Қазақ және орыс тілдеріндегі салалас құрмалас сөйлемдер

1. Қазақ және орыс тілдеріндегі салалас құрмалас сөйлемдер.
2. Қазақ және орыс тілдеріндегі сабақтас құрмалас сөйлемдер.
Кемінде екі немесе бірнеше жай сөйлемнен құралып, крделі ойды білд іретін сөйлемді құрмалас сөйлем дейміз.
Екі тілге де ортақ құрмалас сөйлемге тән белгілер:
• Полипредикаттық;
• Күрделі ой беріледі;
• әр предикаттық орталықтың өз бастауыш, баяндауышы болуы шарт;
• жай сөйлемдер бір-бірімен белгілі тұрақталған грамматикалық тәсілдер арқылы байланысады;
• компоненттер арасында мағыналық қатынастар орын алады;
• Ол мағыналық қатынастар қазақ тілінде - ...., ал орыс тілінде – обьектные, атрибутивные, обстоятельственные, перечислительные, разделительные, противительные, т.б. деп сараланады.
Екі тілде де жай сөйлемдердің құрмаласу тәсілдерінде айтарлықтай айырмашылық жоқ:
1. Жай сөйлемдердің бірінің баяндауыштарының тиянақсыз формада келіп байланысуы;
2. Орын тәртібі арқылы байланысуы;
3. Шылаулар арқылы байланысуы;
4. Интонация арқылы байланысуы.
Тілдерде сонымен қатар мына мәселелер ерекше аталады:
Предикаттық бөліктердің еріктілік дәрежесі: толық еріктілік берілсе, жай сөйлемдер тек тнтонация арқылы құрмаласуы мүмкін. Мысалы: Грачи улетели, лес обнажился, поля опустели. Қазақ тілінде тең дәрежеде байланысқан сөйлемдер интонация арқылы құрмаласады: Ел ұлсыз болмас, жер гүлсіз болмас.
Ал еркінділік тек жартылай ғана берілсе, бір сөйлем келесі сөйлемнің міндетті түрде түсіндірілуін талап етеді. Никто не знает, чья рука положила эти цветы.
Мұнда «знает» етістігінің келесі сөйлемде кеңінен сипаттамасы беріледі.
Қазақ тілінде де сол типтес құрылымдар бар: Оның қорыққаны сонша – аяқ-қолы дірілдеп кетті. Екінші компонент «сонша» сөзінің бар мағынасын ашып тұрғандай.

Қазақ тілінде
1. Салалас құрмалас сөйлем
2. Сабақта құрмалас сөйлем
3. Аралас құрмалас сөйлем
1. Қазақ ССР тарихы. І том. – Алматы, 1957.
2. Русская грамматика. – М: Наука, 1980.
3. Ысқақов А. Қазіргі қазақ тілі. – Алматы: Ана тілі. 1991. – 384 б.
4. Байтұрсынұлы А. Байтұрсынұлы А. Бес томдық шығармалар жинағы / Құраст. А.Ісімақова, Г.Пірәлиева және т.б. – Алматы: Алаш, 2003. І том. – 408 б.
5. Жүнісбеков Ә. Түркі тілдерінің сөз просодикасы және қазақ тілінің сингармонизмі.– Алматы, 1989.
        
