Ағылшын, қазақ тілдеріндегі «бала» сөзіне қатысты мақал- мателдердің лексико- семантикалық және этнолгвистикалық сипаты


1 Мәселенің өзектілігі
2 Зерттеудің мақсаты
3 Зерттеудің міндеттері
4 Зерттеудің ғылыми жаңалығы
5 Адамның жас ерекшелігі мен жынысына қатысты атаулар және этнолгвистика туралы қысқаша түсінік
Адамға жас ерекшелігіне, жынысына байланысты атаулар мен сол атауларға қатысты тұрақты тіркестер тіліміздің сөздік қорының қомақты бір саласы. Бұлар - әрбір халықтың жанына жақын, рухани мәдениетінің сипатын дәл корсететін лексикосемантикалық топ. Мундай атаулар өмірде өте жиі қолданылатыны белгілі. Солай бола турсада, лексикалық қорымыздың бұл тобы кейбір еңбектерге жол-жөнекей сөз болғаны болмаса, олар күні бүгінге дейін жеке лексикосемантикалық топ ретінде арнайы зерттелінген жоқ. Оның үстіне бұл тақырып етнолингвистикалық тұрғыдан да зерттеу нысаны болған емес. Біз бұл жұмыста аталған лексикосемантикалық топты әрі тілдік, әрі етнолингвистикалық тұрғыдан алып, бірлікте қарастырмақпыз.
Өйткені адамның жас ерекшелігіне, байланысты атаулар мен солар арқылы жасалған тұрақты тіркестер тіліміздің ең байырғы бірліктері ретінде лексикалық қорымызды байытып қана қойған жоқ, сонымен бірге, олар халқымыздың тарихын, мәдениетін, рухани өмірін, дүние танымын, филасофиясын, психалогиясын өз бойына жинақтап жүрген құнды да құнарлы лексикалық бірліктер. Оларды жан жақты зерттеу сол байлықты ашып, оны халқымыздың игілігіне жарату деген сөз болып шығады.

Пән: Әдебиет
Жұмыс түрі:  Материал
Тегін:  Антиплагиат
Көлемі: 5 бет
Таңдаулыға:   
Бұл жұмыстың бағасы: 500 теңге
Кепілдік барма?

бот арқылы тегін алу, ауыстыру

Қандай қате таптыңыз?

Рақмет!






Ағылшын, қазақ тілдеріндегі бала сөзіне қатысты мақал- мателдердің
лексико- семантикалық және этнолгвистикалық сипаты

КІРІСПЕ
Мәселенің өзектілігі:
Адамға жас ерекшелігіне, жынысына байланысты атаулар мен сол
атауларға қатысты тұрақты тіркестер тіліміздің сөздік қорының қомақты бір
саласы. Бұлар - әрбір халықтың жанына жақын, рухани мәдениетінің сипатын
дәл корсететін лексикосемантикалық топ. Мундай атаулар өмірде өте жиі
қолданылатыны белгілі. Солай бола турсада, лексикалық қорымыздың бұл тобы
кейбір еңбектерге жол-жөнекей сөз болғаны болмаса, олар күні бүгінге дейін
жеке лексикосемантикалық топ ретінде арнайы зерттелінген жоқ. Оның үстіне
бұл тақырып етнолингвистикалық тұрғыдан да зерттеу нысаны болған емес. Біз
бұл жұмыста аталған лексикосемантикалық топты әрі тілдік, әрі
етнолингвистикалық тұрғыдан алып, бірлікте қарастырмақпыз.

Өйткені адамның жас ерекшелігіне, байланысты атаулар мен солар
арқылы жасалған тұрақты тіркестер тіліміздің ең байырғы бірліктері ретінде
лексикалық қорымызды байытып қана қойған жоқ, сонымен бірге, олар
халқымыздың тарихын, мәдениетін, рухани өмірін, дүние танымын,
филасофиясын, психалогиясын өз бойына жинақтап жүрген құнды да құнарлы
лексикалық бірліктер. Оларды жан жақты зерттеу сол байлықты ашып, оны
халқымыздың игілігіне жарату деген сөз болып шығады.

