Руский язык и речь. Формы и виды речи



Тип работы:  Материал
Бесплатно:  Антиплагиат
Объем: 124 страниц
В избранное:   
РУССКИЙ ЯЗЫК

Рецензенты:
доктор филологических наук профессор кафедры методики и практики
русского языка и литературы им. Г.А.Мейрамова КарГУ им. Е.А.Букетова
Ж.Н.Жунусова;
старший преподаватель кафедры русского языка филологического
факультета КазНУ им. аль-Фараби Ж.К.Омарова.

Юрьев А.Н.
Русский язык. Типы и стили речи: Учебное пособие для студентов
казахских отделений гуманитарного профиля университетов (бакалавриат). –
Алматы: ТОО Жания-Полиграф, 2005. - 182 с.

Учебное пособие предназначено для аудиторной и самостоятельной работы
студентов казахских отделений гуманитарного профиля университетов,
построено на основе типовой программы и охватывает как речеведческий, так и
грамматический материал. Оно может быть использовано и при обучении
студентов других факультетов.

ПРЕДИСЛОВИЕ

Настоящее учебное пособие предназначено для аудиторной и
самостоятельной работы студентов казахских отделений гуманитарного профиля
университетов. Основная цель пособия – приобретение знаний, развитие
навыков и умений, необходимых для овладения языком специальности.
В пособии решаются следующие задачи, обусловленные современными
требованиями к преподаванию русского языка как второго:
1) повторение материала, изученного в школьный период;
2) знакомство с научными понятиями язык, речь, текст,
описание, повествование и рассуждение;
3) изучение функционально-стилевой дифференциации русской речи;
4) развитие умений построения монолога-повествования, монолога-
описания и монолога-рассуждения.
Расположение учебного материала определяется коммуникативно-
деятельностным методом обучения. Пособие включает в себя как теоретический
материал по типам и стилям речи, так и практические задания к тексту, что
способствует формированию лингвистической и коммуникативной компетенции
студентов в учебном процессе.
Объем учебных текстов соответствует требованиям Программы по
практическому курсу русского языка, а их тематика реализует межпредметные
связи с языком специальности студентов-гуманитариев, в целом, и
востоковедов – в частности.
Тексты имеют Предтекстовые и Послетекстовые задания, которые
способствуют закреплению навыков и умений в изучении русского языка как
второго.

ГЛАВА I.

ЯЗЫК, РЕЧЬ, ТЕКСТ

§ 1. Язык и речь. Формы и виды речи

Язык – стихийно возникшая в человеческом обществе и развивающаяся система
дискретных (членораздельных) звуковых знаков, предназначенная для целей
коммуникации и способная выразить всю совокупность знаний и представлений
человека о мире. Признак стихийности возникновения и развития, а также
безграничности области приложения и возможностей выражения отличают
естественный язык от так называемых искусственных, или формализованных,
языков, которые используются в других отраслях знаний (искусственные языки,
информационные языки, язык программирования, информаци-онно-поисковый
язык), и от различных систем сигнализации, созданных на основе языка
(азбука Морзе, знаки уличного движения и др.)[1].
Будучи в первую очередь средством выражения и сообщения мыслей, язык
самым непосредственным образом связан с мышлением. Не случайно единицы
языка (слово, предложение) послужили основой для установления форм мышления
(понятия, суждения).
Связь с отвлеченным мышлением обеспечивает языку возможность, осуществляя
коммуникативную функцию, передавать любую информацию, в том числе общие
суждения, сообщения о предметах, не присутствующих в ситуации речи, о
прошлом и будущем, о фантастических или просто не соответствующих
действительности ситуациях (ср. ложные высказывания). С другой стороны,
благодаря наличию в языке знаковых единиц (слов), выражающих отвлеченные
понятия, язык определенным образом организует знания человека об
объективном мире, расчленяет их и закрепляет в человеческом сознании. В
этом состоит вторая основная (после коммуникативной) функция языка –
функция отражения действительности, т.е. формирования категорий мысли и,
шире, сознания.
Различаются две формы существования языка, соответствующие
противопоставлению понятий язык и речь. Язык как система имеет характер
своеобразного кода; речь является реализацией этого кода. Речь может
рассматриваться в статическом аспекте – как текст, и в динамическом аспекте
– как речевая деятельность, представляющая собой форму социальной
активности человека. Язык обладает специальными средствами и механизмами
для образования конкретных речевых сообщений. Действие этих механизмов
(например, отнесение имени к конкретному предмету) позволяет старому
языку прилагаться к новой действительности, создавая речевые высказывания.
Как одна из форм социальной активности речь (речевая деятельность) обладает
признаками сознательности (намеренности) и целенаправленности. Без
соотнесения с определенной коммуникативной целью предложение не может стать
фактом речи (речевого общения). Коммуникативные цели, имеющие универсальный
характер, разнородны (сообщение некоторого суждения, запрос о получении
информации, побуждение адресата к действию, принятие на себя обязательства
и пр.). Некоторые действия, поступки немыслимы без речевых актов (обещание,
извинение, поздравление и пр.).
В речевом общении участвуют говорящий субъект, адресат речи (реальный
или потенциальный, единичный или массовый) и то, о чем сообщается.
Принимая во внимание конкретные цели общения, кроме основной функции
языка – коммуникативной, выделяют еще и следующие:
– функцию информативную, или сообщения, выражающуюся в передаче
некоторого логического содержания;
– функцию воздействия, реализацией которой являются: а) выражение
волеизъявления говорящего; б) сообщение выразительности высказыванию; в)
выражение чувств, эмоций.

