Жазу және жазба тіл

Жоспар

Кіріспе

Жазу және жазба тіл

Негізгі бөлім

1. Жазудың шығуы және оның даму кезеңдері
2. Алфавит. Графика. Орфография
3. Транскрипция мен транслитерация

Пайдаланылған әдебиеттер
ЖАЗУ ЖӘНЕ ЖАЗБА ТІЛ
Тіл өзінің қатынас құралы болу қызметін ауызша түрде де, жазбаша түрде де атқара алады. Дыбыстық тіл жазу арқылы таңбаланады. Соның нәтижесінде оның қатынас құралы ретінде қолдану шеңбері кеңейеді. Жазу (жазба тіл) — адамдардың кеңістік пен уақытқа тәуелді болмай, өмірдің барлық саласында кең түрде қарым-қатынас жасауына мүмкіндік беретін құрал. Ал ауызекі тіл жайыңда мұны айта алмаймыз. Ауызекі тілмен сөйлесіп, қарым-қатынас жасаудың мүмкіндігі (телефонды есептемегенде) сөйлеуші мен тыңдаушының арасындағы кеңістікке байланысты болады да, оның шеңберінен шығып кете алмайды. Ол кеңістіктің шеңбері құлаққа естілудің мүмкіндігімен ғана өлшенеді де, адамдар ауызекі тіл арқылы жүзбе-жүз кездескенде ғана, бір-бірімен сөйлесіп пікір алыса алады. Алайда мұндай салыстыру ауызекі тілдің қызметі мен құндылығын ешбір төмендете алмаса керек. Ауызша тіл күнделікті өмірде ауызба-ауыз сөйлесіп, қарым-қатынас жасауда, тікелей өзара пікір алысуда айрықша қызмет атқарады.
Жазба тілдің ауызекі тілден (устная речь) кейін пайда болғаны, оның (жазба тілдің) жазудың шығып жасалуымен байланысты екендігі белгілі. Жазудың шығып жасалуының, соған сай жазба тілдің жасалуының күллі мәдениет атаулының тарихында орасан зор маңызы болды және болып та отыр. Жазусыз мәдениет атаулыны, цивилизация атаулыны көзге елестетудің өзі мүмкін емес. Көрнекті жазушы Леонид Леонов жазудың маңызы туралы былай дейді: «Адамдардың тегін қорлық жағдайдан бөліп алып шыққан, өткен замандарда ашылған ұлы жаңалықтардың ішінде жазу өте үлкен роль атқарды. Алфавиттің туған күнін адамның өзін-өзі біліп ұғынуындағы дәуір деп есептеуге болады, осыдан кітап басу станогының пайда болуына тура жол ашылды. Адам өзінің қазіргі биігіне нақ кітап арқылы баспалдақпен көтерілгендей көтерілді».
Адам білімді, негізінен, жазба тіл арқылы, жазылғанды оқу арқылы алады. Адамзаттың сонау көне дәуірінен бастап, біздің заманымызға дейінгі талай ғасырлар бойына ғылым мен техника, әдебиет пен өнер саласында жасаған күллі мәдени байлығын ұрпақтан-ұрпаққа жеткізген де - жазба тіл. Көптеген заман бойында жасалған және біздің заманымызда жасалып отырған мол рухани мәдениетті бізден кейінгі ұрпақтарға, дәуірден-дәуірге жеткізетін де — осы жазба тіл.
Жазудың тарихы өте ерте замандардан басталады. Көне жазуды да, қазіргі жазуды да зерттеп білудің әрі теориялық, әрі практикалық үлкен мәні бар.
Көне жазу нұсқаларын талдап оқи білу ерте заманда өмір сүріп, қазірде өлі тілдерге айналған тілдермен танысуға немесе қазіргі тілдердің ертедегі қалпымен танысуға және оны білуге мүмкіндік береді. Мұның тіл тарихын зерттеуде орасан зор маңызы бар. Жазудың тарихын зерттеп білу тіл білімі үшін ғана емес, сонымен бірге тарих ғылымы үшін де, археология мен эт-нография үшін де айрықша маңызды.
Халықтардың қазіргі жазуларын олардың дыбыстық тіліне қарым-қатынас жағынан қарастырып зерттей білу сол тілдің жазуларының ғылыми тұрғыдан дәлелді ережелерін жасау үшін өте-мөте қажет.
Пайдаланылған әдебиеттер

1. К. Аханов «Тіл білімінің негіздері» Алматы, 1993 ж. 410-438 б.б.
2. Ә. Қасенов «Тіл білімі» Алматы 1996 ж.
3. Б. Қасымұлы «Тіл біліміне кіріспе» Алматы, 2003ж.
4. А. Салқынбай, Е.Абақан. «Лингвистикалық түсіндірме сөздік» Алматы 1998 ж.
5. Ж. Байымбетова «Қазіргі қазақ тілінің морфологиялық бақылау, пысықтау жұмыстары» Шымкент 2001 ж.
6. Ж. Тектіғұл «Тіл біліміне кіріспе» Алматы, 2000 ж.

