Какие звуки самые важные



Тип работы:  Реферат
Бесплатно:  Антиплагиат
Объем: 19 страниц
В избранное:   
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН

Тема проекта: Какие звуки самые важные?
Секция: Языкознание

2020 год

Аннотация
Цель проекта: исследовать силу звука и какие звуки самые могущественные, определить особенности звукового состава русского языка. Выяснить как соблюдаются нормы орфоэпии в современном обществе.
Задачи проекта:
Рассмотреть, как образуются гласные звуки.
Разобраться, как различают гласные по артикуляции.
Проанализировать хитрые звуки.
Объект проекта: сказки про поющие гласные звуки.
Предмет проекта: гласные звуки.
Гипотеза проекта:
Если отсутствие четких правил и подвижность ударения, приводит к тому, что мы допускаем орфоэпические ошибки в устной речи и то мы должны стремимся быть грамотными, а значит, сможем научиться употреблять орфоэпические нормы. ударения в речи;
Этапы проекта:
Постановка проблемы, формулирование темы и обоснование ее актуальности
Формулирование цели и задачи исследования
Определение объекта и предмета исследования
Выдвижение гипотезы исследования
Выбор методов и методик исследования
Проведение эксперимента и описание процесса исследования
Анализ и интерпретация данных, формулирование выводов
Методы проекта:
Изучение и анализ научной литературы, материалов Интернета по данной теме.
Наблюдение.
Практическая значимость проекта: представлена в виде сборника на поющие гласные звуки с подобранными сказками собственного сочинения и иллюстрациями к ним.
Аңдатпа
Жобаның мақсаты: дыбыстың күшін және ең әсерлі дыбыстарды зерттеу, орыс тілінің дыбыстық құрамының ерекшеліктерін анықтау. Қазіргі қоғамда орфоэпия нормалары қалай сақталатынын айқындау.
Жобаның міндеттері:
Дауысты және дауыссыз дыбыстардың құрылымын анықтау
Артикуляция бойынша дыбыстарды ажырату
Қиын дыбыстарды анықтау
Жоба гипотезасы:
Егер нақты ережелердің болмауы және ауызша сөйлеуде орфоэпиялық қателіктер жіберетінімізге әкелсе, онда біз сауатты болуға тырысуымыз керек, яғни біз орфоэпиялық нормаларды қолдануды үйренеміз.
Жобаның кезеңдері:
Мәселені белгілеу, тақырыпты тұжырымдау және оның өзектілігін негіздеу
Зерттеудің мақсаты мен міндеттерін тұжырымдау
Зерттеу нысаны мен тақырыбын анықтау
Зерттеу гипотезасын ұсыну
Зерттеу әдістерін таңдау
Эксперимент жүргізу және зерттеу процесінің сипаттамасы
Деректерді талдау және түсіндіру, тұжырымдау
Жоба әдістері:
Осы тақырып бойынша ғылыми әдебиеттерді, интернет материалдарын зерттеу және талдау.
Бақылау.
Жобаның практикалық маңыздылығы: дауысты дыбыстар туралы ойдан шығарылған ертегілер мен иллюстрациялардан тұратын жинақ ұсынылды.