Вопросы и задания для самопроверки:

1. Основная функция языка как средства общения.
2. Язык и речь. Сходства и различия между ними.
3. Какие 2 функции языка выделяются в зависимости от целей общения?
4. Три составные части речевого общения.

§ 2. Общая характеристика форм и видов речи

Монолог, монологическая речь[2] (от моно... и греч. logos – слово, речь)
– вид речи, совсем или почти не связанной (в отличие от диалогической речи)
с речью собеседника ни в содержательном, ни в структурном отношении.
Монологическая речь обладает гораздо большей степенью традиционности при
выборе языковых, композиционных и других средств, имеет, как правило, более
сложное синтаксическое построение по сравнению с репликами в диалоге. В
бытовом общении монологическая речь встречается крайне редко, что дало
основание Л.В.Щербе предположить её производность от диалогической (в
историческом плане). Основные коммуникативные ситуации её употребления –
сфера искусства, ораторское выступление, общение по телевидению и радио,
ситуация обучения (речь учителя в классе и т.п.). По своей языковой и
структурно-композиционной организации монологическая речь гораздо сложнее,
чем другие виды речи; эти её особенности изучает лингвистика текста
(проблема сложного синтаксического целого, абзаца и т.п.).
  Компонент художественного произведения или самостоятельный жанр,
оформляется посредством монологической речи: в драме (спектакле,
кинофильме) – высказывание персонажа, обращенное к самому себе или к
окружающим, обособленное от реплик других персонажей. Монолог часто
используется для выражения лирико-философского, интимного или
публицистического излияния героя, его жизненного кредо (знаменитое Быть
или не быть... шекспировского Гамлета или Не образумлюсь, виноват...
грибоедовского Чацкого), а также для изложения событий, предшествующих
сюжету пьесы или происходящих за сценой.
  Для монолога типичны значительные по размеру отрезки текста, состоящие
из структурно и содержательно связанных между собой высказываний, имеющих
индивидуальную композиционную построенность и относительную смысловую
завершенность. Степень и сравнительная пропорциональность проявления этих
признаков зависят от жанровой (художественный монолог, ораторская речь,
бытовое повествование и др.) и функционально-тематической (повествование,
рассуждение, убеждение) принадлежности речевого акта. Внутрижанровые
различия (авторская или персонажная речь, научный доклад, агитационные
выступления) так же, как и письменное или устное речевое обнаружение,
обусловливают стилистические особенности монолога: предпочтительность того
или иного синтаксического оформления предложений, способа их текстовой
организации, лексического отбора, видов взаимодействия элементов книжной и
разговорной речи.
  Диалог[3] (от греч. diаlogos – разговор, беседа) – диалогическая речь:
1. Вид речи, характеризующийся ситуативностью (зависимостью от обстановки
разговора), контекстуальностью (обусловленностью предыдущими
высказываниями), непроизвольностью и малой степенью организованности
(незапланированным характером). Диалог противопоставляется монологу. 2.
Функциональная разновидность языка, реализующаяся в процессе
непосредственного общения между собеседниками и состоящая из
последовательного чередования стимулирующих и реагирующих реплик. К
основным языковым особенностям диалога относятся: обилие вопросительных и
побудительных предложений среди стимулирующих реплик, наличие повторов и
переспросов в реагирующих репликах, их синтаксическая неполнота,
компенсируемая за счёт предыдущего высказывания.
Особенности художественно обработанной диалогической речи (или диалога)
связаны с родом и жанром. В эпической прозе диалог непременно соотнесён с
авторской речью, движущей и контролирующей повествование, и нередко
сопровождается изобразительным или оценочным авторским комментарием.
  В драме диалог – основной способ изображения характеров и развития
сюжета. От диалога в прозе он отличается обязательной действенностью,
целенаправленно выявляющей конфликтные отношения персонажей, и ориентацией
на устное, сценическое воспроизведение. Драматический диалог (наряду с
ремаркой) берёт на себя описательные и пояснительные функции авторской
речи.
Диалог существует и как самостоятельный литературно-публицистический
жанр, развитый уже в античности (философские диалоги Платона, сатирические
диалоги Лукиана), а затем в эпоху Реформации и Просвещения (Племянник
Рамо Д.Дидро). В России форму публицистических диалогов использовал
В.Г.Белинский.
Письменная речь[4] – речь, предназначенная для изображения и изображённая
на бумаге (или какой-либо другой поверхности: пергаменте, бересте, камне,
полотне и т. п.) с помощью специальных графических знаков (знаков
письменности). Письменная речь – одна из форм существования языка,
противопоставленная устной речи. Письменная речь является вторичной, более
поздней по времени возникновения формой существования языка, чем речь
устная.
Использование письменной речи позволяет дольше обдумывать свою речь,
строить её постепенно, исправляя и дополняя, что способствует в конечном
итоге выработке и применению более сложных синтаксических конструкций, чем
это свойственно устной речи, возникновению других её особенностей.
Письменная речь не имеет средств звукового и интонационного выделения, что
характерно для устной речи. Чтобы передать на письме особенности
произнесения, для целей смыслового и логического выделения используются
различные пунктуационные и шрифтовые средства.
Письменная речь является необходимой для многих стилей литературного
