Наиболее типичные ошибки по уровням языковой системы



Тип работы:  Материал
Бесплатно:  Антиплагиат
Объем: 5 страниц
В избранное:   
СРС
На тему: Наиболее типичные ошибки по уровням языковой системы.

Группа: Дш 21-15

Подготовил: Әбдікадыров Борхан

Проверила: __________________________

Тараз 2022 жыл
Наиболее типичные ошибки по уровням языковой системы.
Понятие речевая ошибка имеет очень важную роль в формировании культуры речи учащихся, так как культурная речь предполагает отсутствие речевых ошибок. Именно поэтому для работы по развитию речевой культуры необходимо знать виды самых типичных речевых ошибок и недочетов современного школьника. Более того, изучение таких ошибок, исследование их возникновения может повлиять на их исправление, а главное, предупреждение.
Вопрос о классификации и определении речевых ошибок ученые рассматривают по-разному. Обратимся к самым основным подходам и определим, что такое речевая ошибка. Методист М.Р. Львов определяет речевую ошибку как неудачно выбранное слово, неправильно построенное предложение, искаженная морфологическая форма. [44] Лингвист С.Н. Цейтлин определяет речевые ошибки как любые случаи отклонения от действующих языковых норм. [67, 102] Еще одно определение, более современное и полное дает Т.А. Ладыженская, которая делит весь отрицательные языковой материал на речевые ошибки и недочеты, отмечает, что отступление от норм литературного языка, нарушение принципа коммуникативной целесообразности и вызывают появление в речи учащихся ошибок и недочетов. Данные понятия методист определяет следующим образом - Ошибка -- это нарушение требований правильности речи, нарушение норм литературного языка. Недочет -- это нарушение требований правильности речи, нарушение рекомендаций, связанных с понятием хорошей речи, т. е. богатой, точной и выразительной. [41, 32]
Следующий вопрос, который освещен в работе - классификации речевых ошибок. Классифицируют речевые ошибки лингвисты также по-разному. Обратимся к классификации речевых ошибок М.Р. Львова и Т.А. Ладыженской.
М.Р. Львов выделяет речевые и неречевые ошибки. К неречевым ошибкам методист относит логические и композиционные ошибки. К речевым ошибкам М.Р. Львов относит: лексические (словарные), морфологические и синтаксические ошибки. Отсюда мы видим, что в основе данной классификации лежит деление ошибок на группы, соответствующие уровням языковой системы (лексический, морфологический, синтаксический).

