ХАРАКТЕР И НАПРАВЛЕНИЕ РАЗВИТИЯ КИТАЙСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ


Тип работы:  Курсовая работа
Бесплатно:  Антиплагиат
Объем: 30 страниц
В избранное:   
ПЛАН Введение

ГЛАВА 1. Общая характеристика эпохи Цинская (Маньчжурская) династия (1644-1912) .

1. 1 Появление на исторической арене Маньчжурской династии

1. 2 Внешняя политика в эпоху Цинь

1. 3 Общие тенденции культуры эпохи Цинь

Глава 2. Характер и направление развития китайской литературы

2. 1 Традиции и особенности развития китайской литературы.

2. 2 Политика в области культуры Маньчжурской династии Цинь.

2. 3 Литература нового времени эпохи Цинь.

2. 4 Романтические произведения китайских писателей.

Заключение

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ


Введение

При изучении всех культур - как древних, так и современных, мы сталкиваемся с феноменом закрытости. Однако степень его проявления в каждой из них различна. Даже в одной и той же культуре феномен закрытости проявляется с разной силой на разных этапах ее развития. Тем не менее в наше время наибольший интерес вызывает проблема закрытости именно китайской культуры. Впервые с этим феноменом столкнулись европейцы в эпоху великих географических открытий. Представление о закрытости Китая как страны в целом и его культуры в частности особенно укрепилось в XIX веке, когда европейские государства начали свою экспансию в Китай и решили "открыть" его силой. Мнение об особой закрытости китайской культуры по сей день бытует у многих представителей европейской научной мысли. Часто противопоставляют друг другу открытую культуру Запада и закрытую культуру Востока, нередко приводя в качестве примера закрытости Китай. Возникает необходимость разобраться в том, что представляет собой феномен закрытости китайской культуры и выяснить причины его возникновения.

Актуальность темы культура Китая эпохи Цинь не подлежит сомнению так как, восток очень гибок, он способен вобрать и переработать многие чуждые себе элементы. Что касается актуализации вопроса литературы Китая, то Китай является государством, с оригинальной и трагической историей которая в ней отражается. Китай государство которое на прямую граничит с Казахстаном. Поддерживать добрососедские отношения и интересоваться культурой столь древнего государства необходимо.

Так, по замечанию одного из крупнейших востоковедов, нашествия «варваров» (кочевых племен, живших на границах Китая и переживавших период разложения первобытнообщинного строя) не только не уничтожили китайское государство, но даже не прервали его существования . . . И даже в северной части страны, где образовались «варварские» королевства, эти королевства очень скоро перестали быть «варварскими», превратившись в те же китайские. Коренное китайское население этой части страны ассимилировало пришельцев и привило им свою цивилизацию. События этого периода отразились в литературе периода эпохи Цин.

Религиозная литература Китая носила морально прагматический характер и отражала то что, в Китае существовало множество религий, и даже ислам, непримиримый в отношении западного христианства, довольно спокойно уживался с традиционными восточными верованиями.

Таким образом, какие бы потрясения не происходили, основы цивилизации оставались незыблемыми. Второй важной особенностью Китая являлось то, что общество здесь не утеряло связи с природой.

Задача работы, понять литературу Китая эпохи Цинь. Свои помыслы литература направляла не на создание механизмов, возмещающих собственное несовершенство, а на то, чтобы усовершенство вать свои душу и тело. Мир воспринимался писателем, как единое целое, и человек в этом целом не господин, а лишь одна из составных частей. А раз так, то цель человека - не вражда, а стремление быть с природой в гармонии и, познав основные ее законы, постараться не противоречить им. Так, китайские философы считали, что народы и государства должны развиваться естественным (природным) образом, беря пример с растений и животных, в жизни которых нет ничего лишнего, случайного. Духовная культура Китая достигла высокого уровня. Во 2 тысячелетии до н. э. в Китае существовала уже иероглифическая письменность. Что помогло создать единую литературу, не смотря на множество диалектов в китайском языке.

В Китайской литературе все непрестанно повторяется, несколько видоизменяясь, но сохраняя обязательно черты сходства. Человеку европейского Средневековья в голову не могло прийти писать в стиле Гомера. А в Китае на протяжении 3000 лет можно встретить в стихах одни и те же размеры, мелодии и т. д.