языка: научного, официально-делового. Так, заявления, жалобы, меморандумы и
т.п. жанры существуют лишь в письменной форме. Художественная литература
существует главным образом в форме письменной речи, хотя реализуется и в
устной форме (художественное чтение, театральные спектакли, любое чтение
вслух). Фольклор, напротив, в качестве первичной имеет устную форму
существования, записи фольклора являются вторичной формой его реализации.
Для русского языка первая фиксация письменной речи относится к XI в.
(Памятники письменности русского языка X-XVII вв.). Своеобразными
памятниками письменности древнерусского языка являются берестяные грамоты.
Наиболее ранние берестяные грамоты относятся к 1-й половине XI в.
Письменная речь – средство сохранения продуктов человеческой истории и
культуры, одно из средств передачи информации.
  Устная речь[5] – речь, произносимая, порождаемая в процессе
говорения; основная форма существования естественных языков,
противопоставленная письменной речи. Устная речь является первичной формой
существования языка и единственной формой существования языков, не имеющих
письменности. Кроме того, некоторые виды речи, например, территориальные
диалекты, существуют только в форме устной речи. Русский литературный язык
имеет две основные формы существования: устную и письменную, причем для
разговорного литературного языка устная форма является основной, тогда как
книжный язык функционирует и в письменной, и в устной форме (доклад,
лекция, выступление на собрании, по радио, телевидению и другие виды
массовой коммуникации).
До 60-х гг. XX в. устная форма русской речи изучалась лишь на материале
территориальных диалектов. В 60 – 90-х гг. активно изучается также устная
речь городских жителей. Исследователи выделяют различные виды городской
устной речи в зависимости от характера коммуникации
(официальнаянеофициальная) и вида общения (личноепубличное).
Неофициальная устная речь осуществляется только в сфере личного общения,
официальная устная речь – как в сфере личного общения (разговор начальника
с подчинённым, беседы лиц на профессиональные темы, разговоры в суде и
т.п.), так и в публичной.
Важнейшей отличительной чертой устной речи является ее
неподготовленность: устная речь, как правило, творится в ходе беседы.
Однако неподготовленность может быть различной. Это может быть речь на
неизвестную заранее тему, осуществляемая как импровизация. С другой
стороны, это может быть речь на заранее известную тему, обдуманная в тех
или иных частях. Устная речь такого рода характерна для официального
публичного общения. От устной речи, т.е. речи, порождаемой в процессе
говорения, следует отличать речь читаемую или выученную наизусть; для этого
вида речи иногда применяют термин звучащая речь.
Неподготовленный характер устной речи порождает целый ряд ее
специфических особенностей: обилие незаконченных синтаксических построений
(Ну вообще... созерцание... я могу и для друзей рисовать), самоперебивы (В
России ещё много людей, которые хотят..., которые пишут ручкой, а не на
компьютере; Каждому художнику, режиссёру, актёру... Для каждого художника
вообще аудитория важна; Я ему написала, пишу, чтобы он приезжал скорее),
повторы (Я бы... я бы... хотел сказать больше), подхваты (А - Мы тебя
приглашаем... Б (подхватывает) – завтра в театр), конструкции с
именительным темы (Этот мальчишкаон меня каждое утро будит; Свойство
квартирных выставоконо присуще России). Для устной речи характерны паузы,
хезитации (колебания) и употребление десемантизированных слов типа вот,
там, ну, так сказать, понимаешь, да? и да-а с растяжкой гласной, помогающих
говорящему привлечь внимание собеседника или дающих ему время для
обдумывания своей речи. Напр.: Вот такие вот камерные выставкио н и были в
России и в XIX веке, да-а; Яблоки, груши т а му каждого художника есть
свои пристрастия, так сказать; С Федей... мм... я встречался во
Владивостоке. Мы вот прошли всё побережье...; Он по-ни-маешь по-
английски не говорит; Ты записывай... (да? Что я говорю). Эти особенности
свойственны в первую очередь неофициальной устной речи, но встречаются
также нередко и в устной публичной речи.
Внутренняя речь[6] – 1) планирование и контроль в уме речевых действий. В
этом смысле внутренняя речь близка мышлению и может рассматриваться как
одна из форм его реализации; 2) внутреннее проговаривание – беззвучная речь
про себя, выполняющая те же функции планирования и контроля и возникающая
в определённых ситуациях деятельности (особенно при затруднениях в принятии
решений, в условиях помех и т.п.). А.Н.Соколовым были обнаружены скрытые
артикуляции – мелкие моторные движения – в процессе внутренней речи; 3)
один из этапов внутреннего программирования как фазы порождения речевого
высказывания (то же, что планирование, замысел). Этот вид внутренней речи
соотносится, прежде всего, с общением, тогда как первые два – с мышлением.
Теория фазовой структуры речевого акта была выдвинута Л.С.Выготским (1932)
и получила развитие в психолингвистике. Согласно этой теории, порождение
речи состоит из последовательно сменяющих друг друга этапов: интенции,
мотива, внутреннего программирования и реализации. Внутренняя речь является
средством представления семантической схемы высказывания.
Внутренняя речь, как внутреннее проговаривание, отличается от остальных
видов внутренней речи по употребляемым средствам. При внутреннем
проговаривании используется естественный язык, в других видах внутренней
речи – определенным образом организованная система предметных значений,
независимых от конкретного национального языка (универсально-предметный
код, по И.Н.Горелову (термин введён Н.И.Жинкиным).