Annotation
The project goal: to study the power of sound and what sounds are the most powerful, to determine the features of the sound composition of the Russian language. Find out how the norms of orthoepy are observed in modern society.
Project objectives
Consider how vowel sounds are formed.
Understand how to distinguish vowels by articulation.
To perform a "tricky" sounds.
The object of the project: stories about "singing" vowels.
The subject of the project: vowel sounds.
The hypothesis of the project:
If the lack of clear rules and the mobility of stress leads to the fact that we make spelling mistakes in oral speech, then we must strive to be literate, which means that we can learn to use orthoepic norms. accents in speech;
The stages of the project:
Statement of the problem, formulation of the topic and justify its relevance
Formulation of research goals and objectives
Definition of the object and subject of research
Putting forward a research hypothesis
Selection of research methods and techniques
Conducting the experiment and describing the research process
Data analysis and interpretation, drawing conclusions
Project methods
Study and analysis of scientific literature, Internet materials on this topic.
Observation.
Practical significance of the project: presented in the form of a collection of "singing" vowel sounds with selected fairy tales of their own composition and illustrations to them.
Введение
Великий и могучий русский язык, один из красивейших и богатейших языков мира. Мы гордимся, что можем разговаривать на языке великих писателей А.С. Пушкина, Л.Н. Толстого, Ф.М.Достоевского ... И наша главная задача сохранить это богатство и красоту родного языка.
Соблюдение единообразия в произношении имеет очень большое значение. Орфоэпические ошибки всегда мешают воспринимать содержание речи: внимание слушающего отвлекается различными погрешностями произношения. Правильное произношение облегчает и ускоряет процесс общения. Кроме того, соблюдение орфоэпических норм устной речи - один из показателей владения культурой русской речи. Культура речи позволяет в любой ситуации общения использовать языковые средства с максимальным эффектом при соблюдении этики общения. Владение культурой речи, правильной постановкой ударения - важное качество интеллигентного человека. Необходимо постоянно обращаться к академическим орфоэпическим словарям, чтобы быть грамотным, культурным человеком.
В данной работе было выполнено исследование современных орфоэпических норм русского языка (постановка ударения). С этой целью было рассмотрено понятие языковая норма, указаны источники произносительных норм современного русского языка, приведены особенности орфоэпических норм и русского ударения, выявлено, какие орфоэпические словари считаются авторитетными и проведено небольшое исследование того, как современные старшеклассники знают правильную постановку ударения. В ходе работы было выяснено, что орфоэпические нормы - сложное явление, и большинство современных учеников ставят ударение не так, как рекомендуют орфоэпические словари. Но язык постоянно развивается, и возможно, со временем эти нормы изменятся под влиянием живого произношения.

