Краткая биографическая справка М. Жумабаева



Тип работы:  Реферат
Бесплатно:  Антиплагиат
Объем: 17 страниц
В избранное:   
СОДЕРЖАНИЕ

ВВЕДЕНИЕ 3
1. Краткая биографическая справка М. Жумабаева 4
2. Творческий путь М. Жумабаева 5
3. Просветительские взгляды  М.Жумабаева о цели воспитания, роли и 12
значении родного языка в школе
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 18
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 19

ВВЕДЕНИЕ
На современном этапе развития нашего общества активизация
человеческого фактора выступает как одно из условий дальнейшего
общественного прогресса.
В связи с этим, перед общеобразовательной школой ставится задача
подготовки ответственного гражданина, способного самостоятельно оценивать
происходящее и строить свою деятельность в соответствии с интересами
окружающих его людей. Решение этой задачи связано с формированием
устойчивых нравственных свойств личности школьника.
Значение и функция начальной школы в системе непрерывного образования
определяется не только преемственностью ее с другими звеньями образования,
но и в первую очередь неповторимой ценностью этой ступени становления и
развития личности ребенка.
В связи с этим, основной функцией является формирование
интеллектуальных, эмоциональных, деловых, коммуникативных готовностей
учащихся к активно - деятельному взаимодействию с окружающим миром (с
природой, другими людьми, самими собой и др.)
Для достижения указанных результатов в психическом и личностном
развитии младших школьников, прежде всего, необходимо координально изменить
приоритеты целей начального образования: на передний план поставить цели,
которые заключаются не в вооружении учащихся определенной суммой предметных
знаний, умений, как это было до сих пор, а в воспитании его личности на
основе формирования учебной деятельности.
Поэтому и по сей день цель нравственного воспитания по мнению
Жумабаева формирование нравственно-ориентированного мышления у ребенка,
нравственного поведения и деятельности является актуальной.

1. Краткая биографическая справка М. Жумабаева
1905—1910 гг. — учёба в медресе Петропавловска, где преподавали
арабский, фарси, турецкий языки.
1910—1911 гг. — учёба в медресе Галия в Уфе, среди наставников —
классик татарской литературы Галимжан Ибрагимов.
Почтовая марка в честь Магжана Жумабаева
В 1912 г. в Казани выходит его первый поэтический сборник Шолпан
арабским шрифтом на казахском языке. Он получает известность среди
казахской интеллигенции.
1913—1916 гг. — учёба в Омской учительской семинарии, где учится с
Сакеном Сейфуллиным, заканчивает семинарию с золотой медалью.
Большое участие в его судьбе приняли академик Григорий Николаевич
Потанин, крупнейший поэт и ученый Мыржакип Дулатов и директор семинарии
Александр Никитич Сидельников. Г. Н. Потанин после первых встреч с Магжаном
предсказал, что юноша в будущем станет вторым Чоканом Валихановым.
Предсказание великого ученого сбылось. Магжан Жумабаев впоследствии стал
крупнейшим тюркологом, историком, лингвистом, педагогом в духе русской
классической школы, автором учебников по казахскому языку и литературе,
книги Педагогика.
В 1917 году на Втором всекиргизском съезде в Оренбурге избран с
Ахметом Байтурсыновым в комиссию по составлению школьных учебников.
В начале 1918 г. поэт был арестован представителями партии Уш жуз и
около 7 месяцев просидел в тюрьме Омска. Здесь им написаны полные грусти и
страдания стихотворения: Жан-жарым-ды бір суйеін тусімде (Поцелую
любимую во сне), посвященную молодой жене (Магжан перед окончанием
семинарии женился на внучатой племяннице Чокана Валиханова красавице
Зейнеп, которая умерла при родах).
В 1918 году открывает в Омске и Петропавловске курсы казахских
учителей и становится их директором.
В 1922 году приглашен председателем Совнаркома Туркестанского края
Тураром Рыскуловым преподавать в Казахско-кыргызском институте просвещения
в Ташкенте. Активно сотрудничает в газетах и журналах (Акжол, Сана,
Шолпан и др.), публикует множество стихов и поэм, а также ряд
исследовательских литературных работ. Выпускает второй сборник стихов и
поэм в Ташкенте и издаёт в Оренбурге фундаментальный научный труд
Педагогика.
