Термин как объект перевода: систематичность, рациональность и однозначность в лингвистике и теории перевода


Тип работы:  Материал
Бесплатно:  Антиплагиат
Объем: 52 страниц
В избранное:   

Внимание:
  • Автоматический переведенный текст;
  • Закрыт для публичного просмотр;
  • Имеет большие шансы пройти антиплагиат.

Похожие работы
Теоретические основы лингвопереводческого анализа терминов
Лингвопереводческий анализ экономических терминов с английского на русский язык
Атрибутивная связь компонентов терминов и принципы их перевода в научных текстах
Терминологическое мастерство в переводоведении: когнитивный семантический анализ языковых единиц
Особенности перевода экономических терминов с русского языка на казахский (словарь экономических терминов в области маркетинга)
Развитие языков: лексические и стилистические аспекты межнационального общения
Особенности технического стиля: информативность, логичность и точность в терминологии
Терминология в языковой системе: структура и свойства терминов в экономике и финансовой сфере
Устный и письменный перевод: сущность, виды и значение в коммуникации
Терминология как наука: история и развитие национальной терминологии в Казахстане и за рубежом
Дисциплины