Үлкен Үштік конференциялардағы АҚШ дипломатиясы

Мазмұны:

Кіріспе . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.6

І . тарау. Үлкен Үштік конференциялардағы АҚШ
дипломатиясы

ІІ.1 Москва және Тегеран конференцияларындағы
АҚШ дипломатиясы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.11

ІІ.2 Қырым конференциясындағы АҚШ.тың
позициясы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.24

ІІ.3 АҚШ Потсдам конференциясында . . . . . . 25.58

Қорытынды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57.58

Сілтемелер . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59.61

Пайдаланған әдебиеттер тізімі . . . . . . . . . . . . .62.63
Кіріспе

1941 жылы 22 маусым күні Германия соғыс жарияламастан, Совет Одағына қарсы соғыс қимылдарын бастады. Сол күні-ақ АҚШ президенті Ф.Д.Рузвельт Кеңес Одағына әскери және материалдық көмек беруге әзір екендігін мәлімдеді. 1941 жылы күзде Москвада АҚШ пен Кеңес Одағының делегацияларының кездесуінде бұл көмек нақтыланды.
1941 жылғы Москва түбіндегі жеңіс, 1942 жылдың аяғындағы Сталинград майданындағы және 1943 жылғы Курск түбіндегі жеңістер АҚШ пен Англия басшыларының Кеңес Одағымен Германияға қарсы күресте Одақ құруға итермеледі.
Соғыс барысында АҚШ, КСРО және Англия басшыларының қатысуымен болған Тегерандағы, Ялтадағы және Потсдамдағы конференциялар жайлы айтқанда олар қандай мерзімде, қандай тарихи кезеңдерінде өткізілгеніне көз жүгіртуіміз керек.
Осы конференцияларды дайындау және оны өткізу үшін қаншама күш-жігер жұмсалды. Оған барудың қиыншылығы, үш елдің: АҚШ, КСРО және Англия басшыларының саяси және әскери мәселелердегі көзқарастарының әртүрлі болуы. АҚШ, КСРО және Англия елдерінің басшыларының қатысуымен болатын 1-ші конференцияны өткізу үшін орын белгілеу кезінде қаншама бас қатыруға тура келді. Американдықтар мен ағылшындар бұл конференцияны Каирде немесе Асмарда, Жерорта теңізінің бір порттарында, Бағдат пен Басраның шет аймақтарының бірінде өткізуді ұсынды. Ал У.Черчилль болса тіпті Кипрде өткізуді ұсынды.
Сталин конференция өткізуге қолайлы деп Иран мемлекетінің астанасы Тегеранды қалады. Оған Тегераннан телефон арқылы соғыс қимылдарымен танысып, нұсқау беріп отыру қолайлы еді. Сөйтіп ұзақ келіссөздердің нәтижесінде конференция өткізуге қолайлы деп Иран мемлекетінің астанасы - Тегеран қаласы белгіленді.
Ялта мен Потсдамдағы конференцияларды өткізу орнын анықтағанда да біраз келіспеушіліктер болып, кейін түсіністіктердің арқасында осы жоғарыда аталған қалаларда өткізу белгіленді. Бұған Кеңес Армиясының Шығыс майданындағы жеңістері себеп болды. Осы жеңістер Кеңес Одағының бүкіл дүниежүзінде беделін айтарлықтай көтерді. АҚШ президенті Рузвельт пен Англияның премьер-министрі У.Черчилль оны мойындауға тура келді. Міне, осы жағдайлар оларды КСРО-мен жоғары деңгейде келіссөз жүргізуге итермеледі.
Одақтастардың аса ірі талқылаған әскери мәселесі - екінші майданды ашу мерзімі еді.
Келісім бойынша екінші майдан 1942 жылы басталуы керек еді. Ал екінші майдан 1942 жылы да, 1943 жылы да ашылған жоқ. Сондықтан да Тегеранда өткізілген конференцияда бұл мәселе негізгі мәселе болып талқыланды. Москва конференциясында бұл мәселе тағы да талқыланды.
Екінші майданды 1944 жылы ашамыз деп келісілді. Англияның премьер – министрі У.Черчилль екінші майданды ашуға асықпады, тек АҚШ президентінің талабымен екінші майдан 1944 жылы ашылды.
«Үлкен Үштік» конференцияларындағы қаралған күрделі мәселелердің бірі соғыстан кейінгі Германияның тағдыры еді. АҚШ және Англия басшылары Германияны бөлшектеп бірнеше республика құруды ұсынды.
Тегеран конференциясында АҚШ пен Англияның басшыларының ұсынысымен Германияны бөлшектеу күн тәртібіне қойылды.
АҚШ президенті Ф.Д.Рузвельт Тегеран конференциясында Германияны бес және жеке мемлекеттерге бөлу керек деп ұсыныс жасады. Бұл мәселе Қырым және Потсдам конференцияларында да күн тәртібіне қойылды.
Потсдам конференциясында АҚШ және Англия басшылары Ф.Д.Рузвельт, У.Черчилль Германияны үшке: Оңтүстік Германия, Солтүстік Германия және Батыс Германия деп бөлу керектігін ұсынды. Кеңес Одағы бұл ұсынысқа қарсы шықты.
1945 жылы 9 мамыр Жеңіс күні КСРО-ның басшысы И.В.Сталин: «Біз Германияны бөлуге де, жоюға да қарсымыз», - деп мәлімдеді.
Одақтастардың әскери күштерін топтастыруда Ялта конференциясының атқарған рөлі ерекше болды. Соның нәтижесінде Германия мен Жапония әскери күштерін тез арада жоюдың сәті түсті. Кеңес Одағының Жапонияға қарсы соғыс әрекеттерінің мерзімі белгіленді. Совет Одағы өзінің одақтастарына адал екендігін көрсетіп, Жапонияға қарсы соғысты белгілеген мерзімде бастады.
«Үлкен Үштік» конференцияларында аса маңызды саяси мәселелер де қаралды. Соның бірі соғыстан кейінгі Германия тағдыры еді. Қырым конференциясында АҚШ, КСРО және Англияның басшылары Германияның сөзсіз тізе бүгуінің шарттарын белгіледі.
Конференцияда ерекше саяси мәні бар «Азат Европаның декларациясы» қабылданды. Азат етілген мемлекеттер фашистік, ұлтшылдық қалдықтарды жойып, демократиялық негіздерге сүйенген басқару жүйелерін қалыптастыруға мүмкіндік алды.
АҚШ және Англия билеушілері Герман фашистерінің азат етілген елдерде бұрынғы режимдерді сақтап қалғысы келді. Сол мақсаттарын жүзеге асыру үшін конференция мінбелерін пайдаланды.
Пайдаланған әдебиеттер тізімі:

1. Советский Союз на международных конференциях периода
Великой Отечественной войны 1941-1945 гг. Т.І. Московская
конференция министров иностранных дел СССР, США и
Великобритании (19-30 октября 1943 г.). Сборник документов

1. Советский Союз на международных конференциях периода Великой Отечественной войны 1941-1945 гг. Т.ІІІ. Конференция представителей СССР, США и Великобритании в Думбартон-Оксе ( 21 августа-28 сентября 1944 г.), М., 1978.

2. Советский Союз на международных конференциях периода Великой Отечественной войны 1941-1945 гг. Т.ІІ. Крымская конференция руководителей трех союзных держав СССР, США и Великобритании (4 -11 февраля 1945 г.), М., 1978.

3. Советский Союз на международных конференциях периода Великой Отечественной войны 1941-1945 гг. Берлинская (Потсдамская) конференция руководителей трех союзных держав СССР, США и Великобритании (17 июля – 2 августа 1945 г.), М., 1980.

4. Внешняя политика Советского Союза в период Отечественной войны. Документы и материалы. М., 1947, т.ІІІ.

5. Сборник действующих договоров, соглашений и конвенций, заключенных СССР с иностранными государствами. Вып.9. М., 1955.

6. Великая Отечественная война Советского Союза. 1941-1945гг. Краткая история. М., 1965.

7. История Великой Отечественной войны Советкого Союза. 1941-1945гг. М., 1963.

8. Фостер У.З. Очерки политической истории Америки. ИЛ, 1955.

9. Тридцатилетие Победы советского народа в Великой Отечественной войне. Документы и материалы. М., 1975.

10. Советско-французские отношения во время Великой Отечественной войны 1941-1945 гг. Документы и материалы. М., 1959.

11. Шервуд Р. Рузвельт и Гопкинс. Глазами очевидца. М., 1958. Т.ІІ.
        