Зерттеудің мақсаты.

Зерттеудің негізгі мақсатытты - өзіміз нысан етіп алып отырған атаулар
мен сол атауларға қатысты тұрақты тіркестерді түгел жинап, оларды әрі тіл
білімі тұрғысынан, әрі етнолингвистикалық тұрғыдан жан-жақты қарастыру, әр
атаудың, әр бір фразеологиялық тұрақты тіркестердің мағыналарын ашу, сөйтіп
сол мағыналардың астарынды жатқан ұлттық ерекшеліктерді, яғни қазақ халқына
тін ой-сананы, дүниетанымды, наным-сенімдерді мінез-құлықты, психалогияны,
пәлсапаны, салт-дәстурді, бір сөзбен айтқанда, ұлтымыздың рухани байлығы
мен мәдениетін, тарихын айқындау.

Тұрақты тіркестер дегенді біз бұл жерде кең мағынада алып отырамыз.
Оларға бізше тек идиома, фразалар ғана жатпайды, сонымен бірге, тұрақты
тіркестерге мақал мәтелдер, теңеулер, афоризмдер, перифразалар, қанатты
сөздерде жатады. Ендеше зерттеудің мақсатына бұларды да зерттеу жататындығы
өзінен-өзі түсінікті.

Зерттеудің міндеттері:

Жоғарыдағы мақсатқа жету жолында өзімізге мынадай міндеттер
жүктедік.

• Адамның жас ерекшелігіне, жынысына байланысты атаулар мен тұрақты
тіркестерді түгелдей жинап, оларды жүйелеу;

• Жиналған атаулар мен тіркестерді тақырыптарына, мағыналарына
қарай түрлі лексико-семантикалық топтарға топтастыру;

• Әр лексико-семантикалық топқа жататын атаулар мен тұрақты
тіркестердің мағыналарын ашу және оларды саралау, даралау ;

• Әрбір атау мен тіркестің мағыналарының астарында не жатқанын
айқындау; яғни сол атаулар мен тіркестердің, мақал-мателдердің
беріп тұрған ұғымдары мен түсініктерін ашу;

• Әлгі ұғымдар мен түсініктердің шығуына, қалыптасуына себеп
болған жағдаяттарды, басқаша айтсақ, олардың уәждерін анықтау.

Зерттеудің ғылыми жаңалығы:

Адамның жас ерекшелігіне, жынысына байланысты атаулар мен
тұрақты тіркестер бұрын зерттелінбесе, енді ол жан жақты әрі тұбегейлі
зерттелініп отыр. Бұл жұмыстар тілдік тұрғыдан ғана зерттелінген жоқ,
сонымен бірге. Ол етнолингвистикалық тұрғыдан да зерттелінді. Ол ушін,
алдымен тиісті атаулар мен тұрақты тіркестер, мақал-мәтелдер, қанатты
сөздер түгелімен жиналып алынды. Содан соң сол материалдарға сүйене отырып,
олардың жасалу жолдары, ... жалғасы
Ұқсас жұмыстар
Ағылшын, орыс, қазақ тілдеріндегі идиомаларды аударудың ерекшеліктері
Эквиваленсіз лексикалық аудармасы
Мақал - мәтелдердің ағылшын тілінен қазақ тіліне аударылу ерекшеліктері
Сезім мүшелері атауларының лексика-семантикалық өрісі және олардың орыс тіліне аударылу мәселелері
Фразеологизмдерді аудару тәсілдері
АДАМНЫҢ ЖАС ЕРЕКШЕЛІГІНЕ ҚАТЫСТЫ ТІЛДІК БІРЛІКТЕР
Қазақ және ағылшын мақал-мәтелдерінің этнолингвистикалық уәжі
Тілдің үштұғырлығы тіл саясаты
Мақал-мәтелдердің зерттелуі және құрылымдық сипаты, басқа тілдерге аударылуы
Қазақ және ағылшын мақал - мәтелдерінің этнолингвистикалық негізі
Пәндер