Халықаралық шарт

1. Кіріспе Халықаралық жеке құқықтың қайнар көздері . халықаралық шарттар құқықтары.
2. Негізгі бөлім
a) Халықаралық шарттың сатылары
b) Хвлықаралық шарттың келісілген мәтінін жасау
c) Халықаралық шартты ратификациялау
d) Халықаралық шарттың кеңістікте әрекет етуі
e) Халықаралық шарттың жарамсыздығы
3. Қорытынды Халықаралық шарт . мемлекеттердің бейбіт жолмен келісудегі бірден.бір көрінісі.
Халықаралық шарт – бұл халықаралық құқық субъектілерінің, ең алдымен және негізгі орайда мемлекеттер еріктерінің келісілген көрінісі, ол тараптардың өзара мүдделі мәселелері бойынша жасалады және қатынастарды халықаралық құқықтың негізгі қағидаларына сай, өзара құқықтар мен міндеттерді жасау жолымен реттейтін шарттық ережелер болып табылады. Мұнда айта кететін бір жайт, халықаралық құқықтағы шарт шарттық процесс қатысушыларының еркі ғана емес, сонымен бірге бір-біріне маңызы бірдей жол берушілік нәтижесінде пайда болады. Халықаралық шарт құқығының теориясы шарттарды тең құқықты және тең құқықсыз деп екіге бөледі. Халықаралық жария құқық субъектілерінің сапалы шарттық тәжірибелері үшін тең құқықты шарттардың алар орны ерекше екені дау тудырмайды, олар шарттық процесс қатысушыларының тәуелсіздігі мен дербестігін өзара мойындауға негізделген.
Халықаралық шарт мемлекеттер арасында туындайтын дауларды бейбіт жолмен шешудің жалғыз құралы.
Халықаралық шарттар құқығының қалыптасу процесі рим құқығының әсеріне, оның ішінде міндеттемелік құқық нормаларының әсеріне көп ұшырады. Мәселен, «pacta sunt servanda» - «шарттар орындалуы тиіс» деген шарттар құқығының негізгі ережесі рим құқығынан алынған. Шарттық құқықтықтың жүйеленуі тұтастай алғандағы халықаралық құқық жүйеленуінің ажырамас бөлігі болып табылады.
Халықаралық шарттарды жасау дегеніміз – бірнеше жүйелі сатылардан құралатын күрделі процесс. Халықаралық шарттар процесінің теориясында осы процесті техникалық жаққа карай жатқызу туралы пікірлер қалыптасқан. Халықаралық шарттарды жасау өте күрделі, оның күрделілігін шарт объектілерінің күрделілігімен, қатысушыларының табиғаты мен көлемімен, кейбір жағдайларда саяси жағдайдың жағымсыздығымен түсіндіруге болады. Осы шарт процесіне халықаралық шарттың қатысушылар тарапының заңи әрекеттері мен тұтастай бірқатар нақты сатылары кіргізіледі, олар: келіссөздер жүргізуге уәкілетті тұлғаларды тағайындау; уәкілеттерді ұсыну және тексеру; шарттың мәтінін үйлестіру; шарттың жобасын талқылау және қабылдау;шарттың түпнұсқасын жасау; шартқа қол қою; ескертулерді жариялау; шартты бекіту; бекіту грамоталарымен алмасу және депоненттеу; шартты промульгациялау, Біріккен Ұлттар Ұйымында шартты тіркеу.Бірақ бұл шарт процесіне айтылып өткен сатылардың бәрін енгізу міндетті емес. Ол шарттың нысанына, тараптың қатысушыларының алдын ала келісуіне байланысты.
1. Құлжабаева Жанат
Халықаралық жария құқық. Жалпы және ерекше бөлімдер.- Алматы: «НАS» баспа компаниясы, 2003 – 384 бет.
2. Международное публичное право: учеб/ Л.П.Ануфриева, К.А.Бекяшев, Е.Г.Моисеев, В.В.Устинов. – 5-е изд. – 2009
3. www.studylaw.narod.ru
        