        Мазмұны:
Кіріспе . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. ...... ... ... конференциялардағы АҚШ
дипломатиясы
ІІ.1 ... және ... ... дипломатиясы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ... ... ... АҚШ-тың
позициясы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ... АҚШ ... ... . . . . . . ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ... әдебиеттер тізімі . . . . . . . . . . . . .62-63
Кіріспе
1941 жылы 22 ... күні ... ... ... ... ... соғыс қимылдарын бастады. Сол күні-ақ ... ... ... ... ... және материалдық
көмек ... әзір ... ... 1941 жылы ... ... пен Кеңес Одағының делегацияларының кездесуінде бұл ... ... ... ... ... 1942 ... ... майданындағы және 1943 ... ... ... ... пен Англия басшыларының ... ... ... ... Одақ ... итермеледі.
Соғыс барысында АҚШ, КСРО және Англия ... ... ... ... және ... ... айтқанда олар қандай мерзімде, ... ... ... көз ... ... конференцияларды дайындау және оны ... ... ... ... Оған ... қиыншылығы, үш ... КСРО және ... ... ... және ... ... әртүрлі болуы. АҚШ, КСРО ... ... ... ... ... 1-ші ... үшін орын белгілеу кезінде қаншама бас ... ... ... мен ... бұл ... Каирде
немесе Асмарда, Жерорта теңізінің бір ... ... ... шет ... ... ... ұсынды. Ал У.Черчилль
болса тіпті Кипрде өткізуді ұсынды.
Сталин ... ... ... деп Иран ... ... қалады. Оған Тегераннан телефон арқылы ... ... ... ... ... ... еді. ... келіссөздердің нәтижесінде конференция өткізуге ... Иран ... ... - ... қаласы белгіленді.
Ялта мен Потсдамдағы конференцияларды ... ... да ... ... ... ... арқасында осы жоғарыда аталған қалаларда өткізу
белгіленді. ... ... ... ... ... ... ... Осы жеңістер Кеңес Одағының бүкіл ... ... ... АҚШ ... Рузвельт пен
Англияның премьер-министрі У.Черчилль оны ... тура ... осы ... ... ... ... ... келіссөз
жүргізуге итермеледі.
Одақтастардың аса ірі талқылаған әскери ... - ... ашу ... ... бойынша екінші майдан 1942 жылы басталуы ... Ал ... ... 1942 жылы да, 1943 жылы да ... ... да ... өткізілген ... бұл ... ... ... ... ... конференциясында бұл мәселе
тағы да талқыланды.
Екінші майданды 1944 жылы ... деп ... ...... У.Черчилль екінші майданды ашуға асықпады, тек
АҚШ ... ... ... ... 1944 жылы ... Үштік» конференцияларындағы қаралған ... бірі ... ... ... тағдыры еді. АҚШ
және Англия басшылары ... ... ... ... ұсынды.
Тегеран конференциясында АҚШ пен ... ... ... ... күн тәртібіне ... ... ... Тегеран конференциясында
Германияны бес және жеке ... бөлу ... деп ... Бұл мәселе Қырым және Потсдам конференцияларында да ... ... ... АҚШ және Англия ... ... ... ... ... ... Германия және Батыс Германия деп бөлу керектігін ... ... бұл ... ... ... жылы 9 ... ... күні КСРО-ның басшысы
И.В.Сталин: «Біз ... ... де, ... да ... - ... ... күштерін топтастыруда ... ... рөлі ... болды. Соның нәтижесінде
Германия мен Жапония әскери ... тез ... ... ... ... ... Жапонияға қарсы ... ... ... ... ... ... ... адал екендігін
көрсетіп, Жапонияға ... ... ... ... бастады.
«Үлкен Үштік» конференцияларында аса ... ... де ... ... бірі ... ... Германия
тағдыры еді. ... ... АҚШ, КСРО және ... ... сөзсіз тізе бүгуінің ... ... ... ... мәні бар ... ... ... Азат етілген мемлекеттер ... ... ... ... ... ... жүйелерін қалыптастыруға мүмкіндік алды.
АҚШ және Англия ... ... ... ... ... бұрынғы режимдерді сақтап қалғысы ... ... ... ... үшін ... ... ... конференциясында Польшаны ... ... ... Польша басшыларын әкеліп қойғысы ... ... ... ... ... ... және ... конференцияларында соғыстан кейінгі
дүниежүзінде қауіпсіздік пен ... ... ... ... ... АҚШ, КСРО және ... ... басшыларының
көп күш - ... ... ... ... ... ... ... Халықаралық ұйым ... ... ... ... ... ... мен ... жою, сөйтіп ... ... ... қару ... ... ... ... шешімдер
қабылданды. Сөйтіп тарихқа Ұлы державалар КСРО, АҚШ және ... ... ... ... ... ... ... жұмысының мақсаты - ... ... АҚШ ... ... ... орны ... ... қауіпсіздік пен бейбітшілікті сақтау мақсатында
белгілі ... ... ... ... ... ... ... мен Халықаралық техникалық, ... ... ... ... ... ... еңбектерінің
мәнін, сипатын ашу.
Диплом жұмысында ... ... өз ... ... ... дүниежүзілік соғыс барысында АҚШ дипломатиясының ... ... ... ... шешіміне АҚШ дипломатиясының
тигізген ықпалы;
- Москва ... өту ... және ... ... ... ... және ... АҚШ позициясы.
- Қырым конференциясы және оның шешімдеріне АҚШ ... ... ... ... және ... ... ... мәселелердің
мазмұны;
- Германияның сөзсіз тізе ... ... және оның ... ... шешілуіне АҚШ дипломатиясының тигізген ... ... ... 1 тараудан және қорытынды,
сілтемелер, пайдаланған ... ... ... шолу.
І-тарау. Үлкен Үштік конференциялардағы АҚШ дипломатиясы
І.1 Москва және ... ... АҚШ ... ... ... ... АҚШ ... конференциялар жұмыстарына қатысып, көптеген ... ... ... ... ... ... көп ... - шарт еш уақытта ... емес ... ... ... ... АҚШ ... ... ... ... ... ... үшін ... баруға мәжбүр болды.
1943 жылы 19 ... - 30 ... ... АҚШ, ... ... Англия сыртқы істер министрлерінің ... ... ... ... ... конференциясы АҚШ, КСРО және Англия үшеуі бірігіп
Германия ... ... беру және ... ... үшін ... Ұйым құру ... ... Сондай-ақ Европа
мәселесімен айналысатын «Европалық консультативтік комиссия» ... және ... ... да ... ... ... ... 1943 жылы 28 ... – 1 ... ... ... үш ... ... АҚШ және Англия
басшыларының қатысуымен ... ... орны ... ... күн ... мына ... ... мерзімде фашистік Германиямен соғысты аяқтау үшін
мүмкіншіліктерді ... а) ... ... ... ... төрт ұлт
декларациясы.
ә) ... үш ... ... ... Алжирде әскери-саяси комиссия құру.
4. Италия және ... ... ... ... көзқарастарын білдіріп отыру.
5. Күнделікті ... және ... ... ... ... ... ... және басқа да жау ... ... ... ... ... ... мен кішігірім ... ... ... ... ... ... Ирандағы біріккен саясат.
11. КСРО мен ... ... ... ... ... ... және ... мемлекеттерінің болашағы туралы.
13. Жауласушы ... ... ... ... шешудің
мүмкіншілігі туралы.
14. Одақтардың әскери күштерімен азат ... ... ... ... КСРО мен ... кейінгі экономикалық қатынас.
16. ... ... ... құру.
17. Опасыз әрекеттері үшін гитлершілердің жауапкершілігі.
18. ... ... ... ... Конференция документтерін ... ... ... ... ... шешімдер қабылдады:
1. Жалпы қауіпсіздік туралы декларация.
2. Европалық консультативтік ... құру ... ... ... туралы консультативтік кеңес.
4. Италия ... ... Азат ... ... схемасы.
6. Австрия туралы декларация.
7. Польша және ... мен ... ... ... ... елдерге жәрдем ... ... ... Халықаралық экономикалық мәселелеріндегі атқарылатын іс-жоспарлар.
10. Өзара жәрдем беру ... ... ... ... үшін Гитлершілердің жауапкершілігі туралы
декларация.
Бұл конференцияда ... және ... ... ... ... ... ... баға беріп, ... ... ... ... ... ... ашудың мерзімі белгіленді, сондай-ақ ... ... ... ... ... ... ... бейбітшілікті дамыту, Польша ... шешу ... ... ... қабылданды (3).
Сонымен қатар Тегеран конференциясы ... ... ... ... ... ... көрсету.
2. Жылдың аяғына дейін Түркия одақтастар құрамына соғысқа
кіретін ... ... Егер ... мен ... арасындағы соғыс барысында
Болгария ... ... ... ... болса, Кеңес Одағы Болгарияға
қарсы тез арада соғыс ашады.
4. ... ... 1944 жылы ... ... Үш ... әскери штабтары бір-бірімен тығыз
байланыста ... ... ... Иран ... ... ... ... Бұл мәлімдемеде Иран мемлекетінің ... ... АҚШ ... КСРО – ға ... орай ... ... көмек көрсетілетіні шешілді.
1943 жылы 29 қараша АҚШ президенті ... ... ... ... базаларын Жапонияға қарсы соғысқа ... ... ... ... бұл ... Совет Одағы
қабылдамады.
1943 жылы 29 ... АҚШ ... ... ... Кеңес Одағы ұсынып отырған ... ... ... келісетінін мәлімдеді. Атап ... ... ... ... ... құру ... айтты.
1943 жылы 1 ... ... ... бөлшектеу туралы ... ... ... ... кейін Германияны бес ... бөлу ... ... ... ... және ... солтүстік батыс аймақтары.
3. Саксония және Лейпциг ... ... ... ... ... және Рейн өзенінің
оңтүстігіндегі аудандар.
5. Бавария, Бауен, ... ... ... ... мемлекет болуы керек. Гамбург
және Киль ... ... ... ... ... немесе төрт
держава АҚШ, ... КСРО және ... ... ... ... Саар ... ... Ұлттар Ұйымы немесе бүкіл ... ... ... ... ... келісімге келген жоқ.
АҚШ президенті Рузвельт бұл ... ... ... ... ... КСРО ... ... ұсынысын АҚШ, ... ... АҚШ ... ... ... Финляндияның соғысты тоқтату ... ... ... президенті Халықаралық ... ... ... ... өз ойын айтты. Ол ұйым Біріккен ... ... ... Ол үш ... ... Біріккен ұлттар ұйымының ... ... ... ... АҚШ, ... және ... мемлекеттерінің біріккен
атқару комитеті;
- ... АҚШ, ... және ... ... ... ... конференциясындағы АҚШ-тың позициясы
Қырым конференциясы 1945 жылы 4-11 ... ... Ялта ... ... ... ... ... КСРО, АҚШ және Англия ... ... ... ... ... ... ... соғыс операцияларын бұдан да күшейту мақұлданды. АҚШ ... ... ... ... қарсы соғыстағы
жетістіктеріне қызғанышпен ... оны ... ... ... болсын кедергі жасамақшы болды.
Қырым конференциясында ... ... ... ... ... және оны тез ... іске ... жолдарын
белгіледі. Сонымен қатар соғыстан кейінгі ... ... ... және оны ... қарусыздандырып, демократиялық қоғам
құрудың жолдары ... ... ... ... оған АҚШ, КСРО ... ... орнататындығы айтылды. Оккупацияның ... ... ... ... ... қарусыздандыру,