        Қазақстан Республикасының Білім және Ғылым министрлігі.
Семейдің Шәкәрім атындағы мемлекттік университеті. ... ... ... ... ... ... және орыс тілдеріндегі салалас құрмалас сөйлемдер. Қазақ және орыс тілдеріндегі сабақтас құрмалас сөйлемдер.
Тексерген:.Ахметова ... ... ... ... ... Қазақ және орыс тілдеріндегі салалас құрмалас сөйлемдер.
* Қазақ және орыс ... ... ... сөйлемдер.
* Қазақ және орыс тілдеріндегі салалас құрмалас сөйлемдер.
Кемінде екі немесе бірнеше жай сөйлемнен құралып, крделі ойды білд іретін ... ... ... ... ... де ортақ құрмалас сөйлемге тән белгілер:
* Полипредикаттық;
* Күрделі ой ... әр ... ... өз ... ... ... ... жай сөйлемдер бір-бірімен белгілі тұрақталған грамматикалық тәсілдер ... ... ... ... ... ... орын алады;
* Ол мағыналық қатынастар қазақ тілінде - ...., ал орыс ... - ... ... обстоятельственные, перечислительные, разделительные, противительные, т.б. деп сараланады.
Екі тілде де жай сөйлемдердің құрмаласу тәсілдерінде айтарлықтай айырмашылық жоқ:
+ Жай сөйлемдердің бірінің ... ... ... ... ... Орын ... ... байланысуы;
+ Шылаулар арқылы байланысуы;
+ Интонация арқылы байланысуы.
Тілдерде сонымен қатар мына мәселелер ерекше аталады:
Предикаттық бөліктердің еріктілік дәрежесі: толық еріктілік берілсе, жай ... тек ... ... құрмаласуы мүмкін. Мысалы: Грачи улетели, лес обнажился, поля опустели. Қазақ тілінде тең дәрежеде байланысқан сөйлемдер ... ... ... Ел ... ... жер ... болмас.
Ал еркінділік тек жартылай ғана берілсе, бір сөйлем келесі сөйлемнің ... ... ... ... ... ... не знает, чья рука положила эти цветы.
Мұнда етістігінің келесі сөйлемде ... ... ... ... де сол ... ... бар: Оның қорыққаны сонша - аяқ-қолы дірілдеп ... ... ... ... бар ... ашып ... ...
1. Салалас құрмалас сөйлем
2. Сабақта құрмалас сөйлем
3. Аралас құрмалас ... ... ... ... ... ... Бессоюзные предложения
Құрмаластың құрамында сөйлемдердің орналасу реті, кейбіреулерінде жай сөйлемдер оңай ауыса алатын болса, кейбіреулерінде ондай еркіндік жоқ. Мысалы: ... в ... так как в избе было ... - Так как в избе было ... ... в ... тілінде:
Шұға шын ауруға айналған соң, Есімбек жұмасарайын деді.
Есімбек жұмсарайын деді, себебі Шұға шын ауруға айналды.
Орыс ... ... ... ... бойынша ерікті және еріксіз болып бөлінеді. Мысалы:
* Мало в ... ... ... а ... ... ... ... ерікті түрі. Оның моделінде жалғаулығы бар, пахотная земля - болото сөздері арқылы қарсылық мән тудырып ... Чего ... а ... в ... хватает.
Мұнда лексикалық қарама - қайшылық жоқ, ... ... ... ... жай ... ... тиянақты - тиянақсыздығына байланысты, олардың арасында орнаған синтаксистік байланыс пен грамматикалық мағыналарына байланысты салалас құрмалас және ... ... ... деп бөлінеді.
Орыс тілінде сложносочиненные және сложноподчиненные деп бөлінеді.
Екі тілде де құрамындағы жай ... ... ... ... ... тең ... байланысқан құрмалас сөйлемнің түрін салалас құрмалас сөйлем деп атаймыз. Салаластың құрамындағы жай сөйлемдер өзара екі түрлі ... ... ... ... ... салалас
Қазақ тілінде салалас құрмалас сөйлемнің 8 түрі бар:
* Шартты салалас
* салыстырмалы салалас
* түсіндірмелі ... ... ... ... ... ... салалас
* талғаулы салалас
* қарсылықты салалас.
Ал, орыс ... ... ... ... ... ... жасалады: и, да, но, а, или, либо, то...,то... және т.б.
