вход без сопровождающего Синоним: entry
вход ; въезд free entrance and safe egress — свободный въезд и беспрепятственный выезд no entrance — вход воспрещен ; въезда нет entrance to a country — въезд в страну to block the entrance in the harbour — преграждать /блокировать/ вход в гавань to force an entrance — ворваться, вломиться to force an entrance (into) — ворваться triumphal entrance — победоносный, триумфальный въезд Синоним: entry
театр. выход the entrance of an actor upon the stage — выход актера на сцену the young actor made only two entrances — у молодого актера было только два выхода to make one's entrance — выходить на сцену
вступление (в союз и т. п.) ; поступление (в школу и т. п.) his entrance to Princeton — его поступление в Принстонский университет entrance to the college is by examination only — прием в колледж только по сдаче экзаменов entrance into public life — выход на общественную арену the entrance of an heir into his estate — вступление во владение наследством entrance upon his twentieth year — ≅ ему пошел двадцатый год Entrance to universities was restricted. — Прием в университеты был ограничен.
доступ , право входа free entrance to ... — свободный доступ (куда-л.) ; бесплатный вход (в кино и т. п.) Синоним: admission
( торжественный ) выход to await the entrance of the king — ожидать выхода короля
муз. вступление (голоса, инструмента) с.-х. леток (в улье) приводить в состояние транса, экстаза, оцепенения the snake entranced the rabbit with its gaze — кролик оцепенел под взглядом змеи they were entranced with what the preacher said — слова проповедника привели их в экстаз
привести в восторг, очаровать , заворожить they listened entranced — они слушали как завороженные he was entranced with joy — он был вне себя от радости
приводить в восторг , очаровывать , околдовывать Last Friday she entranced the audience with her Indian singing. — В прошлую пятницу она заворожила публику исполнением индийских песен. Синоним: enchant
definition: If something hardly happens, it almost does not happen at all.
example: I hardly saw the concert since I had to leave early.
Extra definition
Scarcely (used to qualify a statement by saying that it is true to an insignificant degree):
Only a very short time before:
Only with great difficulty:
No or not (suggesting surprise at or disagreement with a statement):
Harshly:
Extra example
A degree in theatre arts hardly qualifies me as a nutritionist or a psychologist.
If Judas were among the saved, these statements could hardly be true.
If true, it's hardly inspirational to the troops.
The reforms of the NHS may have tested his ability to carry the party with him but they have hardly begun.
I mean, a person can hardly sit down today without a movie or without music or something going on.
Southwell had hardly sat down when the price was being paid, with Jerry Flannery on the tail end of an irresistible maul.
I could hardly sit down the whole of the next day.
We could hardly eat, never sit still, and chattered endlessly about the hopes and possibilities for Christmas Day.
I could hardly stand it, sitting around another hour or so with the adults.
Now being a Texas resident for the past five years might make me a citizen of the state, but it hardly qualifies me as a true Texan.
Nonetheless, despite the seemingly narrow focus, this outline is hardly insignificant.
Still, at 58 degrees, that was hardly bath water lapping onto the sand near SeaWalk Pavilion.
Synonyms
scarcely, barely, only just, not much, faintly, narrowly, slightly, rarely, little;
by a very small margin, by the narrowest of margins, by the skin of one's teeth, by a hair's breadth, by a nose;
almost not, not quite
only with difficulty, barely, scarcely, only with effort, only just, almost not
British informal at a push
Idioms
-
едва , насилу , еле ; почти не hardly anything — почти ничего I could hardly understand him — я еле /с трудом/ понимал его I could hardly believe my eyes — я едва мог верить своим глазам I can hardly wait — жду не дождусь ; жду с нетерпением I hardly know her — я ее почти не знаю she can hardly see — она почти ничего не видит hardly ever — очень редко, почти никогда we hardly ever go to the circus — мы почти никогда не ходим в цирк he took the money with hardly a nod — он взял деньги, едва кивнув I hardly ran away. — Я насилу убежал. They could hardly move. — Они едва могли пошевельнуться.
едва ли , вряд ли ; почти не it is hardly possible — едва ли /вряд ли/ это возможно he will hardly come now — вряд ли он придет сейчас that's hardly to be wondered at — этому вряд ли следует удивляться I hardly need tell you, I need hardly say — едва ли мне нужно говорить we shall hardly meet him again — вряд ли мы когда-нибудь снова встретимся с ним That news is hardly surprising. — Вряд ли это неожиданная новость. It's almost new - hardly a scratch on it! — Вещь-то почти совсем новая, почти без царапинки! I can hardly believe it! — В это невозможно поверить! You hardly ever tell me anything! — Ты мне почти никогда ничего не говоришь! You hardly know me, how can you be sure? — Как вы можете быть уверены - ведь вы меня почти не знаете? We hardly ever visit your parents. — Мы почти никогда не навещаем твоих родителей.
с трудом , с усилием, с напряжением; тяжело ; через силу hardly pronounceable — труднопроизносимый money hardly earned — с трудом заработанные деньги ; деньги, заработанные нелегким трудом the battle was hardly contested — бой был жарким The spelling alone made some words hardly pronounceable. — Уже само по себе написание делало некоторые слова совершенно неудобопроизносимыми. The money hardly earned must be utilized well. — Деньги, заработанные с трудом, должны быть потрачены разумно. Синоним: painfully, uneasily
резко ; сурово ; жестоко ; несправедливо ; грубо ; плохо to think hardly of smb. — быть дурного мнения о ком-л. he was hardly treated /dealt with, done by/ — с ним плохо /грубо/ обошлись Life pushed him hardly. — Жизнь жестоко с ним обошлась. Синоним: sharply, harshly
едва he had hardly time enough — у него едва хватило времени, он едва успел she is hardly twenty — ей едва исполнилось двадцать ; ей нет еще и двадцати лет hardly ... when — лишь только /едва/ ..., как hardly had she put on her dress when the door burst open — едва она успела надеть платье, как дверь распахнулась we had hardly gone out when the rain began — не успели мы выйти из дому, как начался дождь
уст. твердо , уверенно (hardly … when / as) лишь только..., как ; как только Hardly had I lit a cigarette as the wind blew it out of my hands. — Не успел я зажечь сигарету, как ветром ее выбило у меня из рук.
definition: To intend to do something means to plan to do it.
example: I intend to finish college in three years.
Extra definition
Have (a course of action) as one’s purpose or intention; plan:
Plan that something should be or do something:
Plan that speech should have (a particular meaning):
Design or destine something for a particular purpose:
Be meant or designed for the use of (a particular person or group):
Extra example
The only purpose it is intended to serve is to boost the election prospects of the ruling party in the State.
It is possible that from its beginning it was intended in due course to become the administrative centre of Britain as well.