Любое неоправданное нарушение традиций (даже самых незначительных) воспринималось как сущий кошмар. Так, великий китайский философ Конфуций повествует об одном сановнике, устраивавшем «в храме танцы, в которых танцоры выстраивались в восемь рядов»1. Поскольку в древности такие праздники мог давать только император, Конфуций с возмущением заявляет: «Если это можно вынести, то что же тогда нельзя выносить?!»2. Он же создал целую теорию (до сих пор имеющую на Востоке огромное влияние) о том, что общество должно жить по раз и навсегда установленному ритуалу поведения. Без ритуала, по его мнению, обесценивается все. «Почтительность без ритуала приводит к суете. Осмотрительность без ритуала превращается в боязнь. Смелость без ритуала выглядит грубостью». Ритуал властвует не только в человеческом обществе, но и в природе. Ему подчинены смена времен года, расцвет и увядание. Свою теорию Конфуций также воспринимал не чем-то новым, а лишь возрождением учений прежних веков. «Излагаю, но не создаю. С любовью и верой отношусь к древности»3.

Отношение к религии является одним из важнейших показателей в характеристике цивилизации. В Китае оно весьма отличается от западного. Да и сами религии здесь разнообразны и непохожи на христианство. Вот, к примеру, конфуцианство. Его называют религией, но это скорее набор правил и норм, определяющих жизнь человека в обществе.

Главным в конфуцианстве были вопросы этики, морали и управления государством. Конфуцианство уделяло большое внимание вопросам так называемого гуманного управления, опираясь на идею обожествления власти правителя, существовавшую до конфуцианства, но им развитую и обоснованную. Государь объявлялся «сыном неба» (тяньцзы), правившим по повелению неба и выполнявшим его волю. Власть правителя признавалась конфуцианством священной, дарованной свыше, небом. Считая, что «управлять - значит исправлять»4, конфуцианство придавало большое значение учению чжэн мин (об «исправлении имен»), которое призывало ставить всех в обществе на свои места, строго и точно определять обязанности каждого, что было выражено словами Конфуция: «Государь должен быть государем, подданный подданным, отец отцом, сын сыном»5. Конфуцианство призывало государей управлять народом не на основе законов и наказаний, а при помощи добродетели, примером высоконравственного поведения, на основе обычного права, не обременять народ тяжелыми налогами и повинностями. Китай - единственная на земле страна, где преемственность государства и культуры сохраняется на протяжении четырех тысячелетий. Уже около 1500 г. до н. э. в государстве Инь существовала ирригация, сложилась первая иероглифическая система письменности. Завоевавшая Инь династия Чжоу (11-3 вв. до н. э. ) достигла громадного технологического перевеса над всеми соседними племенами. Когда ее после долгого периода раздробленности свергла династия Цинь (3 век до н. э. ), то была в общих чертах создана система общественных отношений, продержавшаяся до революции 1911 года, несмотря на смену династий. К этому времени сложились две основные философско-религиозные системы: даосизм и конфуцианство. В 4-6 вв. в Китае был сделан ряд крупнейших изобретений: фарфор, порох, бумага, книгопечатание и другие, но для остального мира они были закрыты. Европейцы стали проникать в Китай с 13 века. Одним из первых посетил Китай Марко Поло, затем последовали и другие, прежде всего купцы и миссионеры.

Цель работы заключается в том что бы, понять направления в китайской литературе эпохи Цинь: первое показать истоки особенности развития духовной культуры Китая эпохи Цинь, рассмотреть отражение историко философских аспектов в литературе Китая эпохи Цинь, развитие литературы в период эпохи Цинь. Второе сделать краткий обзор произведений литературной деятельности в китайском обществе эпохи Цинь, влияние идеологии на литературное творчество писателей, дать характеристику художественной литературы Китая эпохи Цинь.

Методы исследования. Методологической основой исследования послужили труды отечественных и зарубежных ученых (критиков, историков, политологов, экономистов и юристов-международников), внесших вклад в разработку новых представлений о концептуальных моделях общественного развития Китая.

Наряду с междисциплинарной базой в качестве методологических основ автор исходил из необходимости применения методов интегративного исторического, политического и правового анализа с элементами компаративистики и системного подходов. Автор работы опирался также на известные методы научных исследований: анализ ситуаций (изучение документов, формирование банка данных), контент- и инвент-анализы.

Библиография и строение работы. Регулярная хроника событий не велась вплоть до 841 г. до н. э. Лишь начиная с этого времени, правящий дом Западной Чжоу стал вести и сохранять ежегодные записи событий. Этой практике последовали и государства - вассалы чжоуского двора. Первая полная история Древнего Китая “Исторические записки” (“Шицзи”) была составлена в 104-91 гг. до н. э. Сыма Цянем, “отцом” китайской историографии. Они стали первой из 24 официальных династийных историй, которые завершаются “Историей династии Мин” (1368 - 1644) 6. Не была составлена официальная история последней династии, Цинской, или маньчжурской (1644 - 1911), после ее свержения в начале 20 в. Труд “Всепроницающее, или Всеобъемлющее, зерцало, управлению помогающее” (“Цзычжи тунцзянь”), составленный Сыма Гуаном в период правления династии Северная Сун, в котором исторические события рассматривались как назидания правителям, появился в 1084 г. За ним последовало, по крайней мере, 9 других энциклопедических работ, написанных в аналогичной форме. Эти исторические труды дополнялись многочисленными компиляциями, комментариями и книгами по специальным вопросам. Количество источников по истории Китая можно сравнить с бездонным океаном. В этом обзоре китайской истории мы сначала рассмотрим длительный период с древних времен до 1840 г., когда в результате “опиумной” войны двери Китая были насильственно открыты англичанами, и затем перейдем к изложению истории национальных трагедий и народной борьбы в 1840-1919 гг.

