Тұлға аралық қарым қатынас


Slide 1

Тұлға аралық қарым қатынас

Slide 2

Айналадағы әлеуметтік әлемде біз жиі бір нәрсені көреміз

Біз нені қалаймыз, ал шын мәнінде не емес?

Эмоционалдық негіз - тұлғааралық қарым-қатынастың ең маңызды спецификалық белгісі, бұл олардың (қарым-қатынастардың) адамдардың бір-біріне қатысты белгілі бір сезімдер негізінде туындап, дамитындығын білдіреді.

Механизмы формирования межличностного восприятия:

Slide 3

1. Межличностное восприятие и социальное познание

Тұлғааралық қабылдауды қалыптастыру механизмдері:

Алғашқы әсер ең күшті деген сенім бар. Мұның бір түсіндірмесі есте сақтау механизмдерін зерттеген Г. Эббингауз ашқан «шет заңы» арқылы берілген. Бұл заң бойынша бірінші және соңғы келген ақпарат есте жақсы сақталады. Демек, бірінші әсер ең дәл емес, ең жарқын және есте қаларлық.

Біз басқа адаммен кездескенде алатын бірінші, ең айқын ақпарат - оның сыртқы түрі. Бұл жағдайда ең байқалатын белгілер - жыныс пен нәсіл, содан кейін біз бойымызды, дене бітімін, бет әлпетін түзетеміз, сонымен бірге сыртқы көріністегі әдеттен тыс нәрсені тез ерекшелейміз. Біз мұны бейсаналық түрде, автоматты түрде жасаймыз.

Адамның сыртқы келбетін қабылдау бізде тудыратын сезімдер, өз кезегінде, сыртқы түр ерекшеліктері адамның маңызды сипаттамаларын білдіретініне біздің бейсаналық немесе саналы сенімімізбен шартталған. Сондықтан адам бір көргеннен ұнату немесе ұнатпау, сенім, қорқыныш, т. б.

Slide 4

1. Тұлғааралық қабылдау және әлеуметтік таным

Тұлғааралық қабылдауды қалыптастыру механизмдері:

ӘЛЕУМЕТТІК ТАРАТУ ФАКТОРЛАРЫ:

Әдемі көрініс: бұл ассоциация: әдемі деген жақсы дегенді білдіреді, сондықтан барлық шынайы / шынайы емес жағымды қасиеттер тартымды адамдарға жатады. Сондықтан әдемі адамдар жұмысқа ықыласпен қабылданады, олардың қызметі оң сипатталады. Ерекшелік - бұл әдемі адам бәсекелес ретінде қабылданатын жағдайлар, содан кейін қызғаныш сезімі сұлулықтың сүйкімділігін бейтараптандырады.

Гало эффектісі (галоэффектісі) : мәні адамның бір тартымды және жарқын ерекшелігі болып табылады, ореол немесе ореол сияқты, айналасындағылар үшін барлық басқа қасиеттерді көлеңкелейді. Әсер қабылдаушының қабылдау объектісі туралы ең аз ақпараты болған кезде, сондай-ақ пайымдаулар моральдық қасиеттерге қатысты болғанда айқын көрінеді. (Сұлу әйелдің қасында сыртқы келбеті тартымсыз ер адам елеулі табысқа жеткен адам ретінде сипатталады - бай, ақылды, жақсы кәсіпқой; әдемі еркекпен жұптастырылған ұсқынсыз әйел әдетте жай сүйкімді емес болып қабылданады) Стереотиптік қабылдау физикалық сұлулық қарама-қарсы бағытта жұмыс істейді: жақсы деген әдемі дегенді білдіреді.

Slide 5

2. Межличностная коммуникация

КОММУНИКАЦИЯ - ХАБАРЛАМА, ТАСЫМАЛУ, БАЙЛАНЫС (латын тілінен коммуникация) .

БАЙЛАНЫС ҚҰРЫЛЫМЫ:

Slide 6

2. Тұлғааралық қарым-қатынас

Slide 7

2. Тұлғааралық қарым-қатынас

КОММУНИКАЦИЯЛЫҚ ПРОЦЕСТЕ НАҚТЫ АҚПАРАТ АЛМАСУ:

байланыс қандай да бір жіберуші жүйемен ақпаратты жіберу немесе оны басқа жүйемен қабылдау ретінде ғана қарастырылмайды, өйткені екі құрылғы арасындағы қарапайым «ақпарат қозғалысынан» айырмашылығы, әрқайсысы белсенді субъект болып табылатын екі жеке тұлғаның арасында қарым-қатынас бар. Индивидтер ақпараттың тасымалдаушы жүйесі де, қабылдаушы да болып табылады, яғни. қарым-қатынаста индивидтердің әрқайсысы белсенді субъект болып табылады.

адамдар арасындағы ақпарат алмасудың сипаты белгілер жүйесі арқылы серіктестердің бір-біріне әсер ете алатындығымен анықталады. Мұндай ақпаратпен алмасу міндетті түрде серіктестің мінез-құлқына әсер етуді қамтиды, яғни. белгі коммуникация процесіне қатысушылардың күйін өзгертеді.

Ақпарат алмасу нәтижесінде коммуникативті әсер ақпарат жіберуші тұлғада (коммуникаторда) және оны қабылдаушы тұлғада (алушыда) кодификация мен кодсыздандырудың бір немесе ұқсас жүйесі болғанда ғана мүмкін болады. Кәдімгі тілде бұл ереже былай өрнектеледі: «бәрі бір тілде сөйлеуі керек» (Дж. Миллердің айтуы бойынша: «Мен бүгін бірнеше электр шамдарын сатып алдым» деп есік алдында күйеуі әйелінің сөзін айтты. олардың сөзбе-сөз түсіндірмесімен шектеледі: ол ас үйге барып, өртеніп кеткен шамды ауыстыру керек екенін түсінуі керек) .

