definition: An apprentice is a person who learns how to do a job from a skilled person.
example: Mark is an apprentice chef at the restaurant.
Extra definition
Employ (someone) as an apprentice:
Serve as an apprentice:
Extra example
In 1706 he was apprenticed to a printer (as his father could not afford to enter him for the Church), and in 1715 he was admitted a freeman of the Stationers' Company.
At about the age of sixteen he was apprenticed to a sign painter in whose shop his work included painting tinned cans.
Following the death of his brother Geoff, in 1947, he was apprenticed to his father, a renowned blacksmith's farrier.
He founded his own business in the mid 1970s, and by 2004, at least fifteen master artists currently heading their own studios had apprenticed under him.
Either you apprentice with a Master or inherit the job.
What am I apprenticing for that would require… this?
Synonyms
-
Idioms
-
ученик , подмастерье apprentice course — курс практического обучения (какой-л. специальности) apprentice training — профессиональное /производственное/ обучение to bind apprentice to a tailor — отдавать в учение к портному (на определенный срок) After school he was an apprentice with a machinist for four years. — После окончания школы он в течение четырех лет был учеником механика. So after a time he was apprenticed to his elder brother James, who had a printing press, and published a little newspaper. — Итак через некоторое время он был принят на работу в качестве ученика к своему брату Джеймсу, у которого был печатный станок и который издавал небольшую газету. When his father (a cabinetmaker) heard this, he immediately apprenticed him to his uncle’s jewelry business. — Когда его отец (краснодеревщик) услышал это, он немедленно отдал его в подмастерья на ювелирное предприятие его дяди. Синоним: trainee
новичок ; начинающий she is an apprentice in cooking — она еще только учится готовить Синоним: beginner, novice, tiro
ист. адвокат , практикующий менее шестнадцати лет мор. юнга амер. младший матрос, проходящий специальную подготовку штурманский ученик эк. тр. , обр. ученик Синоним: trainee
юр. , ист. начинающий адвокат (адвокат, практикующий менее 16 лет) отдавать в учение to apprentice smb. to a tailor — отдавать кого-л. в учение портному (на определенный срок)
быть учеником, подмастерьем She apprenticed with the great master. — Она училась у большого мастера.
эк. тр. , обр. быть учеником [подмастерьем], работать в качестве ученика [подмастерья] (учиться у опытного работника, работая вместе с ним) ; отдавать в учение [ученичество, подмастерья]
definition: To assure someone is to tell them something is true to make them less worried.
example: He assured the boss that the building would be done on time.
Extra definition
Tell someone something positively to dispel any doubts:
Make sure of something:
Make (something) certain to happen:
Be certain to get:
Cover (a life) by assurance:
Secure the future payment of (an amount) with insurance:
Extra example
I assure her one more time that I do not mean to hurt her in any way.
I assure you this will take a lot of practice and as you all know, practice makes perfect.
However, I assure you that the Hogbetsotso festival is a genuine Ghanaian event.
I have removed the identifying information from this email, after assuring myself of the writer's veracity.
After assuring herself of the quality of the picture, she said I could go back to the emergency room.
I took a quick look inside and assured myself that there were documents inside - I didn't want to endure all of this only to discover that I had grabbed the wrong bag.
This wonderfully funny book would go in and out of print throughout my life, proving that the fortunes of a book are not assured simply because it influences every writer who reads it.
The corollary is that it is not moderation, but total victory, that assures survival.
The footballers managed this feat with two rounds remaining before the end of the championships, as their eight-point advantage assured them of victory.
Here you can be assured of three things: a warm welcome, fabulous food and a lively atmosphere.
Wherever you choose to go, you can be assured of a friendly welcome.
There were not so many bars in Glasgow then, so you could be assured of a warm welcome wherever you went.
At maturity, or on the death of the original life assured, all the benefits of the policy are paid to the new owner.
Thirdly, if a bank is asked to take a security over a policy taken out by its holder on the life of another person, the bank has to satisfy itself that the holder has an insurable interest in the life assured.
The proceeds from such a policy will therefore not form part of the life assured.
It provides for the payment of the sum assured and the bonus amount on the survival of the policyholder at the end of the selected term.
These warn them that their policies are highly unlikely to produce the sum assured and that they may face a problem in the future.
The sum assured is doubled in the event of a travel-related accident.
prove to, certify to, attest to, confirm to, affirm to, pledge to, swear to, give one's word to, give one's assurance to, vow to, declare to
ensure, make certain, make sure;
secure, guarantee, seal, set the seal on, clinch, confirm, establish
informal sew up
insure, provide insurance for, cover, indemnify, guarantee, warrant
Idioms
rest asˈsured (that…) used to emphasize that what you say is true or will definitely happen
уверять ; заверять кого-л.; убеждать to assure smth. upon oath — клятвенно заверять в чем-л. he assures me of his innocence — он уверяет меня, что невиновен he assures me that I am mistaken — он доказывает мне, что я ошибаюсь he assured me to the contrary — он заверил меня в противном assuring you of my highest esteem — офиц. примите уверения в моем к вам уважении /почтении/ They assured us that they would not be late. — Они заверили нас, что не опоздают. The doctor assured the father of his baby's safety. — Врач убедил отца, что его ребенок вне опасности.
refl убеждаться before going to bed she assured herself that the door was locked — прежде чем лечь спать, она проверила, заперта ли дверь /удостоверилась, что дверь заперта/ to assure oneself of smth. — убедиться в чем-л.