        Жоспар
1. Кіріспе Халықаралық жеке құқықтың қайнар көздері - халықаралық шарттар құқықтары.
2. Негізгі бөлім
* Халықаралық ... ... ... ... ... ... ... Халықаралық шартты ратификациялау
* Халықаралық шарттың ... ... етуі
* ... ... ... ... ... шарт - мемлекеттердің бейбіт жолмен келісудегі бірден-бір ... ... шарт - бұл ... ... ... ең ... және негізгі орайда мемлекеттер еріктерінің келісілген көрінісі, ол тараптардың ... ... ... ... ... және ... ... құқықтың негізгі қағидаларына сай, өзара құқықтар мен міндеттерді жасау жолымен реттейтін шарттық ережелер болып ... ... айта ... бір ... ... ... шарт шарттық процесс қатысушыларының еркі ғана ... ... ... бір-біріне маңызы бірдей жол берушілік нәтижесінде пайда болады. Халықаралық шарт құқығының теориясы ... тең ... және тең ... деп ... бөледі. Халықаралық жария құқық субъектілерінің сапалы шарттық тәжірибелері үшін тең ... ... алар орны ... ... дау ... олар ... ... қатысушыларының тәуелсіздігі мен дербестігін өзара мойындауға негізделген.
Халықаралық шарт мемлекеттер ... ... ... ... ... ... ... құралы.
Халықаралық шарттар құқығының қалыптасу ... рим ... ... оның ... міндеттемелік құқық нормаларының әсеріне көп ұшырады. Мәселен, - деген ... ... ... ... рим ... алынған. Шарттық құқықтықтың жүйеленуі тұтастай алғандағы халықаралық құқық жүйеленуінің ажырамас бөлігі болып ... ... ... ... ... - ... ... сатылардан құралатын күрделі процесс. Халықаралық шарттар процесінің теориясында осы процесті техникалық жаққа карай жатқызу туралы ... ... ... ... ... өте ... оның ... шарт объектілерінің күрделілігімен, қатысушыларының табиғаты мен көлемімен, кейбір жағдайларда саяси жағдайдың жағымсыздығымен ... ... Осы шарт ... ... ... қатысушылар тарапының заңи әрекеттері мен тұтастай бірқатар нақты сатылары кіргізіледі, олар: келіссөздер жүргізуге ... ... ... уәкілеттерді ұсыну және тексеру; шарттың мәтінін үйлестіру; шарттың жобасын
талқылау және ... ... ... шартқа қол қою; ескертулерді жариялау; шартты бекіту; бекіту грамоталарымен алмасу және депоненттеу; шартты ... ... ... Ұйымында шартты тіркеу.Бірақ бұл шарт ... ... ... сатылардың бәрін енгізу міндетті емес. Ол ... ... ... қатысушыларының алдын ала келісуіне байланысты.
Халықаралық шартты жасау рәсімін қарастыру халықаралық-құқықтық әдебиеттерде әдетте, өкілеттіліктерді ... ... ... қайнар көздерде өкілеттіктерді беру, шарт бастамашылығы сияқты халықаралық шартты жасаудың алдында болады деп ... ... ... ... ... ... ... халықаралық ұйымдарда ұсынуға мемлекет өкілдік берген мемлекет басшылары, үкімет басшылары, сыртқы ... ... ... ... ... ... болса, онда халықаралық шарттар құқықтары туралы 1969 ж. Вена Конвенциясының 7-бабының 2-тармағына сәйкес, ... ... ... ... ... ... жүзеге асырғанда шарттық процеске қатысу үшін ... ... ... ... ... Қазақстан Республикасы Президентінің 1995 ж. Заң күші бар Жарлығының 9-бабына сәйкес,
Халықаралық шарттың ... ... ... шарт процесіндегі міндетті саты болып табылады. Осы сатыға шарт жобасын ... мен ... және оның ... бекітуде кіреді. Келіссөздер жүргізу келісілген мәтінді дайындаудың негізгі сатысы ... ... Олар ... ... ... ... дайындаудың мынадай сатыларына өтеді:
* Әдеттегі дипломатиялық ... ... ... ... ... ... ... қызметі;
Әдеттегі дипломатиялық арналар келісуші тараптардың ... ... ... тұрады. Келісуші тараптар шарттың жобасы бойынша келіп ... ... ... мәміле, өзара талаптан қайту арқылы өздерінің позицияларын үйлестіреді. Жүргізілген келіссөздердің нәтижелері ... ... ... ... ... ... ... Халықаралық шарттың жобасын дайындау процесінде тараптар негізгі мәселелер жөнінде алдын ала ... қол ... ... ... ... ... шарт ... үйлестірудің маңызды нысанынң бірі болып табылады. ... ... ... ... ... 1969 ж. Вена ... ... үйлестіру жөніндегі Вена конференциясының жұмысы айтылған еді. Қарусыздану, соғыс құрбандарын қорғау ... ... ... ... ... ... ... жұмыс нәтижесі болды. Мұндай ... ... ... шарт ... ... ... ала ... дайындауда. Қазіргі кезде шарттың келісілген мәтінін дайындау үшін мемлекеттер мен үкімет ... ... ... ... ... таралып келеді. Мысалы, Шанхай кездесуі, ... ... ... ... ... және т.б. ... кезең тәжірибесінде халықаралық шарттар мәтіндерін жасау халықаралық ұйымдардың қызмет аясына кіреді. Бұл ... ... ... ... ... болып келеді. Шарттың мәтінін үйлестірудің мұндай нысаны шарт тәжірибесінің арнаулы мәселелерін ... ... шарт ... ... құзыреттері мен кәсібилігін жақсартады.
