Қазақ тілінің лексикалық, фонетикалық жүйесі жайлы



Қазақ тілінің лексикалық, фонетикалық жүйесі.
Жоспары:
1. Казақ тілінің лексикалық жүйесі.
2. Тілдің лексика.семантикалық түрлері.
3. Қазақ тілінің фонетикалық жүйесі.
4. Дауыссыз және дауысты дыбыстардың жіктелуі.
Лексикология сөзді және сөздердің жиынтығы — тілдің сөздік құрамын (лексикасын) зерттейді. Сөз лексикологияда лексикалық единица ретінде қарастырылады. Лексикалық единицалардың (сөздердің) жиынтығынан тілдің сөздік құрамы /лексикасы) құралады. Әрбір тілдің сөздік құрамындағы сөз - қаншама көп және алуан түрлі болғанмен, олар бір-бірімен байланысты, өз ара шарттас элементтердің жүйесі ретінде өмір сүреді және дамиды. Осыған орай, лексикологияда тілдің сөз-құрамы лексикалық жүйе ретінде құралады да, сөз тілдің лексикалық жүйесінің элементі ретінде қаралады.Қатынас құралы ретіндегі тілдің сөздік құрамына және лексикалық еденица ретіндегі сөздің табиғатына қатысты жалпы лингвистикалық проблемалар бар. Олардың қатарына тілдің лексика-семантикалық жүйесі туралы мәселе, тілдік бірлігінің, ішінде сөздің алатын орны, сөзге тән басты белгілер, сөз бен ұғымының ара қатысы, сөздің лексикалық мағыналарының түрлері, сөздің лексикалық және грамматикалық мағына-ларының ара қатысы мен байланысы және т.б. мәселелер өнеді. Бұлар лексикология теориясының жалпы проблемалары ретінде лексикологияда (общая лексикология) карастырылады. Ал нақты бір тілдің лексикасы және оның ерекшеліктері жеке лексикологияда (частная лексикология) қарастырылады. Жалпы лексикология мен жалқы (жеке) лексикология бір-бірімен байланыста болады. Бұлай болатындығы мынадан: қоғамдық құбылыс ретіндегі жалпы адам баласының тілін сипаттайтын жалпы заңдылықтар жеке, нақтылы тілге де тән болады. Мысалы қоғам дамуының барысында жаңа сөздердің жасалып, тілдің мының толығуы, дамуы, кейбір ескірген сөздердің одан шығып қалуы немесе өте сирек қолданылатын сөздерге айналуы — тіл атаулыға тән жалпы заңдылық. Сондай-ак, тілдің-арысында сөз мағынасының өзгеруі, көп мағыналы сөздердің жасалуы және синонимдік қатарлардың пайда болуы — осылардың бәрі тілдердің барлығында да бар. Қатынас құралы, қоғамдық құбылыс ретіндегі тіл атаулыға тән жалпы құбылыстар мен заңдылықтар дүние жүзіндегі тілдердің арқайсысында (нақты, жеке тілдерде) түрліше (өзіндік) ерекшелігімен көрінуі мүмкін. Мысалы, дүние жүзіндегі тілдердің бәрі де туынды сөздер сөз тудырудың белгілі бір тәсілдері бойынша жасалады. Сөз тудырудын бір тәсілі — сөздерді біріктіру тәсілі. Сөз тудырудың біріктіру тәсілі әр түрлі тәсілдерде түрліше дәрежеде көрінуі және орекет етуі мүмкін. Бұл тәсіл, мысалы, басқа тілдерге қарағанда, көбінсе неміс тіліне тән және неміс тілІ үшін ең өнімді тәсіл болып саналады. Осыған орай, неміс тілінде біріккен сөздер өте жиі ұшырасады. Сөздердің қосарлану тәсілі түрлі тілдерде бар, әсіресе ол түркі тілдеріне өте-мөте тән. Осыған орай, басқа тілдерге қарағанда, қос сөздер түркі тілдерінің
Пайдаланылған әдебиеттер тізімі:

1. Аханов К. «Тіл білімінің негіздері» Алматы, 1994.
2. Қалиев Б. «Жалпы тіл білімі» Алматы, 2000.
3. Хасенов Ә. «Тіл білімі» Алматы, 1996.
4. Қордабаев Т. «Жалпы тіл білімі» Алматы, 1999.