Қазақ тіліндегі ... ... ... ... ... жай ... ... іс - әрекеті біртектес, мезгілдес, орайлас бір сарынды мағыналық қатынаста ... ... ... ... ... салалас деп аталады. Шылаулары: және, да, де, әрі. Мысалы: Тойда біреулер өлең айтады да, ... би ... ... ... Әкем - ... шешем - мұғалима. (жалғаулықсыз салалас).
Құрамындағы ... ... ... ... өзара қарама-қарсы мәнде жұмсалатын салаластың түрін қарсылықты салалас ... ... ... ... ... орын ... ... әсер етеді:
* Оқиғаның мазмұн желісі;
* Компоненттеріндегі баяндауыштардың бірі - болымды, екіншісі - ... ... ... ... ... ... болуы;
* Қарсылық мәнді шылаулардың қолданылуы;
* Компоненттер құрамында жеке сөздердің қолданылуы;
Мысалы: Тәңірберген бірер рет тіл ... еді, ... ... ... Алдымызда жүз саржан шамасында Есімбектің үйі тұр, бірақ Шұға көрінбеді. (жалғаулықты ... ... ... ... ... іс - ... ... мазмұныны кеңейтіп, нақтылап, түсіндіріп келген салаластың түрін түсіндірмелі салалас деп ... Оның ... ... екі жолы бар:
1. ... ... ... ... еімдігінен немесе сілтеу есімдігінен жасалған үстеуден болып, екінші ... сол ... ... ... ... келген түсіндірмелі салаластар: Оның қорыққаны сонша - аяқ-қолы дірілдеп ...
2. ... ... ... бір ... жай - күй хабарланып, екінші сөйлем алғашқы сөйлемдегі бір сөзді нақтылап ... ... ... ... ... Екі адам келе жатыр: бірі - Нұрбол, екіншісі - ... ... ... ... ... мәнде келген салаластың түрін себептес салалас деп атаймыз. Сырыңды досыңа айтпа, оның да айтатын адамы болады. (жалғаулықсыз ... ... ... суға ... ... сеялка сға жүре алмайды. (жалғаулықты түрі).
Компоненттерінде баяндалатын оқиғалар бірінен кейін екіншісі кезектесіп орындалатын ... ... ... ... деп ... салаластың тек жалғаулықты түрі болады. Мысалы: Бірде қар жауады, бірде ұйтқып боран соғады.
Талғаулықты салалас компоненнтеріндегі іс-әрекеттің тек ... ғана ... ... ... асатындығын білдіретін салаластың түрі: Не мен барамын, не сен барасың.
Компоненттердің ... ... ... мәнде келетін салаластың түрін шартты салалас деп атаймыз: Осыдан қолыма түссінші, сазайын тарттырармын. Шартты салаласты жасайтын жалғаулық шылау ретінде Қ. ... ... ... Сен ... бер, әйтпесес мен саған жоқпын.
Компонеттеріндегі жай-күйлер, оқиғалар өзара салыстырыла берілетін салаластың түрін салыстырмалы салалас деп атаймыз: Ел ұлсыз болмас, жер ... ... ... ... ... сөйлемдер жалғаулықтарына, олардың беретін мағынасына қарай 5 түрге бөлінеді:
+ ССП с соединительными союзами (байланыстырушы мәнді жалғаулықтары бар ... ССП с ... ... ... ... ... ... бар СҚС);
+ ССП с противительными союзами (қарсылық мәнді ... бар ... ССП с ... ... ... ... ... бар СҚС);
+ ССП с пояснительными союзами ( ... ... бар ... ... ... бар СҚС ... қатынасы туады. Мұндай сөйлемдер біртекті және әртекті құрамды деп бөлінеді.
Бірінші топтағы сөйлемдер и, да, ... ... ... ... ... - ... ... орнатады. Бір мезгілде не бір-бірінен кейін орындалатын әрекеттер санамаланып айтылады. М:
Урожайный сгибается колос,
И пшеница стеною ... ... ... ... ... ... поет. немесе
Я не могу расти в покое: ни солнца мне не ... ... ни для ... моих ... ... ... ... и, да, также, тоже жалғаулықтары арқылы байланысып, байланыстырушы - кеңейтуші, байланыстырушы - ... және т.б. ... ... ... - ... сөйлемдерде екінші сөйлемі алғашқысының мазмұнын аша түседі. ... ... ... ... и это ... ... ... повысило производительность труда.