Германия милитаризмі мен ... жою. ... ... ... ... күштерін ... бес ... ... соғыс құралдарын жоюды, ... ... ... ... жабуды және барлық әскери ... ... ... ... милитаристік ықпалы ... ... ... өнер ... да ... ... мүшелерінің мақсаты Германия халқын жою ... ... ... ... екендігін мәлімдеді.
Европалық Консультативтік ... ... ... ... үш ... мемлекет басшылары ... ... үш ... бөлініп орналасатыны келісуі.
Мемлекеттің жоғарғы басқару функциясы ... АҚШ ... ... ... бас ... ... мәлімдеді.
АҚШ мемлекеті бүкіл ... ... ... ... құрамында көргісі келмеді. Тек қана ... ... ... ... ... ... ... мүмкіндіктерінің бар екендігіне келісті
және АҚШ ... ... ... ... ... ... бірақ кейін ол ... ... ... ... ... Германияда оккупациялауға
зона бөлінуіне келісім берді. Сондай-ақ ... ... ... ... ... ... жіберілетін болып
шешілді.
Бақылау ... ... ... ... ... ... болып келісілді.
Ол Кеңес ... үшін ... ... ... ... ... шешуге әр зона қолбасшыларын өзара ... ... ... ... шарты бойынша және ... ... ... ... ... ... зона,
Кеңес зонасы территориясының құрамындарының ... ... ... әскерлерінің күшімен 1945 жылы 4 ... ... ... Ал АҚШ және ... ... Берлинге ... ... ... Ал ... ... 12 ... ... оккупациялау» туралы және «Үлкен ... ... ... бойынша Бүкіл ... зона ... ... ... қармағында болды.
Ал Берлинде Бақылау ... ... ... төрт ... ... жүктелді.
«Үлкен Берлинді» басқару ... ... ... атқаратын болды. Оның ... ... ... ... ... ... т.б. Германиядағы
басқару ... ... ... еді.
Конференциядағы келелі қаралған ... ... ... ... КСРО ... ... ... шығынын
Мемлекеттік ... ... ... Кеңес Одағы осы соғыстың
барысында 20 млн. адамынан ... ... адам ... ... ... ... ... 1710 қала және 70 мың ... ... ... тас талқанын шығарды. 6 млн. ... ... 25 млн. адам ... ... ... орындары, 65 мың км темір жол ... ... жол ... қиратылды, 98 мың колхоз, 1876
совхоз және 2890 ... ... ... ... 7 млн. ... 17 млн. ірі ... 20 ... 27 млн. қой мен ... айдап ... ... ... ... Одағына келтірген тікелей ... 679 ... ... ... ... ... ... және халықшаруашығын
қосақоса ... 2 ... 569 ... ... ... ... Германияға осы шығындардың кейбір ... ... Осы ... ... асыру үшін Москвада АҚШ, ... ... ... ... тағайындалды. (8)
Қырым конференциясының барысында АҚШ Кеңес ... ... ... 500 пайызы төленетінін қолдады, ал Англия ... ... ... ... АҚШ ... де бұл ... ... тағы да Германияны бірнеше ... ... ... қаралды.
1944 жылы АҚШ-ты мемлекеттік секретарының ... ... үш ... бөлу ... деп ... жасады. Ал
Ф.Д.Рузвельттің ұсынысымен ... ... жоба ... Саар және ... мен Рейн аралығындағы ... ... ... ... Рур, Рейн ... Киль каналы
және оның солтүстік ... ... ... ... ... ... ... екіге бөлу көзделді. Солтүстік
Германия мемлекеті оның ... ... ... ... ... ... ... оның құрамына ... ... т.б. ... ... ... ... ... көптеген өнеркәсіп орындары мен ауыл ... өте ... ... бөлшектеу мәселесінде конференция барысында
бір ... қол ... ... ... ... оны іске
асыру үшін Германияны бөлшектеу ... ... ... құрылды
(10).
Қырым конференциясы ... ... ... көңіл
аударды. Мұнда АҚШ, ... және КСРО ... ... ... ... Польша шекарасын белгілеу
барысында өрбіді. ... ... ... да ... дау
туғызды. Өйткені АҚШ және Англия ... ... ... ... ... жоқ еді. Ал КСРО ... ... демократиялық негізде Польшаның өзінде құруды көздеді.
Бірақ АҚШ, Англия бұл ... ... ... ... ... ... өзгертуге мәжбүр болды, оның құрамын
Польша ... ... ... ... реакциялық
бұрынғы өкімет мүшелерінің де өкілдері кірді.
Қырым ... ... ... де ... ... ... аппараты демократия
өкілдерінің ... ... ... АҚШ пен ... Тито мен ... ... уақытша өкімет құруға
келісті. Кеңес Одағы ... ... ... ... ... ... мерзімін белгіледі және мынадай үш ... ... ... ... ... ... Сахалинді қайтару Дайренді интернационализациялау,
Порт-Артурды арендалауды қалпына ... ... ... Оңтүстік Маньжур темір жолын пайдалану.
3. Куриль ... ... ... құрамына бөлу. Сондай-ақ
конференцияда ... ... ... құру ... ... 1945 жылы 25 ... Сан-Франциско қаласында Біріккен Ұлттар
Ұйымының Уставын қабылдау үшін ... ... ... ... ... ... туралы» декларация
қабылдады. АҚШ, КСРО және ... ... ... ... ... ... және т.б. жәрдем беруге міндеттенді.
Қырым конференциясы ... ... ... айқындады.
Қырым конференциясы бүкіл адамзаттың ... ... ... кепілі болды және демократияны дамытудың алғы
шарттары ... 1944 жылы 21 ... күні ... ... ... Хелл ... К.Хелл ... АҚШ ... ... және ... ... шын
жүректен ризашылығын білдіріп, Вашингтонға ... ... ... ... ... сақтау және
бейбітшілікті орнату екендігін атап өтті. Осы ... жету ... ұйым құру ... ... ... ... ... А.А.Громыко өз сөзінде ... ... ... ... оңай ... емес ... ... орнату және қауіпсіздікті сақтау үшін ... ... ... ... ... жеткілікті екендігіне баса ... ... ... ... осы ... ... ... Кеңес мемлекетіне рахметін жеткізді (13).
22 тамыз күні ... ... ұйым ... екі ... ... Кеңес делегациясының басшысы А.А.
Громыко ... ... ... ... ... «Ұйымның мақсаты» -қауіпсіздік пен ... ... ... «Ұйымның құрамы»-Англия делегациясының басшысы Кадоган
Францияны да ... ... ... ... ... ... ... ескертті, оны Кеңес Одағы мен ... ... ... ... ... «Жалпы жиналыс».
V. ... ... сот ... «Бас ... ... ... басудың құралы және алдын-алудың құралы
туралы».
- Ассамблея ... ... ... ... ... және ... мәселелерді де талқылайды (14).
23 тамыз күні екі комитеттің ... ... ... Біріккен Ұлттар ... ... тағы да ... ... ... үш ... мүшелері мына
текстіге тоқталды (15).
І. «Мақсаты»
1. Ұйымның ... - ... пен ... ... ... ерегістерді бейбіт жолмен шешу.
3. ... ... ... ... және ... ... ынтымақтастықты сақтау және Халықаралық
техникалық, әлеуметтік және экономикалық ... Осы ... жету үшін ... әрекеттің ұйтқысы болу.
ІІ. «Принциптері»
Ұйым өзінің ... ... жету үшін ... ... Ұйым ... ... ... теңдігіне
негізделеді.
2. Мүше елдер ұйымының статусы бойынша ... ... ... уәде ... ... ... өздерінің ерегісін бейбіт жолмен шешеді.
4. Барлық елдер бір-біріне күш ... ... ... ... тиым ... «Мүшелік»
Ұйымның мүшесі Біріккен ұлттар және ... ... ... . «Негізгі органдар»
а) Ассамблея;
ә) Кеңес;
б) Халықаралық сот;
в) ... ... ... күні ... ... ... ... мен
құрылымын анықтау талқыланды. Олар ... ... пен ... ... ... Кеңестің
шешімі ұйымға мүше емес ... ... ма? Егер ... ... ... қауіпсіздік пен бейбітшілікті сақтауды өрескел бұзса,
онда ол ел мүше ... да ... ... Егер Кеңеске мүше емес елдің ... ... ... ... ... онда ол ел ... беруге
қатыса ала ма? АҚШ және ... ... ... жағдайда ол
қатысуға ... ... ... ... құқы жоқ ... ... ... қалай жүзеге ... ... ... ... ... ... асырылады.
4. Бас секретарь қанша мерзімге сайлануы ... Бас ... ... сайланады, қайта сайлануға құқықты.
31 тамыздағы отырыста ... ... ... ... енгізілді. (16)
1. «Ассамблея»
А) Құрамы:
Ассамблея ұйымға мүше ... ... ... ... ... мен ... пен ... сақтау
2. Мүшелікке қабылдау.
Ассамблея ұйымға жаңа мүшелерді ... ... ... ... ... ... сәйкес ұйымның Бас
директорын, Халықаралық ... ... ... Бюджет.
Ассамблея бекітеді.
5. Есебін тыңдау.
Ассамблея жыл сайын ұйым ... мен ... ... ... ... беру ... пен бейбітшілікті сақтаудың ... ... ... ... ... нәтижелерін бекіту, бюджетті
белгілеу. Ассамблея ... 2/3 ... ... ... ... ал басқа ... ... ... Ассамблея сессиясы жылына бір рет ... ... ... ... 11 ... ... ... Кеңестің функциясы мен өкілеттігі:
1. ... ... пен ... ... ... Мемлекет араларындағы жанжалдарды бейбіт жолмен шешу.
3. ... ... ... ... ... және ... міндетті.
VII. Халықаралық сот.
VIII. Қауіпсіздік пен бейбітшілікті ... ... ... ... ... ... Егер екі ел ... келіспеушілік туындысы оны,
бейбіт жолмен ... ... ... ... 1944 жылы 1 ... ... мәжілісте тағы да
Біріккен Ұлттар Ұйымының басқарушы ... ... ... ... ... ... ... ең жоғары органы
бола ... ... ... ... ... ... барлық
жұмыстарына басқару жасап, бағыт беріп отырады. Бұл ... ... ... ... ... ... ... атқаратын жұмысына
талдау жасалынды. Кеңестің талап ... ... мүше ... пен ... сақтау үшін өздерінің ... ... ... ... ... күштерді пайдаланудың жоспарын әскери ... ... ... ... ... комитет құрулуы тиіс. Оның міндеті
Кеңеске ... ... ... отыру. Әскери комитет Кеңестің
тұрақты мүшелерінің штаб ... ... ... ... 1944 жылғы конференция отырысында:
Экономикалық және ... ... ... ... Оның ... мен ... айқындалды. Осы жоспар
іс жүзіне асыру үшін ... және ... ... және ... ... 18 ... өкілінен
тұруы керек. Оларды Бас ... 3 ... ... және Әлеуметтік Кеңес өзінің мүшелерінен ... және ... ... ... ... ... Халықаралық ұйымның негізгі әкімшілік тұлғасы ол - ... Бас ... ... ұйымның барлық жұмысына
тікелей араласып, басшылық жасайтын ... ... ... ... ... бірден-бір шешім таппай
отырған, ол - ... беру ... пен ... 312 деп ... КСРО ... ... ұсыныс жасап отыр. Бұл ... АҚШ ... өз ойын ... ... мүшелерінің 6 адамы ... ... ... ... ... Тағы да ... Ұлттар ұйымына
мүше ... ... ... ... ... Мына төменде аталған
елдер БҰҰ-ға мүше ... ... ... АҚШ
3. Англия
4. Австралия
5. Канада
6. Жаңа Зеландия
7. Оңтүстік ... ... ... ... ... Куба
12. Доминикан Республикасы
13. Сальвадор
14. Гватемала
15. Гаити
16. Нидерланды
17. Норвегия
18. Польша
19. Югославия
20. ... ... ... ... ... ... Иран
27. Колумбия
28. Либерия
29. Панама