Қосымша әдебиеттер:

1. К.Аканов «Грамматика теориясының негіздері» Алматы, 1996 ж.
2. Ж. Байымбетова «Қазіргі қазақ тілі» Шымкент 2004 ж.
3. Ж. Байымбетова «Тіл бліміне кіріспе» Шымкент 2005 ж.
        
        Жоспар
Кіріспе
Жазу және жазба тіл
Негізгі бөлім
1. Жазудың шығуы және оның даму кезеңдері
2. Алфавит. Графика. ... ... мен ... ... ЖӘНЕ ... ... ... қатынас құралы болу қызметін ауызша түрде де, жазбаша түрде
де атқара алады. Дыбыстық тіл жазу ... ... ... ... қатынас құралы ретінде қолдану шеңбері кеңейеді. Жазу ... тіл) ... ... пен уақытқа тәуелді болмай, өмірдің барлық саласында
кең түрде қарым-қатынас жасауына мүмкіндік беретін ... Ал ... ... мұны айта ... ... тілмен сөйлесіп, қарым-қатынас жасаудың
мүмкіндігі (телефонды есептемегенде) сөйлеуші мен тыңдаушының ... ... ... да, оның ... шығып кете алмайды. Ол
кеңістіктің шеңбері құлаққа естілудің мүмкіндігімен ғана өлшенеді ... ... тіл ... ... кездескенде ғана, бір-бірімен сөйлесіп
пікір алыса алады. Алайда мұндай салыстыру ауызекі тілдің ... ... ... ... ... ... Ауызша тіл күнделікті өмірде
ауызба-ауыз сөйлесіп, қарым-қатынас жасауда, тікелей өзара пікір алысуда
айрықша ... ... ... ... тілден (устная речь) кейін пайда болғаны, ... ... ... шығып жасалуымен байланысты екендігі ... ... ... ... сай жазба тілдің жасалуының күллі мәдениет
атаулының тарихында ... зор ... ... және ... та отыр. Жазусыз
мәдениет атаулыны, цивилизация атаулыны көзге елестетудің өзі мүмкін емес.
Көрнекті ... ... ... жазудың маңызы туралы ... ... ... қорлық жағдайдан бөліп алып шыққан, өткен замандарда
ашылған ұлы жаңалықтардың ішінде жазу өте ... роль ... ... ... адамның өзін-өзі біліп ұғынуындағы дәуір деп есептеуге болады,
осыдан кітап басу ... ... ... тура жол ... Адам ... ... нақ ... арқылы баспалдақпен көтерілгендей көтерілді».
Адам білімді, негізінен, жазба тіл ... ... оқу ... Адамзаттың сонау көне дәуірінен бастап, біздің ... ... ... ... ... мен ... әдебиет пен өнер саласында жасаған
күллі мәдени байлығын ұрпақтан-ұрпаққа ... де - ... тіл. ... бойында жасалған және біздің заманымызда жасалып отырған мол ... ... ... ... ... жеткізетін де — осы
жазба тіл.
Жазудың тарихы өте ерте замандардан басталады. Көне ... да, ... да ... ... әрі ... әрі ... үлкен мәні бар.
Көне жазу нұсқаларын талдап оқи білу ерте заманда өмір ... ... ... ... тілдермен танысуға немесе қазіргі тілдердің ертедегі
қалпымен танысуға және оны білуге ... ... ... тіл ... ... зор ... бар. ... тарихын зерттеп білу тіл білімі
үшін ғана емес, сонымен бірге тарих ... үшін де, ... мен ... үшін де ... ... ... жазуларын олардың дыбыстық тіліне қарым-қатынас
жағынан ... ... білу сол ... ... ... ... ережелерін жасау үшін өте-мөте қажет.
1.1. ЖАЗУДЫҢ ШЫҒУЫ ЖӘНЕ ОНЫҢ ДАМУ ... біз ... ... ... ... ... жазбаша түрде
әріптердің тіркесімен белгіленуі деп түсінеміз. ... ... ... ... ... көз ... ... таңбалаудың кейінірек
пайда болғанын көреміз. Жазу өте ерте заманда жасалып, мыңдаған жылдар бойы
өзгеріп, дамып келді. Жазудың мыңдаған жыл ... ... ... бірге,
оның принциатері де өзгеріп отырды.
Жазудың жүйесі таңбалардың ... ... Ол ... бүтіндей
сөзді, не буынды, немесе дыбысты белгілейді. ... ... ... формасы, белгілі бір мағынасы ... Жазу ... не ... ... не жеке ... не ... не ... қарай, жазу мынадай ... ... ... 1)
пиктографиялық жазу, 2) идеографиялық жазу, 3) буын жазуы ... 4) ... ... ... ... Енді ... әрқайсысына
арнайы тоқталайық.
1. Пиктографиялық жазу. Бұл - жазудың ең алғашқы түрі. ...... ... ... ... оны ... ... жазуы
(рисуночное письмо) деп те ... ... ... таңбалары
(суреттері) пиктограммалар деп аталады. Пиктографиялық ... әр ... ... жиынтығынан құралған. Әрбір сурет