адамдық қарым-қатынас контекстінде толық нақты коммуникациялық кедергілер туындауы мүмкін. Бұл кедергілер қарым-қатынас жағдайын түсінудің жоқтығынан туындауы мүмкін, ол тек басқа тілден ғана емес, тереңірек жоспардағы айырмашылықтардан: басқа көзқарасты тудыратын әлеуметтік, саяси, діни, кәсіби айырмашылықтардан туындауы мүмкін. , дүниетаным, дүниетаным . . . Екінші жағынан, қарым-қатынас жасаушылардың жеке психологиялық ерекшеліктеріне байланысты кедергілер туындауы мүмкін (мысалы, олардың біреуінің шектен тыс ұялшақтығы; бір-біріне деген дұшпандық және т. б. ) .

Slide 8

2. Тұлғааралық қарым-қатынас

СЕРБАЛДЫҚ БАЙЛАНЫС ҚҰРАЛдары:

Р. Блакар: «біз мәлімдемелерімізді көргіміз келетін контекстті жасайтын немесе тудыратын сөздер мен өрнектерді таңдаймыз. Ол үшін сөйлеуші ​​мына құралдарды пайдаланады:

Сөздер мен сөйлемдерді таңдау: сөздерді, көбінесе етістіктерді таңдау себептік атрибуцияны анықтайды (оқиғаларға, әрекеттерге және әрекеттерге себептерді жатқызу процесі. Белсенділік туралы айтатын етістіктер актерге қатысты диспозициялық атрибуцияны тудырады («Дэвид Голиатты жеңді») . Дэвид Ғолияттың ауырып, Дәуітке қарсы тұра алмағанына қарамастан, батыр, бірақ белсенді етістік күмән қалдырмайды. ) Тәжірибелерді, пассивті қабылдауды сипаттайтын етістіктер себебін ынталандыруға, сыртқы факторларға жатқызуға мәжбүр («Т Ларина») . Е. Онегинге ғашық болды. «Онегин - ынталандыру», гүлдердің, шөптердің күзгі суреттері . . . «гүлдер, шөптер факторлар) .

Жаңа сөздер мен сөз тіркестерін жасау: әдістеме жарнама мен идеологияда кеңінен қолданылады. Мысалы, NLP: психологиядан алыс адамдар үшін бұл аббревиатура техникалық сенімді және қиындықсыз нәрсе туралы идеяны тудырады, NLP психотерапевтік панацея ретінде қабылданады, бірақ шын мәнінде NLP - бұл адамдардың көзқарасындағы өзгеріс. көзқарастар.

Грамматикалық формаларды таңдау: белсенді немесе пассивті формаларды таңдау себепті байланыстарды қабылдауға әсер етеді және «кейіпкер» кім екеніне қатысты жағдайды қайта қарауға әкеледі. Мысалы, «мұғалім А. Б. оқушыға екі қойды» және «оқушы Б. мұғалімнен екі алды».

Сөз тізбегін таңдау: мұнда Г. Эббингауздың «шет заңы» қолданылады.

Стрессті теңестіру, интонация, дауыс ырғағы, дыбыс биіктігі, сөйлеу жылдамдығы, дауыс беру: паралингвистикалық коммуникация құралдары айтылғанды ​​емес, оның қалай орындалғанын хабарлайды. Мысалы, «ол мені ұрды» сөйлемі үш семантикалық мағынаға ие болуы мүмкін: кім? кім? ал сен не істедің?

Slide 9

3. Тұлға аралық әрекеттестік

Ынтымақтастық (қатысушылардың жеке күштерін үйлестіру: осы күштерді ретке келтіру, біріктіру, қорытындылау) бірлескен қызметті ұйымдастыруға ықпал ететін осындай көріністерді талдайды, осы тұрғыдан алғанда «оң».

Бәсекелестік: өзара әрекеттестік, сол немесе басқа жолмен, бірлескен әрекетке «нұқсан келтіретін», оған кедергінің белгілі бір түрін білдіретін. Мұнда көбінесе талдау оның ең әсерлі түріне, атап айтқанда конфликтке шоғырланады. Қақтығыстың негізгі сипаттамалары: құрылымы, динамикасы, қызметі және типологиясы.


Ұқсас жұмыстар
Топтағы тұлғааралық қарым - қатынас және оның құрылымы
Қарым -қатынас
КОММУНИКАТИВТІК ДАҒДЫЛАР, ҮРДІС ТУРАЛЫ ТҮСІНІК
Вербальді жәнә вербальды емес қарым қатынас әдістері
Конфликт психологиясыны
Қарым қатынас механизмі
Әлеуметтік психологиядағы тұлғааралық қатынастар мен қарым - қатынас мәселелері
Қарым - қатынас топтары
Тұлға
Мінез бен тұлғаның типологиясы
Пәндер



Реферат Курстық жұмыс Диплом Материал Диссертация Практика Презентация Сабақ жоспары Мақал-мәтелдер 1‑10 бет 11‑20 бет 21‑30 бет 31‑60 бет 61+ бет Негізгі Бет саны Қосымша Іздеу Ештеңе табылмады :( Соңғы қаралған жұмыстар Қаралған жұмыстар табылмады Тапсырыс Антиплагиат Қаралған жұмыстар kz