30. Бельгия
31. Чехословакия
32. Грекия
33. Гондурас
34. Никарагуа (20).
1944 жылы 28 ... күні ... ... КСРО және ... өкілдерінің ... ... ... ... ... ... күні АҚШ ... өкілі
Э.Стеттиниус Англия делегациясының басшысы ... және ... ... ... ... ... ... сөз сөйледі.
АҚШ делегациясының басшысы Стеттиниус мынадай ... « Алты апта бойы біз өте ... ... ... Осы ... ... ... біз көптеген жұмыстар
тындырдық. Біздің бұл ... КСРО ... ... ... ... басшысы Кадоган мырзалардың
еңбектерінің арқасында деп ... ... ... ... және ризашылымды білдіремін. Осы алты апта ... ... бар ... ... пен ... ұйым ... оның ... қаладық. ... ... ... халықтары біздің бұл еңбегімізді
бағалайды деп ... Олар ... бұл ... ... ... ... ... сөзсіз» (21).
АҚШ президенті ... ... ... ... ... жасады:
«АҚШ, КСРО және Англия ... ... ... және ... сақтайтын Халықаралық
ұйымның маңызды екенін атап ... ... Аз ... ... көп ... ... Бұл Халықаралық Ұйымның негізгі мақсаты
- Дүниежүзінде ... пен ... ... ... ... ... барлық халықтарға керек. Тарихта енді
Гитлер және ... ... ... ... ... күш болмауы
керек» (22).
І.3 АҚШ Потсдам конференциясында
Потсдам конференциясы 1945 жылы 17 ... – 2 ... ... ... ... ... өтті.
Берлин (Потсдам) конференциясы КСРО, АҚШ және ... ... ... (17 ... ... 1945 ... Отан соғысының барысындағы ең ақырғы ... ... ... бір ... ол ... біткеннен кейін ... ... ... ... дүниежүзілік соғыста ойсырай
жеңілді. 1945 жылы ... үш Ұлы ... АҚШ, КСРО және ... ... ... ... ... сөзсіз
тізе бүгу актысына қол қойды. Гитлерлік Германияны жеңуге үш ... ... АҚШ және ... ... ... да ... Армиясы мен
халықтарының еңбегінде атап өту ... ... ... ... АҚШ және ... ... ... Германияны
жеңуін бекіту және соғыстан кейін Европада ... ... ... ... ... шешу ... ... аяқталғаннан соң ең негізгі ... ... ... ... конференциясындағы үш Ұлы держава КСРО, АҚШ ... ... ... осы ... ... ... ... байланысты экономикалық және саяси принциптерді ... ... Оның ... ... ... қайта соғыс
бастау мүмкіндіктерінен айыру еді. ... ... ... ... жолмен дамуына жағдай жасау еді.
Үш ұлы держава АҚШ, КСРО және ... ... ... ... ... ... территория мәселелері және соғыс
қылмыскерлері туралы да ... шешу ... ... ... ... үш Ұлы ... ... АҚШ
және Англия басшылары Германия құрамында ... ... ... соғыс қимылдарын жүргізген Италия, Румыния, ... ... ... туралы біржақты шешім қабылдау міндеттері тұрды (24).
Үш Одақты держава ... ... ... ... ... болды. Онда уақытша Польша ... ... ... ... ... жою тән. ... ... шекарасын
анықтап, оны бекіту керек болды.
Европадағы соғыс қимылдары ... соң АҚШ және ... ... ... ... ... ... қарсы
КСРО соғыс бастауға тиіс ... Бұл ... ... ... ... ... және Англия билеуші топтарының ... ... ... ... ... ... қарсы
шықты. Әсіресе Англия ... ... өзі ... ... қолынан келгенше қарсылық жасап ... ... ... Лонданда империялық бас штабқа ... ... ... ... мүмкіншіліктерін қарастыру тапсырылды.
Соғыстан кейінгі кезеңдерде АҚШ ... ... да ... қарсы
«қатты бағыт» ұсталғанын көреміз (25).
Батыс державаларда Қырым конференциясының шешімдерін қайта қарау
тенденциясы ... ... ... туралы, Германияның құн төлеуі
т.б.).
Европаның кейбір ... ... өз ... ... ... және ... ... келмеді.
Қырым конференциясынан кейінгі кезеңдерде кейбір шешімін таппаған
өзекті мәселелер бойынша ... АҚШ және ... ... ... ... ... тұрды. Бірақ ол мәлеселер өз шешімінін таппады.
Екінші дүниежүзілік ... ... ... ... бүкілдүние
жүзілік аренадағы беделі жоғары еді. Сондықтан оған ... ... ... ... ... ... мүмкін емес еді. Англия
армиясының бас ... ... ... Алан Брук ... Россияға қарыс соғыс ашу ол таза ... ... ... ... ... тең деп ... ... көзқарастарды АҚШ әскери ... да ... ... ... ... ... соғыстың тез арада бітуін қалады.
Ал, ол КСРО-ның көмегінсіз мүмкін емес еді. ... АҚШ ... ... ... Черчилльдің көзқарастарын қолдамады.
Англия премьер-министрі ... ... ... ... ... ... мәселелерді шешкенде ... ... ... керек», - деп мәлімдеді. (27)
АҚШ билеушісі топтар өкілдері КСРО-мен тікелей байланыс жасау
әрекеттерін ... 1945 жылы 20 ... АҚШ ... ... ... деп ... ... алдымызда тұрған күрделі және керек
мәселелерді ... ... шешу ... емес ... ... ... ... деңгейде кездесу ... ... ... ... ... шешу үшін ... ... және елші Гарриманды
жіберіп отырмын», -деп жазды (28).
Ал Англия ... ... ... келіссөз
жүргізу үшін бұрынғы КСРО-дағы АҚШ елшісі Дж. Дэвисті ... ... мен ... ... ... мәселелер туралы
келіссөз жүргізілді. Г.К.Жуковтың «Бақылау кеңеске» ... ... ... ... ... АҚШ және ... әскерлер КСРО-ға
қарасты Германия территориясынан шығаратыны ... ... ... Одақтастар ... ... ... басшылары мен ... ... ... ... ... өкімет құру туралы мәселе ... ... 1945 жылы 28 ... ... Рада ... Польша
уақытша мемлекетінің негізін қалайды. Оны бірінші болып Совет ... ... 29 ... ... ал 1945 жылы 5 ... ... ... таниды.
Москвадағы келіссөздерден кейін Сан-Франциско ... ... Ол өз ... 26 ... ... Біріккен Ұлттар
Ұйымының Уставын қабылдайды (29).
Москвадағы келіссөздердің нәтижесінде ... ... ... 1945 жылы ... ... ... Берлин
конференциясының мерзімін АҚШ басшылары ... ... ... атом бомбасын сынақтан ... алу ... КСРО және ... ... ... ... хат ... конференцияны шартты түрде «Терминал» деп атау ... ... ... ... ... ... өткізу
белгіленді. Бірақ ... ... ... ... ... ... нәтижесінде конференцияны Берлин маңындағы ... ... ... ... мүшелері Берлин маңындағы
Бабельсберг қалашығының виллаларына орналасады. АҚШ ... ... ... және ... ... ... ... Берлинде 1945 жылы 15 шілдеде келеді.(30)
КСРО делегациясы ... ... ... ... ... 1945 жылы 16 ... ... келеді. 17
шілдеде Сталин АҚШ-тың жаңа президенті Трумэнмен жеке ... ... АҚШ ... ... ... бұрынғы АҚШ
президенті Ф.Д.Рузвельт сияқты Сталинмен ... ... ... ... конференциясында қаралған мәселелердің ішіндегі ең
негізгі мәселе, ол ... ... ... ... ... ... конференциясының күн тәртібіне
Германиядағы барлық қару-жарақты жою, ... ... ... ... ... ... қысқарту және ұлтшыл-социалитсік партияны жою
туралы ... ... ... барысында Германияның
экономикасын қайта құру мәселесі ... ... ... ... ... қарағанда көптеген келіспеушіліктер орын алды (31).
Германияны басқару мәселесі де көп ... ... ... ... ... ең ... ... органы, КСРО-ның, АҚШ-
тың, Англияның және Францияның қарулы ... бас ... Олар өз ... ... тиісті оккупацияланған зонасында
ғана жүргізуге міндетті ... ... ... АҚШ және ... ... ... ... мемлекет органдарын құрмайтын болып келісті. Германияда
қару-жарақ ... ... ... ірі ... ... ... бірлестіктер жойылды. Германия экономикасын қайта құрғанда ауыл
шаруашылығын және ... ... ... ... ... қайта құрғанда тау-кен, өңдеу, ауыл шаруашылығы, орман
шаруашылығы және ... ... ... ... ... пен ... ақша және банк системасын дамыту көзделді.
Репарация туралы ... ... ол ... және ... ... ... ... шығындарының
орнын толтыруды мақсат етті. Мысалы, Гремания ... ... ... 2 ... 600 ... сом ... келтірген (32).
Қырым конференциясында үштік Одақ осы мәселе туралы біржақты
келісімге келген. Ал ... ... бұл ... ... АҚШ делегациясы және Англия басқа ұсыныстарды алға ... ... ... ... ... ... мүмкіншілігі
жоқ деген дәлелдерді келтіреді. Сөйтіп АҚШ және ... ... ... ... ... ... Греманияның өте ірі өнеркәсіп ауданы Рур аймағын
басқару тетігін ... де ... ... ... ... Рур облысына бақылауды үш держава АҚШ, КСРО
және Англия бірігіп атқаруды ... ... АҚШ және ... басшылары
бұған қарсы шығады. Келісім бойынша репарацияны әр ел өз ... ... ... ... КСРО ... ... батыс
аймақтарынан да үлес ... ... ... ... ... әскери-теңіз флотының тағдыры да талқыланды. Бірақ ... ... ... бұл ... ... бөлмеу, оны кейінге қалдыруды
көздейді. КСРО басшыларының ... етуі ... бұл ... конференция
мәжілісінде талқыланып, Германия ... ... ... ... ... (33).
Сондай-ақ германияның сауда флотында болу үшін ... ... ... барлық сауда флотын есепке алып, оны бөлісуді
Жапониямен ... ... ... ... ... болып келісті.
Конференцияда әскери қылмыскерлерді жазалау, олардың ... ... де көп ... ... ... ... талап етуімен
әскери қылмыскерлердің ... ... 1945 ... 1 ... ... болды. Берлин конференциясында Кеңес Одағының
тарапынан АҚШ және ... ... ... ... Германияның
400 мың әскерінің қарусыздандырылмағаны мәлім ... оны тез ... ... етілді.
Потсдам конференциясында КСРО, АҚШ және ... ... ... ... қимылдарын жүргізу мәселесі де ... ... ... үш ұлы ... ... штаб ... болды. Потсдам конференциясында КСРО ... ... ... ... Совет Одағы Жапонияға қарсы соғысты
1945 жылы тамыз айында ... ... ... ... ... ... ... әскерлер Қиыр шығыста орналаса бастағанын ... ... ... ... ... ... ... түбегінде
аяқтайтынын айтты.
Берлин конференциясының ... ... ... жылы 2 тамыз жарияланды, оның шешімдерін ... ... де ... ... ... ... Европа мемлекеттерінің шекаралары
белгіленді, сөйтіп соғыстан кейінгі жылдарда Европа және ... ... ... ... ... конференциясы әртүрлі қоғамдық формациядағы елдердің бірігіп
агрессияға қарсы соғыс жүргізуімен бірге, соғыстан ... де ... ... ... ... істеу мүмкіндігінің бар екендігін көрсетті. Потсдам
конференциясының шешімдері тек қатысушы елдердің ғана ... ... ол ... елдердің мүддесін қорғады.