Пән: Тілтану, Филология
Жұмыс түрі:  Реферат
Тегін:  Антиплагиат
Көлемі: 5 бет
Таңдаулыға:   
Семей қаласының Шәкәрім атындағы мемлекеттік университеті

СӨЖ
Тақырыбы: Қазақ тілінің лексикалық, фонетикалық жүйесі

Орындаған:
Жәлелова М.

Тобы: ФИ-403

Тексерген: Самекбаева Э.М.

Семей қаласы 2015 жыл

Қазақ тілінің лексикалық, фонетикалық жүйесі.
Жоспары:
1. Казақ тілінің лексикалық жүйесі.
2. Тілдің лексика-семантикалық түрлері.
3. Қазақ тілінің фонетикалық жүйесі.
4. Дауыссыз және дауысты дыбыстардың жіктелуі.
Лексикология сөзді және сөздердің жиынтығы — тілдің сөздік құрамын
(лексикасын) зерттейді. Сөз лексикологияда лексикалық единица ретінде
қарастырылады. Лексикалық единицалардың (сөздердің) жиынтығынан тілдің
сөздік құрамы лексикасы) құралады. Әрбір тілдің сөздік құрамындағы сөз -
қаншама көп және алуан түрлі болғанмен, олар бір-бірімен байланысты, өз ара
шарттас элементтердің жүйесі ретінде өмір сүреді және дамиды. Осыған орай,
лексикологияда тілдің сөз-құрамы лексикалық жүйе ретінде құралады да, сөз
тілдің лексикалық жүйесінің элементі ретінде қаралады.Қатынас құралы
ретіндегі тілдің сөздік құрамына және лексикалық еденица ретіндегі сөздің
табиғатына қатысты жалпы лингвистикалық проблемалар бар. Олардың қатарына
тілдің лексика-семантикалық жүйесі туралы мәселе, тілдік бірлігінің, ішінде
сөздің алатын орны, сөзге тән басты белгілер, сөз бен ұғымының ара қатысы,
сөздің лексикалық мағыналарының түрлері, сөздің лексикалық және
грамматикалық мағына-ларының ара қатысы мен байланысы және т.б. мәселелер
өнеді. Бұлар лексикология теориясының жалпы
проблемалары ретінде лексикологияда (общая лексикология) карастырылады. Ал
нақты бір тілдің лексикасы және оның ерекшеліктері жеке лексикологияда
(частная лексикология) қарастырылады. Жалпы лексикология мен жалқы (жеке)
лексикология бір-бірімен байланыста болады. Бұлай болатындығы мынадан:
қоғамдық құбылыс ретіндегі жалпы адам баласының тілін сипаттайтын жалпы
заңдылықтар жеке, нақтылы тілге де тән болады. Мысалы қоғам дамуының
барысында жаңа сөздердің жасалып, тілдің мының толығуы, дамуы, кейбір
ескірген сөздердің одан шығып қалуы немесе өте сирек қолданылатын сөздерге
айналуы — тіл атаулыға тән жалпы заңдылық. Сондай-ак, тілдің-арысында сөз
мағынасының өзгеруі, көп мағыналы сөздердің жасалуы және синонимдік
қатарлардың пайда болуы — осылардың бәрі тілдердің барлығында да бар.
Қатынас құралы, қоғамдық құбылыс ретіндегі тіл атаулыға тән жалпы
құбылыстар мен заңдылықтар дүние жүзіндегі тілдердің арқайсысында (нақты,
жеке тілдерде) түрліше (өзіндік) ерекшелігімен көрінуі мүмкін. Мысалы,
дүние жүзіндегі тілдердің бәрі де туынды сөздер сөз тудырудың белгілі бір
тәсілдері бойынша жасалады. Сөз тудырудын бір тәсілі — сөздерді біріктіру
тәсілі. Сөз тудырудың біріктіру тәсілі әр түрлі
тәсілдерде түрліше дәрежеде көрінуі және орекет етуі мүмкін. Бұл тәсіл,
мысалы, басқа тілдерге қарағанда, көбінсе неміс тіліне тән және неміс тілІ
үшін ең өнімді тәсіл болып саналады. Осыған орай, неміс тілінде біріккен
сөздер өте жиі ұшырасады. Сөздердің қосарлану тәсілі түрлі тілдерде бар,
әсіресе ол түркі тілдеріне өте-мөте тән. Осыған орай, басқа тілдерге
қарағанда, қос сөздер түркі тілдерінің лексикасында анағұрлым мол.
Омонимдер және олардын фонетикалық өзгерістердің нәтижесінде, түбірге
омонимдес аффикстсрдің жалғануы немесе сөздің семантикалық дамуы
нәтижесіндс жасалуы түрлі тілдерде кездесе береді. Аталған тәсілдердің
ішінде аффикстердің жалғануы арқылы туынды омонимдсрдін жасалуы әсіресе
орыс тіліне өте-мөте тән болып саналады. Орыс тілінде, осыған орай, түбір
омонимдерге қарағанда, туынды омонимдср анағүрлым жиі ұшырасады. Бұл
айтылгандар тілдің лекснкасын сипаттайтын күбылыстар мен жалпы зандылыктар
түрлі тілдерге тән ексндігін және ол күбылыстар мсн зандылықтар иактылы,
жеке тілдерде олардын (тілдердің) өзіндік ерекшеліктеріне орайласып,
түрліше көрініс табатыидығын аңғартады.Фонетика гректің фоне деген сөзі
негізінде қолданысқа еніп қалыптасқан. Фонеманың мағынасы – дыбыс, үн,
дауыс. Фонетикалық жүйе – тіл ғылымының, тілдердің дыбыстық жүйесін
зерттейтін саласы. Ол тіл дыбыстарын, олардың құрамын, тілдегі дыбыстардың
өзгеру заңдылықтарын зерттейді. Тілдегі лексикалық және грамматикалық
құбылыстар тіл дыбыстарымен, тілдің дыбыстық жүйесіндегі фонетикалық
заңдылықтармен байланыста, қарым-қатынаста болады. Қазақ тілінде дыбыс
деген сөздің мағынасы әр түрлі. Дыбыс деген ұғым тек тіл дыбыстарына ғана
айтылмайды, бізді қоршаған ортаға тән құбылыс. Жалпы дыбыс болу үшін
мынадай үш түрлі ... жалғасы