2. История звуков русского языка
Произносительные нормы русского языка сформировались во второй половине XIX века на основе московского говора. Процесс формирования нормы занял несколько столетий.
Для московского наречия до XVI века было характерно оканье. Акающее произношение пришло в Московию с южных окраин и окончательно обосновалось в русском языке к XVIII веку.
Вспомним слова М.В. Ломоносова, окающего северянина, который признавал эстетическое превосходство московского говора:
Великая Москва в языке толь нежна,
Что "а" произносить за "о" велит она.
Аканье как черта образцового языка узаконивается и в Российской грамматике Российской академии наук (1809 г.), и в Практической русской грамматике Н.И. Греча (1827 г.).
В России XIX - начала XX века орфоэпические нормы усваивались в семейном общении, поэтому речь выходцев из дворянских или купеческих семей была литературной от природы. Л.В. Щерба так характеризует ситуацию: Москвичи, подобно мольеровскому мещанину во дворянстве, и не думали, что говорят на образцовом русском языке: этот язык вместе с произношением усваивался каждым новым поколением от предшествующего совершенно бессознательно. Обратите внимание на то, что Д.Н. Ушаков в 1928 г. в статье Русская орфоэпия и ее задачи. О правильном произношении указывает: Что произнесено не по-московски, то "неправильно". Практически за десятилетие произносительная ситуация меняется кардинально. Уже в 1940 г. тот же ученый отмечает, что московский говор уже не является единственным образцовым вариантом. Что же происходит за эти годы? Многие носители старой литературной нормы, говорившие, например, [шы]мпанское, [жы]ра или до[ж']ик или тон[къ], умерли от старости, погибли в годы гражданской войны, уехали за границу, а выходцы из диалектной или просторечной среды принесли новое в произношение.
Так, в литературном произношении XIX века преобладало экающее произношение. Известная актриса Малого театра Г.Н. Федотова приходила в бешенство от икающего произношения, которое стало в 30-40-е годы заменять собой прежнюю норму. "Прикрасные цветы" -негодовала она - Откуда в них прикрасы - не знаю. - Цветы прекрасны!.. А когда я слышу кристьяне, то не могу понять - то ли они крестьяне, то ли христиане.
Языковая норма и её основные признаки
Большое значение для культуры речи имеет понятие нормы. Языковые нормы - это общепризнанные и общепринятые в речевой практике на определенном этапе развития языка правила употребления слов и словосочетаний.
Характерные особенности литературной нормы: устойчивость, общеупотребительность, общеобязательность, вариантность, соответствие употреблению, традиции и возможностям языковой системы.
Различают разные виды норм: орфоэпические, орфографические, словообразовательные, лексические, грамматические, стилистические.
Языковые нормы не выдумываются учеными. Нормы отражают закономерные процессы, происходящие в языке, и поддерживаются языковой практикой. В каждом обществе предпринимаются попытки определить, зафиксировать языковые нормы в виде совокупности правил выбора и употребления всех средств языка. Источники нормы: произведения писателей-классиков и современных писателей, анализ языка средств массовой информации, общепринятое современное употребление, данные живого и анкетного опросов, научные исследования ученых-языковедов.
Нормы помогают литературному языку сохранять свою целостность и общепонятность, поэтому языковая норма определяет, как правильно (или допустимо) строить речь на данном языке и что является неправильным и недопустимым. Это позволяет литературному языку выполнять свою основную функцию - культурную.
Языковые нормы могут подвергаться с течением времени изменениям. Эти изменения в развитых литературных языках происходят достаточно медленно, и норма остается стабильной на протяжении десятилетий.
Языковые нормы фиксируются в филологических словарях. Например, орфоэпические словари содержат сведения о правильном произношении слов.
Понятие нормы не существует без ее нарушения. Но специфика культурно-речевой нормы состоит в том, что она не предусматривает никаких санкций в противовес, скажем, правовым нормам или нормам общественного поведения. Между тем, только фактическое знание культурно-речевых норм, их утверждение и распространение в обществе способствует адекватному развитию языка.
Орфоэпические нормы
Нормы произношения изучает орфоэпия. Орфоэпия (от греч. orthos прямой, правильный и epos речь) -
1) система единых норм произношения в литературном языке;
2) наука (раздел фонетики), занимающаяся нормами произношения, их обоснованием и установлением.
Орфоэпические нормы называют также литературными произносительными нормами, так как они обслуживают литературный язык, т.е. язык, на котором говорят и пишут культурные люди. Литературный язык объединяет всех говорящих по-русски, он нужен для преодоления языковых различий между ними. А это значит, что у него должны быть строгие нормы: не только лексические - нормы употребления слов, не только грамматические, но и нормы орфоэпические. Различия в произношении, как и другие языковые различия, мешают людям при общении, переключая их внимание с того, о чем говорится, на то, как говорится.
Правила произношения в русском литературном языке могут относиться к произнесению отдельных звуков в определенных фонетических позициях, в составе определенных сочетаний звуков, в разных грамматических формах, к фонетическому слову и ритмической структуре (правильная постановка ударения).
Произношение определенного слова можно узнать в словаре Орфоэпический словарь русского языка: Произношение, ударение, грамматические формы. ( С.Н. Борунова, В.Л. Воронцова, Н.А. Еськова. Под ред. Р.И. Аванесова.) и в других орфоэпических словарях.
Особенности русского ударения
Русское ударение - самая сложная область русского языка для усвоения. Ударение в русском языке динамическое (силовое), то есть гласные звуки под ударением произносятся с напряжением и отчетливо. Русское ударение характеризуется разноместностью и подвижностью. Разноместность - это способность ударения падать на любой слог русского слов: на первый - икОнопись, на второй - экспЕрт, на третий - жалюзИ, на четвертый - апартамЕнты. Во многих языках мира ударения прикреплено к определенному слогу. Подвижность - это свойство ударения перемещаться с одного слога на другой при изменении (склонении или спряжении) одного и того же слова: водА - вОду, хожУ - хОдишь. Большая часть слов русского языка (около 96%) имеет подвижное ударение. Ударение помогает различать слова-омонимы и разные грамматические формы одного и того же слова: зАмок - замОк, засЫпать - засыпАть.
Разноместность и подвижность, историческая изменчивость произносительных норм приводят к появлению у одного слова акцентных вариантов. На их образование также влияют диалекты, профессиональные варианты слов и другое. Иногда один из вариантов санкционируется словарями как соответствующий норме, а другой - как неправильный. Ср.: магАзин, - неправильно; магазИн - правильно. В других случаях варианты даются в словарях как равноправные: искрИстый и Искристый.
Все эти особенности можно представить в виде таблицы.
ОСОБЕННОСТИ РУССКОГО УДАРЕНИЯ
Особенность
Пояснения
Примеры
1. Разноместность
Может падать на любую часть слова (сравните: фр. - последний слог; англ. - обычно первый слог; польский - чаще всего предпоследний слог)
Резать

