Японская литература средних веков


Тип работы:  Реферат
Бесплатно:  Антиплагиат
Объем: 8 страниц
В избранное:   
МИНИСТЕРСТВО НАУКИ И ОБРАЗРВАНИЯ
РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН
Казахский Университет Международных Отношений и Мировых Языков им.
Аблай-хана

Кафедра:

РЕФЕРАТ
На тему: Японская литература средних веков

Выполнил: ст.
ФВФ, 2 курс,
гр.204 (кор.яз.)
Шамрина М.А.
Проверил: ст. преп.
Махамбетова Б.С.

Алматы 2004
План:
1. Формирование театра Но и японского средневекового фарса Кёгэн.
2. Происхождение Саругаку от театра Но и Кёгэна.
3. Появление Дэнгаку под влиянием храмов и монастырей средневековой
Японии.
4. Расцвет театра драмы Но (условности, характерные черты).
5. Деление фарсов Кёгэн.
6. Особенности эпохи выраженной в средневековом фарсе Кёгэн.
Япония – страна древней сценической культуры. Сведения о зрелищах носивших
отчетливо выраженный теоретический характер встречаются уже в хрониках
десятого века. В эпоху развитого средневековья XV-XVIвв. в Японии
сформировался по – профессиональный театр Но.
Японские средневековые фарсы – кёгэны представляют собой интермендии,
короткие однократные комедии, исполнявшиеся между музыкально-лирическими
драмами Но. Расцвет Японского фарса относится к XIV-XVвв.; Однако
записанные комедии были позже. Самая ранняя запись датируется 1578г., но в
основу известного сборника фарсов кёгэнки, содержащего в 200 пьес,
положены ксилографы XVII в.
По мнению Японских исследователей, первые Но и кёгэны появились в более
отдаленные времена и ведут происхождение от таких видов народного
искусства, как саругаку (веселые игры) и дэнкагу (полевые игры).
Игры сарукагу, включавшие акробатику, фокусы, клоунаду, были хорошо
известны еще в X в. Особенно популярны были сэммин саругаку - саругаку
черни, содержавшие пародийные и антицерковные элементы. В некоторых
комических сценках артист пародировал походку знатного вельможи, изображал
простолюдина, впервые оказавшегося в столице или показывал проделки
столичного плуга. Случалось, что перед зрителями появлялась монахиня с
новорожденным младенцем и просила подаяние на пеленки: монах, который,
поддавшись соблазну, подавал вместе со святыми дарами свое облачение, а
потом перед службой, не знал, где добыть новое.
Денгаку – обрядовые песни и пляски, исполнявшиеся обычно во время
посадки риса и сбора урожая. Полевые игры бытовали главными образами в
крестьянской среде. Постепенно этот вид народного искусства принимал более
сложные формы, появились профессиональные исполнителями денгаку.
Увлечение театральными представлениями было всеобщим.
В 1096 г. в столице Японии Киото красочные представления дэнгаку,
устроенные по случаю очередного праздника.
В развитии саругаку и дэнгаку значительную роль сыграли храмы и
монастыри, пользующиеся огромным явлением в средневековой Японии.
Генеральные представления привлекали прихожан, поэтому храмы не жалели
средств для организации зарелищь.
В XIII в. в Японии существовало много любительских трупп лишенные
материальных средств, они искали поддержки влиятельных храмов.
Комические саругаку, в последствии получившие название кёгэн, стали
вытесняться средневековой драмой религиозно- мифологического содержания,
близкой к западноевропейской мистерии. Исполнение драм отличалось высоки
мастерством. За ними закрепилось название Но, что означает искусство,
умение.
Расцвет драмы Но связан с именами артистов Канъами (1333-1389) и его
сына Сэами (1363-1443). Они обогатили репертуар театра Но новыми пьесами,
ввели в него любовно-лирическую тему, многого достигли в синтезе танца,
песни и музыки – основных элементов Но. Канъами и Сэами разработали
канонические правила движений и жестов артистов, что было очень важно, ибо
театр Но условен.
Главные персонажи носят маски. Сцена почти лишена декораций, деревянная
рама в рост человека может означать и дворец, и хижину, и коляску. Если на
подмостки выносят небольшой четырехугольный каркас, обтянутый блестящей
материей с веткой сосны на верху, это означает, что дейсиве переносится в
горы, в окрестности столицы. Пучок бамбуковых ростков в руке артиста
означает, что он исполняет роль безумца, и т.д.
Драма Но с ее танцами, песнями, музыкой, масками обогатила Японский
театр. Репертуар Но включал мифы, сказания, литературные сюжеты.
Для Но характерно деление на два акта. Любой конфликт в драме Но легко
разрешался введение в сюжет потусторонней силы; Поэтому образы Но
схематичны, решение тем однообразно.
Современному японцу далеко не все понятно в Но.
Пьесы, содержавшие цитаты и отрывки из самых различных источников
требует от зрителя хорошего знания старины.
Так, с XIV в. драма и комедия стали жить на одной сцене. Постановка Но
не мыслится без интермедии – кёгэнов, а последние, как правило, называются
не просто кёгэн, а ... продолжение

Вы можете абсолютно на бесплатной основе полностью просмотреть эту работу через наше приложение.
Похожие работы
Феодализм, колониализм и трансформация Японии: от изоляции к открытию страны
Особенности традиционной культуры Японии в условиях глобализации: исторические и социальные аспекты
Самураи Японии в эпоху Токугава: от величия до упадка
Причины принятия новой конституции
Японская система образования и воспитания: три основных жизненных принципа и философия формирования личности
Этикет и Правила Поведения Женщины в Традиционном Корейском Обществе: Конфуцианские Каноны и Их Влияние на Роль Женщин в Семье и Обществе
Традиции и культура Японии: история, искусство, литература и современность
Святилища Японии: Традиционные Образцы Синтоистской Архитектуры в Храмах Исе, Идзумо и Ицукусима
Методы Литературного Влияния в Японской Поэзии: Хонкадори как Способ 'Следования за Оригинальной Музыкой' и Его Роль в Развитии Танка-Поэтики
Япония на пути к военной агрессии: от конфликтов до Второй мировой войны
Дисциплины