обеспечивать , гарантировать they are assured against any unpleasant consequences — они гарантированы от неприятных последствий to assure comfort — обеспечить комфорт The excellent reviews given to the film have assured its success. — Прекрасные рецензии на фильм обеспечили ему успех. to assure good work — гарантировать хорошую работу Синоним: ensure, guarantee Антоним: imperil, jeopardize, warn
страховать (жизнь) to assure one's life with /in/ a company — застраховать жизнь в страховом обществе They were assured against any unforeseen consequences. — Они были застрахованы против любых непредвиденных последствий.
успокаивать the father assured his frightened child — отец успокаивал испуганного ребенка
definition: A bandage is a piece of cloth used to stop bleeding.
example: If you cut yourself, please get a bandage from the firs t-aid kit.
Extra definition
Bind (a wound or a part of the body) with a protective strip of material:
Extra example
Her small body was bandaged and a tube inserted in her side drained her liver.
He bandaged her wounds with bits of his clothing and picked her up into his arms.
He bandaged the man's wounds and carried him to an inn where he nursed him through the night.
Synonyms
bind, bind up, dress, cover, wrap, swaddle, swathe, strap (up), plaster, put a plaster on
Idioms
-
бинт , повязка to remove a bandage from a wound — снять повязку с раны they put a bandage over his eyes — ему завязали глаза There, there - let me fix this bandage. — Сейчас, сейчас, дайте мне поправить повязку. to apply bandage, to put on a bandage — наложить повязку to loosen a bandage — ослабить повязку to remove a bandage — снять повязку to tighten a bandage — затягивать повязку
уст. связь , скрепа соединение бинт ; перевязочный материал to roll a bandage — свертывать бинт
перевязывать , бинтовать ; накладывать повязку to bandage smb.'s eyes — наложить повязку на глаза, завязать кому-л. глаза she bandaged his leg skilfully — она ловко забинтовала ему ногу The nurse bandaged up the nasty cut. — Медсестра перевязала ужасную рану. Синоним: dress
example: If you are not careful, you will cut your finger and bleed.
Extra definition
An instance of bleeding:
The escape of fluid or gas from a closed system through a valve:
An instance of printing an illustration or design so as to leave no margin after the page has been trimmed:
The seeping of a dye or colour into an adjacent colour or area:
Extra example
It was the evidence of all the other experts in the case that in most instances subdural bleeds could be explained as being a reaction to mechanical forces.
And if you have got some bleeds and your doctor feels that it is time to do something about it, you go in and you get a laser treatment, and it is not the end of the world.
Bleeds in the central nervous system, gastrointestinal tract, neck and throat are major bleeds or dangerous bleeds and should be taken seriously.
The bleed valve is located at the top end of the radiator and at one end of the baseboard convector.
You'll have to install the radiator next, followed by the pump and fill and bleed kit.
One of those two bleed holes will always be upright, no matter which lever is on the right and left.
Just been watching Steve Jobs' Macworld Keynote speech, iPhoto was just simplicity itself and the demo of iPhoto book with 10-50 full page bleeds was just awesome.
Oh well, at least you got a full bleed photo that wasn't a handrail.
She opened it to a full bleed picture of the reverend himself and showed Frank the elaborate signature.
You no more need to be terrified about washing your new outfits for the fear of colour bleed.
Overcast the cut edges so they don't fray, then toss the item in the machine by itself in case of colour bleed.
Video quality is uniformly solid, though some videos are overly bright, with some examples of minor edge degradation and color bleed.
Synonyms
-
Idioms
bleed somebody ˈdry to take away all somebody’s money
my heart ˈbleeds (for somebody) used to say that you do not feel sympathy or pity for somebody
кровоточить ; истекать кровью to bleed to death — умереть от потери крови he is bleeding at the nose — у него кровь носом идет my heart bleeds — сердце кровью обливается to bleed from the nose — идти из носа (о крови) if it bleeds it leads — идиом. кровь привлекает внимание, плохая новость - хорошая новость (выражение, означающее, что тема насилия обеспечивает высокие рейтинги СМИ)
проливать кровь (в бою) пускать кровь вымогать деньги , шантажировать (буквально - "обескровить"). they bled him for a cool thousand — они выманили у него целую тысячу
сочиться ; подсачивать (о деревьях) отводить (воду) ; выпускать (воздух) ; продувать ; отбирать (пар) ; стравливать (давление ; тж. bleed down) линять (о материи) полигр. обрезать страницу в край; печатать иллюстрации в обрез подвергаться вымогательству спускать кровь (после забоя животных) спец. сочиться , просачиваться опоражнивать (бак) (bleed for) сочувствовать Our hearts bleed for you in your sorrow. — Мы искренне сочувствуем твоему горю. My heart bleeds for him. — Сердце кровью обливается за него.
(bleed for) разг. ; ирон. соболезновать , скорбеть I'll have to get up early to catch the train tomorrow. - My heart bleeds for you, I have to do that every morning! — Мне завтра надо рано встать, чтобы успеть на поезд. - Сочувствую тебе, я это проделываю ежедневно.