Вопросы и задания для самопроверки:

1. Охарактеризуйте монологическую и диалогическую речь и их
особенности. Приведите примеры.
2. Охарактеризуйте устную и письменную речь и их особенности.
Приведите примеры. 
3. Охарактеризуйте признаки внутренней речи
 
§ 3. Текст. Признаки текста.
Структура текста[7]

Что такое текст? На первый взгляд кажется, что на этот вопрос совсем
не трудно ответить. Текст есть текст. Он состоит из предложений, имеет
начало и конец.
Долгое время наука о языке ограничивалась изучением отдельных единиц
языка – звуков, слов, словосочетаний и предложений.
Теперь лингвисты начали изучать более крупные отрезки речи: сочетания
предложений, сложное синтаксическое целое. Абзац и целый законченный текст.
Выяснилось, что текст имеет свои особенности построения. В нем проявляются
черты, не свойственные предложению. Наблюдения над характером связи между
частями текста показали, что отдельные части текста объединяются не только
привычными формами связи – союзами, союзными словами, но и другими, менее
четко выделяемыми в ткани текста. К ним относятся повторения слов,
словосочетаний, предложений, однотипных структур. Кроме того, даже
ассоциации могут служить средствами связи отдельных частей, следующих одна
за другой, а также расположенных на некотором расстоянии друг от друга.
Такие средства связи называются когезиями.
Текст заключает в себя разные виды сообщений, а предложение обычно
содержит только один их вид. В зависимости от того, что именно сообщается,
можно выделить три вида сообщений, которые называются информациями:
фактуальной, концептуальной и подтекстовой.
Фактуальная информация текста – это описание фактов, событий, места
действия и времени протекания этого действия, рассуждения автора, движение
сюжета и т.д.
Концептуальная информация – это выражение мировоззрения автора,
основной мысли, идеи произведения. Этот вид информации раскрывает замысел
писателя, рисует картину мира такой, какой он ее себе представляет.
Концептуальная информация не всегда ясно и четко выражена словами. Она
часто выводится из взаимодействия разных видов фактуальной информации.
Подтекстовая информация также не выражена словами, она только
подразумевается. Эта информация возникает благодаря способности слова,
словосочетаний, предложений в отдельных небольших отрезках текста таить в
себе скрытый смысл.
Существуют различные формы изложения: повествование, описание,
авторские рассуждения, диалоги или вообще беседы персонажей.
Для того чтобы проиллюстрировать, как работают различные свойства
текста, подвергнем анализу короткое стихотворение в прозе И.С.Тургенева
Воробей.
Я возвращался с охоты и шел по аллее сада. Собака бежала впереди
меня.
Вдруг она уменьшила свои шаги и начала красться, как бы зачуяв перед
собой дичь.
Я глянул вдоль аллеи и увидал молодого воробья с желтизной около
клюва и пухом на голове. Он упал из гнезда (ветер сильно качал березы
аллеи) и сидел неподвижно, беспомощно растопырив едва прораставшие
крылышки.
Моя собака медленно приближалась к нему, как вдруг, сорвавшись с
близкого дерева, старый черногрудый воробей камнем упал перед самой ее
мордой – и весь взъерошенный, искаженный, с отчаянным и жалким писком
прыгнул раза два в направлении зубастой раскрытой пасти.
Он ринулся спасать, он заслонил собою свое детище... но все его
маленькое тело трепетало от ужаса, голосок одичал и охрип, он замирал, он
жертвовал собой!
Каким громадным чудовищем должна была ему казаться собака! И все-таки
он не мог усидеть на своей высокой, безопасной ветке...
Мой Трезор остановился, попятился... Видно, и он признал эту силу.
Я поспешил отозвать смущенного пса – и удалился благоговея.
Да; не смейтесь. Я благоговел перед той маленькой, героической
птицей, перед любовным порывом.
Любовь, думал я, сильнее смерти и страха смерти. Только ею, только
любовью держится и движется жизнь.
Фактуальная информация реализуется последовательным развертыванием
сюжета в описании поступков, состояний, характеристик персонажей: самого
рассказчика, собаки, воробья (молодого и старого), а также прямым указанием
на место действия (аллея сада) и косвенным указанием на время протекания
этого действия (вдруг). Вот сочетания слов представляющих эту информацию:
Я возвращался с охоты... собака бежала впереди меня... уменьшила свои шаги...
начала красться... увидала молодого воробья... упал из гнезда... собака медленно
приближалась... старый воробей камнем упал... заслонил собой свое детище и так
далее, до слов Да; не смейтесь.
Концептуальная информация выражена словами: Любовь, думал я, сильнее
смерти и страха смерти. Только ею, только любовью держится и движется
жизнь. Этими словами Тургенев утверждает свое понимание движущей силы
мира. Прослеживая развертывание сюжета, можно обнаружить разную
подтекстовую информацию. Обратите внимание на словосочетание камнем упал.
В нашем сознании невольно возникает образ ястреба или сокола. Ведь именно
эти хищные птицы камнем падают на добычу. Следовательно, воробей здесь
уподобляется им по своей смелости, стремительности, решимости. Это
подкрепляется и такими словами, как ринулся, отчаянный, порыв и т.п.
Подтекстовую информацию можно обнаружить также в словах: ...прыгнул раза
два в направлении зубастой пасти. Здесь явно подразумевается угроза этому
чудовищу. Это подтверждается и тем, что автор называет воробья не
птичкой, а героической птицей.
В организации текста важную роль играют наиболее часто используемые два
способа связи, которые определяются как цепная и параллельная связь.
1. Цепная связь – структурное сцепление предложений; непрерывное
движение мысли от одного предложения к другому осуществляется обычно через
повтор выделяемого в предыдущем предложении слова (члена предложения) и
развертывания его в последующем.
Основными средствами связи выступают лексические повторы, лексические и
текстовые синонимы, местоимения.