Остановимся на каждом виде ошибок более подробно.
НЕРЕЧЕВЫЕ ОШИБКИ. 1. Логические ошибки - это нарушение законов логики (закон тождества, закон непротиворечия, закон исключенного третьего, закон достаточного основания) и здравого смысла. Примеры типичных логических ошибок: - повторы фактов, событий (такие ошибки подразумевают повторение одного и того же факта в рассказе несколько раз; например, ученик на протяжении рассказе о поездке на озеро рассказал о зайце, который перебежал дорогу, два раза); - пропуски чего-то существенного в речи; - нарушение причинно-следственных связей (Лето было сухое и жаркое. На полях созревал богатый урожай. При этом в сушь и жару хорошего урожая быть не может); - употребление несоотносимых вещей в одном ряду (Летом Ванька купался в речке, а днем ходил с дедом за грибами и ягодами. При этом летом и днем - несоотносимые понятия). 2. Композиционные ошибки - несоответствие сочинения, рассказа, изложения предварительно составленному плану. В целом такие ошибки это результат неумения охватить мысленно весь объем своего замысла, составляемого текста, неумения располагать его предварительному замыслу. К таким ошибкам относятся: - отклонение от темы, отвлекающее внимание читателя или слушателя; - слабая аргументация в рассуждении; - неудачное построение вводной или заключительной части сочинения.
РЕЧЕВЫЕ ОШИБКИ. 1. Лексические ошибки - состоят в неудачном, неточном, неуместном употреблении слов. Такие ошибки являются самыми частотными среди всех. М.Р. Львов выделяет типы лексических ошибок: а) Неоправданные повторы слов ( У нас есть кошка. Её зовут Мурка. Мурка мышей не ловит. Наша Мурка очень ласковая). б) Употребление слов в неточном, несвойственном им значении в результате непонимания значения слова. в) Ошибки связаны с нарушением общепринятой (фразеологической) сочетаемости слов. Причиной таких ошибок является малый речевой опыт или бедность фразеологического запаса. (Ветер постепенно принимал силу (лексически грамотно - набирал силу)). г) Употребление диалектных и просторечных слов и сочетаний. (Петя шел взади (т. е. сзади); Обратно пошел дождь (т. е. опять)). Как правило такие слова дети употребляют под влиянием речи родителей и других членов семьи. Устранение диалектизмов и просторечий возможно только на основе представления школьников о литературном языке. 2. Морфологические ошибки - связаны с неправильным образованием форм слов, с неправильным словоизменением или словообразованием. Типы морфологических ошибок в начальной школе: а) детское словотворчество - создание собственных слов (приречная, по аналогии с прибрежная); б) образование диалектных или просторечных форм от слов литературного языка (они хочут, он хотит вместо они хотят, он хочет); пропуск морфем, чаще всего суффиксов (и постфикса) (несколько раз выглядал в окно(подразумевая: выглядывал)). 3.Синтаксические ошибки- заключаются в неумелом составлении предложений, это ошибки в словосочетаниях, ненормативно составленные конструкции. Таких ошибок огромное разнообразие. Приведем пример самых часто встречающихся стилистических ошибок: а)ошибки в глагольном управлении - предложном и беспредложном (Все радовались красотой природы; однако: радовались, чему? - красоте природы); б) неудачный порядок слов в предложении, приводящий к искажению смысла (Узкая полоска только с берегом связывает остров; смысл неясен, предложение следует строить так: Только узкая полоска суши связывает остров с берегом); в)употребление глаголов в неправильном соответствии времени и вида (Незнакомец входит в хижину и поздоровался); г)местоименное удвоение подлежащего (Петя-- он был самый сильный из ребят). [45]
Обратимся к классификации Т.А. Ладыженской, которая в сущности отличается от классификации М.Р. Львова. Т.А. Ладыженская выделяет две группы ошибок: грамматические и речевые.

Остановимся на каждом виде ошибок и недочетах более подробно.
ГРАММАТИЧЕСКИЕ ОШИБКИ. Данные ошибки Т.А. Ладыженская рассматривает с точки зрения трех языковых единиц: слова, словосочетания и предложения, отмечая, что ошибка ... продолжение

Вы можете абсолютно на бесплатной основе полностью просмотреть эту работу через наше приложение.
Похожие работы
Чередование беглых гласных и их изучение в школе (на материале стихотворений А. С. Пушкина)
Психолого-педагогические условия обучения иностранному языку по технологии CLIL
Коммуникативная Компетентность в Обучении Иностранному Языку: Мультиаспектное Формирование ЛингВОКУЛЬТУРНЫХ НАВЫКОВ И УМЕНИЙ В ПРОЦЕССЕ ОБРАЗОВАНИЯ
ОСОБЕННОСТИ ЛЕКСИКИ РУССКОГО ЯЗЫКА В ПЕРИОДИЧЕСКИХ ИЗДАНИЯХ ПЕЧАТИ
Генетическая типология языков: сравнительный анализ систем генетически родственных языков в диахронном и синхронном аспекте
Понимание речи на казахском языке: от элементарного к совершенству
Русский казахский языки: проблема интерференции
Обучение коммуникативному аспекту грамматики студентов I курса языкового вуза
Методика обучения переводу: жанровые особенности и организация деятельности переводчика в структурно-уровневой системе
ОБУЧЕНИЕ И ВОСПИТАНИЕ ДЕТЕЙ С ОБЩИМ НЕДОРАЗВИТИЕМ РЕЧИ
Дисциплины