He had planned the ideal route down the snowboard cross course and was intending to stick to it.
He had agreed to supply wire to cut the prison bars, but said he never intended the plan to be put into effect and believed that it could not possibly succeed.
Indeed there would be no point to such centralized plans if they weren't intended to override the wishes of individuals.
Both plans are intended to gain credit with Republicans in the bid to move them towards decommissioning of weapons.
Power politics carried the day, Simpson argues - intending the double meaning.
Words often have several different meanings and we can tell which meaning is intended only by seeing how the word is used.
If this was intended as a defining speech, then the Tories still don't seem to have defined exactly what they are for.
The new design was intended to create more internal space, which meant stripping away the additions at the back.
But these interventions also served humanitarian purposes, and presumably were intended to do that too.
In the 18th century, wallpaper artisans designed elaborate motifs that were intended to be hung as panels.
In 1998 two foresters were killed by a landmine intended for the park director.
I have come to accept the world-view that my life should be lived according to what God intended for me, as a gay man.
It is soo cute, but probably too big for the person it's intended for so I might have to keep it and make another smaller one.
Synonyms
-
Idioms
-
намереваться ; хотеть , собираться , иметь в виду , предполагать (что-л. сделать) what do you intend to do /doing/? — что вы собираетесь /намерены/ делать? we intend them to do it, we intend that they should do it — мы хотим, чтобы они это сделали was this intended? — это было сделано преднамеренно? it was so intended by me — я так и рассчитывал /намеревался/ сделать ; так было мною задумано
( for ) предназначать (для кого-л. или для какой-л. цели) the book is intended for you — книга предназначается вам this remark is intended for you — это замечание адресовано вам ; это замечание по вашему адресу he is intended for the medical profession — из него готовят врача The second son is intended for the army, and the third for the sciences. — Среднего сына хотели отдать в армию, а младший должен был заняться наукой. Синоним: design
подразумевать , иметь в виду I intended no harm to you — я не хотел причинить вам зла what do you intend by your words? — что означают ваши слова? Синоним: signify, mean
редк. направлять , руководить арх. направляться ; отправляться планировать We intended going to Rome. — Мы планировали поехать в Рим. Синоним: aim, contemplate, mean, plan, propose, imply
definition: A log is a thick piece of wood that is cut from a tree.
example: The fire was too small, so we added another log to it.
Extra definition
Short for logarithm.
Extra example
-
Synonyms
-
Idioms
as ˌeasy as ˈanything/as ˈpie/as ABˈC/as falling off a ˈlog very easy or very easily
sleep like a ˈlog/ˈbaby to sleep very well
мор. проходить по лагу (расстояние) ; развивать ( скорость ) по лагу работать на лесозаготовках раскряжевывать , разделывать (лес) мор. вносить в судовой журнал пройти какое-л. расстояние; добиться какой-л. скорости racing drivers logged record speeds — гонщики показывали рекордные скорости
регистрировать (особ. при помощи ЭВМ ; тж. log in) автоматически проверять входной пароль (в ЭВМ ; тж. log in) заготавливать ( вырубать ) лес пилить лес на стройматериалы мор. вносить в журнал (обычно вахтенный) развивать (скорость) по лагу бревно ; колода ; чурбан ; кряж log frame — лесопильная рама log conveyer — тех. лесотаска log truck — авт. лесовоз in the log — неотделанный, неотесанный Синоним: beam
мор. лаг to heave /to throw/ the log — бросать лаг ; измерять скорость хода корабля
геол. разрез буровой скважины буровой журнал формуляр (прибора) с.-х. почвенный разрез log chart - диаграмма в логарифмических координатах журнал регистрации access control log — журнал регистрации запросов на доступ и разрешенных доступов access log — журнал регистрации запросов на доступ и разрешенных доступов system access log — системный журнал регистрации доступов user activity log — журнал регистрации действий пользователя (в системе)
регистрация , запись system access log — регистрация доступов в систему
употр. с гл. в ед. вооруженные силы ; войска , военная сила to call in the military — призвать войска, прибегнуть к военной силе Синоним: armed forces
(the military) военнослужащие, военные; военщина the US military — американские военные military programme — программа военного производства military buying — закупка продукции военного назначения military market — рынок продукции военного назначения ; сегмент рынка, представленный военнослужащими и их семьями
груб. солдатня ; солдафоны военный , воинский ; армейский ; вооруженный military force — вооруженные силы, войска military strength — военная мощь military man — военнослужащий military manpower — личный состав, годный к военной службе military staff — военный персонал career military people — кадровые военные military rank — воинское звание military bearing — военная выправка military courtesy — воинская вежливость ; отдание чести military age — призывной возраст military law — военное право ; военно-уголовное право ; кодекс военных законов personnel subject to military law — военнослужащие Military Code — свод военных законов military channels — военные линии связи ; командные инстанции through military channels — по команде military exercise — военные учения /маневры/ military service — военная служба, амер. тж. военная подготовка to do one's military service — служить в армии, быть на действительной военной службе military aviation /air/ — военная авиация ; военно-воздушные силы military command — военное командование ; воинская часть ; военный округ military community — военный гарнизон ; военный городок military adviser — военный советник military government — военная администрация (оккупированных территорий) military intelligence — военная разведка ; обработанные разведывательные данные military information — разведывательные данные military police — военная полиция military disengagement — военное разъединение (когда проводится отвод войск) military offence — воинский проступок ; воинское преступление military execution — приведение в исполнение приговора суда ; экзекуция military conduct — поведение военнослужащих military testament /will/ — устное завещание военнослужащего military currency — оккупационные денежные знаки military chest — войсковая касса /казна/ military pay — плата, денежное довольствие военнослужащих military spending — военные расходы military camp — военный лагерь ; военный городок military engineering — военно-инженерное дело ; наставление по инженерному делу military works — военно-строительные работы ; фортификационные сооружения military defence works — оборонительные сооружения ; оборонительные работы military academy — амер. военное училище he comes of a military family — у него в семье все военные military academy — военная школа, военное училище military campaign — военная кампания military establishment — вооруженные силы military execution — приведение в исполнение приговора военного суда military oath — воинская присяга military post — полевая почта military potential — военный потенциал military school — военная школа, военное училище military testament — устное завещание военнослужащего military will — устное завещание военнослужащего Синоним: martial
военного образца military rifle — винтовка военного образца
definition: To obey means to follow what a law or a person says you must do.
example: My little sister did not obey my mother. Now she is in trouble.
Extra definition
Submit to the authority of (someone) or comply with (a law):
Carry out (a command or instruction):
Behave in accordance with (a general principle, natural law, etc.):
Extra example
He knew that his people would always obey him, but no one ever visited him just to talk.
