Переводческие трансформации в языке: теория и практика


Тип работы:  Курсовая работа
Бесплатно:  Антиплагиат
Объем: 21 страниц
В избранное:   

Внимание:
  • Автоматический переведенный текст;
  • Закрыт для публичного просмотр;
  • Имеет большие шансы пройти антиплагиат.

Похожие работы
Трансформации в переводе: виды и особенности логических преобразований текста
Лексико-Терминологическая Структура и Логика Названий в Языке: Семантические Аспекты Терминологии и Их Роль в Образовании
Роман Ф. С. Фицджеральда Ночь нежна в русской переводческой традиции
Комплексная редакторская обработка перевода: стилистика, логика и качество содержания научно-технического текста
Теоретические аспекты перевода и его роль в формировании жанра перевода
Эволюция Теории Перевода: от Закономерных Соответствий до Современных Лингвопереводных Исследований
Политический дискурс: метафоры, стратегии и особенности
Стратегии адаптации новостных текстов при переводе (на материале электронных СМИ)
Особенности перевода научных текстов: лингвистические и стилистические аспекты трансформации терминологического поля в художественном и академическом дискурсе
Коммуникативные Механизмы Реинтерпретации в Сфере Мног язычия: Теоретические и Практические Аспекты Перевода
Дисциплины