Шарт мәтінін қабылдау - ... ... ... ... оның көмегімен мемлекеттердің немесе халықаралық ұйымдардың ... ... ... мәтінімен келісетіндіктерін білдіреді.
Екі тарапты шарттар және аз ... ... ... ... ... қатысқан мемлекеттердің дауыс беруі арқылы қабылданады. Халықаралық қауымдастықтың қалыптасқан тәжірибесінде халықаралық конференцияларда ... ... ... ... ... ... атап айтқанда 2/3 дауысқа келтірілген. Консенсус жолымен шешім қабылдануы да ... ( ... ... ... - келісім,бірауыздылық деген мағынада), яғни пікірталас
нәтижесінде ... ... ... ... ... ... мәтінін ресми дауыс берусіз қабылдау.
Ресім ережелері дауыс беру ... да ... Оның ... ең көп қолданылатыны - қол ... ... ... ... ... ... ... жағдайда конференцияға қатысушы барлық мемлекеттер алфавитті тәртіпте жеке-жеке ... ... оны ... төрағасы жеребе бойынша ... ... беру ... ... дауыстап айтылып, конференцияның хаттамасында бейнеледі.
Мәтінді үйлестіру және ... ... ... осы ... ... деп тану және ... ... тарапынан өзгертілмейтіндей бір тәсілді анықтау қажеттігі туындайды. Шарттың қабылданған мәтіні түпкілікті деп ... ... ... түпнұсқалығын бекіту деп аталады.
Түпнұсқалық ... - бір ... ... тілде жасалатын мәтін, олар бірдей түпнұсқалық деп қарастырылады және бірдей ... күші ... ... ... ... ... мәтіннің түпнұсқалығын бекітудің ... ... ... Қол қою (парафирлеу - paraphe деген ... сөзі - ... жазу ... ) - ... шартқа уәкілетті адамның аты-жөндерінің бас әріптермен ... ала қол ... ... ... Қорытынды Актілеріне шарттың мәтінін енгізу;
* ... ... ... шарттың мәтінін енгізу.
Халықаралық ... өзі үшін ... ... ... ... беруінің маңызды тәсілдерінің бірі оған қол қою. ... шарт ... ... ... ... шарттың қол қою сатысынан өтпейтін ... де ... ... ... ... ... кейбір көп тарапты конференцияларын мемлекеттер қол қоймай - ақ ... ... қол қою шарт ... ... ... ... ... тарапты шарттарға қол қойған ... қол қою ... ... ... ... ... ... яғни шарттың мәтініне оның қатысушыларының қол қою ... ... ... егер ... ... мен ... ... арасында шартқа қол қойылатын болса, онда Қазақстан жағына берілетін ... ... ... ... ... ... уәкілетті адамның қолы, мөрі, шарттың мәтіні бірінші орынға қойылады. Қойылатын қолдар үшін бірінші орын ... ... ... ... сол жақ, егер ... араб ... ... оң жақ есептеледі.... Егер қойылған қолдар бірінің астында бірі орналасқан ... онда ... қолы ... ... ... мемлекет бірінші орын құқығын иеленеді.
Көп тарапты шарттарға қол ... ... ... ... қолы ... ... бірі ... орысшағ ағылшынша немесе шарт ... ... өзге де ... тәртіпте қойылады. Балама ережесі шарт саясатындағы мемлекетердің дербес теңдік ... бір ... Егер ... адам ... уәкілеті көлемінде әрекет етсе және олар ... ... ... қол ... ... ...
Шарт жасасудың барлық сатыларында мемлекеттің ескертулер жасау ... бар. ... ... - мемлекеттің кез келген нысанда және кез келген атауда жасайтын бір ... ... ... ... айыра білу керек, өтініш келісім беру немесе келіспеуді айту ... ... ... ... ... ... бір ережелердің әрекет күшін ... ... ... ... ... негізгі мазмұны өзгеріссіз қалады. Халықаралық шарттардың құқықтары ... 1969 ж. Вена ... ... 19-23 баптарда ескертулердің құқықтық табиғаты айқындалған. Вена Конвенциясының 19-бабына сәйкес, мемлекеттер шартқа қол қойғанда, қабылдағанда ... ... ... жасайды.
Бекіту - ратификациялау (ratificatio және ratus деген латын сөздерінен шыққан - ... ... ... ... шарт ... ... ... бірі, ол мемлекеттік биліктің жоғары органының халықаралық ... ... ... ... ... ... күш ... Бекітудің екі түрлі тәсілі бар: бекіту грамоталары түріндегі - ... және заң ... ... ... және ... ішіндегі. Бекіту халықаралық шарт ... ... ... мемлекеттің тыныш жағдайда халықаралық шарт мазмұнын ... ... ... ... ... ... ... қоғамдық пікірмен үйлестіру мүмкіндігі ... ... ... ... ... ... ... қол қойғанымен, оны бекітуден бас тартатын жағдайлары болып тұрады. Бекітуден бас ... ... ... бұзу ... есептелмейді.