Цепная связь

способы связи примеры взаимосвязи предложений
лексический повтор Я возвращался с охоты и шел по аллее сада.
Я поспешил отозвать смущенного пса...
местоименная Собака бежала впереди меня.
замена Вдруг она уменьшила свои шаги и начала красться,
как бы зачуяв перед собой дичь.
Моя собака медленно приближалась к нему, как вдруг,
сорвавшись с близкого дерева, старый черногрудый
синонимическая связь воробей камнем упал перед самой ее мордой...
Я благоговел перед той маленькой, героической
птицей, перед любовным порывом.
замена слова образнымВыпал снег. Чистой белой скатертью покрылась и
выражением отдыхает земля.

Цепная связь – наиболее распространенный способ соединения предложений
в тексте.
2. При параллельной связи структурная соотнесенность предложений
выражается в их параллельном отношении, т.е. предложения не развиваются
одно из другого, а каждое последующее построено по типу предшествующего.
Основные средства выражения параллельной связи – одинаковый порядок слов,
однотипность грамматических форм выражения членов предложения,
видовременная соотнесенность сказуемых. Например:

...Еще одна ночь протекла...
...Еще один день наступил...(Ч.Айтматов).

В данном высказывании мы наблюдаем параллелизм синтаксических
конструкций. Это редкий случай полного параллелизма, когда сказуемые,
выраженные глаголами совершенного вида прошедшего времени, стоят после
подлежащего.
Для связи предложений в тексте, а также между отдельными его членами
используются не только собственно синтаксические средства (структурная
соотнесенность предложений), но и средства лексические и морфологические, а
также союзы, частицы, слова и словосочетания, выступающие в роли вводных, а
также слова, приближающиеся к союзам (прежде всего, сейчас, затем, поэтому,
тогда, при этом и др.), прилагательные и причастия (предыдущий,
предшествующий, следующий, указанный, приведенный, описанный, данный,
последний и др.), последние особенно характерны для научной и деловой речи.
3. Третий вид связи между самостоятельными предложениями –
присоединение. Это такой принцип построения высказывания, при котором часть
его в виде отдельной, дополнительной информации прикрепляется к основному
сообщению. Например:
До станции оставалось еще с версту. Кругом было тихо, так тихо,
что по жужжанию комара можно было следить за его полетом. Налево чернело
глубокое ущелье; за ним и впереди нас темно-синие вершины гор, изрытые
морщинами, покрытые слоями снега, рисовались на бледном небосклоне, еще
сохранившем последний отблеск зари. На темном небе начинали мелькать
звезды, и странно, мне показалось, что они гораздо выше, чем у нас на
севере. По обеим сторонам дороги торчали голые, черные камни; кой-где из-
под снега выглядывали кустарники, но ни один сухой листок не шевелился. И
весело было слышать среди этого мертвого сна природы фырканье усталой
почтовой тройки и неровное побрякивание русского колокольчика.
(М.Лермонтов. Герой нашего времени).
Абзац и сложное синтаксическое целое. Абзац (нем. аbsatz, букв. – отступ)
– 1) отступ в начальной строке печатного или рукописного текста; 2)
компонент связного текста, состоящий из одной или нескольких фраз
(предложений) и характеризующийся единством и относительной законченностью
содержания. В значении, близком к этому, выступают также термины период,
сложное синтаксическое целое, сверхфразовое единство. Пример абзаца:
Вскоре лисице удалось отомстить орлу. Как-то раз люди в поле приносили в
жертву богам козу. Орёл слетел к жертвеннику и унёс с него горящие
внутренности. Но только донёс их до гнезда, как подул сильный ветер. И
тонкие старые прутья вспыхнули ярким пламенем. Упали орлята на землю.
Лисица подбежала и съела их.
Проявлением единства содержания абзаца являются межфразовые связи. В
приведенном абзаце межфразовые связи создаются, в частности: а) союзами,
при которых один из соединяемых компонентов во фразе отсутствует (но, и);
б) тождеством упоминаемых объектов (орлу - орёл, лисице - лисица),
выраженным, например, словами-заместителями (внутренности - их), а также
нулевыми заместителями (ср. отсутствие подлежащего при сказуемом донёс в 4-
й фразе); в) семантическими связями слов (приносить в жертву - жертвенник,
орёл - орлята); г) соотнесенностью видо-временных форм сказуемых (во всех
фразах, кроме 2-й, сказуемое – глагол совершенного вида в форме прошедшего
времени); д) актуальным членением данной фразы в контексте предшествующих
(так, в 7-й фразе прямой порядок слов и отсутствие фразового ударения на
слове лисица означают, что лисица является темой этого предложения, а это,
в свою очередь, обусловлено тем, что эта лисица уже упоминалась ранее).
Некоторые межфразовые связи (в частности, причинные, пояснительные, а
также связи, основанные на единстве времени, места действия или тождестве
действующих лиц и предметов) могут не иметь явного выражения, а
восстанавливаются в тексте в силу изначально заданной его связности
(внутренности – имеются в виду внутренности козы; слетел – имеется в виду
не произвольный момент в прошлом, а момент, когда люди приносили жертву).
Соединительные и противительные связи часто выражаются лексико-
синтаксическим параллелизмом фраз. В межфразовые связи могут вступать как
отдельные фразы, так и группы фраз. Так, 1-я фраза связана пояснительной
связью со всеми остальными фразами абзаца как с целым.
Связи между абзацами в составе текста имеют ту же природу, что и связи
между фразами в абзаце. Границы между абзацами проходят в точках с
минимальным числом межфразовых связей. В связях между абзацами главную роль
играют обычно первые фразы. Так, в 1-й фразе слово вскоре (вызывающее
вопрос после чего?) и слово отомстить (вызывающее вопрос за что?) соотносят
данный абзац с предшествующими.