(bleed for) разг. раскрутить на (что-л., какую-л. сумму) The men who took his son bled the father for $20,000. — Похитители ребенка вынудили его отца раскошелиться на двадцать тысяч баксов.
спускать воду , опоражнивать баки; спускать лишнее давление приносить большой урожай, доход сливать ; дренировать иллюстрация на всю страницу, включая поля, иллюстрация в обрез истечение кровью полигр. что-л. напечатанное в край страницы, без полей спуск лишнего давления, лишней воды отбор , слив ; дренаж bleed air bleed — отбор воздуха (от компрессора) continuous air bleed — постоянный [непрерывный] отбор воздуха
обрез (аэронавигационной) карты заглушка ; клапан ; пробка
somebody’s word is their ˈbond somebody’s promise can be relied on completely
(долговое) обязательство , долговая расписка bond of obligation — юр. долговое обязательство (за печатью) to issue a bond — выпустить долговое обязательство to cash (in) / redeem a bond — погашать долговое обязательство government bond — правительственное долговое обязательство negotiable bond — оборотное долговое обязательство
залог таможенная закладная goods in /under/ bond — товары, не оплаченные пошлиной ; товары, оставленные на таможне (до уплаты пошлины) goods out of bond — товары, оплаченные пошлиной (на таможне) to take out of /to release from/ bond — оплатить пошлиной, выкупить товары с таможни in bond — находящийся на таможенном складе и нерастаможенный
эк. , юр. гарант , поручитель (лицо, выдающее гарантию или ручающееся за другое лицо) to stand bond for smb. — поручиться за кого-л. Синоним: surety, guarantee, bondsman
обязательство , обещание , договор his word is as good as his bond — он хозяин своего слова
обыкн. pl фин. облигации, боны war bonds — облигации военного займа government / амер. Treasury/ bonds — государственные облигации to set bond — выпустить облигации to furnish / post a bond — предоставлять облигации to forfeit a bond — терять облигации / ценные бумаги authority bonds — ведомственные облигации long bond — долгосрочная облигация moral obligation bond — облигация с моральной гарантией mortgage revenue bond — ипотечная доходная облигация municipal bond — муниципальная облигация (выпускается местными органами власти с целью финансирования определенных проектов) municipal revenue bond — муниципальная доходная облигация non-callable bond — безотзывная облигация (которая не может быть погашена до установленного срока) private purpose bonds — муниципальные облигации для финансирования частных целей unlimited tax bond — бессрочная налоговая облигация zero coupon bond — облигация с нулевым купоном
узы , связь bonds of friendship — узы дружбы bond(s) of wedlock — узы брака common tastes make a bond between us — нас связывают общие вкусы speech is the great bond that holds society together — язык - великая сила, которая связывает общество close / firm / strong bond — тесная связь spiritual bond — духовная связь to form a bond — устанавливать связь to strengthen a bond (of friendship) — укреплять узы (дружбы) bonds of wedlock — брачные узы bond between innovation and competitiveness — связь между инновациями и конкурентоспособностью bond between the two countries — связь между двумя странами antigen-antibody bond — (межмолекулярная) связь между антигеном и антителом covalent bond — ковалентная связь intersubunit bond — межсубъединичная связь (в макромолекуле) intrasubunit bond — внутрисубъединичная связь (в макромолекуле) peptide bond — пептидная связь
pl оковы , цепи; тюрьма , неволя ; узы in bonds — в неволе, в тюрьме to break one's bonds asunder, to burst one's bonds — разорвать оковы to break from one's bonds — освободиться от оков the bonds of oppression — оковы угнетения the bonds of injustice — гнет несправедливости in bonds — в тюрьме; в оковах Синоним: fetter
спец. крепление , соединение , связка химическая связь шотл. закладная , ипотека перевязка (кирпичной кладки) крепостной ( крестьянин ) обязательство (вид ценной бумаги) warranty / performance / surety bond — гарантия исполнения обязательств по контракту
ссуда под залог (в шотландском законодательстве) Синоним: pledge
эл. кабель , провод бонд (свободный землевладелец, особенно в Скандинавии) крестьянин , землепашец (социальный статус) Синоним: peasant, churl
невольник , раб Синоним: slave
крепостной эк. , юр. обязательство , обязывающее соглашение (напр., любое долговое обязательство, любое гарантийное обязательство или поручительство и т. д.) фин. , страх. гарантия (выполнения обязательств), поручительство ; гарантийное обязательство; страховая гарантия (соглашение, по которому одна сторона (поручитель, гарант) принимает на себя обязательство перед другой стороной возместить ей потери или ущерб, нанесенные неспособностью третьего лица выполнять свои обязательства; напр., гарантия выполнения третьим лицом контрактных обязательств, гарантия, защищающая работодателя от нечестности работников и т. д.; по сути является страхованием от убытков в результате действий третьих лиц) straw bond — ненадежное [липовое] поручительство, ненадежная [липовая] гарантия warranty / performance / surety bond — поручительство Синоним: surety, guarantee
фин. облигация (ценная бумага, удостоверяющая право ее держателя на получение от лица, выпустившего облигацию, в предусмотренный ею срок номинальной стоимости облигации или иного имущественного эквивалента и обычно предоставляющая ее держателю право на получение периодического процента от ее номинальной стоимости либо иные имущественные права; является разновидностью долговых ценных бумаг) ; преим. мн. боны, бонды to issue bonds — выпускать облигации to place [underwrite] bonds — размещать облигации to retire [redeem, repay] bonds — погашать облигации to hedge bonds — хеджировать облигации bond denominated in dollars — облигация, выраженная в долларах bond market — рынок облигаций, облигационный рынок
фин. , шотл. ссуда под залог ист. крепостной Синоним: bondman
фин. выпускать облигации , боны оставлять товары на таможне (до уплаты пошлины) связывать , соединять , скреплять he bonded the tiles to the floor with cement — он посадил плитки пола на цементный раствор Синоним: bind, connect, join
держаться (на чем-л.) ; сцепляться concrete bonds to steel by natural adhesion — цемент сцепляется со сталью благодаря естественной адгезии
подписывать долговое обязательство; оформлять ипотеку закладывать имущество привязаться (к кому-л. / чему-л.) He was so kind and sincere. No wonder I bonded to him. — Он был таким добрым и искренним. Нет ничего удивительного в том, что я привязалась к нему.