(пиктограмма) өздігінен бүтіндей хабарды ... ... ... ... графикалық жағынан жеке сөздерге бөлшектенбейді. ... ... ... ... ... оның ... ... Осылай
болғандықтан пиктограммалардың мағынасын әр ... ... ... ... ... ... Пиктографиялық жазуға таңба ретінде адамның,
қайықтың, малдың, тоғайдың т. б. ... ... ... ... нені ... ... келсе, соның суретін салған. Мысалы,
«мен аң аулауға кеттім» ... ... үшін ... ... тоғайдың және аңның суреті салынған.
2. Идеографиялық немесе логографиялық жазу. Пиктографиялық жазудың
біртіндеп даму барысында ... жазу ... ... ... ... ... деп ... Пиктографиядан идеографияға
көшу өте баяу болды және пиктограммалардан пайда болған идеограммалардың
алғашында ... ... да ... ... ... ... идеограммалар пиктограммалардан біртіндеп алшақтап, ақырында олар
(идеограммалар) белгіленетін заттың сыртқы формасына дәлме-дәл негізделуден
қалып, ... ... ... қолданыла бастаған. ... ең ... ... ... формасында емес, олардың
мағынасында. Идеографиялық таңба (идеограмма) не жеке ... ... ... бөлшегін (мысалы, қытай тілінде бір буынды сөздерден құралған
күрделі түбір ... ... ... және ... ... ... өзгеретін сөздердің негіздерін) белгілейді.
Идеографиялық жазудың үлгілерін өте ертедегі ... ... мен ... ... ... ... ... болады. Қытай жазуының
идеографиялық жүйесі осыдан төрт мың жыл бұрын жасалған болатын. ... ... ... ... ... ... белгілі бір сөзге сәйкес келіп,
соған телінуіне ... ... ... ... ... өзгеріп,
жетіліп, белгілейтін заттар мен құбылыстардың шартты таңбаларына айналған.
Идеографиялық жазудағы графикалық таңбалар ... ... ... ... ... мағынасын білдіреді. Сондықтан қытай тілінде
омонимдер әр түрлі иероглифтермен белгіленеді, бірақ олардың ... ... ... ... ... Жазудың идеографиялық принципін
қазіргі тілдердегі сандардың таңбаларынан да көруге болады. Мысалы, «5»
деген цифрды ... Бұл ... ... ... орыс та, ... та, неміс
те, ағылшын да, басқалар да түрліше емес, бірдей ұғынады. Бірақ бұл цифрдың
атының дыбысталуы әр ... әр ... ...... ... бес, ... five.
Цифр белгілі бір ұғымды санның таңбасы ретінде ... ол ... цифр ... дыбысталуына (дыбыстық жағына) ешбір
қатысы болмайды. Осы ерекшелік - ... мен ... ... тән нәрсе. Идеолограммаларды цифрлар тәрізді ... деп ... Буын ... ... даму ... буын жазуы пайда болады. Жазудың
буын жүйесінде таңба буынды белгілейді. Жазудың буын ... шығу тегі ... ... мағынасы жағынан бірнеше ... ... ... ... ... буын ... негізгі үш түрге беліп
қарауға болады.
Мұның бірінші түріне ... ... ... сына ... майя ... ... дыбыстық корей жазуы (корейское
лигатурное-звуковое письмо) жатады. Жазудың бұл ... ... ... буынды, атап айтқанда, буынның мынадай түрлерін белгілейтін болған:
дара дауыстының өзі, А (дауысты) + С ... С + А, С+А + С; ... сөз ... ... да ... ... екінші түріне критмикен (критско-микенское) буын жазуы,
кипр, эфиопия және жапон (кана) буын жазулары жатады. Жазудың бұл жүйесінде
таңбалар тек дара ... және ... ... мен ... ... ... ... жазуының үшінші түріне үнді (индия) жазуының әр ... ... ... және т. б.) ... ... бұл жүйесінде негізгі таңбалар
(лигатуралы еместері) жеке-дара дауыстыларды («а») және ... ... ... ... белгілейді.
Жазудың буын жүйесі шығу тегі жағынан да үш топқа бөлінеді.
1) ... ... даму ... жасалған крит, майя, кипр ... ... ... ... ... және осылардан жасалған жазулар) буын
жазулары.
3) Жапон буын жазуы (жапондық кана) мен ... жазу ... ... ... ... буын ... ... ісі үшін де, қолдану
үшін де қолайлырақ. Жазудың буын жүйесіндегі таңбалардың саны да ықшамырақ.
Логографиялық-фонетикалық жазу ... ... ... ... ... жүйесінде таңбалардың саны (лигатуралы таңбаларды қоспағанда) отыз бес
немесе қырықтан бастап (брахми, кхарошти және фарсы-ахеменид жазулары) ... ... ... ... ... Буын ... ... әсіресе оның