Потсдам конференциясының табысты ... ... ... және ... көзқараста бола тұрып, ортақ жауға қарсы күресте
және соғыстан кейінгі жылдары бірігіп барлық мәселелер бойынша бір ... ... ... ... бар ... ... ... АҚШ президенті ... ... мына ... ... ... істер министлер кеңесінің құру;
2. ... ... ... ... ... ... туралы;
4. Герман Флоты мен Сауда кемелері туралы;
5. ... ... мен ... ... тағдыры туралы;
6. Әскери қылмыскерлер туралы;
7. Әскери қылмыскерлер туралы;
8. ... ... ... ... шарт ... және БҰҰ ... туралы;
10. Басыбайлы территориялар туралы;
11. Румыния, Болгария және Венгрия туралы ... ... ... қайта қарау туралы;
12. Германия тұрғындарының жүріп-тұруы ... ... ... ... ... (35).
1945 жылы 17 шілде – 2 тамыз ... ... ... КСРО, АҚШ және Англия ... ... ... ... ... ... ... құру. Конференция
бейбіт жолмен реттеп отыру үшін ... ... ... ... Істер Министрлер Кеңесін құрды.
Сыртқы Істер ... ... құру ... АҚШ, ... ... Қытай және Кеңес Одағының ... ... ... өзінің отырысын Кеңес құрған Біріккен ... ... жері ... ... ... ... ... Істер Министрін ... ... ... ... керек. Ол министрді ауыстыруға қабілетті болуы шарт
және ... ... ... болуы керек.
ә) Кеңестің бірінші отырысы 1945 жылы 1 ... ... ... ... тиіс.
Отырыс келісім бойынша басқа ... да ... ... а) ... ... ... кіретін Италия, Румыния,
Болгария, Венгрия және ... ... ... ... жасау; Кеңестің тікелей міндеті және ... ... ... ... ... ... ... келтіріп отырады. Германияда бейбіт жолмен ... ... ... ... ... ... ... бейбіт жолмен ... ... ... тізе ... шарттарын қабылдауға мәжбурлеген Италия
болып табылады.
4. ... бір ... ... ... ол мәселе
қызығушлығын ... сол ... ... ... ... ... талқылауға, тексеруге құқықты;
5. АҚШ, ... және ... ... ... шақыруқағаздарын
пайдаланады. Текст мынадай мазмұнда:
«Сыртқы іс ... ... ... ... Кеңестік Социалистік Кеңес Одағы және ... ... ... ... жұмыстарын бастайды. Сол үшін бес ... ... ... ... ... ... жау
мемлекеттерге бейбітшілік келісім дайындап, оны ... ... ... ... ... ... ... мекемесі Қырым
конференциясының шешімдеріне қайшы келмейді.
Конференция Европалық ... ... ... ... өз жұмысын адал атқарды. ... ... ... Австрияны бақылау Берлин қаласындағы Бақылау Кеңесіне ... ... ... ... ... кезеңіндегі саяси және экономикалық
принциптер:
Саяси принциптер:
І. Келісілген ... ... ... бақылау механизмі,
Советтер Социалистік ... ... ... ... ... және ... ... әскери күштерінің
басқолбасшысының қолында болады.
2. Бүкіл германия халқымен ... ... ... ... ... ... мақсаты:
а) Германияны толық қарусыздандыру және демилитаризациялау,
қару-жарақ шығаратын ... ... ... ... ... ... теңіз және әуе әскери күштері СС, ... және ... ... ... штабтарымен
мекемелерімен, Бас штаб, офицерлік ... ... ... ... ... ... ұйымы және ... ... ... ... ... т.б. жойылады;
б) Барлық қару-жарақ, амуниция, соғыс ... ... ... ... ... ... ... жоғалуы тиіс.
ІІ. Неміс халқын соғыстан оңбай жеңілгені, елде ... ... ... ашу ... ... ... олардың филиалдарын және
соларға бағынышты ... жою, ... ... ... және барлық нацистік милитаристік ... тиым ... ... ... ... өмірін қайта құру. Демократияны
дамыту, ... ... ... ... ... Барлық нацистік заңдардың күшін жою.
5. Әскери қылмыс жасағандар, ... ... ... опасыздыққа барған, нацистік іс-шаралар ... оны ... ... ... қылмыскерлер тұтқындалып, істері сот
органдарына ... ... ... ... ... көзқарасты
жақтаушылар, нацистік мекемелердің, ұйымдардың басшы құрамы ... ... алу ... ... ... сотталсын.
6. Нацистік партиялардың қатардағы мүшелері оның ... ... ... ... да ... ... қарсы адамдар
қоғамдық, ... ... ... ... ... ... жеке меншік ... ... ... ... ... және ... жағынан тұрақтылығымен, тазалығымен көзге
түскендермен алмастыру ... ... ісін ... бақылауға алып, ондағы ... ... ... ... ... ... жою ... идеяның көзқарастарын қалыптастыруды жолға қою қажет.
8. ... сот ... ... құру керек, ол ... сай ... ... ... ... ... ... ұлтына, дініне қарамай тең праволылықты сақтау керек.
9. ... ... ... ... қайта құру керек:
а) жергілікті ... ... ... ... ... басқаруорганлдарын демократияландыру және сайлау ... ... ... ... ... саяси
партиялар құру рұқсат етіледі;
б) аудандық, провонциональдық ... және ... ... ... жүйелері енгізуді жеделдету керек;
в) Уақытша орталық ... ... ... құрылмайды,
бірақ кейбір орталық әкімшілік департаменттері ... ... ... ... сауда және өнеркәсіп құрылатын болады.
Бұлар Бақылау Кеңесінің ... ... ... ... қауіпсіздікті сақтау мақсатында сөз бостандығы,
баспа және дін ... ... ... ... ... ... ... етіледі. (37)
Экономикалық принциптер:
11. Германияның әскери ... жою ... ... ... ... самолеттерді, кемелерді шығару тоқтатылады.
Металл ... ... ... ... машина жасау ... ... ... ... ... ... ... бақылауға
алынады.
12. Экономикалық күштердің шектен тыс ... ... ... қайта құру қажет. Синдикат, картель және ... ... ... ... ... енгізу керек.
13. Германияның экономикасын қайта құрғанда ауылшаруашылығын
дамытуға ішкі ... ... ... ... шығаруға басты
назар аудару қажет.
14. Германияны оккупациялағанда, оны ... ... деп ... ... ... экономикада саясат орнықтыру
қажет.
а) Тау-кен және қайта өңдеу ... ... ... ... ... ... шаруашылығы және балық шаруашылығы.
в) Жалақы және ... ... ... үшін ... пен экспорт программасы.
д) Ақша және банкі системасы, салық және ... ... ... потенциалды жою.
ж) Транспорт және коммуникация. Бұл ... ... ... ... алып ... ... Германия экономикасына одақтық бақылау керек ... ... ... ... Индустриалдың қарусыздануда, демилитизицияландыруда
экспортты жүзеге ... ... ... ... мен уақытша ... ... ... ... ету, қызмет көрсету саласында күн
көретіндей дәрежеде қамтамасыз ... ... ... ... ... қамтамасыз ету үшін
негізгі өндіріс ... ... ... үшін ... ... ету, ... қысқарту керек.
д) Германияның әскери ... ... ... ... Герман ... және ... және ... мен ... ... ... алу қажет.
г) Германиядағы ... ... ... ... ғылыми
зерттеу және ... ... ... алу ... Бақылау Кеңесінің белгіленген эканомикалық бақылауын
қолдау мен іске ... үшін ... ... ... ... Бұл ... басқаруды Германия халқының ... ... ... Егер ... ... қатаң жазалану
көзделді.
17. Мына жұмыстарды тез арада іс-жүзіне ... ... ... ... ... Көмір өндіруді дамыту.
в) Ауылшаруашылық ... ... ... үйлерді тез арада ... ... ... келтіру. (38)
18. Бақылау Кенесі тез арада ... шет ... ... ... қажет.
19. Басқа елдерге келтірген шығынды ... ... ... ... ... ... ... ресурстар
қалу қажет. Германияның шаруашылығының ... ... үшін ... ... ... ... Экспорттан түсетін
пайданың негізгі билігі импортқа ... ... ... ... шығын өндіру.
1. Совет одағының репарациялық ... ... ... ... және ... шет ... ... Польшаның репарациясын ... ... өз ... АҚШ ... АҚШ ... ... және
Германияның шет елдегі салымдарынан төленеді.
4. ССРО ... өз ... ... ... ... ... : пайдалануға жарайтын өнеркәсіп құрал-жабдықтарын
бірінші кезекте металлургиялық , ... және ... ... 15% ... ... бейбіт өмірге керек емес ... ... ... ... ... 10%. ... Батыс зонадан ... ... 6-ай ... ... ... ... алу тез арада басталып ... ... ... тиіс. ... ... ... ... жүктеледі.
7. Германиядан ... ... дәл ... келісім бойынша ... ... ... ... алу ... етіледі.
8. Совет Одағы Германияның Батыс зонасынан ... ... ... АҚШ ... Шығыс зонасына репарация алмауға
келісім ... және ... ... ... ... және Шығыс Австриядағы ... ... ... ... ... ... алған алтын
қорына ... АҚШ және ... ... ... ... ... бұзып, Совет ... ... ... ... құрал-жабдықтар мен бағалы
заттар алып кеткен:
- Морслебен – ... ... ... ... ... ... ... авиаапаратурасы ... ... ... 200 ... станоктар;
- ... ... ... ... ... ... (40)
Хадметслебен – Отерелебен қаласының маңында ... ... ... ... ... оптика жарамсызданған,
микроскоптар мен ... ... ...... ... маңында «БМВ» фирмасының жер асты
заводынан ... ... ... ... мен 0018 ... мен ... Бас ... мен мамандар ... ... ... ХЕ -162 ... ... «Юнкерс»
фирмасынан алынған:
- ... ... ХЕ -162 50 ... ... бас ... мен ... ... семьяларымен
көшіріліп әкетілген.
Бендорф-Хельмштедт қаласының маңында ... ... ... ... ... заводынан:
- Барлық техникалық документациялар;
- Барлық оптикалар мен ... ... бас ... мен ... ... - ... қаласының маңындағы самолет шығаратын
«Юнкерс» фирмасының жер асты ... ... ... мен чертаждар;
- Заводтың бас инженері мен ... ... ... ... ... Берлепш тұзды шахтасынан:
- Геодезиялық прецизионның приборлар мен ... ... ... ведомствосының қоймалары «Людвиг – І» және
«Людвиг – ІІ» ... 100 ... ... және ... ...... ... бастысында Қант
қызылша ... ... ... ... Барлық лабораториялық құрал-саймандар және барлық ... ... Екі ... ... ... ... ... қаласы синтетикалық бензин, ... ... ... «Лейна» заводынан.
- Платина;
- 28 инженерлер.
Галле қаласы ... ... 24 ... ... өте ірі ... ... ... лауреаты
профессор, доктор Эмиль Абдергальден де бар. ... да ... ... жаңа ... ... самолеттердің чертеждары;
- заводтың бас ... ... ... ... ... 1400 ... резинаның дайын
өнімдері және 40 кг платина сонымен бірге 26 ... ... ... мен зерттеушілер семьяларымен ... ... ... алып ... ... ... ... қоймасынан 100 тонна алтын;
Нидерзаксферфен (Саксония) Фау -1 және Фау -2 ... ... алып ... қаласы (Саксония) Фауспотрон шығаратын заводты ... ... ... ... пен Круппа заводтарының