подписывать обязательства; связывать себя обязательствами отдавать (что-л.) в залог, получая взамен ссуду Синоним: mortgage
фин. эмитировать облигации эл. соединять два контакта стр. класть кирпичи , камни (один на другой) быть крепким, прочным соединяться (с чем-л.) ; быть связанным воедино * , скрепляться * (напр., о лицах, объединенных в группу за счет психологических, социальных и т. п. связей) межд. эк. , гос. фин. (оставлять товары на таможенном, акцизном и т. п. складе до уплаты причитающихся налогов и сборов) эк. , юр. подписывать [принимать на себя] обязательство, связывать обязательством (долговым или иным, себя или кого-л. другого) крепостной несвободный уст. рабский
definition: A crown is the hat worn by a king or queen.
example: The crown is made of gold.
Extra definition
Ceremonially place a crown on the head of (someone) in order to invest them as a monarch:
Declare or acknowledge (someone) as the best, especially at a sport:
(In draughts) promote (a piece) to king by placing another on top of it:
Rest on or form the top of:
Be the triumphant culmination of (an effort or endeavour, especially a prolonged one):
Fit a crown to (a tooth):
Hit on the head:
(Of a baby’s head during labour) fully appear in the vaginal opening prior to emerging:
Extra example
It is ceremonially used in the act of crowning a King, Queen or other Sovereign.
As archbishop, he was close to William III and crowned Anne and George I, but, as a leading advocate of the Hanoverian succession, he was isolated by extreme Tories.
Before she left, she was crowned Queen, so that her marriage would then make Frederick King of Jerusalem.
England return to Twickenham on Saturday for their first meaningful game at the home of the sport since being crowned world champions.
A year later, he was crowned WBU world champion, a title he would later be stripped of because he didn't have the finances to defend his crown.
Or will he be able to walk away from Australia knowing that he was still one of the greatest hurdlers that ever lived, regardless of whether he is crowned Olympic champion or not?
The railings are broken, the steps descending into Terrace Field are now so wonky that they are impassable to some less agile walkers and many of the trees that once crowned the hilltop have died or blown over.
The tops of the trees seemed to crown the water and all at once I knew exactly why my dad chose to live here.
The island's only village is adorned with whispering palm trees, wide spacious streets and a main square crowned by a vast Mexican-style church that seems plucked from a Clint Eastwood film.
The success of these efforts was crowned with the signing of the 1953 treaty establishing the European Defence Group.
The committee are hoping for a fine weekend to crown their efforts.
For the special forces, British and American, his capture would crown their efforts and make the three-month campaign worthwhile.
Then it was home for about 8 hours sleep, then up to Hornsby to see the dentist and finish crowning my tooth (and extracting $1, 000 from my wallet).
This, in turn, necessitated a visit to the dentist who said the cracked tooth could be crowned.
It is necessary that once the treatment is done the teeth should be crowned else they would become brittle in no time.
It was an easy labour and, within five hours, Filipa was fully dilated and the baby's head was crowning.
The baby's head is crowning.
I want to ask my doctor to take off his glasses so that I don't have to be confronted with my own reflection, but at this point the baby's head is crowning and I can feel my body stretching around her skull.
