КУЛЬТУРНОЕ ИЗМЕРЕНИЕ МЕЖДУНАРОДНЫХ ОТНОШЕНИЙ
КУЛЬТУРНОЕ ИЗМЕРЕНИЕ
МЕЖДУНАРОДНЫХ ОТНОШЕНИЙ
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
РАЗДЕЛ 1 КУЛЬТУРНАЯ ДИПЛОМАТИЯ: ПРАКТИКА И ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ
1.1 Коммуникативная функция культуры и дипломатия
1.2 Потенциал культуры в решении современных проблем международных
отношений
РАЗДЕЛ 2 СИСТЕМА МЕЖДУНАРОДНЫХ КУЛЬТУРНЫХ ОТНОШЕНИЙ И ЕЁ УЧАСТНИКИ
2.1 UNESCO, как универсальный координирующий орган международных
культурных отношений.
2.2 Деятельность международных межправительственных организаций
(ММПО) и неправительственных акторов (МНПО, Фондов, et.al), в
области установления международных культурных связей.
2.3 Специальные ведомства, реализующие внешнекультурную политику
государств (The British Council, Goethe Institut, Alliance Francais
et.al.)
2.4 Роль личности в установлении межкультурного диалога между
народами мира (деятели искусств – Послы мира ООН)
РАЗДЕЛ 3. КУЛЬТУРНОЕ ПРОСТРАНСТВО РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН: ВЛИЯНИЕ
ВНУТРЕННИХ И ВНЕШНИХ АКТОРОВ
3.1 Деятельность МИД и культурные центры при посольствах Республики
Казахстан за рубежом.
3.2 Функционирование зарубежных культурных центров в Республике
Казахстан и программы UNESCO в Республике Казахстан.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
ПРИЛОЖЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
Культура является весьма многогранным всеобъемлющим явлением. Давая
определение понятию культура исследователи – культурологи сходятся во
мнении, что культура представляет собой сложную, многоуровневую систему,
включающую в себя компоненты множества конкретных наук, таких, как:
история, политика, социология, образование, этнография, а также наук,
изучающих различные формы сознания, такие, как: мифология, философия,
эстетика, мораль, религия.
Каждая из данных наук представляет собой определенный аспект культуры
и создает тем самым различное представление о культуре.
Исходя из определения понятия международных отношений как
совокупности политических, экономических дипломатических, культурных и
других отношений и связей между государствами, объединениями, организациями
и движениями на международной арене1., согласно проблематике выпускной
работы, хотелось бы выделить, в качестве объекта исследования – область
международных культурных отношений.
В культурном измерении современных международных отношений на
сегодняшний день, действует ряд участников:
универсальные организации как UNESCO – координирующий орган
международных культурных связей.
Международные межправительственные организации. К ним можно отнести
ММПО, работающие непосредственно в секторе культуры как (ISESCO, ICCROM),
также можно отметить, что установление культурного сотрудничества является
важной составляющей и в работе интеграционных объединений, таких как:
ASEAN, Европейский Союз, etc. Установление культурных отношений, в рамках
отдельного региона, выступает в качестве связующей основы, способствующей
консолидации интеграционного объединения на основе общего исторического и
культурного наследия, схожих ценностных ориентиров.
В качестве активных участников международного культурного пространства
также выступают неправительственные акторы: (Фонды, МНПО, etc).
Важными участниками международных культурных отношений являются
непосредственно сами государства, устанавливающие двусторонние и
многосторонние культурные контакты, реализующие свою внешнекультурную
политику, путем создания организаций культуры, как: (The British Council,
Goethe Institut, Alliance Francais), отдельных культурных центров при
посольствах.
В качестве актора современных культурных связей можно рассматривать и
индивида. Хотелось бы отметить, что роль индивида (личности) в
международном культурном пространстве высока. Это объясняется спецификой
самой культуры с ее большой направленностью на человека. Так, если
международные политические отношения невозможно представить себе без
государства, то культуру и культурные взаимоотношения невозможно
представить без творчества, искусства личности. В данной работе, будет
уделено внимание рассмотрению роли деятелей культуры и Послов мира ООН в
установлении диалога между различными культурами и религиями.
Таким образом, рассматривая в обзоре всю картину международного
культурного пространства, отмечаем ее многообразие, где каждый из её
акторов, имея свои цели и задачи, является важной составляющей, участником
всего культурного измерения международных отношений.