жұмысшылары Ю-88 самолетін шығаратын ... ... ... қаласы «Цейс» Заводынан:
7. Орталық тексеруге арналған оптикалық лаборотория;
8. Репродукциялық лаборатория;
9. Физикалық ... ... ... ... лаборатория;
12. Металлографиялық лаборатория;
13. Микроскопиялық лаборатория;
14. Медициналық лаборатория;
- ... ... 12 млн. ... ... ... оптика-механикалық
приборлар;
- Оптика-механикалық ... ... 77 ... ... оның ... заводтың бас ... ... 35 ... ... ... фирмасының оптикалық заводынан:
- ... ... ... ... ... ... Кристаллографиялық лаборатория;
- Микроскопиялық лаборатория;
- Геодезиялық ... 3 млн. ... ... ... өнімдер;
- Оптикалық өнімдердің барлық чертеждері;
- 50 негізгі ... және ... бас ... ... ... ... ... қаласы, Берлин физика-техникалық институтынан:
- Радио мен ... ... ... Кварц сағаттарының 2 комлектісі;
- Өлшейтін құралдар мен эталондар;
- Жаңа ... ... Жаңа ... ... ... ... бақылаудың протоколдары;
- ... 13 ... ... ... және институттың президенті ... ... ... ... ... 302000 ... ... Заводтың инженерлері мен конструкторлары.
Гера қаласы, электротехникалық «Сименс-Хальске» фирмасынан:
- ... ... ... ... ... конструкциялары, бағалы құрал-жабдықтармен дайын
өнімдер;
- Барлық жоғары ... ... ... ... ... ... ... – дабрик» -тен:
- Барлық химиктер мен ... ... ... ... ... ... шығаратын завобтың ... ... ... ... ... бір бөлегі;
Радиозаводтан әскери радиотехникалық ... ... ... ... ... «Лейс-Шопер» фирмасының заводынан:
- констактылы емес ... ... үш ... ... ... ... арналған шрокомпас
шығаратын заводынан ... 2 ... ... ... А.Г.» ... ... ... электроторпедтердің чертеждары;
- Торпеда ... бас ... ... ... ... негізгі машина
өндіретін және ... ... ... ... ... аман және чертаждар;
Биттерфельд ... «ИГ ... ... ... 25 ... ... ғылыми-зерттеу жұмыстарының есебі, чертеждар, ... ... ... ... ... ... ... хлорбензол,
үшхлористі темір т.б.
Бернбург қаласы, «Дойче ... ... ... фирмасының
заводынан:
- 10 маман;
- Рецептурлар;
- Ғылыми-зерттеу жұмыстарының есебі;
- Чертеждар;
- ... ... ... натрий, бикарбонат, хлористік кальций
және цемент шығарудың ... ... ... ... ... ... ... техникалық документтер;
- Самолеттер мен ... ... ... түрде басқаратын
үлгілер мен өнімдер;
- Бас ... ... ... Горн және оның екі көмекшісі;
- ... ... мен ... ... ... ... қаласы (Тюрингия) , «Густлор Верке ... ... Ме – 262 ... ... ... ... Жаңа ... мен документтердің көшірмелері
өртенген.
Мольсдорф Дер. ... ... ... токты
қолданатын және ағашты ультрофиолеттік сәулемен желімдейтін, ... озық ... ... жоғарылайтын, химиялық
процестердің катализаторлары, ... ... ... және т.б. ... ... ... 4
адам, техникалық қызмет көрсететін адамдар өте бағалы ... ... ... «Густлав» артиллериялық – атқыштар заводынан:
- барлық ... өнім ... ... жұмыс істейтін барлық инженерлер;
- чертеждер мен техникалық документтер.
Меркере ... ... ... ... ... рудниктеріне Берлиннен Герман банкінің алтыны ... ... ... музейлерінің суреттер, өнердің басқа да ... ... еді. ... ... ұйымның директоры
мен бас инженерінің айтуы бойынша осы ... ... ... алтыны 1000 тонна;
- 4 ... жуық ... ... ... ... ... ... мен бағалы заттары;
- Кенисберг каналының актылары мен инструменттері. (47)
Вертенродс ... ... , ... ... ... ... өте бағалы 230 экзотикалық суреттер, пластиктер
(4 ... өте ... ... (48 ... және 3 ящик ... өте ... заттары (короналар, семсерлер, скипетрлер ... ... ... ... ... сөйлесу барысында 1945 жылдың ... ... ... ... өте ... ... Американдықтар алып кеткендігі анықталды.
Магулбург ауданында орналасқан ... ... ... «Шварцхайде», «Руханд») директор, ... және ... ... документтер алынып кеткен. (47)
Тюринг провинциясының ... 80 ... ... ... барлық алтын мен күміс қорлары алынып ... ... ... АҚШ, ... ... зонасынан мынадай көлемде паровоздар мен әртүрлі
вагондар алып ... ... ... жолаушылар таситын вагондар – 278 ... ... ... ... – 9722 дана;
- барлық сериядағы паровоздар -87 дана.
2. Магдебургск ... жол ... ... ... ... вагондар – 322 дана;
- товар таситын вагондар ішіндегі жүктерімен – 655 ... бос ... ... ... – 939 дана. (48)
Ағылшындардың алып кеткені:
Бойценбург қаласы, ... ... ... ... ... ... және өзі жүретін баржалар, ... ... ... ... авиазаводының филиалынан барлық
құрал-жабдықтар әкетілуге ... ... ... «Юнкерс» мотор заводынан:
- 04 реактивтік ... – 17 ... ... ... – 6 ... ... чертеждарының бір бөлегі.
Хальберштадт (Саксония) БМВ ... ... ... Оның ... ... ... мен технологтар – 6 адам.
Вернигороде ... ... ... ... аппаратуралары – 7 дана;
- Прецизиондық станоктар – 2 ... ... ... ... және ... ... құрал-жабдықтары.
«Юнкерс» фирмасының заводының филиалынан:
- 004 ... мен ... ... ... ... ... ... маңы), ... ... мен жеке ... ... – 3 ... Киноқондырғының бөлшектері.
Остервик қаласы, «Асмоле–Галле» ағайындылар тігін ... ... ... ... аэродромнан 200000 тонна бензин және
шеберхананың барлық ... ... ... ... ... бөлігі, өндірілген өнімдердің барлық чертеждары және ... мен ... ... ... - ... және ... флотын бөлісу
туралы.
А.
Германияның әскери-теңіз флотының бөлудің мына принциптері
белгіленді:
1. Су бетінде ... ... ... әскери-теңіз флоты
ССРО, АҚШ және Англия арасында теңдей ... ... ... және ... ... барлық кемелер.
3. Германияның сүңгуір кемелерінің көпшілігі суға ... ... 30 ... кеме ... АҚШ және ... ... бөлінеді.
4. Германияның әскери – теңіз флотының кемелеріне ... ... ... да ... бөлінеді.
5. Германия әскери-теңіз флотының ... т.б. бөлу ... ... комиссиясы құрылады. ... ... ... екі ... ... ... отырыс 1945 жылдың 15 августіне дейін
Берлин қаласында өтуі ... ... ... және ... ... кемелер 1946 жылдың
15 февраліне дейін қабылданып болады. (50)
Ә.
Германияның Сауда ... бөлу үшін ... ... ... Үш ұлы ... ... ... үш ел арасында
теңдей бөлінеді. Бұл ... ... ... ... біткеннен
кейін түгелдей үш ел қарамағына беріледі.
2. ... ... ... ... ... бұл ... бөлу Біріккен Кеңестің ... ... ... ... соғыс қимылдары біткенше Сауда ... ... ... ... ... жүргізеді:
инвентаризация, кемелердің жарамдығы, т.б.
4. Ішкі ... ... ... ... кемелері Германияның
өз меншігінде қалады.
5. Үш ... АҚШ, ССРО және ... ... Флоты жөніндегі
Үштік Комиссия құруы ... Бұл ... ... бөлу ... жұмыстарды атқаруы тиіс. (51)
Кенигсберг ... және ... ... ... Конференция
Совет Үкіметінің ұсынысына байланысты мынадай келісімге келді:
- ССРО-ның ... ... ... ... ... ... ... Бранунсберг – Гольдаптың солтүстігіне ... ... ... ... ... дейін белгіленсін.
Совет Одағының ұсынысына ... ... ... ... ... ... ... беру жөнінде
келісім берді.
АҚШ президенті мен ... ... бұл ... білдірді.
Әскери қылмыскерлер туралы.
АҚШ, ССРО және Англия ... ... ... қаласында
өтіп жатқан үш ел өкілдерінің әскери қылмыскерлерді жазалау ... ... ... ... қарады.
Барлық әскери қылмыскерлер тиісті ... алуы ... ... ... ... 1 ... дейін дайын
болатындығы айтылды. (52)
Австрия туралы.
Совет Одағының ... ... ... ... ... ... ... Австрияға жүреді деп шешілді.
Австрия мемлекетінен репарация ... деп ... ... ... ... ... Польша мәселесі туралы мынадай ... ... және шет ... поляктардың күш-жігерінің
нәтижесінде ... ... ... ... ... біртұтас
Польша мемлекетінің құрылғанына келісім беретіндерін ... ... және ... ... ... ... ... өкіметімен
дипломатиялық қатынас орнатуға дайын екендігін мәлімдеді.
Лондондағы ... ... ... өз ... жойды деп
хабарлады. АҚШ және ... ... ... ... ... өкіметін
қолдайтындығын оған ... ... ... ... ... территориясындағы орналасқан оның меншік түріне
қарамай ... ... ... ... ұйымдарының жұмыстарына
бақылау жүргізуге уақытша құрылған Польша ... ... ... ... Польша азаматтарының елге қайтуына ... ... ... және жеке ... ... деп ... конференциясының шешіміне сәйкес Үш ... ... ... ... ... қолдайтындарын
білдірді. Сайлау демократиялық принциптердің ... ... ... ... негізуді көздеді. Сайлау жасырын дауыс беру арқылы
барлық ... ... ... ... және ... ұсынуға ерікті болды және сөз ... ... деп ... шекарасы туралы.
Қырым конференциясының шешіміне сәйкес үш Ұлы ... ... ... ... ... ... Ұлттық
бірлестік үкіметінің ... ... ... ... ... Польшаның шекарасы туралы мәселені түпкілікті ... ... ... ... Германия территориялары Балтық
теңізінің шығыс жағалаулары Свинемюденің ... ... және ... ... ... ... өзенімен түйіскен тұсына дейін.
Батыс Нейсе ... ... ... ... ... және ... Пруссияның Берлин ... ... ... ... ... ... ... қаласы Польша
мемлекетінің құрамына беріледі деп ... ... ... ... және ... Ұлттар Ұйымына
қатысу туралы.
Италия, Болгария, Финляндия, Венгрия және ... ... ... – шарт ... ... ... деп шешті Үш
мемлекет басшылары.
Италия туралы ... ... ... оған ... жүргізу Сыртқы Істер Министрлер Кеңесіне тапсырылды.
Италия бірінші ... ... ... үзіп оған ... ... бастағанын да ескеру керек деп шешті. ... ... өз ... бас ... және ... принциптерді басшылыққа алып отырды. Сондықтан Италияның
Біріккен Ұлттар ... мүше ... деп ... ... ... деп үш ел ... шешті. Үш ел басшылары Сыртқы ... ... ... Финляндия, Венгрия және Румынияларға
бейбіт келісім-шартын дайындап, олардың Біріккен Ұлттар ... ... ... өтініштерін орындау қажет деп шешті. Сондай-ақ Финляндия,