He was meant for royalty and people always obeyed him.
Jace always obeyed his mother, and respected her to the utmost.
The most likely explanation is that the militias' leadership is ordering this restraint, obeying the instructions of Grand Ayatollah Ali Sistani.
They can only eat at set times, must carry ID cards, obey all staff instructions and are only allowed restricted visits.
The military commanders refused to obey their orders, in their minds for good and sufficient reasons.
Though sympathetic toward General Tang, Li said he still felt compelled to criticize General Tang for not obeying the moral principles of the military to never reprove superior officers.
Both generators obey the first ground rule of satire: meticulous observation.
The world looked on, deaf to pleas to intervene, and even when the president last week removed freedom of the press, the Commonwealth only uttered pious warnings about obeying democratic principles.
Synonyms
do what someone says, take/accept orders from, carry out/follow the orders of, be dutiful to, heed;
submit to, defer to, be ruled by, bow to, give way/in to, yield to, surrender to, truckle to
carry out, perform, act on, execute, discharge, put into effect, implement, fulfil, meet
Idioms
-
слушаться , повиноваться , подчиняться to obey orders — выполнять приказания to obey one's superiors — подчиняться старшим ; слушаться старших listen and obey! — слушайте и повинуйтесь! to obey the law / rules — подчиняться закону, правилам Синоним: comply
подчиняться ; послушно выполнять (обыкн. о неодушевл. предметах) the car obeyed the slightest touch of the wheel — автомобиль послушно реагировал на малейшее прикосновение к рулю
руководствоваться (чем-л.) , следовать ; подчиняться (чему-л.) to obey the law — подчиняться закону to obey the rule — следовать правилу to obey common sense — руководствоваться здравым смыслом to obey an impulse — действовать под влиянием минутного порыва obey your conscience — делайте так, как вам подсказывает совесть
мат. удовлетворять условию или уравнению мат. удовлетворять условию уравнения
fasten, close, shut, lock, bolt, chain, seal, board up
obtain, acquire, gain, get, find, come by, pick up, procure, get possession of;
buy, purchase
informal get hold of, land, get one's hands on, lay one's hands on, get one's mitts on
protect, make safe, make sound, make invulnerable, make immune, make impregnable, fortify, strengthen, shelter, shield, guard
Idioms
-
обеспечивать безопасность, надежно защищать, охранять to secure a town against assault — надежно защищать город от нападения Синоним: guard, protect
защищать , обносить стеной , укреплять a city secured by fortifications — укрепленный город to secure a town — укреплять город, обносить город стеной to secure one's life — защищать свою жизнь Синоним: guard, protect
воен. обеспечивать безопасность; укреплять (объект) his last novel secured his reputation — его последний роман упрочил его славу
гарантировать , обеспечивать to secure a retreat — обеспечить (себе) отступление to secure a place — сохранять за собой место how can I secure myself against consequences? — как мне уберечься /оградить себя/ от последствий? to secure smb. from /against/ smth. — гарантировать кому-л. безопасность от чего-л. to secure the liberty of smb. — гарантировать кому-л. свободу the loan is secured on the car — этот кредит обеспечен машиной
закреплять , скреплять ; прикреплять ; запирать to secure a buckle — застегнуть пряжку to secure a boat — мор. убирать и крепить шлюпку to secure the anchor for sea — убирать якорь по-походному to secure all movable objects — закрепить все, что может двигаться (во время качки)
получать , приобретать , доставать to secure a house — приобрести дом to secure an order — получать заказ to secure a crop — собрать урожай to secure a seat at the theatre — достать /раздобыть/ билет в театр to secure a good bargain — заключить удачную сделку to secure smth. for smb. — доставать что-л. для кого-л. to secure an actor for a part — найти актера на какую-л. роль
добиваться ; достигать (цели) ; получать to secure a treaty — добиться заключения договора to secure one's ends — добиться своей цели to secure a high government position — добиться назначения на высокий пост в правительстве last year the company secured a major contract with one of the largest US retail groups — в прошлом году компания добилась заключения крупного контракта с одной из крупнейших американских групп розничной торговли
фин. , банк. , юр. гарантировать , обеспечивать (долг) to secure a debt by mortgage — брать в долг под закладную
брать под стражу , держать под стражей; заключать в тюрьму ; лишать свободы the prisoner was at once secured — арестованного сейчас же взяли под стражу Синоним: imprison
оберегать Синоним: guard, protect
воен. обеспечивать , прикрывать to secure a gap — ликвидировать прорыв
запирать и опечатывать (помещение) ; перекрывать (проход и т. п.) воен. захватывать to secure the line — захватить рубеж
предоставлять обеспечение (за кого-л.) to secure a creditor — предоставить обеспечение кредитору
обеспечивать чье-л. право наследования to secure one's property to one's son — закрепить за сыном право наследования своего имущества
связывать (кого-л.) to secure a prisoner — связать арестованного, надеть на арестованного наручники
редк. держать , хранить в надежном месте (ценности и т. п.) мед. перевязывать , перетягивать , стягивать to secure a vein — перевязывать вену Синоним: tie
завладевать , овладевать to secure the sympathy of smb. — снискать чью-л. благосклонность, чьи-л. симпатии
спокойный , не знающий тревог; безмятежный a peaceful and secure old age — тихая и безмятежная старость to feel secure about /as to/ the future — не тревожиться о будущем I have my mind secure — у меня спокойно на душе
уверенный , убежденный (в чем-л.) secure of success — уверенный в успехе to be secure of smb.'s affection — быть уверенным в чьих-л. чувствах Синоним: confident
(обыкн. from ) безопасный , надежно защищенный secure investments — надежное помещение капитала secure retreat — надежное убежище a port secure from every wind — порт, укрытый от всех ветров to make a country secure — обеспечить безопасность страны secure from /against/ all enemies — надежно защищенный от всех врагов to be secure from danger — быть вне опасности now we can feel secure — теперь мы можем чувствовать себя в безопасности here we are secure from interruption — здесь нам никто не помешает theoretically secure — безусловно безопасный unconditionally secure — безусловно безопасный
надежный , прочный secure foothold — прочная /надежная/ опора is this ladder secure? — эта лестница прочная /не сломается/? the building was secure, even in an earthquake — дом уцелел даже во время землетрясения secure investment — надежное помещение капитала secure investments — надежные инвестиции secure lock — надежный замок
гарантированный , точный , безоговорочный secure victory — безоговорочная победа Синоним: assured, certain
твердый , несомненный ; непоколебимый ; стойкий secure belief in smth. — непоколебимая вера во что-л. secure hope of salvation — твердая надежда на спасение our victory is secure — наша победа несомненна
воен. обеспеченный secure from invasion — обеспеченный против вторжения
надежно укрепленный, скрепленный и т. п. to make a plank secure — укрепить /закрепить/ доску to make the boat secure — отшвартовать лодку to make sure that the carriage door is secure — удостовериться, что дверь вагона заперта
находящийся под надежной охраной или в сохранном месте we have got him secure — он не может сбежать are you sure it is secure? — вы уверены, что это находится в надежном /безопасном/ месте?
