Картографиялық топонимика



Тақырыбы: Қазақстан Республикасындағы мемлекеттік ономастикалық коммисиянын проблемасы географиялық атауларды бірынғай жұйеге келтіруі
Алматы, 2020
Қазақстан Республикасының білім және ғылым Министрлігі әл-Фараби атындағы Қазақ Ұлттық Университеті
Факультет: «География және табиғатты пайдалану»
Кафедра: «География, жерге орналастыру және кадастр»

Жоспары:
Кіріспе
Негізгі бөлім
2. 1. Картографиялық топонимика
2. 2. Шет тілдік атаулардың берілу түрлері
III. Қорытынды

Карта - белгілі бір топографиялық проекциялар көмегімен Жер бетінің үлкен өлшем бірліктерінде анықталатын аудандардың нақты жазықтықта кішірейтілен кескіні.
Карталардағы жазу және географиялық атаулар.
Шрифттік жазулар ол картографиялық таңбалар үшін ең негізгі роль атқарады.
Шрифт
формасына қарай
көлеміне
құрылым
әріптердің жазу үлгі
Кіріспе

Әрiптердiң өлшемi объекттiң маңыздылығына (немесе өлшемдеріне) тәуелдi болады.
Әрiптер мен сөздердiң атаулары арасындағы қашықтықтар берілген картадағы объектінің ауданына байланысты өзгере алады.
Географиялық атаулар маңызды рөл атқарады оны таңдау және оның саны картаның сипатына байланысты болады.
Географиялық картадағы жазулар мына бөлімдерді қамтиды:
1-ші бөлім бұл нысандардың орны және аты.
2-ші меншікті аттары.
3-ші бөлім мемориалдық аттар.
4-ші көрсеткіш нұсқаулар немесе аттар.
5-шы титул аттар.

Әртүрлі топтағы жазулар бұл түсініктемелік қолтаңбалар, яғни бұларға сипаттама беріліп отырады. Түсініктемелік қолтаңбаға мыналар жатады:
Жалпы есім терминдері
2. Нысандардың сапалық 3. Нысандардың сандық сипаттамасы
Хронологиялық рамкалардың немесе күндердің ашылулары беріледі

Картографиялық топонимика
Топонимдер- географиялық обьектілердің өзінің меншікті атауы.
Картографиялық топонимика-топонимика мен картографияның құрамдас бөлігі және картадағы географиялық обьектілердің атаулары


Шет тілдік атаулардың берілу түрлері
Жергілікті ресми түр - жазуы елдің мемлекеттік тілінде, яғни осы объекті орналасқан жерде. Бұл түр нағыз ресми жазуды сақтайды, бірақ топонимнің дыбыстамасын ашпайды . Фонетикалық түр- басқа тіл әліпбиінің әріптерімен тапсырылған дыбыстау ( айту ) атын шығарады. Бұл форманы жиірек шартты - фонетикалық түрде атайды, себебі шетел тіл дыбыстары басқа әліпби әріптерімен әрқашан дәл тапсыруға келе бермейді.
Транслитерация - әріптің бір алфавиттен екінші алфавитке атын айтпай- ақ көшуі. Бұл түрге көп жүгіне бермейді, мысалы кей жағдайларда, топонимнің нағыз дыбысталуы белгісіз болса.
Дәстүрлі түр - жазылуында түпнұсқадан айырмашылығы бар, бірақ осы елдің ауызекі сөйлеуінде әлдеқашан тамыр жайған. Францияның бас астанасы Пари орыс тілінде Париж болды, итальян қаласы Наполи - Неаполь, ал Темс ағылшын өзені - Темза деген атқа ие болды .
Аудармалы түр - атаудың бір тілден басқа тілге мағынасымен берілуі . Негізінен халықаралық дәстүр орнатқан елдерге қатысты

Топонимика тілі
Жергілікті ресми
Фонетикалық
Транслитерация
Дәстүрлі
Ағылшын
Француз
Неміс
Итальян
Норвег
Фин
England
Paris
Wien
Genova
Norge
Suomi
Ингленд
Пари
Вин
Дженова
Норье
Суоми
Енгланд
Парис
Виен
Генова
Норге
Суоми
Англия
Париж
Вена
Генуя
Норвегия
Финляндия

