Трансформация лексических значений и морфологические принципы в казахском языке


Тип работы:  Курсовая работа
Бесплатно:  Антиплагиат
Объем: 30 страниц
В избранное:   

Внимание:
  • Автоматический переведенный текст;
  • Закрыт для публичного просмотр;
  • Имеет большие шансы пройти антиплагиат.

Похожие работы
Оформление деловых писем на английском языке: правила и рекомендации
Память переводчика как фактор эффективности последовательного перевода: лингвистические и практические аспекты
Устный и письменный перевод: сущность, виды и значение в коммуникации
Язык и познание: антропологические и когнитивные аспекты грамматических категорий в казахском языке
Мастерство перевода: как достичь эффективного общения с иностранцами
Проблемы эквивалентности в поэтическом переводе: диалектика формы и содержания, или как найти золотую середину между структурой и смыслом оригинала
Метафора в языкознании: сущность, функции и значение в формировании национальной личности и мировой метафоры
Теория перевода и лексикология английского языка: модели и типы сложных слов
Лингвистические аспекты эквивалентности в переводе: грамматическая и лексическая сопоставимость
Перевод как культурно-научная проблема: отражение реальности в языке и сознании индивида
Дисциплины