Қазақстан Республикасы Президентінің заң күші бар Жарлығының ... ... ... ... халықаралық шарттарын Қазақстан Республикасының Парламенті бекітеді. Қазақстан бекіткен халықаралық шарттар оның ... ... ... ... ие және ... ...
Қазақстанның тәжірибесінде бекітуге жататын ... ... ... ... ... бар:
* орындалуы қолданылып жүрген заңдардың өзгертілуін немесе жаңа заңдардың қабылдануын ... ... ... ... Республикасының заңдарында көзделгендегіден өзгеше ережелерді белгілейтін;
* Қазақстан Республикасының ... ... ... ... ... ... ... аймағының және континенттік қайраңының ара - жігі туралы шарттарды ... ... ... ... ... ара-жігі жіктелуі туралы;
* Мемлекетаралық қатынастардың негіздері ... ... ... ... ... ... ... Халықаралық бейбітшілік пен қауіпсіздікті қамтамасыз ету мәселелері ... ... ... ... мен ... ... ... шарттары;
* Қазақстан Республикасының мемлекетаралық одақтарға, халықаралық ... және өзге де ... ... ... егер ... ... ... Республикасының егеменді құқықтарының бір бөлігін жүзеге асыруды оларға ... ... ... ... ... органдары шешімдерінің Қазақстан Республикасы үшін заңдық міндеттілігін белгілейтін ...
5) ... ... ... ... Республикасының экономикалық және өзге де көмек көрсетуі туралы ... ... ... ... шарт процесінің қатысушылары шарт ... ... және ... ... ... ... сақтауға тапсырады. Бір немесе ... ... , ... ... ... ... ... бас атқарушы лауазымды адамы депозитарий бола ... ... ... ... айқындайды. Көп жағдайда аумағында шартқа қол ... ... осы шарт ... ... конференция өткізілген мемлекет депозитарий болып тағайындалады. Егер ... ... ... ... ... ... ... онда мұндай жағдайда атқарушы орган депозитарий болып табылады. Мысалы, БҰҰ-ның 1945ж. ... ... БҰҰ ... Бас хатшысы болса,Беларусь Республикасының ... ... ... ... 1993ж. Жарғысының депозитарийі болып табылады. ... ... ... Халықаралық шарттың түпнұсқа мәтінін ... ... ... ... ... ... ... қол қойғызу; шартқа қатысты ... ... хат, ... алу жіне ... ... ... ... қолдар мен өзгеде құжаттардың тиісті нысаны жөніндегі ... ... жіне ... болған жағдайда бұл мәселені ... ... ... ... ... ... құжаттар туралы шарттың басқа да ықтимал қатысушыларына хабарлау; шарттың өз ... енуі үшін ... ... бекіту немесе қосылу туралы қойылатын қолдар ... ... ... ... ... ... ... берілгені жөнінде хабарлау;
* Шартты БҰҰ ... ... ... халықаралық ұйымдарда тіркеу;
Депозитке беру - ... ... ... ... грамоталарының, халықаралық шартқа қосылу туралы ... ... ... ... ... ... ... сақтауға беруді айтады. Қазақстан Республикасы Президентінің 1995ж. заң күші бар ... ... ... ... Қазақстан Республикасының атынан және Қазақстан Республикасы Үкіметінің атынан ... ... ... халықаралық шарттарның түпнұсқалары оларға қол қойылған күннен ... екі апта ... ... ... Сыртқы істер министрлігіне сақтауға тапсырылады, ал Қазақстан Республикасының ... ... ... бұл ... ... олар күшіне енген күннен бастап екі апта ... ... ... органдарға жолдайды. Қазақстан Республикасының ведомствоаралық шарттарының ... ... ... мен ... мұрағаттарына сақталады, ал осы ... ... ... ... қол қойылған күннен бастап екі апта мерзімде Қазақстан ... ... ... ... ... шарттардың әрекет етуі және ... ... өз ... енуі ... шарт ... ... ретінде заңды құқықтар мен міндеттерге ие болуын білдіреді. Халықаралық ... ... ... 1969ж. Конвенцияның 24-бабына сәйкес деп көрсетілген. Халықаралық тәжірибеде шарттың ... ... ... ... ... бар. ... мыналар жатады:
* Шарттың қол қою сәтінде күшіне енуі;
* ... ... ... ... ... ... ... грамоталарымен алмасу сәтінде күшіне енуі;