свободный от сомнений; уверенно ожидающий to be secure of a welcome — не сомневаться в радушном приеме
прочный ; верный Синоним: trustworthy, dependable
сохранный , находящийся в надежном месте уст. самоуверенный , самонадеянный защищенный ; засекреченный known plaintext attack secure — защищенный от криптоанализа с известным открытым (исходным) текстом secure from / against attack — защищенный от нападения
definition: When someone or something is steady, they are under control.
example: The problem was hard but she remained steady and solved it.
Extra definition
A person’s regular boyfriend or girlfriend:
A strut for stabilizing a caravan or other vehicle when stationary.
Extra example
Could it be really possible that they haven't considered all the merits of having a steady (not necessarily permanent) boyfriend.
As usual though, I had to go and ruin it - I found a steady girlfriend.
He recoiled at the thought of allowing his steady girlfriend, Ms Boyle, from taking up more permanent residence in his home, and they went separate ways earlier this year.
Sliding contact between the work piece and its support should be avoided, and the use of roller steadies and running centres is recommended.
Synonyms
-
Idioms
ready, steady, ˈgo! ( British English ) ( also (get) ready, (get) set, ˈgo North American English , British English ) what you say to tell people to start a race
(as) steady as a ˈrock extremely steady and calm; that you can rely on
go ˈsteady (with somebody) to have a romantic or sexual relationship with somebody, in which you see the other person regularly
укреплять , делать прочным, придавать устойчивость to steady a boat — привести лодку в равновесие to steady oneself against smth. — (пошатнувшись) ухватиться за что-л., опереться на что-л.
укрепляться , приходить в устойчивое состояние, становиться прочным; положение the boat steadied — лодка пришла в равновесие
успокаивать , действовать успокаивающе her calm steadied the nervous passengers — ее невозмутимость успокоила перепуганных пассажиров a glass of whisky will steady your nerves — рюмка виски снимет у вас нервное напряжение to steady nerves — успокоить нервы
(тж. steady down) ком. стабилизировать стабилизироваться (тж. steady down) остепениться a young man who has steadied down — остепенившийся молодой человек
придать степенность marriage has steadied him down — после женитьбы он остепенился
мор. так держать! успокаиваться = steady down остепеняться ; становиться респектабельным She steadied when she married Bill. — Она остепенилась, когда вышла замуж за Билла.
прочный , твердый , устойчивый steady foundation — прочное основание steady nerves — крепкие нервы to make a chair steady — укрепить или прочно установить стул (чтобы не шатался) he is not steady on his legs — он нетвердо стоит /держится/ на ногах hold the ladder steady! — держи лестницу так, чтобы она не шаталась! Синоним: firm, stable, hard
устойчивый , постоянный , стабильный ; ровный , равномерный steady alteration — непрерывное изменение steady speed — постоянная скорость steady wind — ровный ветер steady temperature — ровная температура steady light — равномерное освещение steady image — кино устойчивое изображение ; устойчивый кинокадр prices are steady — цены устойчивые, цены сохраняются на прежнем уровне
тех. установившийся (о режиме) ; спокойный (о ходе) непоколебимый , твердый ; верный ; надежный steady encouragement — твердая поддержка steady resolve — непреклонное решение steady hand — твердая /верная/ рука to be steady in one's allegiance — не колебаться в своей приверженности to be steady in one's purpose — неуклонно идти к своей цели Синоним: unfaltering
надежный , неизменный , постоянный ; неизменяемый ; неуклонный steady friend — преданный друг to go steady — (постоянно) дружить (о юноше и девушке) steady progress — неизменный прогресс steady demand — постоянный спрос steady pace — ровная, постоянная скорость steady pain — хроническая, постоянная, грызущая боль Синоним: constant, permanent
степенный , спокойный steady young man — уравновешенный молодой человек to lead a steady life — вести размеренную жизнь
уравновешенный steady person — уравновешенный человек
опора , держатель разг. молодой человек , постоянный друг (девушки) девушка , подруга (молодого человека) she's my steady — она моя подружка /девушка/
берегись!, спокойно!, осторожно! устойчиво ; ровно keep her steady!, steady as you go! — мор. так держать!
definition: To trust is to believe that someone is honest and will do what is right.
example: I trust my friends; they don’t tell my secrets to other people.
Extra definition
Believe in the reliability, truth, or ability of:
Allow someone to have, use, or look after (someone or something of importance or value) with confidence:
Commit someone or something to the safekeeping of:
Have confidence; hope (used as a polite formula in conversation):
Have faith or confidence:
Place reliance on (luck, fate, or chance):
Allow credit to (a customer):
Extra example
The hard truth is that we cannot trust our own abilities to bring about the kind of faith that transforms our lives.
We've entered a new world of politics now, where no one can be trusted and the truth doesn't matter.
In order to do that one needs the ability to trust others, to know how to communicate, to freely discuss and also how to adapt to others and to new situations.
The sort of job it is, means you're the person that whenever you go out to the farmer, he is putting all his confidence in you, trusting you with his livelihood.
People trusted him with their most confidential matters and valued his advice and encouragement.
In that stillness, the vastness of the energy touched deep seeds of consciousness in them as they trusted me with their confidences and secrets.
She has been investing in tax-efficient savings schemes for many years and currently trusts her money to an individual savings account with Intelligent Finance.
Every time we go on an aeroplane for instance, we are trusting our lives to computers in the cockpit and at air traffic control centres.
When he's talking about the retrospective, it seems as if he's incapable of letting go and trusting his work to others.
We hope and trust that workers have learnt a lesson and in future will reflect and weight all the pros and cons before deciding to down tools.
I hope and trust that this debate will be furthered and continued by other participants.
I hope and trust that you can salvage your friendships/relationships with the truly penitent.
They have told of faithful Daniel who trusted in the Lord
They cried unto thee, and were delivered: they trusted in thee, and were not confounded.
I trusted in the system, I trusted in God and it's paid off.
He gets off the train any old place, trusting to luck, and goes around the platform accosting one person after another, each time mumbling the same syllables: bou bournous…
What we have just witnessed is a humble attempt to train the nation to choose and decide, to encourage people to think about their problems, stop trusting to fate and begin asking questions.
Sven has no intention of trusting to luck.
All persons whatsoever are forbid to trust her on his account, for he will pay no debts of her contracting from the date hereof.