Вопросы и задания для самопроверки:

1. Что такое текст?
2. Как определить тематическое единство текста?
3. Охарактеризуйте сложное синтаксическое целое, его структурно-смысловые
части.
4. Приведите примеры цепной связи и укажите в них способы связи.
5. Приведите примеры параллельной связи.
6. Приведите примеры присоединения.
7. Что такое абзац?

Предтекстовые задания:

Задание 1. Слова и словосочетания для произношения: дорожки, причудливый,
безыскусный, нечастый, павильон, источник, величественный, аккуратный,
рассчитанный, коллизия, ипостаси, мировоззрение, эстетический вкус.

Задание 2. Составьте с данными словами словосочетания: мост, источник,
бурливый, канава, величественный, аккуратный, павильон, карниз, беседка.

Задание 3. Прочитайте тексты и озаглавьте их. Укажите виды связи в
сложном синтаксическом целом. Обоснуйте свою точку зрения.

1. Во дворе – дорожки, и дорожки пусть будут извилисты. За поворотом
дорожки – крыльцо, и крыльцо пусть будет невелико. К крыльцу ведут
ступеньки, и ступеньки пусть будут ровными. Подле ступенек – цветы, и цветы
пусть будут свежими. За цветами – ограда, и ограда пусть будет невысокая.
За оградой – сосна, и сосна пусть будет древней. У корней сосны – камень, и
камень пусть будет причудлив. Камень смотрит на беседку, и беседка пусть
будет безыскусной. За беседкой – бамбук, и бамбук пусть будет нечастым. За
бамбуком – павильон, и павильон пусть будет уединенным. У павильона вьется
дорожка, и дорожка пусть будет ветвистой. Дорожка выводит к мостику, и
мостик пусть будет выгнутым. Рядом с мостиком стоят деревья, и деревья
пусть будут высоки. В тени деревьев стелется трава, и трава пусть будет
зеленой. Рядом с травой – канава, и канава пусть будет узкой. По канаве
течет вода из источника, и источник пусть будет бурливым. Источник бьет из
горы, и гора пусть будет величественна. Под горою стоит домик, и домик
пусть будет аккуратным. У крыши изогнутый карниз, и пусть карниз будет
широким. На карнизе гнездится аист, и пусть аист танцует... (Чэн Юйвэнь.
XVIII в.)
2. С большим искусством и вкусом украшаются японцами их дом, жилище,
места работы и отдыха. Элементарный толковый словарь языка дает следующее
пояснение: Икебана – искусство ставить цветы и ветки в сосуды для цветов.
Но это слишком примитивное объяснение, рассчитанное на иностранцев, на
самом деле японцы вкладывают в Икебана глубокий смысл. Это целая
философия, свой особый способ понимания и познания окружающего мира.
Характерно, что каждый цветок или веточка, на взгляд японцев, должны иметь
определенное значение. Часто, например, высокая веточка означает небосвод,
средняя – человека, а самая низкая – землю. Такое соединение трех веток или
одну ветку с особо расположенными отростками именуют триадой: небо,
земля, человек, имеющей свои глубокие корни в духовной жизни народа, его
философии. Истоки этой философии, так же нужно искать в бездонной кладези
китайской мудрости. Ответ можно попытаться найти в древнейшей сокровищнице
мудрости – каноне Ицзин – Книге перемен – самом удивительном трактате
китайской древности. Книга перемен, утверждает принцип изменчивости всего
существующего, всех вещей и явлений, первоисточниками которых выступают
земля и небо. При этом сам процесс непрерывно происходящих изменений
объясняется как вечная коллизия, столкновение и взаимодействие
противоположных сил, космических сил: Ян – света и Инь – тьмы. Именно в
этом трактате получает свое толкование знаменитая триада: Небо – вверху,
земля - внизу, между ними - человек. Три начала бытия, три его ипостаси,
три мира, три сферы жизни – равноценные, равнозначные. Они – в вечном
единстве, и в то же время каждый из них сам по себе. Они – нераздельны и в
то же время неслиянны. Вот о чем говорит эта незатейливая ветка, если
отростки на ней расположены так, как нужно, осмысленно. Здесь философия и
эстетика. Также важно упомянуть, что в основном произведения Икебана,
выставляются на фоне предметов старины, произведений искусства и они, как
правило, бывают небольших размеров и отличаются филигранной тонкостью,
художественностью мастерства. Миниатюрность – характерная черта
эстетического вкуса японцев их философского мировоззрения. Искусство
Икебана имеет определенное воздействие на духовную жизнь японского
народа, обогащая и облагораживая эстетический вкус человека, воспитывая в
нем любовь к истинной красоте, расширяя возможности его любования
прекрасным в жизни и искусстве, в многообразных формах его проявления
(www.tmbjapan.ru. Информационный Internet-сервер посольства Японии в
России).