Выбор данной темы исследования продиктован её актуальностью, в свете
возрастания роли и значения сегмента культуры в международных отношениях,
приобретающего крайне важное значение в современных условиях столкновения
цивилизаций. В этой связи, возрастает значение Культурной дипломатии и
Внешнекультурной политики, как неотъемлемой части внешней политики
государств, направленных на укрепление межгосударственных контактов и
использование созидательного, объединяющего потенциала культуры в решении
современных проблем международных отношений.
Актуальность
Вопросы, связанные с развитием культуры зачастую не принято включать в
перечень серьёзных проблем, требующих внимания. В качестве глобальных
проблем, имеющих серьёзное влияние на международные отношения, включают
лишь вопросы политической, военной, экономической безопасности.
Однако, на сегодняшний день, именно культурное измерение международных
отношений обращает на себя всё большее внимание мирового сообщества.
Устаревшим является представление о том, что государство в своих
международных контактах может ограничиваться лишь установлением
политических отношений. Известно, что без экономической и культурной
составляющей немыслим расцвет такого древа, как внешняя политика, где
культурные контакты являются корнями, экономика – ветвями, и уже
политические отношения – листвой данного древа2.
Таким образом, немецкий дипломат Арвид Эндерс указывает, что ни одна
из составляющих внешней политики не имеет столь долгого воздействия на
международные отношения, как культура (культурные контакты).
На сегодняшний день, к сожалению, международные отношения все чаще
стали характеризоваться тенденциями по учащению актов насилия,
межнациональной и межконфессиональной нетерпимости, вызванных зачастую
незнанием истоков и ценностей своей, и культур других народов.
Исследователями-международниками (П.А.Цыганковым, Е.Шмагиным)
отмечается, что получают распространение тенденции, когда для привлечения
большего количества участников, манипулирования общественным сознанием,
конфликтам придается религиозный окрас.
Всё возрастающие тенденции появления новых угроз в лице международного
терроризма, межконфессиональной нетерпимости заставляют искать причины
того, почему данные тенденции получают распространение и находят своих
приверженцев.
Исследователями не раз высказывалось мнение о том, что, исключая
социально-политические причины, к распространению очагов нетерпимости, в не
меньшей степени приводит незнание истоков и ценностей собственной культуры
и культур других народов, что вызвано отсутствием культурных контактов. Не
бывает враждебных культур. Незнание культуры и религии других народов
является благоприятной почвой для распространения терроризма и
экстремизма3.
Таким образом, вопросы установления и дальнейшего развития культурных
контактов между государствами мира приобретают важное значение, в связи с
появлением в ХХІ веке перед человечеством новых угроз, грозящими ему
потерей в данном лабиринте враждебности лучших достижений общечеловеческой
культуры и цивилизации. Важным в этой связи становятся вопросы поиска не
разъединяющего, а объединяющего созидательного потенциала культуры.
Политика государств, направленная на укрепление межкультурного диалога, как
в рамках двустороннего сотрудничества, так и области установления
многосторонних контактов (в рамках универсальных организаций, как: UNESCO,
региональных объединений культурно сотрудничества) приобретает, в этой
связи важное значение.
Степень научно-практической разработанности и важности темы.
Следует отметить, что на сегодняшний день чувствуется недостаток в
теоретической разработке, методологии исследования в рассмотрении вопроса
влияния культуры на внешнюю политику и международные отношения.
В большей степени в исследованиях о влияние культуры на современные
международные отношения, культура рассматривается в темной взаимосвязи с
процессами глобализации. Огромное количество работ посвящены вопросам
глобализации и взаимодействия культур, а также сохранения культурной
идентичности.
В данной работе делается попытка определить действующих участников
международного культурного пространства и степень их влияния на
международные отношения. В частности, будет рассмотрена деятельность
межправительственных (универсальных, региональных), неправительственных
организаций, государств и личностей в вопросах установления диалога между
культурами.
Вместе с тем, в работе хотелось бы рассмотреть те основные проблемные
вопросы, которые наиболее часто обсуждаются в научной литературе последних
лет, когда речь заходит о культурной составляющей международных отношений,
в частности, это вопросы взаимодействия цивилизаций, процессы глобализации
и сохранения культурной идентичности.