Therefore know ye, all whom it may concern, that the mal-conduct of the said Isaac, has been and still is such, that I am determined not to be liable in any way, directly or indirectly to be called on, on his account, and all persons are forbid to trust him on the faith of my credit.
Synonyms
have faith in, put/place one's trust in, have (every) confidence in, believe in, pin one's hopes/faith on;
rely on, depend on, bank on, count on, be sure of, be convinced by, swear by;
confide in
entrust, put in the hands of, allow to look after/use
consign, commit, give, hand over, turn over, assign, commend
hope, expect, think likely, dare say, imagine, believe, assume, presume, suppose, take it
informal guess
Idioms
being taken care of by somebody
take something on ˈtrust to believe what somebody says even though you do not have any proof or evidence to show that it is true
not trust somebody an ˈinch to not trust somebody at all
ˌtried and ˈtested/ˈtrusted ( British English ) ( North American English ˌtried and ˈtrue ) that you have used or relied on in the past successfully
trust ˈyou, ˈhim, ˈher, etc. (to do something) used when somebody does or says something that you think is typical of them
доверие to have /to put, to repose/ one's trust in smb., smth. — доверять кому-л., чему-л. to inspire a certain trust — внушать некоторое доверие to gain /to win/ the trust of one's associates — завоевать доверие коллег I don't have any trust in what he says — у меня нет никакого доверия к его словам absolute trust — полное доверие to abuse smb.'s trust — злоупотреблять чьим-л. доверием Companies that lose the trust of customers and investors risk losing much more. — Компании, которые теряют доверие потребителей и инвесторов, рискуют потерять много больше. Синоним: confidence, faith, reliance Антоним: anxiety, distrust, doubt, unbelief
вера trust in providential guidance of history — вера в то, что историей управляет провидение to take smth. on trust — принимать что-л. на веру I guess we've got to take his story on trust — я думаю, что нам придется принять его рассказ на веру blind / unquestioning trust — слепая вера Синоним: confidence, faith, reliance Антоним: anxiety, distrust, doubt, unbelief
ответственное положение he holds a position of great trust, he is in a position of great trust — он занимает ответственный пост
долг , обязанность ; ответственность ; обязательство breach of trust — обманные действия ; юр. нарушение доверительным собственником своих обязанностей to regard smth. as a sacred trust — считать что-л. своим священным долгом to be faithful to one's trust — быть верным своему долгу to fulfil one's trust — исполнить свой долг to fail in one's trust, to violate one's trust — не справиться со своими обязанностями, не оправдать доверия he would not desert his trust — он не станет отказываться от (исполнения) своей обязанности breach of trust — нарушение доверенным лицом своих обязательств position of trust — ответственный пост a sacred trust — священный долг
надежда to put trust in the future — надеяться на будущее our trust is that she will soon be well — мы надеемся /питаем надежду/, что она скоро поправится to live on trust — жить надеждой He puts trust in the future. — Он надеется на будущее.
управление имуществом доверительным собственником; опека ; юр. , фин. управление собственностью [имуществом] по доверенности, трастовое управление, опека над имуществом cestui que trust — бенефициарий in trust — в руках или во власти опекуна to commit the farm to smb.'s trust, to leave the farm in the trust of smb. — доверить кому-л. управление своей фермой I am holding the property in trust for my nephew — я управляю имуществом моего племянника на правах опекуна the property is not mine; it is a trust — это не мое имущество, я управляю им по доверенности
опека ; охрана National Trust — (национальное) общество охраны памятников
ком. кредит on trust — в кредит to sell on trust — торговать в кредит to give trust — предоставлять кредит to sell or buy goods on trust — продавать или покупать товары в кредит The seller does not have to trust the consumer. — Продавец не обязан продавать в кредит клиенту. Синоним: credit
эк. трест ; концерн ; доверенная собственность; траст vertical trust — вертикальный трест public trust — благотворительный / публичный трест The title to the property is a trust. — Титулом этой собственности является траст. to constitute [create, declare, establish] trust — учреждать [создавать] траст
юр. доверительная собственность ; имущество , управляемое по доверенности; управление имуществом по доверенности; вверенное попечителю voting trust — передача права голоса по доверенности to revoke [to terminate] the trust — аннулировать управление имуществом по доверенности The property is held on trust. — Имущество управляется по доверенности. trust estate — доверительное имущество ; имущество, управляемое по доверенности
эк. , юр. траст , трастовая компания, трастовый фонд, доверительный фонд (компания, которой управляет группа доверенных лиц) ; концерн надежда , источник надежды he is our sole trust — он наша единственная надежда
юр. доверительная собственность или имущество , вверенное попечению доверительные отношения соответствие (системы безопасности) определенным критериям юр. , фин. доверительные имущественные [фидуциарные] отношения (отношения между доверительным собственником и бенефициаром, при которых доверительный собственник распоряжается титулом собственности на имущество в интересах бенефициара) юр. , фин. доверительная собственность эк. , амер. трест (форма монополии, объединение предприятий с целью контроля над рынком и ценами) верить , доверять , полагаться (на кого-л. / что-л.) I trust him as I would myself — я верю ему, как самому себе he is not a man to be trusted — этому человеку нельзя доверять it is hard to trust where respect is lacking — трудно доверять тому, кого не уважаешь ; где нет уважения, нет и доверия to trust in God — верить в Бога to trust to luck — верить в удачу to trust to smb.'s intuition — полагаться на чью-л. интуицию Each had to trust to himself. — Каждый должен был полагаться на самого себя. to trust in oneself — верить в себя We need to trust him to do the work. — Мы должны доверить ему эту работу. Синоним: depend, believe, confide
доверять , вверять ; поручать попечение; поручать попечению to trust smb. to do smth. /to get smth. done/ — доверить /поручить/ кому-л. сделать что-л. I trust my affairs to an experienced lawyer — я доверяю ведение своих дел опытному юристу he may be perfectly well trusted with large sums of money, large sums of money may be perfectly well trusted to him — ему можно совершенно спокойно доверить большую сумму денег do not trust him with your typewriter — не давайте ему вашу пишущую машинку I can't trust him with buying furniture — я не могу доверить ему покупку мебели He may be trusted with large sums of money. — Ему можно доверить большую сумму денег. She was still afraid to trust her voice with words. (J. Moore) — Она все еще боялась говорить. Синоним: entrust
надеяться ; считать , полагать trusting to receive your favourable reply — надеясь получить от вас благоприятный ответ you're quite well, I trust — я надеюсь, вы вполне здоровы I trust to be able to join you — я полагаю, что смогу к вам присоединиться I trust this is the book you wanted — я надеюсь, что вам была нужна именно эта книга I trust you to make all the arrangements — надеюсь, что вы все устроите (наилучшим образом) I trust I shall hear from you soon — надеюсь на скорый ответ (концовка письма) The author trusts for a continuance of similar communications. (T. Moore) — Автор надеется на продолжение подобных контактов. to put trust in God — надеяться на Бога I trust to receive a positive replay from you and I send you my best regards. — Надеюсь получить от вас положительный ответ и шлю свои наилучшие пожелания. Синоним: hope
фин. кредитовать , давать в кредит to trust a person up to ... pounds — разрешить кому-л. кредит до ... фунтов to trust smb. for meat — отпускать кому-л. мясо в кредит the bank trusted him for a million dollars — банк открыл ему кредит на миллион долларов All banks are forbidden to trust this man any more. — Всем банкам в будущем запрещено давать кредиты этому человеку. to trust for meat — отпускать мясо в кредит Can you trust me for a pack of cigarettes until Friday? — Можете ли вы дать мне в долг пачку сигарет до пятницы? Синоним: entrust
верить ; полагаться на показания органов чувств I could scarcely trust my own eyes — я не верил своим глазам
( in ) доверяться I want somebody I can trust in — мне нужен человек, которому я мог бы довериться
(тж. to) полагаться, доверяться to trust to smb.'s instinct — полагаться на чей-л. инстинкт you may trust this account — этот отчет вполне надежен don't trust to chance — не надейтесь на счастливый случай you trust (to) your memory too much — вы слишком полагаетесь на свою память he may be trusted to do the work — ему можно доверить эту работу
( in ) верить , надеяться , полагаться to trust in Providence — полагаться на провидение trust in your star(s)! — верь своей звезде!