Послетекстовые задания:

Задание 1. Выпишите из текстов незнакомые слова и по словарям определите
их значения.

Задание 2. Определите виды связи между предложениями в текстах. Какой
вид связи преобладает в них?

Задание 3. Сделайте полный и краткий конспект текста № 2.

Предтекстовые задания:

Задание 1. Слова и словосочетания для произношения: усыпальница, Хеопс,
Хефрен, Микерина, Эль-Гиза, важнейший, деяние, сельскохозяйственные работы,
жестокость, почести, бесчисленные гробницы, чрезвычайно, осуществлявшийся.

Задание 2. Подберите к существительным тождество, работа, забота, фигура,
свет, коридор синонимы и составьте с ними предложения.
Слова для справок: идентичность, тождественность; служба, занятие,
произведение, труд; попечение, попечительство, опека; лицо, личность,
особа, персона; мир, вселенная, планета, земля; коридорный.

Задание 3. Прочитайте текст и озаглавьте его. Укажите, как выражено
тематическое единство текста.

Египетские пирамиды – усыпальницы египетских фараонов. Крупнейшие из них
– пирамиды Хеопса, Хефрена и Микерина в Эль-Гизе в древности считались
одним из семи чудес света. Возведение пирамиды, в которой уже греки и
римляне видели памятник невиданной гордыни царей и жестокости, обрекшей
весь народ Египта на бессмысленное строительство, было важнейшим культовым
деянием и должно было выражать, по всей видимости, мистическое тождество
страны и ее правителя. Население страны работало на строительстве гробницы
в свободную от сельскохозяйственных работ часть года. Ряд текстов
свидетельствует о том внимании и заботе, которые сами цари (правда, более
позднего времени) уделяли возведению своей гробницы и ее строителям.
Известно также об особых культовых почестях, которые оказывались самой
пирамиде. Пирамиды выстроены на левом – западном берегу Нила (Запад –
царство мертвых) и возвышались над всем городом мертвых – бесчисленными
гробницами, пирамидами, храмами. Самая большая из трех – пирамида Хеопса
(зодчий Хемиун, XXVII в. до н.э.). Ее высота была изначально 147 м, а длина
стороны основания – 232 м. Для ее сооружения потребовалось 2 млн. 300 тыс.
огромных каменных блоков, средний вес которых 2,5 т. Плиты не скреплялись
строительным раствором, лишь чрезвычайно точная подгонка удерживает их. В
древности пирамиды были облицованы отполированными плитами белого
известняка, вершины их были покрыты медными плитами, сверкавшими на солнце
(известняковую обшивку сохранила только пирамида Хеопса, покрытие других
пирамид арабы использовали при строительстве Белой мечети в Каире). Близ
пирамиды Хефрена возвышается одна из крупнейших статуй древности и нашего
времени – высеченная из скалы фигура лежащего сфинкса с портретными чертами
самого фараона Хефрена. Великие пирамиды были окружены рядом небольших
усыпальниц жен фараонов и их приближенных. В такие комплексы обязательно
входили святилища Верхнего и Нижнего Египта, большие дворы для проведения
праздника хеб-су, заупокойные храмы, служители которых должны были
поддерживать культ умершего царя. Пространство вокруг пирамиды, окруженное
стелами, посредством длинного крытого перехода соединялось с храмом на
берегу Нила, где встречали тело фараона и начинались погребальные
церемонии. Все пирамиды точно сориентированы по странам света, что
свидетельствует о высоком уровне астрономических знаний древних египтян,
расчет углов наклона граней совершенно безукоризнен. В пирамиде Хеопса угол
наклона таков, что высота пирамиды равна радиусу воображаемой окружности, в
которую вписано основание пирамиды. Замечательной инженерной находкой
древних зодчих и строителей было сооружение в толще каменной кладки над
погребальной камерой пяти разгрузочных камер, с помощью которых удалось
снять и равномерно распределить колоссальную нагрузку на ее перекрытия.
Помимо камер в пирамиде есть и другие пустоты – коридоры, проходы и
галереи, входы в которые были тщательно замурованы и замаскированы. Тем не
менее, захоронения в пирамидах были разграблены, видимо, довольно скоро
после погребения фараонов. Воры хорошо знали все ловушки, так что они,
скорее всего, были связаны либо со строителями, либо со жрецами,
осуществлявшими захоронения. Сооружения в Эль-Гизе своей грандиозностью и
видимой бесполезностью поражали воображение уже в древности, что лучше
всего передает арабская пословица: Все на свете боится времени, но время
боится пирамид.

Послетекстовые задания:

Задание 1. Разделите текст на законченные смысловые отрезки, выделив в
нем абзацы. Обоснуйте свою точку зрения.
Задание 2. Сделайте краткий конспект текста.

