Атрибутивная связь компонентов терминов и принципы их перевода в научных текстах


Тип работы:  Дипломная работа
Бесплатно:  Антиплагиат
Объем: 54 страниц
В избранное:   

Внимание:
  • Автоматический переведенный текст;
  • Закрыт для публичного просмотр;
  • Имеет большие шансы пройти антиплагиат.

Похожие работы
Особенности перевода научно–технических текстов
ПЕРЕВОД ОФИЦИАЛЬНО-ДЕЛОВЫХ МАТЕРИАЛОВ И ЮРИДИЧЕСКИХ ТЕКСТОВ
Лингвистические Аспекты Научного Стиля: Классификация, Особенности и Функциональные Характеристики в Русском Языке
ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА ЭКОНОМИЧЕСКИХ ТЕРМИНОВ (на материале английского, русского и казахского языков)
Коммуникативная компетентность в многоязычном образовании: роль языка и культуры в формировании личности
Лингвистические особенности научно-технических текстов на английском языке
Особенности перевода экономических терминов с русского языка на казахский (словарь экономических терминов в области маркетинга)
Дискурс как междисциплинарное понятие: взаимосвязь с жанрами, текстом и коммуникацией
Лингвопереводческий анализ экономических терминов с английского на русский язык
Терминология как специфическая часть лексической системы языка научно-популярных текстов
Дисциплины