Сіз бұл жұмысты біздің қосымшамыз арқылы толығымен тегін көре аласыз.
Ұқсас жұмыстар
Интерференция құбылысы
Лексикалық интерференцияның лингвистикалық аспектісі
Түркі тілдерінің салыстырмалы гарамматикасы
Қазақ тілін оқыту әдістемесінің ұстанымдары
Кәсіби сөздердің әдеби тілге қатысы жайында
Түркі тілдері жүйесіндегі қазақ және хакас тілдерінің орны
ОРХОН, ЕНИСЕЙ, ТАЛАС ЕСКЕРТКIШТЕРI ЖӘНЕ ҚАЗIРГI ҚЫПШАҚ ТIЛДЕРIНДЕГI МОНОСИЛЛАБТАРДЫҢ ҚҰРЫЛЫМДЫҚ ЕРЕКШЕЛIКТЕРI ТУРАЛЫ
ТҮПКІТЕК ДАУЫСТЫЛАРДЫҢ ҚАЗІРГІ ТҮРКІ ТІЛДЕРІНДЕГІ КӨРІНІСТЕРІ
ҮІІ-ІХ ғғ. түркі жазба ескерткіштері тілін зерттеу нәтижелері - көне түркілер тілін антропоөзектік бағытта зерттеудің базалық негізі
ҮІІІ типтегі арнайы түзету мектебіндегі ақыл-есі кем кіші сынып оқушыларының тіл дамыту сабағында сөздік қорын байыту
Пәндер