Байланыстырушы- нәтижелі сөйлемдерде екінші сөйлем біріншісіндегі орындалатын әрекетінің нәтижесін көрсетеді. Екінші бөлігінде поэтому, потому ... ... ... қыстырма сөздері, и жалғаулығы қолданылады. Мысалы: Потемки все более сгущались, и предметы теряли свои контуры.
Ажыратушы жалғаулықтары бар СҚС (или, иль, ... ... не то ... не то, то ли ... ... ... ... ... ... не кезектеседі, не талғайды.
* Таңдау, талғау ... или, ... не то.. не то, то ли.. то ли ... ... ... Олар жеке ... та, ... та қолданыла береді.
* Кезектесетін сөйлемдерде предикаттық бөлігінде баяндалатын оқиғалар ... ... ... ... ... яғни ... То ... тусклое блестит, то туча черная висит.
Қарсылықты мәнді жалғаулықтары бар СҚС (а, но, ... ... ... ... мәнді қатынас орнап, олардың әр түрлілігі немесе сәйкессіздігі баяндалады. Құрылысындағы ерекшеліктеріне сәйкес олар екі ... ...
+ ... ... ... ... құбылыстар белгілі қатынаста салғастырылып, мәйкессіздігіне қарамастан бір - бірін жоққа шығармайды, бірігіп өмір сүреді: Низ ... был ... а верх ... ... ... қатынастардың түрлі типтері беріледі: қарсылықты-шектеуші, қарсылықты-толықтырушы, т.б. Мысалы: Я с ними вечно бранюсь, но все-таки я их ... ... ... ... ... бар СҚС. ... жалғастырушы қатынастар былайша сипатталады: 1. бұл қатынаста екінші предикативті бөлігі сөйлеу процесінде туғандай, біріншісінің толықтырушысы ... 2. ... ... ... ... ... конструкцияның интонациондық өзгелігін шарттайды: жалғаулық алдында дауыс төмендейді, пауза бар (жазуда ол нүктелі үтір ... ... ... керек). 3. кейде жалғаулықтарға кейде үстеу, есімдіктер жалғанады. 4. жалғану кезінд бұл жалғаулықтар өзінің негізгі ... ... ... Мысалы: Ты сегодня должен поговорить с отцом, а то он будет беспокоиться о твоем отъезде.
Түсіндірмелі жалғаулықтары бар СҚС ... ... ... түсіндірмелі- жалғастырушы о именно, то есть жалғаулықтары арқылы байланысады: Мы спали, то есть ... ... а я ... с ... ...
2.Қазақ және орыс тілдеріндегі сабақтас құрмалас сөйлемдер.
Құрамындағы бағыныңқы, басыңқы сыңарларының алғашқысының баяндауышы тиянақсыз болып, соңғысына бағына байланысқан ... ... ... ... сөйлем дейміз.
Қазақ тіліндегі сабақтас құрмалас сөйлемнің мағыналық түрлері:
* Мезгіл бағыныңқылы;
* Себеп бағыныңқылы;
* Қарсылықты бағыныңқылы;
* Шартты бағыныңқылы;
* Мақсат ... ... ... амал ... ... Салыстырмалы.
Мезгіл бағыныңқылы сабақтас басыңқы сөйлемдегі іс-әрекеттің мезгілін, болу уақықытын көрсетеді: Ет желініп бола бергенде, Сәмет кіріп келді.
Бағыныңқы сөйлемдегі ... ... ... ... ... ... ... деп атаймыз: Қаламыз курорт болғандықтан, онда өнеркәсіп ... жоққ ... ... ... іс, ... мазмұнына қарама - қарсы мағыналық қатынаста келетін сөйлем қарсылықты бағыныңқы сабақтас ... деп ... Таң ... бір ... мызғығаны болмас, Абай бұл түнді ұйқысыз өткізді.
Шартты бағыныңқылы сабақтас сөйлем ... ... ... ... ... өзара байланысы негізінде жасалады: Енді жол түссе, ол орманды толық игеруге елдің күші ... ... ... ... ... мақсатын білдіретін сабақтастың түрін мақсат бағыныңқылы сабақтас деп атаймыз: Күзетші сезіп қалмау үшін, біз жыраның ішімен еңбектеп кеттік.
Бағыныңқы ... ... ... ... ... ... ... білдіретін сөйлем қимыл-сын бағыныңқылы сабақтас деп аталады: Жұлығынан аяғы ... алба - ... ... ... бір әйел кірді.