в отрицательных или вопросительных предложениях бояться доверить или позволить not to trust the children out of doors — не выпускать детей (одних) на улицу not to trust smb. out of one's sight — не спускать глаз с кого-л. I couldn't trust myself to speak — я боялся заговорить и голосом выдать свое волнение
доверенный (кому-л. кем-л.) trust estate — юр. имущество, являющееся предметом доверительной собственности ; юр. права доверительного собственника ; юр. права бенефициария trust receipt — сохранная расписка trust property — доверительная собственность ; имущество, переданное в управление доверительному собственнику trust agreement — договор о передаче имущества другому лицу на ответственное хранение и управление
управляемый по доверенности trust territory — подопечная территория
definition: To twist something is to wrap it around itself or another thing.
example: She twisted the spaghetti around her fork.
Extra definition
An act of twisting something around a stationary point:
An act of turning one’s body or part of one’s body:
A dance with a twisting movement of the body, popular in the 1960s:
The extent of twisting of a rod or other object.
Force producing twisting; torque.
Forward motion combined with rotation about an axis.
The rifling in the bore of a gun:
A thing with a spiral shape:
A paper packet with twisted ends:
A small quantity of tobacco, sugar, salt, or a similar substance, wrapped in such a packet:
A curled piece of lemon peel used to flavour a drink:
A distorted shape:
An unusual feature of a person’s personality, typically an unhealthy one:
A swindle.
A point at which something turns or bends:
An unexpected development of events:
A new treatment or outlook; a variation:
A fine strong thread consisting of twisted strands of cotton or silk.
A drink consisting of two ingredients mixed together.
A carpet with a tightly curled pile.
Extra example
If people want easy listening, they can find it with a twist of their dial.
Finally he managed to shove the key in the slot and gave it a violent twist, jerked the door open, and dove in, expecting the man to grab him or possibly pull a gun.
He gave the cable a twist, stepped into the car, pushed the switch, and to Jackson's astonishment, the engine roared to life.
Why just do lunges when you can do a lunge and a torso twist?
The gentle back bends and twists soothe lower back pain, improve digestion, and clear your thinking.
It wasn't so much that I was going fast, as that I did many acrobatic twists as I slid down the hill.
But I told Quentin that there were other dances other than the twist.
They stood up, sang Twist and Shout, danced the twist, going up and down.
The entire crowd was in a constant groove, heads bopping and legs kicking up doing the twist, swing dancing, and just plain old quaking and shaking.
This high degree of twist, although common in ophiacodontids, represents the upper limit recorded for pelycosaurs.
The mechanism of facilitated melting probably involves the conversion of supercoils to changes in twist.
You can make a simple model of it by joining the ends of a long, narrow strip of paper after giving one end a 180-degree twist.
Even though the ejector gets smacked with every shot there's no torque or twist involved so ejectors normally last forever.
He attributes that to having a lot of torque, twist and turn in his body and lots of flexibility in his arm, shoulder and elbow.
The very expanse of his sentences, their twist and torque, is an American dream of plenitude.
The mean and standard deviations of propeller twist, roll, and slide values at each step are listed in Tables 1 and 2.
The next part was a flurry of movement - block, parry, thrust, twist, turn, step.
Gliding and floating, soaring and diving, every twist and turn makes the hairs on my arms stand on end and a shiver tremble down my spine.
You have to coordinate your eyeball with your hand to compensate for the rifling twist, but it's not hard to learn.
A tab on the shroud engaged a small slot in the frame to prevent it from turning and the rifling twist made everything self tightening.
This allows a tight brush or patch to correctly follow the rifling twist for better cleaning.
The tapered open twists and interwoven spirals of the fire screen shown in Plate IX also appear on an umbrella stand that was part of the Wanamaker display.
The bed itself was framed in dark ebony, its dusky twists spiraling towards the ceiling, while the rest of the room was swathed in black and shades of maroon and blood red.
The unit pictured has a spiral twist, first bent around a big tin can, then a smaller one and then an even smaller one for smooth curves.
Delphine pulled a twist of paper from her pocket and laid it out flat on her knees.
I sprinkled upon it a bit of salt from my twist, and it made a dish fit for those in a timber hall.
That said, I'm a bit of a picnic pedant; I have to have little twists of salt and pepper to dust on to my crisp salad or a ripe tomato or two.
They lived in Yearman, in southern Ohio, until they had nothing to barter and couldn't get credit for a twist of tobacco.
Strain into the glasses and garnish with a twist of lemon peel.
The old standby of orange or lemon twists are available year-round, which helps to account for their popularity.
Breathe fresh air, walk and drink room temperature water adding a twist of lemon.
William's eyebrows shot up in bewilderment, and there was a twist in his mouth that nearly resembled an astonished droop.
His mouth had a wry twist to it as if he took everything with a heavy dose of sarcasm.
There is a twist to the corner of her mouth as she replies.
The actors bring such unique twists to these characters, and we have such complex characters, that that's the fun of writing the show.
But I come to the conclusion that sometimes failure gives an interesting twist to a person.
In certain parts, the water was flowing extremely fast and there are lots of twists and bends.
Quite the opposite, in fact, as it responded immediately when it came to powering out of the twists and bends of the lanes of the Cartmel Peninsular.