В 1923 году по приглашению наркома просвещения РСФСР Анатолия
Луначарского преподает восточные языки в Коммунистическом университете
трудящихся Востока.
Одновременно в 1923-26 годах учится в Московском литературно-
художественном институте, возглавляемом В.Брюсовым. В Москве переводит на
казахский произведения Лермонтова, Кольцова, Бальмонта, Мережковского, Вс.
Иванова, Мамина-Сибиряка, Горького, Блока, а также стихи и поэмы Гете,
Гейне и др. зарубежных поэтов. Его называли казахским Пушкиным, сравнивали
с Байроном и Шекспиром, говорили, что внешне он чем-то, даже, похож на
Сергея Есенина — то ли волнами вьющихся волос, только не русых, а черных,
как смоль, то ли открытой, как североказахстанская степь, и распахнутой
навстречу самой жизни искренностью в глазах, только не синих и озорных, а
темных, как степная ночь, и кажется, чуть подернутых дымкой печали, что по
утрам таяла над войлоком юрт его родного аула, то ли по-есенински
пронзительными до слез, полными глубочайшего лиризма стихами, музыка
которых понятна душе (В.Шестериков).
В 1927 году, завершив учёбу, возвращается в Казахстан, работает
учителем.

2. Творческий путь М. Жумамаева
Творчество М. Жумабаева отразило все богатство духовных исканий
казахской интеллигенции начала ХХ века.
Во-первых, Магжан – плоть от плоти своих современников, деятелей Алаш-
Орды, во-вторых, ему удалось органично вписаться в блестящую плеяду поэтов
русского серебряного века, таких как Мережковский, Блок, Бальмонт,
Гумилев и др. В третьих, в самой зрелой поре своего творчества Магжан
ощущает себя поэтом всего Востока, призванным пробудить в нем былое
достоинство в эпоху заката Европы.
Если в своей первой книге Шолпан, вышедшей в Казани, в 1912 г.,
молодой поэт во многом подражает Абаю, пишет в русле арабо-персидской, или
казахской традиции, то в сборниках вышедших в 1922 и 1923 гг. один за
другим в Казани и Ташкенте Магжан предстает поэтом-эстетом, в котором
гордый байронический дух сочетается с тонким флером сложных символических
прозрений. Магжан впервые очищает казахскую поэзию от дидактики и всецело
погружается в стихию свободного формотворчества с культом индивидуализма и
романтики, любви и смерти, дерзкого несогласия со всем, что не
соответствует его поэтическому наитию.
Да и время тогда было такое, что некогда было раскачиваться – не
успеешь вскочить на подножку уходящего поезда, так и будешь вековать в ауле
во всем завися от крутого нрава отца-волостного.
В 1924 году казахская молодежь, обучающаяся в Москве устраивает
обструкцию Магжану Жумабаеву как певцу старины и феодальных пережитков. Но,
несмотря на это, с 1923 по 1926 гг. Жумабаев учится в Московском
литературно-художественном институте, возглавляемом В. Брюсовым, работает в
издательстве Восток, много занимается переводческой деятельностью.
После возвращения на родину в 1927 году его вынуждают написать
стихотворение Сход девяноста, где подтверждается, что он сторонник
девяноста, то есть большинства народа, трудящихся масс. Но ни это
стихотворение, ни переводы произведений Ленина и Горького не спасают
опального поэта. В пору первой отсидки, когда его осудили на десять лет,
его по ходатайству отца соцреализма отпускают досрочно. Он отсидел только
восемь лет, с 1929 по 1936 гг. Однако пребывание на свободе длилось
недолго. 30 декабря 1937 года, по злостному навету, поэт вновь подвергается
аресту. В ежовских застенках 19 марта 1938 года Жумабаев был расстрелян. Во
время хрущевской оттепели было переведено на русский язык несколько
стихотворений М. Жумабаева. Полностью реабилитирован в 1989 г.