Synonyms
invest, induct, install, instate, ordain, initiate, inaugurate, enthrone, swear in
top, cap, tip, head, surmount, overtop
round off, top off, cap, be the culmination of, be the climax of, be a fitting climax to, add the finishing touch(es) to, perfect, consummate, complete, conclude
hit over the head, hit on the head, hit, strike, buffet, bang, knock, thwack, slug, welt, cuff, punch, smash;
the jewel in the ˈcrown the most attractive or valuable part of something
to crown it ˈall used to say that something is the final and worst event in a series of unpleasant or annoying events
корона ; венец the martyr's crown — венец мученика a crown of thorns — терновый венец crown of martyrdom — мученический венец crown of thorns — терновый венец (Христа)
корона , власть монарха, престол ; королевская власть ; монарх ; государственная власть (как правило, с заглавной буквы и с определенным артиклем) to succeed to the Crown — наследовать престол to relinquish the Crown — отказаться от престола demise of the Crown — смерть монарха
юр. корона (как сторона в процессе) a witness for the Crown — свидетель обвинения
монарх ; король ; королева the demise of the Crown — кончина короля
верхушка (чего-л.) крона , верхушка дерева макушка ; темя ; макушка головы; вертекс to break smb.'s crown — разбить кому-л. голову, проломить кому-л. череп from toe to crown — с ног до головы
гребень , гребешок (птицы) венок (из цветов и т. п. ; тж. как награда) flowers, woven into garlands and crowns — цветы, заплетенные в гирлянды или венки
венчик , розетка (листьев) тулья (шляпы) завершение , окончание , венец the crown of one's labour — венец /завершение/ трудов the crown of the year — осень (т. е. время сбора урожая) Синоним: consummation, completion, perfection
коронка (зуба) ист. крона (английская монета достоинством в 5 шиллингов) ; сумма в 5 шиллингов формат бумаги (амер. 15 д. Ҳ 19 д. - писчей; англ. 16 1 / 2 д. Ҳ 21 д. - печатной, 15 д. Ҳ 19 д. - чертежной) архит. шелыга (арки или свода) , замо к (арки) (the Crown) круглая вершина горы бот. верхушка , венец crown bud — бот. верхушечная почка crown roots — бот. узловые корни
коронка (на зуб) мор. пятка (якоря) тех. коронка геол. перегиб , лоб (складки, покрова) дор. выпуклость (поперечного профиля дороги) с.-х. свальная борозда опт. крон , кронглас корона голова округлая вершина холма, горы тех. бурильная головка мор. тренд , пятка якоря эк. , брит. , ист. (английская монета стоимостью в пять шиллингов; в настоящее время используется только в нумизматических целях) эк. (обозначение ряда европейских денежных единиц, название которых буквально переводится как "корона", особенно денежных единиц Норвегии, Швеции, Дании) коронка бура венчать ; короновать ; возводить на престол they crowned him king — они возвели его на королевский престол to be crowned — короноваться
награждать , увенчивать to crown smb. with glory — увенчать кого-л. славой
венчать , увенчивать , завершать (верхнюю часть чего-л.) ; покрывать вершину, верхушку (чего-л.) peace talks were crowned with success — переговоры о мире увенчались успехом /завершились успешно/ The ancient mound of the East Anglian Kings was now crowned by a castle of the Norman type. — На древних могильных холмах восточно-английских королей теперь возвышались замки норманнского типа.
провести (шашку) в дамки разг. дать по мозгам, ударить по голове увенчивать , заканчивать собою верхнюю часть (чего-л.) a tower crowned with a spire — башня, увенчанная шпилем the hill is crowned with a wood — вершина горы покрыта лесом
поставить коронку на зуб награждать ; премировать завершать , заканчивать , венчать (дело) (He) ordered a bottle of wine to crown the repast. (W. Irving, Oliver Goldsmith, 1850) — Для завершения трапезы он заказал бутылку вина. Success did not immediately crown his efforts. — Его усилия не сразу увенчались успехом. The end crowns the work. — посл. Конец - делу венец.
ставить коронку (на зуб) His teeth had to be crowned with special cement. — Его коронки следовало поставить на особый цемент.
definition: A departure is the act of leaving a place.
example: They were excited about their departure back home.
Extra definition
The action of leaving, especially to start a journey:
A deviation from an accepted, prescribed, or usual course of action:
The amount of a ship’s change of longitude.
Extra example
Their approach may have triggered the thief's hasty departure, said Wade.
The departure lounge at Kirkwall was packed with enough local worthies to fill a jumbo jet.
About 30 minutes later I questioned my hasty departure and returned to check out the price.
It was, of course, a huge departure from the tradition represented by Perkin.
Of course, this means a radical departure from current planning processes.
The first shift required is a departure from being concerned only with patients who are referred to outpatient clinics.
Since a ship rarely sails for any length of time due east or due west, the difference in departure cannot ordinarily be found as in ordinary sailing.
Therefore, in plane sailing, the departure between two places is measured generally on that parallel of latitude which lies midway between the parallels of the two places.
отъезд ; уход on smb.'s departure — после чьего-л. ухода /отъезда/ point of departure — отправная точка, исходный пункт (в рассуждении и т. п.) departure lounge — зал ожидания departure time — время отъезда to take one's departure — уходить, уезжать ; прощаться sudden departure — внезапный уход, отъезд ; поспешный уход [отъезд] hasty departure — поспешный уход, отъезд to take / make one's departure — уходить ; уезжать to hasten / delay smb.'s departure — ускорить / задержать чей-л. отъезд The quarrel has hastened her departure. — Ссора ускорила ее отъезд. Employees may receive allowances for meals for partial days of travel when the partial day is the day of departure or the day of return. — Работники могут получить компенсацию расходов на питание в неполные командировочные дни, которые приходятся на день отъезда или день прибытия.