Интерес для исследования представляет также раздел третий, посвящённый
культурному пространству Республики Казахстан. В данной главе хотелось бы
рассмотреть механизм реализации внешнекультурной политики Казахстана, а
также реализацию программ UNESCO и функционирования зарубежных культурных
центров в Республике Казахстан. На основе изучения хронологии открытия
зарубежных культурных центров в Республике Казахстан, будет составлена
диаграмма, отражающая динамику расширения культурных контактов Казахстана с
зарубежными государствами.
Цели дипломной работы
1. Определить содержание и роль культурного измерения, как одной
из важных составляющих современных международных отношений.
2. Выявить значение внешнекультурной политики, как неотъемлемой части
внешней политики и дипломатии, проведя исследование в области реализации
т.н. Культурной дипломатии и внешнекультурной политики иностранными
государствами (на основе изучения опыта крупных европейских государств, в
частности Великобритании, Федеративной Республики Германии, Республики
Франции).
3. Определить влияние внутренних и внешних акторов (зарубежных
культурных центров, программ UNESCO et.al.) на современное культурное
пространство Республики Казахстан.
Задачи дипломной работы:
1. Рассмотреть область применения культурной дипломатии и
внешнекультурной политики в современной дипломатической практике
(на основе изучения работ иностранных авторов по данной
проблематике).
2. Отразить роль UNESCO, как универсального координирующего органа
международных культурных связей.
3. Рассмотреть деятельность межправительственных организаций (ASEAN,
Совета Европы etc.) и неправительственного сектора (МНПО, Фондов,
сетевых структур) в сфере международных культурных отношений.
4. Выявить значение внешнекультурной политики, как неотъемлемой части
внешней политики (на примере работы внешнекультурных организаций
Европы, как: Goethe Institut, The British Council, Alliance
Francais et.al.).
5. Отразить роль личности (деятелей искусств – Послов мира ООН) в
установлении диалога между культурами мира.
6. Рассмотреть работу культурных центров при посольствах Республики
Казахстан за рубежом.
7. Провести исследование работы зарубежных культурных центров и
программ UNESCO в Республике Казахстан (составление графика на
основе исследования).
Источниковый обзор
В данной работе были использованы такие первоисточники, как:
Конституция Республики Казахстан от 30 августа 1995 г., законодательные
акты, в частности, Закон о дипломатической службе Республики Казахстан от
13 марта 2002 г., Закон о культуре от 2000 г.
В данных источниках определены задачи, стоящие перед государственными
ведомствами в формировании и продвижении внутренней и внешней культурной
политики Казахстана.
В работе также изучены такие первоисточники как: Выступление
Президента Республики Казахстан Н.А.Назарбаева на расширенном заседании
коллегии МИД РК от 6 октября 2000 г., в которых Глава государства, чётко
обозначил необходимость формирования отдельной программы по продвижению
позитивного имиджа Казахстана за рубежом и возрастание, в этой связи, роли
и задач Министерства Иностранных Дел Республики Казахстан.
В разделе 1, подраздела 1.2, посвященном выявлению потенциала культуры
в решении современных проблем международных отношений, были изучены:
выступление Генерального секретаря ООН – Кофи Аннана, на саммите
тысячелетия, посвященном Диалогу между цивилизациями (2000 г. Нью-Йорк),
а также выступление Генерального Директора UNESCO – Коичиро Мацууры, на
конференции Диалог между цивилизациями (2003 г. Дели, Индия).
В данных выступлениях были обозначены проблемные вопросы, как
столкновение цивилизаций, глобализация и вопросы сохранения культурной
идентичности, которые, на сегодняшний день, часто обсуждаются в мировом
сообществе.
Раздел 2, посвящённый отражению содержания и структуры культурного
измерения международных отношений, базируется, исключительно на
дипломатических документах (первоисточниках).
В частности, в работе были использованы такие первоисточники, как:
Устав UNESCO (от 16 ноября 1945 г. Лондон), Международный пакт об
экономических, социальных и культурных правах (1966 г.), Сборник Конвенций
и Рекомендаций UNESCO по вопросам охраны культурного наследия. В частности,
Конвенция по охране Всемирного культурного и природного наследия (Париж
16 ноября 1972 г.) etc.