Көпшілік сабақтастың бағыныңқы компоненті өз басыңқысын әр түрлі мағыналық жақтан сипаттай келсе, ... ... ... ... ... ... ... түсіндірушілік қызмет басыңқының үлесіне тиеді. Мысалы: Бастан-аяқ мәнін ойласа, бұл өзі - ... ... ... сөз. ... ... ... ... әрқашан шартты рай тұлғасында жасалады, екі қанаттағы баяндауыштар да осы шақтық ұғымда болады.
Компоненттеріндегі берілген ... мен ... ... ... келген сабақтастың түрін салыстырмалы сабақтас деп атаймыз: Ауыл қандай әбігер болса, Жұлдыз да сондай ... енді орыс ... ... ... ... болсақ.
Толықтауыш бағыныңқылы сабақтас (СПП с придаточными обстоятельственными) екі түрге бөлінеді: 1. мекен бағыныңқылы ... ... ... ... Там, где ... ... снег, земля по ночам гулко лопается; 2. мезгіл ... ... ... ... ... Пока ему заваривали крепкий чай, он сидел и молчал, продолжая думать.
Шартты бағыныңқылы сабақтас ( СПП спридаточной частью условия) ... ... және ... ... ... мүмкін. Реалды шарт сөйлемдерде если, коли, когда, раз жалғаулықтары арқылы беріледі: Когда командир не ... ... за ним в ... и в воду ... ... шарт ... если бы, когда бы жалғаулықтары арқылы беріледі: Если бы мне предложили что-нибудь из двух: быть ... в ... или быть ... ... то я взял бы ... трубочиста.
Мақсат бағыныңқылы сабақтас (СПП с прдаточными цели) сөйлемдерде соңғы сөйлем алғашқысына чтобы, для того чтобы, с тем ... ... ... жалғаулықтары арқылы байланысады: Я разбудил Пашку, чтобы он не свалился с дрог.
Салыстырмалы бағыныңқылы сабақтас сөйлемдерде (СПП с ... ... ... (как, ... тому как) және ... ... (как будто, будто, словно, точно, как если бы) орын алады: ... ... ярко и ... ... словно кто их вымыл.
Себеп бағыныңқылы сабақтас (СПП с придаточными ... ... ... мағынаның түрлі реңктері берілуі мүмкін. Бағыныңқылар себеп мәндегі ... ... ... ... что, ... что, так как, из-за того что, вследствие того что в связи с тем что, поскольку, ибо және т.б.
Жол беруші ... ... (СПП с ... ... ... ... басыңқыда айтылған оқиғалардың нәтижеге әкелу мүмкіндігін айтады, бірақ ол гәтиже ... Оның ... - ... ... на то, что; ... на то, что; пускай, пусть, даром что. Мысалы: Он выглядит чистым и опрятным, несмотря на то, что ... его ... ... бағыныңқылы сабақтас (СПП с придаточными следствия) сөйлемдерде бағыныңқы сөйлемдер басыңқыға так что жалғаулығы арқылы байланысып, әрдайым екінші ... ... ... Снег ... белее и ярче, так что ломило глаза.
Бағынышты-жалғастырушы бағыныңқылы сабақтас (СПП с прдаточными подчинительно-присоединительными) сөйлемдерде бағыныңқы басыңқыға ... ... ... ... ... ... байланысады. Мысалы: Пала роса, что предвещало завтра хорошую погоду.
Қазақ тілінде де, орыс ... де ... ... көп ... ... ... ... құрмалас сөйлемнің құрамында бағыныңқы сөйлемдер үнемі екі жай ... ғана ... ... ішінде екі, үш не одан да көп сөйлемдерден құралатыны да аз кездеспейді. Мысалы: Қыстың қысқа күні түс ... ... ... ... ... ат ... алынып, Абылғазының айтқаны түгелдей орындалып болған - ды. Көп бағыныңқылы сабақтастың екі түрі ... ... ... ... ... ... тікелей байланысқан сабақтас жарыспалы көп бағыныңқылы сабақтас деп аталады: Көрік өзі қызып, балға өзі соғылып, жлғыз ұста қызыл ұшқынды ... ... ... сөйлемдері басыңқымен тікелей байланыспай, өзара, бір-біріне тізбектеле, өзімен тетелес тұрған бағыныңқылы ... ... ... ... ... көп ... сабақтас сөйлем деп атаймыз. Мысалы: Тамшылар жиі тарсылдап, нөсердің салқын екпіні төне бергенде, біз де үйге жеттік.