Таким образом, к настоящему времени миро-вым китаеведением накоплен богатейший эмпири-ческий материал и предприняты необходимые тео-ретические разработки для всех аспектов культу-ры китайской цивилизации, причем в ее полном (от архаики до сегодняшних дней) временном объеме. Тем не менее созданию сводных, обобщающих тру-дов по истории литературы Китая по-прежнему пре-пятствуют, во-первых, дисциплинарная разобщен-ность синологических исследований; во-вторых, наличие ряда осевых и до сих пор до конца не про-ясненных в науке проблем, касающихся генезиса китайской цивилизации и природы специфики ее дальнейшей эволюции; и в-третьих, уязвимость все еще господствующих в мировом китаеведении тео-ретико-методологических подходов. Независимо от времени их создания, тематики и дисциплинарной принадлежности, практически все имеющиеся на сегодняшний день китаеведческие работы в той или иной степени опираются на две основные - евро-поцентрическую и китаецентрическую - научные позиции.

СССР первым в мире признал существование этой новой страны и установил с ней дипломатические отношения 3-го октября 1949 г. В соответствии с решением двух государств о дружбе и взаимопомощи начал широко развиваться культурный обмен между ними. Обе страны договорились предоставлять во взаимное распоряжение материалы по вопросам культуры, содействовать переводу и изданию лучших произведений политической, научной и художественной литературы; поддерживать развитие сотрудничества между библиотеками, музеями, издательскими и другими культурно-просветительскими организациями сторон. Сразу же после подписания этого договора во многих центральных и местных издательствах СССР началось широкое издание переводной китайской литературы. Переводились не только хорошо известные писатели-классики (Лу Синь “Родное село”, Дин Лин “Солнце над рекой Сангань”, Лао Шэ “Рассказы”, Мао Дунь “Перед рассветом”, Го Мо-Жо “Рассказы”7), но и писатели, творчество которых было еще мало представлено в зарубежных переводах: Чжао Шу-ли “Регистрация брака”, Ма Фын и Си Жун “В горах Люйляна”, Цао Мин “Движущая сила” и др.

За 1946-1960 гг. в переводе на русский язык и 50 языков народов СССР было выпущено в свет около 1000 наименований книг китайских авторов общим тиражом около 43 млн. экземпляров. Массовыми тиражами издавались сочинения Лу Синя, Чжао Шу-ли и других авторов, антология китайской поэзии, шедевры китайской классической литературы - “книга песен”, “троецарствие”, “Сон в красном тереме”, “Речные заводи”, “Путешествие на запад”” и другие издания. В свою очередь, в КНР также широко издавались произведения русской и советской литературы.

Период 1950 - начало 1960-х гг. был расцветом дипломатических и культурных отношений СССР и КНР. Развитие культурных связей двух великих стран также достигло больших успехов. Книга, как и другие средства массовой пропаганды, сыграла важную роль в упрочении двусторонних культурных связей между СССР и КНР.

Данный период, представлявший собой расцвет издания китайской книги в СССР, ознакомил советского читателя с многовековой историей народа КНР. По данным “Ежегодника книги СССР”, в общей сложности в 1949-1990 гг. в СССР было издано 1133 названия китайских книг, отражавших почти три десятка тематических направлений.

К сожалению, советско-китайские отношения в 60-х гг. постепенно ухудшались. Культурное сотрудничество между СССР и КНР прекратилось в 1967 г. Об этом красноречиво свидетельствует статистика издания китайской книги в эти годы. Улучшение отношений между двумя странами началось с 80-х годов, и это дало новый импульс развитию культурных книгоиздательских отношений между СССР и КНР.

В работе использовалось множество монографий, в частности, Софронов М. В. Китайский язык и китайское общество. М., 1979 40 лет КНР. М., 1989 и многие другие. Хотелось бы отметить монографию Кравцовой М. Е. «История культуры Китая. » С-Питербург 2000, которая довольно полно и интересно освещает вопросы культуры Китая. Из источников которые опубликованы на русском языке в самом Китае это энциклопедия Нового Китая. М., 1989, История культуры Китая СПб Лань 1999. Из западных авторов это- Фицджеральд. С. П. Китай. Краткая история культуры. 19988. Новое, существенно дополненное издание избранных трудов академика В. М. Алексеева, в котором представлены работы, посвященные истории китайской литературы, проблемам перевода, а также образцы научно-художественных переводов конфуцианской классики, поэзии и прозы.