Более полувека творчество Магжана Жумабаева было под запретом. Это
было большим уроном для казахской поэзии, отбросило ее вспять на несколько
десятилетий, вернуло к почти фольклорному состоянию. За годы после
реабилитации книги Жумабаева изданы и переизданы, в Казахском академическом
театре драмы им. М.О. Ауэзова режиссером Кайратом Сугурбековым поставлена
драма по рассказу М. Жумабаева Прегрешение Шолпан.
Мы стоим на пороге открытия творческой личности, сопоставимой с
Байроном и Шекспиром, это колоссальный талант, придавший европейскую
огранку самородной культуре Великой Степи.
В Магжане замечательно то, что в своем творчестве он удачно сочетает
национальное и общечеловеческое. Он не только героизирует человека, но и
очеловечивает природу. В этом сказалось не только его владение
символистской эстетикой, но и мироощущение кочевника-пантеиста. Не потому
ли основные персонажи его лирических творений это Солнце, Небо, Огонь,
Земля, Ветер? Но даже среди этих ярких символов бросается в глаза особое
почтение поэта к огню. Огонь для него – это символ творческого горения и
полной мировоззренческой свободы, т.е. это не только культ природной
стихии, но и в то же время, культ индивидуализма, или беспредельной
моральной свободы. И здесь уже в поэте мировоззрение шамана-кочевника
перетекает в ницшеанскую философию героя-сверхчеловека, призванного
пересотворить окружающий его косный и черствый мир. Это говорит о том, что
Магжан – не просто поэт, а поэт-философ, создатель стратегических моделей
видения мира. И в этом плане надо сказать, что Магжан одним из первых
задумался над мировоззрением казахов-кочевников. Он понимал, что ислам
пришел в казахские степи поздно и почитался ими спустя рукава, чисто
формально.
Магжан возводит в культ его мнение о том, что казахи поклонялись огню,
возможно, еще в дозороастрийские времена. Но его не устраивает, что огонь –
один из многих богов. Ему нужен монотеистический бог, единый творец. И поэт
в стихотворении Огонь создает такой образ творца – вечно живой и текучий.
Первый период творчества, Магжана Жумабаева, воплощенный в сборнике
Шолпан еще не отражает всей палитры его поэзии. Только в сборниках 1922 и
1923 гг. мы видим настоящего Магжана, который, на наш взгляд, до сих пор не
оценен по своему подлинному достоинству. Именно в это время поэт от малых
жанров переходит к большим, а если точнее, от лирики, в которой он проявил
себя филигранным мастером, к поэмам и прозе, от которой, к сожалению,
сохранился только один рассказ.
В данный сборник эти вещи вошли, и, видимо, остановиться на них
совершенно необходимо.
Приступая к разбору поэм сараркинского соловья надо сказать, что в
них он себе ставит совершенно четкие задачи. Во-первых, ему важно найти
национальный материал, который был бы на уровне мирового; во-вторых, этот
материал должен с равной степенью четкости отражать два этих среза, и, в-
третьих, это должно аукаться в мировом культурном контексте, т.е. Магжан
вступает в соперничество с такими величинами, как Гете, Шекспир, Байрон.
Особенность творческого метода Магжана Жумабаева и его современников,
алашординцев. Они не делают в культурном отношении никакой скидки на
национальную отсталость или этническую особость, они берут нацию и культуру
в мировом потоке, в едином процессе и там пытаются доказать свою
конкурентоспособность. Это как в жизни, когда человеку приходится и
физически выживать и подтягивать себя интеллектуально. И, пожалуй,
единственный поэт этого периода, в котором сошлось и то, и другое, это
Магжан. И это произошло оттого, что он не пытался повторить прошлое, а
старался войти в современность, в настоящее, со всеми его достоинствами и
проблемами. И это тем более актуально, что ныне все гордятся своей
этнической особостью, хотят отгородиться от общемирового процесса, мол, мы
не такие, мы другие, у нас – другой путь. Ничего подобного. Не бывает
другого пути. Путь один: от колыбели – в могилу. Или: от проблем – к поиску
их совместного решения.