отбытие , отправление (поезда) his departure for Berlin — его отбытие в Берлин There are 40 minutes before flight departure. — До вылета (самолета) осталось сорок минут. the signal of departure — сигнал к отправлению The Booking Office is open 15 minutes before the departure of each train. — Билетная касса открывается за 15 минут перед отправлением каждого поезда. the departure of a train — отправление поезда the hour of departure — время отправления departure platform — платформа отправления (поезда) Антоним: arrival
уклонение , отклонение , отступление (от чего-л.) ; отход departures from the general rule — отклонения /отступления/ от общего правила departure from truth — отступление от истины departure from tradition — отход от традиции departures from truth [the law, the general rule] — отступления от истины [закона, общего правила] departure from established procedures — отклонение от установленного распорядка substantial departure from conventional approaches — существенное отклонение от общепринятых методов significant departure from the plan — значительное отклонение от плана Синоним: withdrawal, divergence, deviation
отправная точка; новое направление, новшество new /fresh/ departure — новый курс, новая линия поведения computerization will be a new departure for the institute — внедрение вычислительной техники откроет новую страницу в жизни института The present Act makes a fresh departure in bankruptcy legislation. — Данное постановление служит новой отправной точкой для законодательства о банкротстве.
мор. отшествие , отшедший пункт тех. отклонение (от заданной или средней величины) departure from specifications — отклонение от технических условий departure from the standards — отклонение от установленных стандартов departure from linearity — отклонений от линейной зависимости
уст. уход из жизни, кончина , смерть Синоним: decease
юр. отказ стороны в процессе от приведенных ею ранее доводов и приведение новых спец. уход frequency departure — радио уход частоты
уход с поста, отставка вылет , отправление в рейс delayed departure — задержанный вылет flight departure — отправление рейса standard instrument departure — стандартная схема вылета по приборам
прилежный , усердный , старательный ; исполнительный (о людях) diligent in one's work — старательный, проявляющий усердие в работе He was a diligent student, working day and night. — Он был прилежным студентом, который учился денно и нощно. Синоним: assiduous, industrious, painstaking, persevering, sedulous Антоним: flippant, heedless, lazy, negligent
the ˌemperor has no ˈclothes used to describe a situation in which everybody suddenly realizes that they were mistaken in believing that somebody/something was very good, important, etc.
император the Emperor of Japan [the Japanese emperor] — император Японии [Японский император]
формат бумаги (48 Ҳ 72 д. - в Англии; 40 Ҳ 60 д. - в Америке) зоол. = emperor butterfly любая бабочка семейства Нимфалиды ( лат. Nymphalidae) зоол. = emperor moth павлиний глаз ночной большой, грушевая павлиноглазка ( лат. Saturnia pavonia; одна их наиболее крупных европейских бабочек; с характерным рисунком на крыльях) пол. имератор править , управлять (подобно императору, монарху)
роман ужасов halfpenny horribles — бульварная литература, романы ужасов ; книжонки со страшными рассказами
редк. нечто ужасное; ужасный человек; ужасная вещь страшный , ужасающий , вселяющий ужас; жуткий ; ужасный horrible cruelty — ужасающая жестокость horrible devastation — страшные разрушения horrible disease — страшное заболевание horrible wrong — ужасная несправедливость ; страшная обида it was horrible to see — видеть это было ужасно Синоним: terrible, frightful
эмоц.-усил. ужасный , отвратительный , противный ; отталкивающий horrible weather — отвратительная погода horrible din — страшный шум a horrible bore — скучнейшая личность that was horrible of him — это было возмутительно /очень некрасиво/ с его стороны horrible to the ear — режет слух It is horrible to work there. — Здесь отвратительно работать.
грубый , невежливый , нелюбезный , неучтивый impolite person — невежливый человек impolite remark — нетактичное замечание impolite manners — грубые манеры to be impolite to /towards/ smb. — быть невежливым с кем-л. It is impolite to interrupt someone who is speaking. — Невежливо прерывать говорящего. Синоним: uncivil, rude
definition: To kneel is to put one or both knees on the ground.
example: Daryl got down on one knee and asked Nina to marry him.
Extra definition
Be in or assume a position in which the body is supported by a knee or the knees, as when praying or showing submission:
Extra example
She was kneeling over the dead body of the man she loved.
The man hit him again and forced Pierre down on to his knees as if he was kneeling before a king.
Then he noticed her, she was kneeling with her back to him but her long black curls were unmistakable.
Synonyms
fall to one's knees, get down on one's knees, genuflect, bow, bow down, make obeisance, kowtow, curtsy, show reverence, show deference;
crouch, squat, hunch down, hunker down
North American informal scooch
Idioms
-
становиться на колени , преклонять колена (тж. kneel down) ; = kneel down преклонять колени to kneel at smb.'s feet — броситься кому-л. в ноги Christians often kneel down to say their prayers. — Христиане часто становятся на колени, когда молятся. I knelt down to play with the baby on the floor. — Я опустился на колени, чтобы поиграть на полу с ребенком.
стоять на коленях to kneel in prayer — молиться на коленях to kneel to /before/ smb. — стоять перед кем-л. на коленях, преклонять перед кем-л. колена ; умолять /просить/ кого-л. на коленях to kneel on /upon/ a stone floor — стоять на коленях на каменном полу
definition: A luxury is an expensive thing that you do not need.
example: We stayed at a luxury resort for our honeymoon.
Extra definition
Luxurious or of the nature of a luxury:
Extra example
The Sheraton Perdana is the nearest luxury hotel to the yacht club.
I do not believe that the real life of this nation is to be found in the great luxury hotels or so-called fashionable suburbs.
Explore nature up close and in style aboard luxury yachts, small ships and wilderness lodges.