* Шарттың бекіту грамоталарының ... ... ... ... ... ... ... шарт талаптары бекіткен белгілі бір ... ... ... аталған негіздердің біреуін тандап алу халықаралық шарт тараптарының құзыретіне ... ... ... 1945ж. ... ... ... ... 1945ж. 26 маусымда қол қойылғаносы халықаралық шарт ... ... 5 ... ... және ... қол ... мемлекеттердің көпшілігі бекіту грамоталарын сақтауға бергеннен кейін заңды ... ... ... ... ... Жалпы ереже бойынша, шарт өз күшіне енген сәттен бастап,тоқтатылғанға дейін әрекет етеді. Басқаша ... ... ... ... әрекет ету кезеңінде болатын әрекеттер мен фактілерге өатысты ... ... ... ... қорытынды ережелерінде әрекет ету мерзімдерін келіседі. Халықаралық тәжірибеде ... ... ... өте келе ұзарту жолымен мерзімсіз шартқа ... ... ... - ... ... ... сөзі мен ... латын сөзінен шаққан - ұзарту деген мағынада ) - шарттың әрекеті тоқталғанға ... ... ... ... оның ... ... ету мақсатында шартты ұзарту. Халықаралық шартты екі тәсілмен ұзартады: арнайы келісім жасау ... ... ... бір ... ... туралы талапты енгізу арқылы ұзартылады. Егер шарттың талаптарында ... ... ... ... ... ету ... ... дейін одан бас тарту туралы өтініш жасамау жағдайы көрсетілетін ... ... шарт ... түрде ұзартылған деп есептеледі.
Шарттың бұрынғы қатысушылары бұрынғы шарт ... ... ... тағы да шарт ... жағдайда деген белгілі ереже қолданылады. 1969 және 1978 жылдардағы Вена ... ... 3 - ... ... егер ... мұндай жойылуы тікелей айтылмаса, онда бұрынғы шарт жаңа ... ... ... деңгейде әрекет ете береді.
Халықаралық шарттардың ... ... ... ... шарттардың құқықтары туралы 1969 ж . Вена Ковенциясының деп ... ... деп ... және үшінші мемлекет. Халықаралық ... ... бұл ... ... тезистердің бірі болып табылады. Осы ... ... мәні ... ... ... шығармашылық процесін реттейді, халықаралық құқықтың негізгі қағидаларынң бірі, атап ... ... ... ... ... ... бейнелейді.
Рим құқығында екі ... бар:
* Res inter alios acta - шарт ... ... ... ғана ... Pacta tertiis nes nocent nec prosunt - ... тарап үшін ешқандай ... да, ... де ... ... халықаралық құқықтың нормалары бұл ... ... ... ... Осы ... ... ... тәжірибеге үшінші мемлекеттердің ... ... ... сипаттарға ие ... ... 1969 және 1986ж. ... ... ... ... немесе ұйымдарға қатысты ережелер тұжырымдалған (тиісінше ) :,
Шарттардың ... ... ... - ... ... ... барлық құқықтық қатынастардың тоқтатуын ... ... ... ... ... ... екі түрлі әдіспен жүзеге ...
* ... жою - ... ... ... ... ... етуін тоқтатуың бұл түрі бір ... ерік ... ... ... ...
* ... жою ... денонсация - бір мемлекеттің екінші ... ... ... ... шартта келісілген талаптар тәртібімен бұзу ... ... ... ... ... Халықаралық шарттың заңи жарамдылығы оның ... ... ... ... Тек ... ... шарт қана халықаралық құқықтың субъектілері үшін ... ... көз ... ... шарттың құқықтары туралы 1969ж. Вена Конвенциясының жарамдылық мәселелері, нақтырақ ... ... ... 5 ... ... Халықаралық шарттардың жарамдылығы халықаралық құқық көздейтін заңи ... ғана ие. ... ... ... оның ... - ... ... құқыққа сай екендігін айқындайды, соның күшімен шарт оның ... ... үшін ... және ... талаптарына процестің ... ... ... үшін ... ...
Жарамды халықаралық шарттар - бұл заңдық күшіне халықаралық құқық ... шәк ... ... және ... қарсы ешқандай халықаралық-құқықтық қарсылықтар ... ... ... ... ... ... 1969ж. Вена Конвенциясының 42-бабында қарасытырылған. Осы бап ... ... ... ... ... ... pacta sunt servanda ... қолданылуын растайды.
1969ж. Конвенцияның 46-53 баптары шарт ... ... ... ... ... ерік ... шарттың объектісі мен мақсаттарына қатысты жарамсыздық талаптарын ... ... ... ... және салыстырмалы болуы мүмкін. Абсолютті ... ... ... ең ... жарамсыз болады. Мұндай негіздерде мыналарды жатқызуға болады: мемлекет өкілін ... күш ... деп ... ... ... мәжбүрлеу, жалпы халықаралық құқықтың императивтік ... ... ... ... ... ... ... облысын алу туралы 1938ж. ... ... ... ... Бұл шарт ... ... ... неміс мәселесін реттеу үшін ... ... ... алудың келесі сатысын жүзеге асыру қолайлы жағдайды қамтамасыз ету ... ... ... ... еді. ... ... шартты даулауға мүмкіндік бар. Салыстырмалы жарамсыз шарттың негіздеріне: қателесу, алдау, өкілді ... алу ... ... халықаралық шарт мемлекеттердің бейбіт жолмен келісімге ... Яғни ... ... ең ... белгілердің бірі болып табылады. Себебі, екі шақ ерікті түрде келісіммен шарт ... Сол ... ... ... ... ... ... сөззсіз.
Пайдаланылған әдебиеттер
1. Құлжабаева ... ... ... ... Жалпы және ерекше бөлімдер.- Алматы: ... ... 2003 - 384 ... ... ... право: учеб/ Л.П.Ануфриева, К.А.Бекяшев, Е.Г.Моисеев, В.В.Устинов. - 5-е изд. - 2009
3. ...