Магжан понимает это с самого начала. Так, в поэме Коркыт, имеющий
отзвуки не только в казахском, но и общетюркском контексте, он выводит
героя, поставившего себе целью ни много, ни мало, как освободить
человечество от смерти. Если для этого Фауст в трагедии Гете пошел на
сделку с чертом, здесь мы видим более целомудренный, и, по всей видимости,
более архаический вариант: бегство от смерти. И заканчивается поэма не
мистически, а прозаически: Коркыт умирает, но перед этим изобретает кобыз –
музыкальный инструмент, раскрепощающий поэтическую фантазию. Вывод – выше
смерти только искусство. Здесь можно найти перекличку и с Эпосом о
Гильгамеше, и с Божественной комедией Данте. Отличие лишь в том, что в
этих произведениях герой, так или иначе, оказывается в загробном мире, а у
Магжана Коркыт в мире земном находит способ остаться в вечности – в
вечности мира искусства. И вспоминается Ницше с его словами о том, что
искусство – стимул жизни.
Не менее интересна поэма Батыр Баян, написанная поистине на
шекспировском уровне. Конфликт поэмы построен на том, что войско казахского
хана Аблая собирается выступить в поход на калмыков, но хан не спешит
выступать, поскольку на совете отсутствует его любимый батыр, гордость
казахов, Баян. По ходу поэмы выясняется, что он влюбился в плененную им
калмычку, которая соблазнив его младшего брата, бежала с ним домой, в
калмыцкие кочевья. Батыр настигает влюбленных и убивает их обеих. Потом он
убеждает Аблая пойти на калмыков, но когда тот колеблется, Баян с сотней
джигитов идет на калмыков и погибает в битве. Здесь Магжан вступает в
состязание не только с байронической традицией обреченного одиночки, но и с
казахским эпосом. Так, например, в лиро-эпической поэме Козы-Корпеш
– Баян-сулу в виде отрицательного героя выведен батыр Кодар, который
убивает главного героя, возлюбленного красавицы Баян. В этом эпосе Кодар
выведен отрицательным персонажем, всячески противодействующим любовной
паре. Магжан же в своей поэме ведет речь как бы со стороны Кодара,
раскрывает его трагедию. И, главное, не прощая себя, герой Магжана гибнет в
битве. Но самое важное для Магжана даже не это, а очень глубокое
проникновение в тему любви. Для него любовь – не просто страсть, а особый
мир, который выше остального мира. И в его изображении юный батыр Ноян - не
изменник, сбежавший к враждебным калмыкам, а юноша, отдавшийся своей любви.
И на этом фоне проступает вся бессмысленность войны казахов и калмыков, на
самом деле родственных по образу жизни и происхождению, которым незачем
воевать друг с другом. И в этом плане Батыр Баян можно поставить на один
уровень с Ромео и Джульеттой, ведь там и там любовь случается на фоне
враждующих кланов и выступает как сила, отрицающая прочие силы.   Но по
сравнению с Шекспиром Магжан восходит еще на одну ступень: он показывает
правоту героя-убийцы, или, иначе, отрицательного героя. Мы получаем
возможность увидеть изнанку шекспировской трагедии и казахского эпоса.
Читая поэму На круче Окжетпеса мы вспоминаем Хаджимурата Толстого
и мятежных героев поэм Байрона, готовых в одиночку воевать с целым миром.
Надо сказать, что и в предыдущих поэмах Магжан идеализирует образы героев-
одиночек. Так, Коркыт бежит не только от смерти, но ... продолжение

Вы можете абсолютно на бесплатной основе полностью просмотреть эту работу через наше приложение.
Похожие работы
Психоанализ и религия
Оценка политики японского правительства в предвоенный период, планы японского милитаризма во время второй мировой войны
Мухтар Ауэзов
Философия Великого Абая
Учет денежных расчетных и кредитных операций в отрасли связи
Магжан Жумабаев - основатель казахской педагогики
Ведение земельного кадастра в городе Алматы
М. Жумабаев биография
Антиутопия в творчестве Е. Замятина
Анализ действующей налоговой системы
Дисциплины