§ 4. Понятие плана, его типы, формы.
Составление вопросного, назывного и тезисного плана[8]

В учебных целях студентами широко используются такие виды записей, как
план, тезисы, конспект.
План - самый короткий вид записи. В нем только перечисляются вопросы,
освещенные в выступлении, в книге.
При составлении плана необходимо разделить текст на части и уловить
связь между этими частями. К каждой части ставится вопрос (вопросительный
план) или дается заглавие в виде короткого назывного предложения (назывной
план). Если предложения взяты из текста, план называется цитатным.
Формулируя заголовки, надо обдумать содержание каждой составной части,
найти ее основную мысль. В простом плане его составные части нумеруются
подряд. При составлении сложного плана текст делится на крупные части, а
каждая часть – на более мелкие.
Тезисы – кратко сформулированные основные положения текста. Они
передают содержание текста в той логической последовательности, которая
ведет к доказательству главной мысли, но может не совпадать с
последовательностью изложения материала в тексте. Для составления тезисов
необходимо, прежде всего, внимательно прочитать текст, продумать его
содержание, найти основную идею, проследить главные положения.
Тезисы могут быть цитатными, свободными (авторская мысль изложена
своими словами), смешанными (цитаты и свободное изложение авторской мысли
чередуются).
Конспект – самая развернутая форма записи. Конспект должен
соответствовать плану текста. Поэтому сначала составляется план, а потом
пишется конспект. Из каждой части текста записываются те мысли, факты,
которые раскрывают смысл текста, его заголовок. Детали при этом опускаются.

Вопросы для самопроверки:

1. Что такое план?
2. Что надо знать при составлении плана?
3. Что такое тезисы?
4. Какие бывают тезисы?
5. Что такое конспект?

Задание 31. Прочитайте текст и ответьте на вопросы: 1. На какой основе,
по мнению автора, строится культура? 2. Что, по его мнению, дает
человечеству каждое обращение к прошлому? 3. Что, по словам автора,
тормозит развитие общества?

Прошлое – будущему

Одна из величайших основ, на которой зиждется культура, – память. В
создании культуры участвуют многие поколения людей...
Культура передается из поколения в поколение, накапливается.
В памяти отдельного человека и в памяти общества сохраняется
преимущественно то, что нужно, доброе – активнее, чем злое. С помощью
памяти накапливается человеческий опыт, образуются традиции, трудовые и
бытовые навыки, семейный уклад, общественные институты, развивается
эстетический уровень восприятия и творчества, создается знание.
Память активна. Она не оставляет человека равнодушным, бездеятельным.
Она владеет умом и сердцем человека. Память противостоит уничтожающей силе
времени... В этом ее величайшее нравственное значение.
Культура личности формируется в результате деятельности памяти одного
человека, культура семьи – как результат семейной памяти, культура народа –
народной памяти. Но мы уже давно вступили в эпоху, когда для общей культуры
отдельного человека, общества и народа нужда деятельная, творческая память
всего человечества. И подобно тому, как культура семьи не уничтожает, а
совершенствует культуру личности, так и культура всего человечества
совершенствует, возвышает, обогащает культуру каждого отдельного народа.
Каждый культурный подъем в истории, так или иначе, связан с обращением
к прошлому. Сколько раз, например, человечество обращалось к античности? И
каждое обращение обогащало современность всегда.
...А что давало каждому народу обращение к национальным корням? Если это
обращение не было продиктовано узким национализмом, оно было плодотворным.
Ведь каждое обращение к старому в новых условиях было всегда новым.
Обращение к старому, возрождение старого, его сохранение – это не отказ от
нового, это новое понимание старого, своих корней, это ощущение себя в
истории. Задержку в развитии создает не приверженность истории, а отказ
двигаться вперед (По кн.: Д.С.Лихачев. Прошлое – будущему).

План в форме План в форме тезисов План в форме назывных
вопросительных предложений
предложений
1. На какой основе 1. Так как культура 1. Основа культуры
создается культура? передается из поколения
в поколение, память –
одна из величайших
основ культуры
2. Что преимущественно 2. Память народа и 2. Память ... продолжение

Вы можете абсолютно на бесплатной основе полностью просмотреть эту работу через наше приложение.
Похожие работы
Коммуникативная Компетентность в Обучении Иностранным Языкам: Теоретические Аспекты и Практические Результаты
Упражнения для развития связной речи школьников на уроках русского языка
Особенности звукового ударения в тюркских языках и его влияние на языковую систему
Трансформация Перевода: Где Поэзия и Ирония?
Деепричастие в русском и казахском языках
АНТРОПОЛОГИЧЕСКИЕ ПРОБЛЕМЫ ЯЗЫКОВЫХ ОТНОШЕНИЙ И РОЛЬ ФОРМЫ РЕЧИ В КОГНИТИВНЫХ ПРОЦЕССАХ
Информационные аспекты текстового содержания: типы и функции информации в литературном тексте
Философские основы казахской мысли: свобода, единство и справедливость в творчестве Бухар-Жырау
Методические подходы к организации содержания воспитательной работы в начальной школе: эффективные формы обучения программному материалу
Формирование терминологии в области образования в казахском языке: анализ газет «Казак» и их роли в развитии национального самосознания
Дисциплины