Пән: Құқық, Криминалистика
Жұмыс түрі: Материал
Көлемі: 11 бет
Бұл жұмыстың бағасы: 300 теңге









Ұқсас жұмыстар
Тақырыб Бет саны
"Халықаралық тасымалдарды рәсімдеу шарттары"3 бет
Солтүстік атлантикакалық шарт ұйымы қызметінің халықаралық-құқықтық қырлары87 бет
Халықаралық бала асырап алудың түсінігі мен шарттары65 бет
Халықаралық тасымалдарды рәсімдеу шарттары3 бет
Қазақстан Республикасында халықаралық құқықтық шарттарды реттеудің құқықтық аспектілері46 бет
Бүкіл дүниежүзілік сауда ұйымына кіру21 бет
Халықаралық экологиялық құқықтық ынтымақтастығы82 бет
Халықаралық құқық және мемлекеттердің заңдарын унификациялау мен гармонизациялау проблемалары44 бет
Өнім сапасын қамтамасыз ететін жүйелердің халықаралық стандарттары32 бет
"Жас ерекшелік және әлеуметтік психология" пәні бойынша студенттерге арналған лекция жинағы28 бет


+ тегін презентациялар
Пәндер
Көмек / Помощь
Арайлым
Біз міндетті түрде жауап береміз!
Мы обязательно ответим!
Жіберу / Отправить


Зарабатывайте вместе с нами

Рахмет!
Хабарлама жіберілді. / Сообщение отправлено.

Сіз үшін аптасына 5 күн жұмыс істейміз.
Жұмыс уақыты 09:00 - 18:00

Мы работаем для Вас 5 дней в неделю.
Время работы 09:00 - 18:00

Email: info@stud.kz

Phone: 777 614 50 20
Жабу / Закрыть

Көмек / Помощь