Silence fills the car as he maneuvers around the twists and bends of the road, turning left on Main, which is much brighter.
The second half of the show is filled with unexpected and clever plot twists, as well as a marked shift in tone.
His stories are accompanied by a strange twist of the supernatural.
And in a serendipitous twist of fate, he is now in a position to offer my band discounted studio time at a local recording studio.
So far, all we've really had are variations on and interesting twists on the sound that was introduced to us on the debut record.
The pentagonal doors define the look of the Zaroot with its front and rear graphic treatment adding a futuristic twist.
Here's one added twist: Drink two glasses of water before each meal.
Then use some thick yellow thread - I buy a type of thread called buttonhole twist - to hem all along the folded seam.
To stabilize a buttonhole, cord it with buttonhole twist, gimp or elastic thread.
In stockinette stitch with a twist of double rib and a pretty gusset stitch in super soft 4 ply.
Mo couldn't contain herself any longer, and covered her smirk with a twist of gin and bitter lemon.
This is a recipe for Lemonberry Twist, with raspberry schnapps, vodka and lemonade.
House infused black currant tea vodka puts a berry twist on a classic cocktail with Kaluha and cream.
This is a very nice piece of blue twist carpet.
I want it to be soft to touch (preferably wool), a twist carpet (so that every single bit of dirt doesn't show up - dogs and kids) and not too expensive.
turn/twist the ˈknife (in the wound) to say or do something unkind deliberately; to make somebody who is unhappy feel even more unhappy
twist somebody’s ˈarm to persuade or force somebody to do something
twist/wrap/wind somebody around your little ˈfinger to persuade somebody to do anything that you want
get your ˈknickers in a twist to become angry, confused or upset
round the bend/twist crazy
кручение ; крутка ; скручивание ; сучение to give a twist — крутить, скручивать to give a twist to a rope — сучить веревку to give a twist to a person's arm — выворачивать кому-л. руку
изгиб , поворот a twist in a road — изгиб дороги He knows the twists and turnings of the place. — Он знает все закоулки в этой местности. Синоним: bend, crook, kink
витой хлеб, плетенка , хала a bread twist, a twist of bread — витая булочка
прием ; трюк , фокус all the twists of oratory were tried — были испробованы все ухищрения ораторского искусства Синоним: gimmick
искажение (лица) , гримаса with a twist of the mouth — с гримасой на лице Синоним: turn, twirl, spin
вывих to give one's knee a bad twist — сильно вывихнуть ногу You have got a twist in that bone. — У вас вывихнута вот эта кость.
твист (танец) спец. торсионное напряжение; вращающий момент Синоним: torque
изгиб , кривизна the tusks have a larger twist towards the smaller end — кривизна бивней увеличивается от начала к концу
петля ; узел ; скрутка (проволок в жиле кабеля) a rope full of twists — веревка с множеством петель или узлов
грубый сорт табака (получаемый из скрученных сухих листьев) цедра , выжимаемая в напиток twist of lemon (peel) — лимонная цедра
хвост завитком (у свиньи и т. п.) поворот в сторону; отклонение (тж. перен.) the twist of a billiard ball — отклонение бильярдного шара a twist toward the new policy — поворот к новой политике
неожиданный или причудливый поворот; зигзаг the twists of history — зигзаги истории twists of fate — превратности судьбы a plot with many twists — сюжет с множеством неожиданных поворотов ; ≅ лихо закрученный сюжет
особенность to give the classics a modern twist — придавать классикам современное звучание the writer often gives his stories a humorous twist — этот писатель часто придает своим рассказам юмористическое звучание
предрасположенность , склонность a criminal twist — преступные наклонности
искажение (смысла и т. п.) to give the facts an imperceptible twist — слегка исказить факты
отклонение от нормы mental twist — психическое отклонение /нарушение/
растяжение twist of a muscle — растяжение мышцы
обман a twist in one's nature — неискренность, нечестность ; испорченность
разг. волчий аппетит the walk has given me a twist — после прогулки у меня разыгрался аппетит
сл. смешанный напиток gin twist — напиток, смешанный с джином
крученая нить, пряжа веревка ; канат ; трос (образованные при помощи переплетения нитей) Синоним: rope
кусочек лимона в форме завитка, добавляемый в напитки He ordered a vodka martini with a twist. (G. V. Higgins) — Он заказал мартини с водкой и кусочком лимона.
разг. коктейль ; смесь напитков характерная особенность; отличительная черта (ума, характера и т. п.) мания , навязчивая идея , идея-фикс Синоним: craze
неожиданный поворот (в развитии событий) разг. голод , аппетит What a devil of a twist he has got! — Он так сильно проголодался!
"твист" попытка государства (центрального банка) изменить временную структуру процентных ставок ( напр. , повысить краткосрочные и понизить долгосрочные ставки). степень скрученности, степень спирализации, твист-индекс (ДНК) крутить , скручивать , выкручивать to twist one's handkerchief — скрутить (спиралью) носовой платок to twist smb.'s arm — выкручивать кому-л. руку ; выворачивать кому-л. руку (пытка) to twist linen — выжимать белье (выкручиванием)
делать кручением; крутить , сучить ; плести , сплетать to twist a garland — плести гирлянду this rope is twisted from many threads — эта веревка сплетена из многих нитей to twist a yarn — сучить пряжу to twist flowers into a wreath — плести венок из цветов The seat is made of bark and ropes twisted together. — Сидение сделано из древесной коры и сплетенных между собой веревок. Синоним: plait, weave, twine, wreathe
придавать скручиванием или сгибанием определенную форму; скручивать , сворачивать , сгибать her hands were twisted by hard work and old age — руки ее были скрючены от тяжелой работы и старости the pig's tail was twisted into a corkscrew — хвост свиньи был закручен штопором to twist a piece of wire into a loop — согнуть кусок проволоки в петлю Синоним: plait, weave, twine, wreathe
искажать , кривить (лицо) her face was twisted with pain — ее лицо исказилось от боли Синоним: contort, distort
крутить , вращать , поворачивать to twist a key in a lock — поворачивать ключ в замке to twist the steering wheel of a car — поворачивать /вертеть/ руль автомобиля
вращаться , крутиться ; закручиваться (о мяче) ; поворачиваться to twist about one's chair — ерзать на стуле He twisted about in pain. — Он извивался от боли. She twisted the letter to hide the hand-writing of the direction. — Она свернула письмо, чтобы спрятать надписанный от руки адрес. Синоним: rotate, revolve
обвивать ; обматывать to twist silk thread on a reel — наматывать шелковую нить на катушку to twist a muffler round one's neck — обматывать шею шарфом to twist a ribbon round smth. — перевязывать что-л. лентой to twist one's hair round one's finger — наматывать волосы на палец to twist smth. in a piece of paper — заворачивать что-л. в кусок бумаги ; обертывать что-л. куском бумаги
вплетаться; переплетаться , сплетаться ; тесно соединяться; объединяться The church then with the state was twisted. (Bowman) — В то время церковь была тесно связана с государством.