Материалы конференций UNESCO по диалогу между цивилизациями (Нью-Йорк,
США), Круглый стол накануне саммита тысячелетия (05.09.2000 г., Дели,
Индия), Международная конференция министров по диалогу между
цивилизациями (9-16 июль, 2003 г. Охрид, Македония), Региональный форум
диалога между цивилизациями (29-30 августа 2003 г., Кластерный офис UNESCO
в г. Алматы). А также доклад, представленный профессором А.Н.Нысанбаевым на
1 Казахстанско-Египетском симпозиуме Диалог цивилизаций в современном
мире (Каир, 24-27 января 2001 г.).
В подразделе 2.2, посвященном культурному сотрудничеству, в рамках
интеграционных объединений были использованы такие первоисточники, как:
Устав Совета Европы от 5 мая 1945 г., Резолюция культурного сотрудничества
в Европе 2000 г. (Resolution. Cultural Co-operation in the European Union
20002323(INI) adopted in the 5th of September 2001. European Parliament
1999-2004. Committee on Culture, Youth, Education, the Media and Sport),
Соглашение о Партнерстве и Сотрудничестве между Республикой Казахстан,
Европейскими Сообществами и их государствами-членами, от 24 мая 1994 г.
В разделе 3, посвящённом программам ЮНЕСКО в Казахстане были
использованы такие первоисточники, как: ежегодные годовые отчёты
Кластерного Офиса ЮНЕСКО в Алматы, как: UNESCO in Central Asia. Annual
Report 2003, UNESCO in Central Asia strategies for 2004-2005, также
материалы по реализации совместных с Кластерный офис UNESCO и Казахстаном
проектов, как Японский Целевой Фонд Сохранение и реставрация древнего
городища Отрар Алматы, 2004 г.
В разделе 3, подраздела 3.3, для проведения исследования работы
зарубежных культурных центров в Казахстане были использованы материалы,
собранные в самих культурных центрах – информационных службах центров (это
справочные материалы, буклеты, информационные справки, материалы,
опубликованные на официальных сайтах культурных центров), содержащие
информацию о направлениях деятельности культурных центров и проведенных ими
культурных мероприятиях.
Историографический обзор
В разделе 1 Культурная дипломатия: практика и область применения
были изучены труды таких авторов, как: Эккарда Михельса От Немецкой
Академии до Института им. Гёте: внешняя языковая и культурная политика
(Von der Deutschen Akademie zum Goethe Institut: Sprach und Auswartige
Kultirpolitil Eckard Miechels,- Munchen, 2005), Штефана Кате Культурная
политика любой ценой: История Института им. Гёте (Kulturpolitik um jeden
Preis: die Geschichte des Goethe Instituts von 1951 bis 1990, Kathe
Steffan), раскрывающих значение внешнекультурной политики, как неотъемлемой
части внешней политики государства и приводит ряд интересных примеров
позитивного воздействия культурной дипломатии на двусторонние
дипломатические отношения.
Интерес для дипломной работы представляет статья дипломата Арвида
Эндерса Непрямая внешняя политика. Внешнекультурная политика как
инструмент внешней политики, опубликованной авторами Энрико Брандтом,
Кристианом Буком в труде Внешнеполитическое ведомство – Дипломатия как
профессия (Enrico Brandt, Christian Buck “Auswartige Amt. Diplomatie als
Beruf”), в частности, здесь опубликованы статьи знаменитых немецких
дипломатов, относительно их опыта работы в дипломатическом ведомстве.
Учитывая свой опыт работы начальником отдела культуры посольства Германии в
Пекине (КНР), автор указывает на значимость культуры, как неотъемлемой
части внешней политики, раскрывая тем самым значение культурных контактов
для установления и развития дипломатических отношений.
Интересна также статья российского дипломата, заместителя Директора
Департамента по культурным связям и делам UNESCO МИД Российской Федерации
О.Г. Шмагина – Культура и дипломатия. Автор отражает вопросы
взаимодействия культуры и дипломатии, и в целом роли культурного сектора во
внешней политике.
В разделе 1, подраздела 1.2, посвященном вопросам глобализации и
диалога между цивилизациями были изучены труды таких авторов, как:
С.Хантингтон Столкновение цивилизаций и преобразование мирового порядка.
Новая индустриальная война на Западе М., 1999, О.Шпенглера Закат Европы
М., 1998, А.Дж.Тойнби Постижение истории М. 1963, а также исследование
профессора Гарвардского Университета Бенхабиб Сейлы Притязания культуры.