Synonyms
-
Idioms
in the lap of ˈluxury in easy, comfortable conditions, and enjoying the advantages of being rich
богатство , пышность , роскошь life of luxury — роскошная жизнь to live in (the lap of) luxury — жить в роскоши to be lapped in luxury — утопать в роскоши paintings are my only luxury — единственная роскошь, которую я себе позволяю - это картины pure / sheer luxury — настоящая роскошь unaccustomed luxury — непривычная роскошь in luxury — в роскоши to afford a luxury — позволить (себе) роскошь They lived in luxury. — Они жили в роскоши. It was sheer luxury to relax on the beach. — Отдыхать на берегу было явной роскошью. they lived in luxur. — они жили в роскоши. luxury expenditures — расходы на предметы роскоши
большое удовольствие, наслаждение the luxury of a good book — удовольствие, получаемое от хорошей книги to enjoy (a) luxury — получать удовольствие, наслаждаться to enjoy the luxury of a hot bath — наслаждаться горячей ванной to wallow in luxury — кататься как сыр в масле Can we afford the luxury of a second car? — Мы можем позволить себе иметь вторую машину?
предмет роскоши perfumes and other luxuries — духи и другие предметы роскоши luxuries tax — налог на предметы роскоши
крупный ; массированный massive destructive power — воен. способность массового поражения massive weapon — воен. оружие массового поражения massive bomb — атомная или водородная бомба massive retaliation — воен. массированный ответный удар, массированный контрудар ; воен. массированный контрудар, стратегия угрозы массового уничтожения massive thrust — воен. массированный удар massive attack — воен. массированное наступление Синоним: massed, concentrated
массовый , сильный , широкий , огромный , невероятный (по своей силе, размерам, размаху) massive demonstration — массовая демонстрация massive rebels / riots — массовые бунты, мятежи My feeling of frustration, of being ineffectual, is massive. — Мое чувство разочарования и собственной бесполезности огромно. She had an incredibly massive success. — Она имела невероятно грандиозный успех. We got into a massive storm on our way back. — На обратном пути мы попали в ужасную бурю. So my beauty had a massive hangover next day. — Поэтому у моей милой на следующий день было жуткое похмелье. Синоним: enormous, huge, immense, ponderous, vast, tremendous, mass, popular
усил. грандиозный , огромный massive storm — сильная буря ; ураган a massive earthquake — сильное землетрясение massive efforts — огромные усилия massive efforts to conserve wildlife — широкие мероприятия по охране природы massive program in education — широкая программа народного просвещения massive program of canal building — грандиозная программа сооружения каналов to achieve massive notoriety — широко прославиться (чем-л. дурным) massive success of a film — огромный успех фильма he received massive support — он получил огромную поддержку Синоним: terrific, tremendous
эмоц.-усил. важнейший , серьезнейший massive faults — крупнейшие /серьезнейшие/ недостатки massive problems — важные /сложные/ проблемы the massive central issue in the debate — важнейший /решающий/ вопрос дебатов massive heart attack — тяжелый сердечный приступ (обыкн. об инфаркте)
большой , крупный ; нескладный , громоздкий (о частях тела, чертах лица) литой (о золоте, серебре) крупный , массивный ; статичный ; тяжелый , основательный (о произведении искусства, архитектуры, форме изображения чего-л.) massive and imposing style of the fourteenth century — основательный и впечатляющий стиль 14-го века
сильный , тяжелый , серьезный (по действию, последствиям) massive mistake — серьезная ошибка massive hemorrhage — сильное кровоизлияние ; большая потеря крови massive heart attack — тяжелый сердечный приступ, инфаркт massive dose of penicillin — сильная доза пенициллина Синоним: dangerous, substantial, serious
definition: To panic is to feel so nervous or afraid that you cannot think clearly.
example: Everyone panicked when the house caught on fire.
Extra definition
A cereal and fodder grass of a group including millet.
Extra example
Two of the most common, but functionally indeterminate, grass grains regularly identified from American Bottom sites are panic grass (Panicum sp.) and beardgrass.
In microsites with higher light intensity, little bluestem, big bluestem, Indian grass, and panic grass dominated.
I live on the unfashionable west side of Santa Fe, where the neighborhood is small and funky, adobe houses sitting in well-tended yards of flax and hollyhocks or the neglected ones of dirt and panic grass with a few old car parts thrown in.
Synonyms
-
Idioms
ˈpanic stations a situation in which people feel anxious and there is a lot of confused activity, especially because there is a lot to do in a short period of time
паника ; переполох ; тревога ; замешательство panic on the Stock Exchange — паника на бирже to create a panic — создавать панику they fled in a panic — они в панике бежали to throw a crowd into a panic — приводить толпу в паническое состояние panic among the population — паника среди населения to avert / prevent panic — предотвращать, предупреждать панику to cause / create panic — производить замешательство to spread panic — сеять панику to feel panic at — испытывать замешательство при They felt panic at the thought of leaving their family. — Они испытывали замешательство при мысли об уходе из семьи.
