Шетел тілін оқыту барысында лингоелтанымдық аспектісінің рөлі



Жұмыс түрі:  Материал
Тегін:  Антиплагиат
Көлемі: 3 бет
Таңдаулыға:   
Шетел тілін оқыту барысында лингоелтанымдық аспектісінің рөлі
Аңдатпа
Мақала лингвоелтаным не екеніне түсінік бере отырып, елтаным бағытындағы қарым - қатынас түрлерін ажыратып көрсеткен. Шет тілін үйренушілер өз тілімен қоса , өзге елдің тілімен қоса мәдинетін, сал-дәстүрін, тарихын үйренетіндігі және лингвоелтаным аспектісінің не екеніне тоқталған. Шет тілін үйретудегі лингвоелтаным аспектіснің рөлін қарастырған.
Кілт сөздер: лингвоелтаным, ЛЕА (лингвоелтанымдық аспект), шет тілін оқыту
Кіріспе:
Шет тілін үйрену мен қолдану аясы күн өткен сайын артуда. Үштілділікке сұраныс- қоғам қажеттілігі мен талабы . Жаңартылған оқыту үдерісінде шет тілін оқытуға лингвоелтаным (ЛЕ) элеметтерінің мән-мағынасы күннен-күнге артуда. Дәстүрлі оқыту жүйесінде елтану мәліметтерішет тілінің базалық негізгі курсының оқыту барысында тек түсінік қалыптастыру ретінде болса, қәзірде оқытудың ажырамас бір бөлігі ретінде қалыптасып келетіндіктен лингвоелтанымдық аспекті ( ЛЕА) ерекше мәнге ие. ЛЕА - тіл үйренушіге тілді грамматика- лексика, фонетикалық тұрғыда ғана үйретіп қанақоймай, басқа елдердің рухани мәдинетіне араластыру құралы болып табылады. Осы орайда лингоелтаным дегенім не екеніне тоқтала кетейін. Лингвоелтану - тіл үйретуді негізге ала отырып, сол үйреніп отырған ел туралы деректер беру бағыты. Ал лингвоелтанымның басты мақсаты - түпнұсқа мәтіндерді және серіктесінің сөзін қабылдай отырып, мәдениаралық қатысым актісіндегі коммуникативтік құзіреттілікті қамтамасыз ету. Елтанымдық бағытта тіл үйретудің негізгі тапсырмасы үйреніп отырған халықтың ұлттық мәдени ерекшеліктерінен нақты көрініс беретін тілдік бірліктерді меңгерту болып табылады.Сонымен Лингвоелтаным тіркесі өзі айтып тұрғандай, бір жағынан тілді үйретсе, екінші жағынан, сол тілді тұтынатын ел туралы бағыт. Дәстүрлі елтаным мен лингвоелтанымның айырмашылығын нақты анықтап алу керек. Қандай тілді оқытуда болмасын, елтаным ұзақ уақыт бойы оқытылып келе жатқан қоғамдық пән, ал лингвоелтаным филологиялық пән ретінде тілді оқытудан бөлек қарастырылмайды, тілді үйретуде практика түрінде тілдік бірліктердің семантикасын оқытады.
Зерттеу материалдары мен әдістемесі:
ЛЕА шет тілін оқытудың түпкілікті мақсаттарын, атап айтсақ, қарым-қатынас жасауға үйретуді жүзеге асыру, бағытталған. Оқушыларды өзге тілді қарым-қатынасқа дайындау, оларға адекватты тілдік қарым-қатынаснормаларын сіңірмей-ақ, коммуникативтік қабілетті қалыптастыру мүмкін емес. Бұл шет тілін орта мектепте оқыту барысында ЛЕА әзірлеумен байланысты мәселелердің маңыздылығымен өзектілігін айқындайды. Ал бұл өзекттілік зерттеу мақсаттарын төмендегіше айқындады:
Лингвоелтаным аспектісінің шет тіл мен өзге тіл мәдинетін оқытуға ықпал ету жағдайларын айқындау;
Дамудың мәдинеттанушылық деңгейін кеңейтуге қатысты тиімділікті күшейту;
Осыған орай, бізмен лингвотанымды зерттеудің объектісі ретінде айқындаймыз.Бұнымен қоса ел мәдинетін үйрету зерттеу пәні болып табылады.Сондықтан да шет тілін оқыту барысында ЛЕА пайдалану тиімділігінің жоғары екенін білеміз.бұл оқытылатын тілдің өзіндік ерекшеліктерін неғұрлым терең , толық ... жалғасы

Сіз бұл жұмысты біздің қосымшамыз арқылы толығымен тегін көре аласыз.
Ұқсас жұмыстар
Өзге тілді мәдениетті оқыту барысындағы лингвоелтаным аспектісінің ролі
Ағылшын тілі мен пәнаралық байланыстың маңызы
Шет тілін үйренуге қызығушылықты арттырудың бір әдісі - мотивация
Шет тілін оқытуда жекелендірілген тәсілдің теориялық негіздері
Педагогикалық кәсіби білгірлігі
−орыс тілі - ұлтаралық қатынас тілі
Көптілді білім - көпмәдениетті тұлғаны қалыптастырудың өзегі
ТІЛ ҮЙРЕТУДЕ АҚПАРАТТЫҚ ТЕХНОЛОГИЯЛАРДЫ ПАЙДАЛАНУ ТИІМДІЛІГІ
Екі шетел тілінен ғылыми - зерттеу практикасы
Шетел тілінің лексикалық дағдыларын оқыту технологиялары
Пәндер