Равенство и разнообразие в глобальную эру М., 2003.
Вместе с тем были изучены и рассмотрены исследования таких авторов,
как: Юргена Остерхаммеля, Нильса Петерсона История глобализации. Измерения
процессы, эпохи (Jurgen Osterhammel, Niels P.Peterson Geschichte der
Globalisierung. Dimensionen, Prozesse, Epochen” Verlag C.H. Beck, Munchen,
2003), Глобализация и её противники (“Die Globalisierung und Ihre Gegner
Leggewie Claus, Munchen 2003), также статьи ряда немецких авторов,
опубликованные в журнале: “Internationale Politik” профессора Брюса Стоукса
Глобализация в зеркале общественного мнения, доктора и.н. Бернхарда Майи
Сопротивление глобализации et al.
Таким образом, в работе для исследования темы потенциала культуры в
решении современных проблем международных отношений, были изучены труды
наиболее известных исследователей, специализирующихся на данной
проблематике.
В разделе 3, посвященном вопросам вхождения Казахстана в мировое
культурное пространство были изучены труды отечественных авторов, как:
Н.А.Нысанбаева Диалог цивилизаций в современном мире – А.,2004,
Х.М.Барлыбаева Глобализация: за и против устойчивого развития М., 2006,
Р.М.Калиевой Республика Казахстан и современный мир Астана, 2000,
Казахская цивилизация в контексте мирового исторического прогресса А.,
2003, Культурная политика в Центральной Азии в переходный период А.,2003
et al.
Методология исследования
Определяя в качестве объекта исследования область международных
культурных связей, необходимо определить методологию исследования. В связи
с обширностью понятия культуры, исследователи отмечают сложность выделения
культуры от общей системы общественных отношений.
Культура плохо отражена в социологии и политической науке. Мы
настолько интегрированы в культуру, что нам сложно посмотреть на неё
извне4. Таким образом, исследователи приходят к заключению, что
культура, представляя собой сложную многоуровневую систему, не имеет чётко
очерченных границ.
Учитывая обширность постановки вопроса в изучении влияния культуры на
международные отношения, для возможности проведения исследования в качестве
методов исследования были выбраны проблемный, системный анализы, а также
метод распределения на уровни анализа.
В разделе 1, посвященном выявлению роли культуры в дипломатии и
современных международных отношениях был применён проблемный анализ.
В разделе 2 исследования была поставлена задача определить действующих
участников системы международных культурных связей. В связи с обширностью
поставленной цели, в качестве методологии исследования в работе был
применён метод распределения на уровни анализа.
Метод выделения уровней анализа применяется во многих исследованиях,
посвященных именно глобальным международным системам, в частности, данный
метод применялся Дэвидом Сингером “The Level of Analysis problem in
international relations”, Кеннетом Уолтцем, Бари Бузаном et al.
исследователями теории международных отношений.
Проблемно-уровневый анализ позволяет, путём распределения на уровни
анализа (международная система, субсистема, государство, индивид) увидеть в
обозрении всю картину пространства международных отношений, в частности,
всех её основных участников.
Считаю, что данный метод подходит для исследования глобальной системы
международных связей, позволяя путём разделения на уровни анализа,
определить действующих участников системы международных культурных
отношений, от общего к частному: (а именно, универсальная организация, как
UNESCO, ММПО, МНПО, государство и индивид).
Хотелось бы сразу отметить, что системный анализ не был применён в
данном разделе 2, в связи с обширностью постановки вопроса и несоответствию
некоторых условий, необходимых для проведения системного анализа. В
частности, системный анализ предполагает рассмотрение не только самой
системы международных отношений, но и взаимоотношения системы со своей
средой (энвайроментом).
Однако, на сегодняшний день, исследователи отмечают сложность,
возникающую при применении системного анализа для международной глобальной
системы, связанную с трудностями определения внешней среды глобальной
системы.
Например, рассматривая в качестве системы работу какой-либо
региональной организации, средой данной системы будет выступать
международные отношения и другие организации, которые влияют на систему
рассматриваемой региональной организации. Трудности возникают, когда речь
заходит о глобальной, или общепланетарной, международной среде, и прежде
всего о внешней среде глобальной международной системы, для которой
описываемые выше примеры являются не более, чем контекстом (внутренней
средой)5.