Румыния, Болгария және Венгрия ... ... ... мәселесін де шешу керек деді.
Финляндия, Румыния, Болгария және Венгрия мемлекеттеріндегі
болып ... оң ... ... ... ... ... керек деп шешті.
Біріккен Ұлттар Ұйымының ... кіру ... ... ... І ... ... делінген:
«Біріккен Ұлттар Ұйымының мүше болу ... оның ... және ... уәде беру ... ... Біріккен Ұлттар Ұйымына
осы талаптарын орындауға уәде ... ол ... ... деп ... ... Ұлттар Ұйымына мүшелікке қабылдау қауіпсіздік
Кеңесінің нұсқауымын Бас ... ... ... ... ... ... қалған елдер мүшелікке
кіреміз деп шешсе, егер олар ... ... ... ... ... деп ... мемлекет мүшелікке Испанияны қабылдамайтынын ескертті.
Себебі, испания жоғарыдағы ... сай емес деп ... ... ... ... ... ... байланысты туралы мәселе
қарады. ... ... ... ... тағдыры Италия
бейбіт келісім-шарт ... ... ... барысында шешіледі
деп келісілді. Бұл мәселені ... ... ... Кеңесі шешеді
деді.
Румыния, Болгария және Венгриядағы ... ... ... құру туралы. Үш мемлекет АҚШ КСРО және ... ... ... Румыния Болгария және
Венгриядағы совет ... өз ... ... туралы
мәлімдеді деп атай көрсетілді.
Одақтастар Бақылау ... ... ... байланысты қайта құрылады деп мәлімдеді. ... ... ... АҚШ және ... ... ... онда ... делінген: «Германиямен ... ... ... және ... ... ... Венгриядағы Одақтастар ... ... ... етіп ... ... ... ... келісім шартын жасағанша Одақтастар
Бақылау Комиссиясының ... ... ... АҚШ және Англия
өкілдерінің ... ... ... ... ... ... ... баға беріліп, оның
атқаратын жұмыстарының жоспарлары ... ... ... ... ... туралы директивалары ағылшын және
Американ өкілдерінің келісімінен кейін ... ... ... Англия мен Америка өкілдері барлық жиналыстарға басқа ... ... ... ... ... және Англия өкілдерінің Венгрияда ... ... ... жағдай жасалынған.
4. Венгрияға келу және кету ... ... ... ... ... ... Почта, т.б. жүктерді ... ... ... ... ... ... жүзеге асады». (57)
Германия тұрғындарының қоныс ... ... ... ... ... ... ... Польшадағы, Чехославакиядағы және ... ... ... ... қоныс аударуы туралы ... ... ... ... ... өз ... қоныс
аударуды ұйымдасқан және адамгершілік тұрғыда ... ... ... ... ... ... тұрғындарының
қоныс аударуы ... ... ... ... ... ... аударғанда бақылау Кеңесі ... ... ... ... ... оларды ... ... ... ... ... қанша адам келді, олар ... ... осы ... өз үкіметіне үнемі хабарлап отырулары қажет.
Германиядағы қалыптасқан ... еске ала ... ... ... ... ... Кеңесімен келісіп шешілуі
қажет.
Чехославакия өкіметіне, Польша ... ... ... ... ... Комиссиясына уақытша ... ... ... қоныс аударуын тежей ... ... ... ... ... ... экспертті комиссия құруға келісім беріп
отыр, біріншісі Англия және ... ... ... ... АҚШ
өкілдері мен ... ... ... олар ... ... ... ... анықтауға тиіс.
Бұл эксперттер өзінің жұмысын он күннен кешіктірмей ... ... ... әскери тез ... ... ... ал басқа ... ... ... ... ... Кеңесінің қазанда ... ... ... ... ... зонасы туралы
Кеңес Одағының ... ... ... ... қабылданды.
Танжер зонасы және Танжер қаласы мен оның ... ... бар ... Халықаралық болып қалады.
Қаратеңіз шығанақтары туралы
Монтреде ... ... ... ... ... ... ... қайта қаралады деп шешілді. Бұл
мәселе Түркия үкіметімен болатын ... ... да ... ... ... деп мәлімдеді.
Халықаралық ішкі су жолдары туралы
Конференция осы ... ... АҚШ ... ... ала ... оны шешу Сыртқы Істер ... ... ... деп ... ... транспорт конференциясы
АҚШ және Англия Кеңес Одағын ... ішкі ... ... ... ... екендігі туралы хабарлады
және Кеңес Одағы бұл конференция ... ... ... ... бұл ... ... ... білдірді (59).
Германиядағы Одақтастар Бақылау ... ... ... ... директивасы.
Үш мемлекет өздерінің Бақылау Кеңесіндегі өкілдеріне ... ... ... ... ... ... 2 тамыз 1945 жылы аяқтады.
Конференцияда барлық 13 ... ... ... ... ... 1-ші ... және Сыртқы ... ... ... ... У.Черчильді жаңадан ... ... ... және жаңа ... ... ... ... ауыстырды.
(60)
Конференция үш мемлекет КСРО, АҚШ және Англияны ... ... ... АҚШ және Англия басшылары ... ... ... ... ... ... ... Ялтадағы және
Потсдамдағы конференциялар екінші дүниежүзілік соғыстың дипломатиялық
тарихында ерекше орын алады.
Конференцияның ... ... ... АҚШ, ... ... ... кейбір мәселелерде көзқарастарының тіпті қарама-қайшы
болғандығын көреміз. Бұл ... ... ... өз ... ... ... ... қалай да болмасын пайда табуды
ойлады. Бірақ сол ... ... ... ... ... үш ... дұрыс баға беріп тиісті дұрыс шешімдер қабылдауына әсер етті.
Дүниежүзі халықтары ... ... ... Одақтың
коолицияның жұмысына зор баға берді. Ол көптеген ... ... ... ... ... ... мүмкіндік берді.
Конференцияларда қаралған мәселелердің ең бастысы екінші майданды
ашу туралы болды. Үш ел ... АҚШ және ... ... ... ... ... шешімдерді орындауда әртүрлі себептермен оның ... ... ... ... ... ... шығыстағы жеңістерінің, Германияның
сөзсіз жеңілетіндігін сезгеннен соң ғана 1944 жылы ... ... ... және ... ... ... ... Ұлттар Ұйымы құрылды. Оның негізі – Америкадағы Думбартон-Оксе
қаласында өткен конференцияда қаланды. Оның алғашқыда 35 ... ... оның ... ... астам елдер бар.
Потсдам конференциясының Германияның болашағы туралы қабылданған
шешімдерінің зор ... ... ... және ... ... Германияны бөлшектеп 5 жеке мемлекет
құруды ұсынды. Кеңес Одағы бұл ... ... ... ... ... тағы бір ... шешімі Германиялық милитаризм мен
нацизмнің қалдықтарын жойып, Германия мемлекетінің басқа ... ... ... етіп құру керек болды.
Қару-жарақ шығаратын Германияның ... ... мен ... жою ... ... қабылдады. Потсдам конференциясындағы Польша
туралы, басқа да Германия жаулап алған елдердің болашағы туралы қабылданған
шешімдердің де зор ... ... ... АҚШ пен ... ... ... Кеңес Одағына үнемі қысым жасап отырғанын көреміз. Соған
қарамай көптеген ... ... ... ... ... ... ... Советский Союз на международных конференциях периода Великой
Отечественной войны ... гг. Т.І. ... ... ... дел ... США и ... ... 1943 г.). Сборник документов. М., 1978. 314 ... Бұл да ... 315 ... Бұл да ... 253-254 ... Бұл да сонда 316 бет
5. Бұл да ... 317-318 ... ... Союз на ... конференциях периода Великой
Отечественной войны 1941-1945 гг. Т.ІІ. Крымская конференция
руководителей трех ... ... ... США и ... ... ... 1945 г.), М., 1978.
32-33 беттері
7. Бұл да сонда 45 бет
8. Бұл да ... 107-109 ... Бұл да ... 155 бет
10. Бұл да сонда 156 бет
11. Бұл да сонда 236 ... ... Союз на ... ... ... Великой
Отечественной войны 1941-1945 гг. Т.ІІІ. Конференция
представителей СССР, США и ... в ... ( ... ... 1944 г.), М., 1978. 13 ... Бұл да ... 14 ... Бұл да сонда 34-35 беттер
15. Бұл да сонда 49-50 беттер
16. Бұл да сонда 50-54 ... Бұл да ... 53- ... Бұл да ... 162 ... Бұл да ... 165 бет
20. Бұл да сонда 7 бет
21. Бұл да сонда 211 бет
22. Бұл да ... 238 ... ... Союз на международных конференциях ... ... ... ... гг. ... ... ... трех союзных держав СССР, США и
Великобритании (17 июля – 2 ... 1945 г.), М., 1978. 6 ... Бұл да ... 8 бет
25. Бұл да сонда 11 бет
26. Бұл да сонда 11 бет
27. Бұл да ... 15 ... Бұл да ... 12 ... Бұл да ... 14 бет
30. Бұл да сонда 15 бет
31. Бұл да сонда 16-17 беттер
32. Великая ... ... ... ... ... ... М., 1965. 552 бет
33. Советский Союз на ... ... ... ... войны 1941-1945 гг. ... ... ... трех союзных держав СССР, США ... (17 июля – 2 ... 1945 г.), М., 1978. ... Бұл да сонда 31 бет
35. Бұл да сонда 93-94 беттер
36. Бұл да сонда 103-104 беттер
37. Бұл да ... 487 ... Бұл да ... 489 ... Бұл да ... 491-492 беттер
40. Бұл да сонда 392 бет
41. Бұл да сонда 393 бет
42. Бұл да ... 394 ... Бұл да ... 394-395 ... Бұл да ... 396 ... Бұл да ... 397 бет
46. Бұл да сонда 398 бет
47. Бұл да сонда 399 ... Бұл да ... 399 ... Бұл да ... 432-433 ... Бұл да ... 468-469 ... Бұл да сонда 470 бет
52. Бұл да сонда 471 бет
53. Бұл да сонда 471-472 беттер
54. 472-473 беттер
55. 473 бет
56. 473-744 ... 475-476 ... 476 ... 476-477 ... 481 ... ... ... Советский Союз на международных конференциях периода
Великой Отечественной войны ... гг. Т.І. ... ... ... дел СССР, США и
Великобритании (19-30 октября 1943 г.). Сборник документов
2. Советский Союз на ... ... ... ... войны 1941-1945 гг. Т.ІІІ. Конференция
представителей СССР, США и ... в ... ( ... ... 1944 г.), М., ... ... Союз на ... конференциях периода Великой
Отечественной войны 1941-1945 гг. Т.ІІ. Крымская конференция
руководителей трех ... ... ... США и ... ... ... 1945 г.), М., 1978.
4. Советский Союз на международных конференциях периода ... ... ... гг. ... ... ... трех ... держав СССР, США и
Великобритании (17 июля – 2 августа 1945 г.), М., ... ... ... ... ... в ... Отечественной войны.
Документы и материалы. М., 1947, т.ІІІ.
6. Сборник действующих договоров, соглашений и ... СССР с ... ... ... М., ... ... Отечественная война Советского Союза. 1941-1945гг. Краткая
история. М., 1965.
8. История Великой Отечественной войны ... ... ... ... ... У.З. ... политической истории Америки. ИЛ, 1955.
10. Тридцатилетие Победы советского народа в Великой ... ... и ... М., ... ... ... во время Великой Отечественной
войны 1941-1945 гг. Документы и материалы. М., ... ... Р. ... и ... Глазами очевидца. М., 1958.
Т.ІІ.