Жазулардың түрлері
Жазулардың үш тобы бөлінеді .
Топонимдер - картографиялық обьектінің өзінің меншікті атауы . Олар рельеф элементтерінің аттары- оронимді, су обьектілерінің аттары-гидронимді, этностардың аттары- этнонимді, жануар әлемінің аттары- зоонимді және сол сияқты.
Терминдер - картографиялық обьектіге қатысты ұғым. Бұл жалпыгеографиялық, геологиялық, мұхиттық, әлеуметтік - экономикалық және - басқа терминдерді бола алады ( мысалы, «аудан», «бұғаз», «шығанақ» және басқалары. ) .
Түсіндірмелі жазудың :
- сапалық мінездеме;
- сандық мінездеме;
- хронологиялық жазу;
- қозғалыс белгілеріне түсіндірме;
- меридиандардың және параллельдердің цифрлеу және картографиялық тор сызықтарына түсіндірме түрлері бар.


Тарихи атаулар көптеген физикалық және географиялық нысандарға қайтарылды.
Орыс тілінде барлық бұмаланған қазақ атауларының транаслитерациясы Қазақстан Республикасының Үкіметі жанындағы мемлекеттік ономастикалық комиссия бекіткен жаңа «Қазақстан Республикасының орыс географиялық атауларын қазақша және қазақша аудару жөніндегі» нұсқаулыққа сәйкес түзетілді.
«Иртыш» дегеннің орнына «Ертис» атауы қабылданды.
«Эмби» дегеннің орнына «Жем» атауы қабылданды.
«Зайсан» дегеннің орнына «Жайсан» атауы қабылданды.

Топонимика бес формада қолданылады:
Жергілікті арнайы жерлер формасы
Фонетикалық формасы.
Салттық формасы.
Ауыстыру формасы.
Әріппен берілу формасы немесе оны транслитерация.

Жергілікті жердің атаулары тәуелді:
География үшін топонимия өте маңызды. Топонимдер географиялық объектілердің орналасуын анықтау үшін және жеке географиялық түсініктерді көрсетеді. Тарих үшін уақыт бойынша бағдар маңызды болса, география үшін кеңістіктегі бағдар өте маңызды.
Қорытынды:
- Іс жүргізу
- Автоматтандыру, Техника
- Алғашқы әскери дайындық
- Астрономия
- Ауыл шаруашылығы
- Банк ісі
- Бизнесті бағалау
- Биология
- Бухгалтерлік іс
- Валеология
- Ветеринария
- География
- Геология, Геофизика, Геодезия
- Дін
- Ет, сүт, шарап өнімдері
- Жалпы тарих
- Жер кадастрі, Жылжымайтын мүлік
- Журналистика
- Информатика
- Кеден ісі
- Маркетинг
- Математика, Геометрия
- Медицина
- Мемлекеттік басқару
- Менеджмент
- Мұнай, Газ
- Мұрағат ісі
- Мәдениеттану
- ОБЖ (Основы безопасности жизнедеятельности)
- Педагогика
- Полиграфия
- Психология
- Салық
- Саясаттану
- Сақтандыру
- Сертификаттау, стандарттау
- Социология, Демография
- Спорт
- Статистика
- Тілтану, Филология
- Тарихи тұлғалар
- Тау-кен ісі
- Транспорт
- Туризм
- Физика
- Философия
- Халықаралық қатынастар
- Химия
- Экология, Қоршаған ортаны қорғау
- Экономика
- Экономикалық география
- Электротехника
- Қазақстан тарихы
- Қаржы
- Құрылыс
- Құқық, Криминалистика
- Әдебиет
- Өнер, музыка
- Өнеркәсіп, Өндіріс
Қазақ тілінде жазылған рефераттар, курстық жұмыстар, дипломдық жұмыстар бойынша біздің қор #1 болып табылады.

Ақпарат
Қосымша
Email: info@stud.kz