виться ; изгибаться ; извиваться the road twists a good deal — дорога петляет Синоним: bend
извиваться ; ерзать ; корчиться to twist uneasily in one's chair — беспокойно ерзать на стуле to twist with pain — корчиться от боли Синоним: meander, wind
танцевать твист разг. обманывать Don't think that all the boys in the trade are out to twist you. — Не думайте, что все парни, занятые торговлей, хотят надуть вас.
разрушать , ломать кручением; сворачивать to twist the key — сломать ключ, свернуть головку ключа to twist smb.'s neck — свернуть кому-л. шею /голову/ (тж. перен.)
вывихивать; растягивать to twist one's ankle — растянуть связку ноги he fell and twisted his knee — он упал и подвернул /вывихнул/ себе колено
скручиваться , сворачиваться; гнуться , искривляться the blade twisted in the vice — лезвие погнулось в тисках
искажать to twist smb.'s words — искажать чьи-л. слова to twist facts (out of proportion) — извращать факты to seek to twist the law to one's own advantage — пытаться перетолковать закон в свою пользу
превращать , обращать to twist many things into laughing matter — сделать многое предметом насмешек
оборачиваться , поворачиваться he twisted (around) to see the approaching procession — он обернулся и увидел приближающуюся процессию
вращать , вертеть to twist a shaft — вращать ручку to twist a ball — закручивать мяч
обвиваться ; обматываться the snake twisted (itself) round my arm — змея обвилась вокруг моей руки
вплетать a few wild flowers were twisted in her hair — в ее волосы были вплетены полевые цветы
пробираться с трудом; менять направление we twisted (our way) through the crowd — мы пробирались сквозь толпу
сл. есть с аппетитом to twist (food) down — поглощать пищу, есть с аппетитом ; уписывать /уплетать/ за обе щеки
редк. связывать , соединять to twist one's fortune with smth. — связать свою судьбу с чем-л.
пролезть , пробраться (извиваясь, скручиваясь и т. п.) пробежать , промелькнуть A writhing horror twisted itself across his face. — Гримаса ужаса пробежала по его лицу.
петлять ; быстро менять направление The stream twists down through the valley. — Ручей петляет по долине. Синоним: meander, wind
= twist up менять смысл, перевирать He twisted up the story. — Он все перепутал. Every virtue can be twisted into a fault. — Любое достоинство может быть представлено как недостаток.
example: Unless you clean your room, you cannot play with your friends.
Extra definition
Except if (used to introduce the case in which a statement being made is not true or valid):
Extra example
Now how would we know that unless we actually had that dialogue which you commend?
It was now to be the sole means of pursuing a claim, unless you're extremely wealthy.
The tags remain active after they have left the store, unless they are switched off.
Synonyms
-
Idioms
-
если не , пока не I will come unless I change my mind — я приду, если не передумаю unless you start at once, you will be late — если (только) вы не отправитесь немедленно, вы опоздаете unless I am mistaken — если я не ошибаюсь I shall not go unless the weather is fine. — Я не поеду, если не будет хорошей погоды. unless and until — после того как, не раньше чем
разве только , если только ; не считая we had no snow this winter, unless in the mountain districts — в этом году у нас не было снега, если не считать горных районов unless it be for Henry nobody saw it — никто не видел этого, разве только Генри he never does anything unless compelled to — он ничего не делает, пока /если/ его не заставишь pay them unless you hear to the contrary — заплатите им, если только не получите других /противоположных/ указаний I shan't come, unless you really want me to — я не приду, разве что вы очень этого захотите ; я приду только в том случае, если вы этого действительно хотите unless and until — только после того как ; не раньше чем unless and until it has been approved by the electors — только после того, как это будет одобрено избирателями
в грам. знач. сущ. «если не», оговорка let's have no unlesses — давайте без оговорок
кроме , исключая , за исключением They say nothing unless a mere "yes, Sir" or "no, Madam". (D. A. Art Converse) — Они не говорят ничего, кроме "да, сэр" или "нет, мэм". Синоним: but, except
definition: A weapon is an object that can be used to hurt people.
example: Swords have been used as weapons for thousands of years.
Extra definition
A thing designed or used for inflicting bodily harm or physical damage:
A means of gaining an advantage or defending oneself in a conflict or contest:
Extra example
Both sides were assumed to be using nuclear weapons and to be about equal in strength.
It was certainly damage that Drake had never seen inflicted by any traditional weapons.
We should remember that the US is the only country ever to have used nuclear weapons in war.
When nations go to war, the public language of politics and the media becomes a weapon of conflict.
Men and women have whole armouries of weapons and every night produces a different one.
He had other weapons in his armoury and felt cheated that the battle had finished early.
Synonyms
-
Idioms
be a double-edged ˈsword/ˈweapon to be something that has both advantages and disadvantages
орудие , средство , оружие the strike as a political weapon — забастовка как политическое орудие to fight an adversary with /at/ his own weapon(s) — бить противника его собственным оружием to brandish weapon — размахивать оружием (угрожать кому-л.) to fire a weapon — стрелять из оружия to handle a weapon — обращаться с оружием to lay / throw down one's weapons — сложить оружие (отказаться от военных действий; сдаться) to load a weapon — зарядить оружие deadly weapon — смертоносное оружие concealed weapon — секретное, тайное оружие atomic weapon — атомное оружие conventional weapons — обычные виды оружия heavy weapon — оружие тяжелого калибра light weapon — оружие легкого калибра nuclear weapon — ядерное оружие offensive weapon — оружие наступления semiautomatic weapon — полуавтоматическое оружие thermonuclear weapon — термоядерное оружие weapon of mass destruction — оружие массового поражения, оружие массового уничтожения
оружие , боевое средство; боезаряд nuclear weapons, the nuclear weapon — ядерное оружие weapons of mass destruction /annihilation/ — оружие массового уничтожения sophisticated weapons — новейшие виды сложного оружия all-purpose weapon — универсальное оружие directed-energy weapon — лучевое оружие cutting weapon — рубящее оружие weapon of opportunity — воен. наличное боевое средство (для поражения внезапно появившейся цели)
биол. средства самозащиты (у животных, насекомых) (weapons) вооружение средство борьбы (против чего-л. / с чем-л.) Reduced spending is our best weapon against inflation. — Снижение расходов - наше лучшее оружие против инфляции.
биол. органы защиты и нападения (у животных и насекомых)