Вырезать

Вырезать

Вырезной
2. Подвижность
Может перемещаться при изменении слова
Вода - воды - воды
3. Вариантность

(вариативность)
Наличие слов с разными вариантами ударения
Творог, одновременно, петля, камбала
4.Стилистическая функция
Вариант ударения в некоторых словах зависит от речевой ситуации и определяется отношением к литературной разговорной норме, общему специальному употреблению
Феномен (лит.) - феномен (разг.); прикус (общ.) - прикус (медиц.); шёлковый (общ.) - шелковый (народно-поэтич.)
5. Семантическая (смыслоразличительная)

функция. Явление омографии.
Омографы - слова одной части речи, одинаковые по написанию, но разные по ударению, различающему их смысл
Замок - замок, орган - орган, мука - мука, парить - парить, проклятый - проклятый.
Особенности современной орфоэпии (постановки ударения)
Любой образованный человек в случае затруднений обращается к словарю. Классическим орфоэпическим словарём является труд под редакцией Р. И. Аванесова. Но появляется и множество современных словарей. В статье Натальи Лебедевой (Российская газета от 3 сентября 2009 года) рассказывается о том, какие словари в современном языкознании являются авторитетными. Начинается статья с такого замечания: С 1 сентября 2009 года любой гражданин нашей страны, который обсуждает дОговоры по срЕдам и пьёт вкусное кофе с йогУртом, будет считаться вполне образованным и грамотным человеком. Статус официальных авторитетов получили Орфографический словарь русского языка Брониславы Букчиной, Инны Сазоновой и Людмилы Чельцовой, Грамматический словарь русского языка под редакцией Андрея Зализняка, Словарь ударений русского языка Ирины Резниченко. Теперь во всех спорных ситуациях автор письменного или устного текста обязан аргументировать свою позицию ссылками на эти словари. Автор статьи отмечает: Гражданское общество моментально отреагировало на это нововведение. Многих, например, заинтересовал вопрос, а почему не легализовали ударение в словах звОнит и лОжить?. За разъяснениями автор статьи обратилась к президенту Санкт-Петербургского государственного университета, академику РАН Людмиле Вербицкой. Она объяснила: Считать, что с 1 сентября то, что написано в этих словарях, вдруг стало нормой - невозможно. Конечно, эти словари можно учитывать, но ограничиваться их рекомендациями категорически нельзя. Это просто достойный повод обсудить важные вопросы, связанные с языковой нормой.
Анализируя эту статью, мы пришли к выводу, что нужно очень внимательно и осторожно относиться к современным словарям.
Гласные буквы и звуки
Современный русский алфавит состоит из 33 букв, 10 из которых предназначены для обозначения гласных букв и со - ответственно называются гласными. 21 согласная буква служит для обозначения согласных звуков. Кроме того, в современном русском языке есть две буквы, которые никаких звуков не обо - значают: ъ (твёрдый знак), ь (мягкий знак). [1]
Звук - это минимальная, нечленимая единица звучащей речи. Буква - графический знак для обозначения звука на письме. Звуки произносятся и слышатся, буквы пишутся и воспринимаются зрением. Звуки есть в любом языке, независимо от того, имеет он письменность или нет; звучащая речь первична по отношению к речи, записанной буквами.[1]
Звуки мы произносим при выдыхании. (Только в одном случае гласный может произноситься при вдыхании: в междометии А-а..., выражающем страх.) Деление звуков на гласные и согласные обусловлено различием в артикуляции (лат. articulatioarticulare - расчленять, ясно произносить) - работе органов речи (голосовых связок,
губ, языка, мягкого нёба), необходимой для произнесения звука речи.
Каждый гласный и каждый согласный звук имеет свою собственную артикуляцию, позволяющую отличать его от других гласных или ... продолжение

Вы можете абсолютно на бесплатной основе полностью просмотреть эту работу через наше приложение.
Похожие работы
FRONTpages
Способности
ЕРТЕ КЕЗЕҢДЕ ОҚУҒА ҮЙРЕТУ
Общее языкознание и сопоставительная лингвистика русского и казахского языков
Способы актуализации лексики звучания в идиостиле прозы И. С. Тургенева
Классификация заимствований
Экология и здоровье человека
Экология и здоровье
Становление и развитие музыкально-эстетического воспитания школьников казахстана.
Повышение эффективности изучения русского языка
Дисциплины