Такие же проблемы возникают при рассмотрении глобальной системы
международных культурных отношений, где также трудно определить внешнюю
среду для данной системы.
Исходя из данных условий международные культурные отношения будут
рассматриваться в работе, как закрытая система. Это значит, что во-первых,
международные культурные отношения, учитывая её специфику, легче
рассматривать на основе метода распределения на уровни анализа, нежели
применять системный анализ, который потребует выяснения внутренней и
внешней среды, что крайне сложно определить, учитывая два фактора, а именно
то, что мы рассматриваем не региональную систему, а глобальные
международные отношения; во-вторых, сама специфика культуры такова, что её,
в целом, очень сложно выявить, так как культура интегрирована и составляет
часть нашей жизни, включая весьма широкий спектр понятий, как: философия,
мораль, язык, традиции etc.
В связи с наличием всех необходимых условий для проведения
исследования культурного пространства Республики Казахстан, позволяющей
здесь рассмотреть, как внутренних акторов, так и внешних акторов. В
качестве внутренних акторов были определены: (Отделы культуры
Президентского аппарата, социо-культурные отделы Правительства и
Парламента, Министерство информации и культуры, МИД, Ассамблея народа
Казахстана, местные исполнительные органы – Акиматы et al.)
Помимо внутренних элементов, в культурном пространстве Республики
Казахстан принимают участие также и внешние акторы.
В качестве внешних акторов, оказывающих влияние на культурное
пространство Республики Казахстан, были определены: Кластерый Офис UNESCO и
функционирующие в РК зарубежные культурные центры (Британский Совет,
Институт им. Гёте, Французский Альянс, китайский, индийский, японский et
al. культурные и образовательные центры).
Системный анализ, применённый в данной главе, позволит показать
взаимодействие данных элементов между собой и отразить их влияние, в целом
на систему, а именно, на культурное пространство Республики Казахстан.
Структура дипломной работы
Дипломная работа состоит из трёх разделов. В первом разделе отражены
вопросы взаимодействия культуры и дипломатии, в частности, рассмотрена
практика и область применения т.н. Культурной дипломатии и
Внешнекультурной политики, способствующих установлению и развитию
дипломатических отношений.
В подразделе 1.2 отражены актуальные вопросы современных международных
отношений, как процессы глобализации и сохранения культурной идентичности,
диалога между цивилизациями, потенциала культуры в решении современных
проблем международных отношений.
Раздел второй, посвящён культурному измерению международных отношений,
в частности, рассмотрена деятельность акторов (участников) международного
культурного пространства, от общего к частному, как: UNESCO, ММПО, МНПО,
государств, личностей и их влияние на систему международных культурных
отношений.
В разделе третьем изучены вопросы влияния внутренних и внешних акторов
на культурное пространство современного Казахстана, в частности,
рассмотрена работа зарубежных культурных центров и функционирование
программ UNESCO в Казахстане.
Вместе с тем, в подразделе 3.1 рассмотрена деятельность культурных
центров при посольствах Республики Казахстан за рубежом.
По логике структуризации материал выпускной работы поделён таким
образом, что рассмотрение проблем происходит от глобального к частному, то
есть, сначала рассматриваются современные проблемы международных отношений,
далее рассматривается структура системы международного культурного
пространства от общего к частному: (UNESCO, ММПО, МНПО, роль государств и
личностей) в установлении международных культурных связей.
Далее, последовательно на страновом уровне, в частности, на примере
Республики Казахстан рассматриваются вопросы проведения внешнекультурной
политики и укрепление связей в рамках двусторонних культурных контактов и
многостороннего культурного сотрудничества (функционирование зарубежных
культурных центров и сотрудничество Республики Казахстан с UNESCO).
РАЗДЕЛ 1 КУЛЬТУРНАЯ ДИПЛОМАТИЯ: ПРАКТИКА И ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ
Культура и дипломатия, на первый взгляд, представляются отдаленными
друг от друга сферами. Однако, успешное применение многими государствами
потенциала Культурной дипломатии указывает на возрастающую значимость
сегмента культуры в дипломатической службе и внешней политике государств.
Опытные дипломаты (С.Лавров, В.И.Попов) обращают в своих трудах
внимание на возрастание в современных условиях глобализации,
взаимозависимости мира новых задач и функций в дипломатической службе.