фонетикалық жағын дәлме-дәл беруге икемді. Буын жазуы сөздің грамматикалық
формаларын да бере ... ... ... Әріп ... буын ... ... ... пайда
болды. Таза күйінде консонантты-дыбыстық жазу II мың ... ... ... ... ... жазу ... біздің дәуіріміздің I мың жылдығының басында пайда болған.
Әріп жазуының пайда болуының дүние жүзілік ... ... ... маңызы болды. Жазу жүйелерінің ішінде әріп жазуы — ең қолайлы ... ... ... буын саны мен ... ... дыбыстың саны әлдеқайда аз.
Осыған орай дыбыстарды таңбалау үшін, әдетте, 20-дан 40-қа ... ... өзі ... ... Әріп ... ... ... шағын
мөлшері жазуды меңгеруді, сауаттылыққа үйре-туді жеңілдетеді. Әріп ... ... ғана ... ... ... ... ... жағы мен грамматикалық
формаларын да дәлме-дәл белгілеу үшін өте-мөте қолайлы жазу.
Ертедегі әріп ... ... ... ежелгі еврей жазуы, арамей жазуы
және т. б.) консонантты-дыбыстық жазу болды. Ондағы таңбалар тек ... ғана ... ... Жазудың бұл жүйесі ... ... ... мен мәні ... ... ... болып,
қалыптасқан. Мысалы, семит тілдерінде (ішінара хамит ... ... ... ... ... құралады да, оларға дауыстылар
қабаттасқанда, ол дауыстылар түрлене отырып ... ... әр ... ... ... АЛФАВИТ. ГРАФИКА. ОРФОГРАФИЯ
Әдетте, сөз құрамында айтылатын тіл дыбыстарының ... ... ... ... ... және ... орай оқылуы үшін олардың ... ... ... ... Тіл ... жазуда графикалық таңба-
әріптермен таңбаланады. ... ... бірі ... орналасқан
әріптердің жиынтығы алфавит деп аталады.
Ал графика дегеннен белгілі бір тілдегі ... және ... ... ... ... ... түсінеміз. Л. В. Щерба
графиканы «алфавиттің ережелері (қағидалары)» деп те атайды.
Графика белгілі бір қағидаларға ... ... ең ... бірі — тілдің алфавитіндегі әріптердің құрамы туралы мәселе.
Графикалық қағида бойынша, әр түрлі фонемалар бір ғана ... ... ... өзіне телінген таңбасы (әріп) болуы керек. Екінші
сөзбен айтқанда, ... ... бір әріп ... ... таңбасы емес,
бір фонеманың таңбасы болсын деген қағидаға негізделеді. Бұл ... ең ... ... бірі болып саналады. Ал, егер әр ... бір ғана ... ... ... онда ... ашу, ... ... үйрену қиындай түсер еді. Алайда бұл айтылғаннан белгілі бір тілдегі
фонемалардың саны мен әріптердің саны өз ара тепе-тең болуы шарт ... ... ... ... ... ... сол, ол (графика)
тілдің дыбыстық құрамын дәлме-дәл және түгел қамтып ... ... ... ... транскрипциялық таңбалар емес, ол (әріп) басқа
әріптермен түрлі-түрлі қарым-қатынаста бола отырып, әр ... ... ... ... орыс ... жуан ... ... жіңішке
дауыссыз дыбыс қосымша таңба — жіңішкерткіш белгі (ь) арқылы ажыратылады.
Орыс тілінде 35 ... ... бар. Ал егер ... ... өз ... ... таңбаланған болса, онда орыс тілінің қазіргі алфавитінің құрамында
бар ... ... ... ... ... тағы да 15
әріп қосылған болар еді. Мұның өзі орыс алфавитінің құрамындағы әріптердің
саның ... ... ... ... еді. Орыс ... бір ... ... және дауысты дыбысты белгілейтін төрт әріпті (жіңішке
дауыссыздан ... ... е, о, и, а ... ... е, ё, ю, ... ... арқылы палаталь дыбыстар таңбаланып, соның нәтижесінде
орыс алфавиті ықшам және қолайлы алфавит бола алды. Әдетте, ... ... ... ... ... ... ... болады.
Ықшамдылықтың да орынды, орынсыз болатыны бар. Алфавиттегі әріптердің саны
ықшам, жинақы болсын дегенге сүйеніп, кез ... әр ... ... ... әріппен таңбалай беруге болмайды. Бұлай ету жазуды да, ... ... ... түседі. Өте ұқсас фонемаларды, емле мен оқыту ісіне
залалы тимейтін болса ғана, бір ... ... ... фонемалардың тіркесін бір ғана әріппен таңбалауға тура ... я, ю, е ... орыс ... сөз басында, дауысты дыбыстан және ... ... ... йа, йу, йе ... (фонемаларының) тіркесінің
таңбалары ретінде жұмсалады
3. ТРАНСКРИПЦИЯ МЕН ТРАНСЛИТЕРАЦИЯ
Графика ауызекі сөйлеу тілінің дыбыстық ... оның ... ... ... бере ... ... ... транскрипция ғана