амер. сл. забава , шутка his costume is a panic — его костюм просто умора
бор развесистый (Millium effusum) забавный , занятный человек щетинник итальянский, могар, просо итальянское пугать , приводить в ужас ; наводить панику впадать в панику , терять голову ; паниковать ; общ. впасть в панику she panicked ... then she pulled herself together — ее охватила паника ... но потом она взяла себя в руки the crowd panicked — в толпе началась паника Guests panicked when the bomb exploded. — Когда взорвалась бомба, гости запаниковали. Синоним: fear
амер.; разг. приводить в восторг (публику) ; вызывать смех, насмешки your complaints panic me — ваши жалобы вызывают у меня смех
амер. сл. приводить в восторг (публики) ; вызывать аплодисменты the performer panicked the audience — исполнитель привел зрителей в восторг
панический in panic fear — в паническом страхе the panic press — панически настроенная пресса
definition: A priority is something that is more important than other things.
example: My priority is to get good grades in school.
Extra definition
The fact or condition of being regarded or treated as more important than others:
A thing that is regarded as more important than others:
The right to proceed before other traffic:
Extra example
Financing the country's energy is an absolute necessity and takes priority over all things.
We do develop the local into good quality players but there comes a time when work takes priority over the game.
European Community law is potentially more powerful, since it takes priority over domestic law.
As ever, humour was high on their list of priorities with this collection of one-act plays.
People at the meeting said the two disagreed fundamentally on their priorities.
We have to put ecological sanity and human rights at the top of our list of priorities.
The following two sections deal with bus lanes and traffic signal priority respectively.
Give the bus priority over other traffic by fitting a musical klaxon, like the emergency services.
Do taxis in Skipton have priority over all traffic?
Synonyms
prime concern, first concern, most important consideration, most pressing matter, matter of greatest importance, primary issue
right of way
Idioms
-
первенство , преимущество , приоритет , старшинство priority share — фин. привилегированная акция priority of invention — приоритет в изобретении creditor by priority — юр. привилегированный кредитор to establish / set a priority — расставить приоритеты, определить систему ценностей to reexamine / rethink priority — пересмотреть систему ценностей to reorder / sort out one's priorities — изменить приоритеты highest priority — высший приоритет message priority — приоритет сообщений top priority — высший приоритет Синоним: seniority
порядок очередности, очередность ; срочность first /top/ priority — первоочередность of high /top/ priority — первоочередной, неотложный, срочный (о задаче и т. п.) high priority measures — первоочередные задачи ; неотложные мероприятия priority message — срочное /внеочередное/ донесение priority target — воен. цель первой очереди priority of work — порядок срочности работ on a priority basis — на основании установленной очередности to observe the rules of priority — соблюдать правила очередности to establish an order of priority — установить порядок /очередность/ вопросов (повестки дня) to define one's priorities — определить свои приоритеты to give priority to smth. — придавать, уделять первостепенное значение чему-л. ; we must give top priority to housing - мы должны в первую очередь /в первую голову/ заняться решением жилищной проблемы ; устанавливать очередность (работ и т. п.)
преимущественное право (тж. priority right(s), right of priority) to rank in priority with /to/ smb., smth., to have /to take/ priority over /of/ smb., smth. — пользоваться преимуществом перед кем-л., чем-л.
предшествование to have /to take/ priority over /of/ smb., smth. — предшествовать кому-л., чему-л.
право преимущественного движения (автомобилей) , очередность проезда порядок срочности
definition: A robe is a long, loose piece of clothing.
example: Many people wear robes in the morning.
Extra definition
Clothe in a robe:
Put on robes, especially for a formal or ceremonial occasion:
Extra example
Instead of being robed in the skin of a lion or a leopard that is customary for African royalty, he is clad in a cape made from the skin of some wild animal.
Simeon directs his song of praise to an elevated, imposing high priest in a scene dominated by an even more imposing crowned, splendidly robed temple guardian.
They are robed in ermine-trimmed royal red, as in Snow White.
Synonyms
dress oneself, dress, get dressed, attire oneself, enrobe
надевать (что-л.) , одевать (кого-л.) robed in black — одетый в черное She robed herself in her national costume. — Она надела свой национальный костюм. Синоним: clothe, invest, apparel, don, get on, gown, put on
облачать robed in the scarlet of a cardinal — облаченный в красное одеяние кардинала
облачаться в мантию (о судье, адвокате и т. п.) одеваться , облачаться They are robing now. — Они сейчас одеваются.
охватывать , окутывать , погружать He robed himself in moonlight. — Он окунулся в сияние лунного света. Love robed her in a blush. — От любви щеки ее горели румянцем. Синоним: gown
журить , бранить ; ругать to scold a naughty child — (по)журить непослушного ребенка to scold a servant — бранить слугу to scold smb. for smth. /for doing smth./ — ругать кого-л. за что-л. It's no use scolding the child for his behaviour. — Бесполезно бранить ребенка за поведение.
браниться , ругаться to scold and grumble on the most trivial pretext — браниться и ворчать по всяким пустякам to be more ready to laugh than to scold — быть веселого нрава
брюзжать , ворчать to be always scolding — постоянно брюзжать Синоним: grumble, growl
уст. грубо и крикливо ссориться, сквернословить (обыкн. о женщинах) сварливая баба; мегера , ведьма ; сварливая женщина his wife is a scold — ≅ жена постоянно его пилит
сквернослов ; женщина , имеющая привычку непристойно ругаться common scold — женщина, постоянно нарушающая общественный порядок (сквернословием) scold's bit /bridle/ — ист. кляп (используемый в качестве наказания за ругань)