Орыс тілі де ... ... ... ... неге ... ... және өзара қандай қарым-қатынаста болғандығына байланысты олардың негізгі екі типі ... ... ... ... бар көп компонентті сабақтас сөйлемдер: Скажи ему, чтобы держался до тех пор, пока не дам приказа отступать.
2. Бір басыңқыға ... көп ... ... ... ... ... екі типі бар: а) ... өзара байланысқандар. Мысалы: Но кажется, что песня все еще ... что ей не ... и ... ә) ... өзара байланысқандар. Мысалы: Те из молодогвардейцев, которых водили на пытки последними, что в ... ... ... ... ... қатар көп басыңқы сабақтас құрмалас сөйлем деген түрі де бар. Бір бағыныңқы ... ... ... сөйлемдердің әрқайсысы өз бетімен тікелей байланысуы арқылы жасалған сабақтас көп басыңқылы ... ... ... деп ... ... ... ең болмаса, енді бір он бес күн артқа салсақ, құтырған қазатарға қанды көбік жұтқыза шайқасар едік, Орынбор әскері де ... ... ... ... ... ... аралас құрмалас деген түрі де бар. Құрамындағы жай сөйлемдері бір-бірімен салаласып та, ... та ... ... ... ... ... сөйлем деп атаймыз. Аралас құрмалас сөйлемдердің өзіндік белгілері:
* Аралас құрмалас сөйлем ... ой ... пен ... ... күрделірек болады.
* Аралас құрмалас сөйлем салаласа және сабақтаса құрмаласқан үш және онан да көп сыңарлардан жасалады.
Аралас құрмаластағы жай ... ... екі ... ... ... Ешбір жалғаулық шылаусыз: Кеше іңірде жылқының бір ... ... жүр еді, ... ауылынан құйғытып шыға келген жігіттер мұны ортаға алып, оған қасқырдың қозыға жапқан жаласын жапты.
* Жалғаулық шылау арқылы байланысады: Қарттардың ... ол ... ... ... ... ... бұрынғы жолы өшіп, тек сорабы қалған.
Орыс тіліндегі жалғаулықсыз сөйлемдер.
Жоғарыда ... ... ... жалғаулықсыз құрмалас сөйлемдердің мағынасы нақтыланбай, семантикасы жалғаулықтардың болмауынан анық ... ... ... ... құрылысы мен грамматикалық мағыналары арқасында бірнеше құрылымдық-семантикалық түрлерге жіктеледі.
Санамалау ... ... ... ... ... екі ... ... 1. бір мезгілде: Катятся ядра, свищут пули, нависли хладные штыки. 2. әр ... ... ... ... ... ... ...
Таралушы-жалғастырушы мағынасындағы жалғаулықсыз сөйлемдер. Мұндай типтегі екінші бөлік кеңейтеді: 1. ... бір ... 2. ... ... ... ... Мы ... у ворот, там был пост.
Салғастыру мағынасындағы жалғаулықсыз сөйлемдер. Мұнда алғашқы сөйлемдегі ... мен ... ... ... ... ... был ... лес, слева - красноватые столбы утесов.
Түсіндіру мағынасындағы жалғаулықсыз сөйлемдер. Мұндай типтегі сөйлемдерде алғашқысының жай - ... ... ... ... Мысалы: Предметы теряли свою форму: все сливалось сначала в серую, ... в ... ... және ... ... ... ... Бұл сөйлемдер бірінші және екінші сөйлемдердің баяндауыштарының модальді формаларының қатынасымен сипатталады: ... бы до ... он бы тебя до дому ... ... ... ... ... алғашқысында сөз, ой, сезімнің қабылдануымен байланысты сөздер айтылып, екіншісінде оның ... ... ... ... Я тебе ... ... у тебя есть ...
Пайдаланылған әдебиеттер:
1. Қазақ ССР тарихы. І том. - ... 1957.
2. ... ... - М: Наука, 1980.
3. Ысқақов А. ... ... ... - ... Ана ... 1991. - 384 б.
4. Байтұрсынұлы А. Байтұрсынұлы А. Бес ... ... ... / ... ... ... және т.б. - ... Алаш, 2003. І том. - 408 б.
5. Жүнісбеков Ә. ... ... сөз ... және ... ... ... - Алматы, 1989.