Пән: Халықаралық қатынастар
Жұмыс түрі: Дипломдық жұмыс
Көлемі: 56 бет
Бұл жұмыстың бағасы: 900 теңге









Ұқсас жұмыстар
Тақырыб Бет саны
Версаль шарты60 бет
MS SQL Server туралы мәліметтер және жұмыс істеу негіздері4 бет
Бірінші дүниежүзілік соғыстың шығу себепіері және оның сипаты6 бет
Ватикан дипломатиясының қалыптасуы, дамуы26 бет
Кайнозой эрасы14 бет
Өмірдің жерден даму эволюциясы2 бет
Ірі қараны үлкен өндірістік кешендерінде және бордақылау алаңдарында бордақылау26 бет
Адольф Гитлер дипломатиясы5 бет
Алматы, Талдықорған, үлкен Алматы көлі станцияларындағы бұршақтың пайда болуының метеорологиялық жағдайы19 бет
Англия дипломатиясы28 бет


+ тегін презентациялар
Пәндер
Көмек / Помощь
Арайлым
Біз міндетті түрде жауап береміз!
Мы обязательно ответим!
Жіберу / Отправить


Зарабатывайте вместе с нами

Рахмет!
Хабарлама жіберілді. / Сообщение отправлено.

Сіз үшін аптасына 5 күн жұмыс істейміз.
Жұмыс уақыты 09:00 - 18:00

Мы работаем для Вас 5 дней в неделю.
Время работы 09:00 - 18:00

Email: info@stud.kz

Phone: 777 614 50 20
Жабу / Закрыть

Көмек / Помощь