Важные функции Министерств Иностранных Дел государств наряду с
установлением политических, экономических отношений дополняются задачами по
укреплению двусторонних и многосторонних культурных контактов.
Во многих европейских государствах, Великобритании, в Федеративной
Республике Германии, Франции внешнекультурная политика (наряду с
политическими и внешнеторговыми отношениями) рассматривается как третий
столп (основа) внешней политики.
Цель проведения культурной дипломатии и внешнекультурной политики
государствами, заключается в укреплении межгосударственных отношений,
посредством установления межгосударственных культурных контактов, что
отвечает первостепенным задачам внешнеполитических ведомств по укреплению
межгосударственных отношений и стабилизации всей системы международных
отношений.
1. Коммуникативная функция культуры и дипломатия
Культура является весьма многогранным всеобъемлющим явлением. Сам
термин культура восходит к латинскому слову cultura, которое означает
возделывание почвы, её культивирование, изменение природного объекта, под
воздействием человека. На сегодняшний день, как отмечают исследователи-
культурологи, существует более 500 определений культуры. Одно из первых
определений культуры было дано в книге Первобытная культура английского
историка ХIХ века Эдуарда Бернета Тайлора. В настоящее время, одно из
понятий культура определяется как: Исторически определённый уровень
развития общества, творческих сил и способностей человека, выраженный в
типах и формах организации жизни и деятельности людей, а также в
создаваемых ими материальных и духовных ценностях6. Исходя из
проблематики выпускной работы, хотелось бы уделить внимание коммуникативной
функции культуры, способствующей установлению культурных контактов между
народами и государствами мира. Культурная политика всегда являлась частью
внешней политики, хотя зачастую, как полагают, и незначительной. В
классическом представлении внешней политики она стоит на третьем месте,
после политических отношений и внешнеэкономических связей7.
Сотрудничество в области культуры уникально и носит универсальный
характер. Так, если межгосударственные политические и экономические связи
устанавливают контакты в большей степени между политическими, военными,
дипломатическими, деловыми кругами различных государств, то универсальность
культурных контактов позволяет охватить и установить контакты с большим
количеством граждан иностранных государств, вне зависимости от
специальности, et al. Учитывая данные факты, развитые государства уделяют
важное значение реализации и проведению т.н. Культурной дипломатии.
Культурная дипломатия – это область дипломатической деятельности,
связанная с использованием культуры в качестве объекта и средства
достижения основополагающих целей внешней политики государства, создания
благоприятного образа страны, популяризации культуры и языков её
народов8.
Как отмечает в статье Культура и дипломатия г-н Е.Шмагин –
заместитель Директора Департамента по культурным связям и делам UNESCO МИД
России, в большинстве стран ресурсы на культурное сотрудничество
распределяются не Министерствами культуры, а дипломатическими ведомствами.
Данная практика существует во многих странах Европы. Огромные средства
выделяются во Франции, Италии, Японии, Великобритании и других странах,
осознающих, что государственная репутация стоит дорого. В бюджете МИД ФРГ в
2001 г. на цели внешнекультурной политики отводилось 1,2 млрд. марок. Во
всем мире вопросы культуры во внешней политике сейчас выдвигаются на
передний план, ибо культура, на сегодняшний день, - едва ли не главный
бренд, фирменный знак, визитная карточка любого государства9. Таким
образом, в зависимости от финансовых возможностей государства, от степени
его заинтересованности в распространении своей культуры в том или ином
регионе, необходимости установления культурных контактов, для укрепления
дипломатических межгосударственных связей и отношений, культурная
дипломатия реализуется и применяется во многих странах мира.
Государства в целях формирования позитивного имиджа за рубежом и
укрепления межгосударственного сотрудничества стремятся к созданию
специализированных структур, занимающихся проведением внешнекультурной
политики. Название и структура данных органов могут быть различны. Так,
проведение культурной политики за рубежом могут осуществлять отделы
культуры или отделы по связям с общественностью посольств, культурно-
образовательные центры, функционирующие под патронажем посольства, либо
функционирующие в качестве отдельных общественных организаций: Советы,
Альянсы (eg. Goethe Institut, The British Council, Alliance Francais).
Установление двустороннего сотрудничества могут осуществлять также общества
двусторонней дружбы, образовательные центры при Университетах, языковые
курсы etc.