атқара алады. Транскрипцияның әдеттегі жазудан мынадай айырмашылықтары бар:
әдеттегі жазу жүйесінде сөздердің дыбыстық жағымен бірге олардың әр ... атап ... ... және ... ... қарастырылып, есепке алынады. Ал транскрипцияда сөздің ... ... ... ... ... үшін ... ... байланыстарының ешбір мәні жоқ. Бұл — бір. Екіншіден, графика
сөздің дыбысталуын әрқашан дәлме-дәл көрсете бермейді. Ал ... ... ... — сөздің дыбыстық немесе фонемалық құрамын дәлме-дәл
көрсету. Бір әріп ... ... әр ... ... ... ... таңба бір ғана мағынаға ие болады. Бір ... ... әр ... ... таңбалануы мүмкін, ал транскрипцияда ол
(фонема) әрқашан бір ғана таңбамен белгіленеді. Транскрипцияның екі ... 1) ... ... ... ... ... ... Фонетикалық транскрипцияда
фонемалардың барлық реңкі ... бір ғана ... ... ... ... ... ... әр басқа таңбамен
белгіленеді. Фонематикалық ... ... жеке ... фонемалық жүйесін
айқындап белгілеу үшін жасалады да, ... ... ... немесе тілдердің тобындағы дыбыстық ерекшеліктерді түгел қамтып
көрсету үшін жасалады. Универсальды ... ... ... ... ... қойылады: онда әр түрлі тілдердегі дыбыстар мен
дыбыстық ерекшеліктерді белгілеу үшін ... саны ... ... ... ... еске ... ... жеңіл, тез жазуға
және баспаханаға колайлы болуға тиіс; ондағы таңбаларды оңай ажырату үшін,
ол таңбалардың ... ... ... ... керек.
Фонетикалық транскрипция диалектілік ерекшеліктерді дәлме-дәл таңбалап
айқындауда және тіл білімінің оқу құралдары мен дикциялық оқу құралдарында
қолданылады.
Фонетикалық ... ... ... дыбыстардың сәл ғана
ерекшеліктеріне дейін көрсетіп, олардың дыбыстық табиғатын ... ... ... ... ... фонетикалық алфавитте
фонетикалық транскрипцияның мынадай қосымша ... ... ... ... ... алфавиттегі әріптерді пайдалана отырып,
түркі тілдерінің бәріне бірдей ортақ ... ... ... сай
фонетикалық, алфавит жасау өте-мөте қажетті ... бірі ... ... ... білу ... ... бір алфавиттен екінші алфавитке, мысалы, орыс алфавитінен латын
алфавитіне немесе, керісінше, аударып жазуда қолданылады. ... ... ... және т. б. жалқы ... ... ... Бір ... ... құрамы екінші тілдің алфавит құрамына сай
келмеуі мүмкін. Мұндай жағдайда ... ... ... ... Мысалы, Oslo, London деген атаулардың жазылуын ... ал ... ... ... ... транслитерация жасау оңай
да, Stockholm дегенді орыс ... ... ... ... Бұлай
болатындығы орыс алфавитінде латын алфавитіндегі с, һ әріптеріне сәйкес
келетін әріптер жоқ.
Сондай-ақ латын алфавитінде орыс ... ... ... ... ... ... ... әріптердің жетіспеуі бұл сөздердің
транслитерациясын қиындатады. Мұндай жағдайда ... ... ... жазып беру үшін шартты (жартылай) транслитерация қолданылады.
Кейде бір тілде бар ... ғана ... ... ... ... да ... бір
тілде болмауы мүмкін. Мұндайда ондай дыбыс екінші бір тілдегі сәл ... ... бар ... беріледі. Мысалы, неміс, ағылшын және т. б.
тілдегі фаргинал һ ... орыс ... ... ол ... ... беріледі (мысалы: Гейне). Аталған тілдердегі һ дыбысына ... орыс ... х ... да ... ... ... орай соңғы кезде һ
әрпі орыс ... х ... де ... жүр ... ... Хьюлет және т.
б.).
Бұл тарауда ... ... ұзақ ... бар ... және ... ... түрлері болғандығын көреміз. Қазіргі заманғы дыбыстық жазу ... ... зор ... ... ... әдебиеттер
1. К. Аханов «Тіл білімінің негіздері» Алматы, 1993 ж. 410-438 б.б.
2. Ә. Қасенов «Тіл ... ... 1996 ... Б. ... «Тіл біліміне кіріспе» Алматы, 2003ж.
4. А. Салқынбай, Е.Абақан. «Лингвистикалық ... ... 1998 ... Ж. ... ... ... тілінің морфологиялық бақылау,
пысықтау жұмыстары» Шымкент 2001 ж.
6. Ж. Тектіғұл «Тіл ... ... ... 2000 ж.
Қосымша әдебиеттер:
1. К.Аканов «Грамматика теориясының негіздері» Алматы, 1996 ж.
2. Ж. Байымбетова «Қазіргі қазақ ... ... 2004 ... Ж. ... «Тіл ... кіріспе» Шымкент 2005 ж.