Пән: Тілтану, Филология
Жұмыс түрі: Реферат
Көлемі: 10 бет
Бұл жұмыстың бағасы: 300 теңге









Ұқсас жұмыстар
Тақырыб Бет саны
Салалас, сабақтас құрмалас сөйлемдердің құрылымдық ерекшеліктерінің қалыптасуы17 бет
Қазақ тілінің практикалық курсы — фонетика, лексика, грамматика, орфография, стилистика180 бет
Құрмалас сөйлем оның түрлері, жіктелуі11 бет
Үй жұмысын орындауға көмек, көптеген мысалдар мен нақты ережелер (қазақ тілі)101 бет
Араб және қазақ тілдеріндегі коммерциялық хаттардың түрлері және тілдік сипаты21 бет
Ағылшын және қазақ тілдеріндегі жануар атаулары бар фразеологиялық бірліктер (салғастырмалы талдау)77 бет
Мақал-мәтелдерді қазақ тілінен ағылшын тіліне аудару кезіндегі құрылымдық, мағыналық ерекшеліктері, ұқсастықтары26 бет
Неміс және қазақ тілдерінің құрамында “ақ” және “қара”атаулары бар фразеологиялық бірліктер (салыстырмалы-салғастырмалы тұрғыда)51 бет
Түркі тілдерінің салыстырмалы гарамматикасы24 бет
1.Түркітануға байланысты алғашқы зерттеулер. 2.Орыс ғалымдарының түркітануға байланысты зерттеулері. 3.ХХ ғасыр басындағы түркітану тарихы5 бет


+ тегін презентациялар
Пәндер
Көмек / Помощь
Арайлым
Біз міндетті түрде жауап береміз!
Мы обязательно ответим!
Жіберу / Отправить


Зарабатывайте вместе с нами

Рахмет!
Хабарлама жіберілді. / Сообщение отправлено.

Сіз үшін аптасына 5 күн жұмыс істейміз.
Жұмыс уақыты 09:00 - 18:00

Мы работаем для Вас 5 дней в неделю.
Время работы 09:00 - 18:00

Email: info@stud.kz

Phone: 777 614 50 20
Жабу / Закрыть

Көмек / Помощь