Самую свежую html-версию антологии, содержащую полный текст с китайскими оригиналами, фонетической транскрипцией, гиперссылками, комментариями, биографическими сведениями об авторах, литературоведческими статьями о китайской классической поэзии, образцами каллиграфии и еще многим другим, можно найти на интернет-сайте по адресу: http://baruchim. narod. ru.

Структура работы. Работа состоит из введения двух глав заключения и списка литературы. Во введение даны актуальность данной работы, цели и задачи, а так же методы исследования. Дан краткий обзор библиографии, источников, монографий, работ общетеоретического характера.

В первой главе раскрывается общая характеристика эпохи Цинской (Маньчжурской) династии (1644-1912) . Появление на исторической арене Маньчжурской династии. Внешняя политика в эпоху Цинь. Общие тенденции культуры эпохи Цинь истоки особенности развития духовной культуры Китая, отражение историко философских аспектов в литературе Китая.

Во второй главе рассматриваются Характер и направление развития китайской литературы, традиции и особенности развития китайской литературы. Политика в области культуры Маньчжурской династии Цинь. Литература нового времени эпохи Цинь, а так же романтические произведения китайских писателей.

В заключение делаются выводы, подводится итог работы, выполнение целей и задач данной работы, трудности и проблемы которые встретились в процессе написания этой работы, а так же собственная точка зрения на данную проблему. В списке использованной литературы даны: библиография, источники, монографии, работы общетеоретического характера.

ГЛАВА 1. Общая характеристика эпохи Цинская (Маньчжурская) династия (1644-1912) .

1. 1 Появление на исторической арене Маньчжурской династии

Культура Китая восходит к очень глубокой древности и отличается не только богатством своих материальных и духовных ценностей, но и огромной жизнестойкостью. Несмотря на бесчисленные войны, мятежи, разрушения, производимые завоевателями страны, культура Китая не только не ослабевала, а наоборот, всегда побеждала культуру завоевателей.

В течение всей истории китайская культура не утрачивала своей активности, сохраняя монолитность. Каждая из культурных эпох оставляла для потомков неповторимые по красоте, самобытности и разнообразию ценности. Произведения зодчества, скульптуры, живописи и ремёсел представляют собой бесценные памятники культурного наследия Китая. Каждая из культурных эпох тесно связана с социально-политическими, экономическими и другими особенностями данного исторического периода и представляет собой определённый этап развития культуры. Таких культурных эпох в истории Китая несколько. История и культура древнего Китая охватывает период от II в. до н. э. - до III в. н. э. В эту эпоху входит культура Китая периода династии Шан (Инь) и династии Чжоу, а также культура империи Цинь и Хань. Культура Китая III -IX вв. охватывает два исторических периода: период Южных и Северных династий и период объединения Китая и создания танского государства. Культура Китая X -XIV вв. включает в себя период пяти династий и образования империи Сун, а также период монгольских завоеваний и привление династии Юань. Культура Китая XV - XIX вв. - это культура периода династии Мин, а также период завоевания Китая маньчжурами и правления маньчжурской династии Цин.

... продолжение

Вы можете абсолютно на бесплатной основе полностью просмотреть эту работу через наше приложение.
Похожие работы
Тенденции развития современной литературы Китая
Литературная революция в Китае: от Ху Ши до Лиги левых писателей
Эволюция и Специфика Китайской Поэтической Традиции: от Античных Мелодий до Современных Жанров, или Путешествие по Лабиринтам Китайского Языка и Литературы
Путь к революционной литературе: биография и творчество Го Мо Жо - китайского писателя, патриота и марксиста
История развития китайской письменности: от иероглифов к фонетическим системам знаков
Три романа Лао Шэ: «Философия Чжана», «Чжан Цзы юэ» и «Ма-имённые» - отражение буржуазных отношений в Китае
Тайны костного письма: раскрытие секретов древних китайских традиций и общественной жизни на равнине и в окрестностях Китая
Формирование общественного строя в Китае: от даосизма до современной политической философии
Литературно-художественное движение в приграничных районах Китая периода антияпонской войны
Характеристики литературной деятельности в китайском обществе периода революционных преобразований
Дисциплины



Реферат Курсовая работа Дипломная работа Материал Диссертация Практика - - - 1‑10 стр. 11‑20 стр. 21‑30 стр. 31‑60 стр. 61+ стр. Основное Кол‑во стр. Доп. Поиск Ничего не найдено :( Недавно просмотренные работы Просмотренные работы не найдены Заказ Антиплагиат Просмотренные работы ru ru/