Пән: Тілтану, Филология
Жұмыс түрі: Реферат
Көлемі: 10 бет
Бұл жұмыстың бағасы: 200 теңге









Ұқсас жұмыстар
Тақырыб Бет саны
Талас өңіріндегі көне жазбалар – ежелгі түркі жазу мәдениетінің бастауы6 бет
"Ежелгі түркі әдебиетінің ескерткіштері."6 бет
«Зияты бұзылған 3-5 сынып оқушылардың жазбаша сөйлеу тілі бұзылыстарының сипаты»48 бет
Ілияс Есенберлин10 бет
Абай (Ибраһим) Құнанбайұлы3 бет
Айнымалылар, файлдар атауларын таңдау және оларға берілетін түсініктеме. Программалау стилі, деректерді енгізу және шығару18 бет
Акционерлік қоғамның бағалы қағазы5 бет
Ақпарат тасығыштар7 бет
Ақтаз -Әжем ұрпақтарының шежіресі26 бет
Білім эволюциясы17 бет


+ тегін презентациялар
Пәндер
Көмек / Помощь
Арайлым
Біз міндетті түрде жауап береміз!
Мы обязательно ответим!
Жіберу / Отправить


Зарабатывайте вместе с нами

Рахмет!
Хабарлама жіберілді. / Сообщение отправлено.

Сіз үшін аптасына 5 күн жұмыс істейміз.
Жұмыс уақыты 09:00 - 18:00

Мы работаем для Вас 5 дней в неделю.
Время работы 09:00 - 18:00

Email: info@stud.kz

Phone: 777 614 50 20
Жабу / Закрыть

Көмек / Помощь