Культурные центры, работающие в составе, либо под патронажем посольств
финансируются за счёт Государственного бюджета, распределяемого
Правительством и Министерством Иностранных Дел, на содержание
дипломатических представительств в иностранных государствах. Иногда, исходя
из местной практики финансирование культурно-образовательных центров, при
посольствах осуществляют профильные государственные органы (eg.
Министерство культуры или Министерство образования). В целом, хотелось бы
отметить, что отделы культуры обязательный компонент в структуре МИД
большинства развитых стран мира.
Во внешнеполитическом ведомстве Федеративной Республики Германии
вопросы установления культурного сотрудничества осуществляет шестой
департамент. В его компетенцию входят вопросы координации установления
сотрудничества в области культуры, образования и науки с зарубежными
странами и поддержка внешнекультурных организаций Германии, как: Гёте
Институт, DAAD, IFA, PAD et al. организаций, занимающихся продвижением
немецкого языка и культуры за рубежом. Следует подчеркнуть, что бюджетное
финансирование всех внешнекультурных организаций осуществляется через МИД
Германии. Следует отметить, что помимо посреднических организаций, таких
как: Институт им. Гете, DAAD, IFA, PAD et al. Внешнеполитическое ведомство
Германии финансирует также около 180 культурных обществ, находящихся за
рубежом. В 29 странах мира, при посольствах Германии действуют языковые
курсы, также финансируемые МИД Германии. Таким образом, данные факты
свидетельствуют о том, какое большое значение Германия уделяет вопросам
поддержки и распространения своего языка и культуры.
Внешнекультурная политика, направленная на достижение основополагающих
целей внешней политики, способствует: 1) установлению и налаживанию
долгосрочных контактов с иностранными государствами; 2) распространению
языкового и культурного пространства; 3) преодолению барьеров, формированию
позитивного имиджа государства за рубежом; 4) укреплению и стабилизации
всей системы международных отношений, путем установления прочных связей
между государствами. Хотя результат воздействия культуры на двусторонние и
многосторонние отношения бывает не так осязаем и приносит результаты не так
быстро, как в случае с политическими и экономическими отношениями, однако,
как отмечают иностранные дипломаты, именно в периоды дипломатической нужды
(политических кризисов, конфликтов) внешнеполитические деятели всегда
обращаются к культуре, способствующей укреплению политических отношений.
Немецкий исследователь Штефан Кате в труде Внешнекультурная политика. От
Немецкой Академии до Института им. Гёте приводит следующий пример
позитивного воздействия культурной дипломатии на внешнюю политику: Ранней
весной 1965 г., во время угрожающего дипломатического кризиса в десяти
арабских странах, немецкая внешняя политика использовала потенциал
внешнекультурной политики с тем, чтобы в случае разрыва дипломатических
отношений, не потерять все контакты с арабскими государствами полностью. По
прошествию определенного времени отделы Институты имени Гёте сделали
возможным возобновление дипломатических отношений. Эта важная функция
внешнекультурной политики была использована Внешнеполитическим
ведомством10.
Российский дипломат Е.Шмагин отмечает, что именно культурная
дипломатия с присущим ей специфическим инструментарием форм и методов
воздействия на общественное мнение в значительной мере помогала
растапливать лёд недоброжелательного, порой явно предвзятого отношения к
стране в советский период. В эпоху становления новой России именно культура
вновь была призвана работать на укрепление международного авторитета
страны11.
Можно привести очень большое количество подобных примеров из истории
международных отношений, когда культурное сотрудничество создавало
предпосылки для мирного разрешения конфликтов и укреплению сотрудничества
между государства. Однако, рассматривая вопросы взаимодействия культуры и
дипломатии, хотелось бы обратить внимание ещё на один аспект, как проблема
межкультурных различий, встречающаяся в работе дипломатов. В частности,
национальных стилях ведения переговоров, в нормах дипломатического
протокола и этикета. Следует обратить особое внимание, что профессия
дипломата предполагает общение с гражданами иностранных государств,
являющихся представителями иной культурной среды. В этой связи знание
дипломатами местных страновых особенностей государства пребывания
приобретает большое значение.
На сегодняшний день, международным сообществом выработаны общие
международные стандарты современного дипломатического протокола и этикета,
целью которых является облегчение взаимодействия дипломатов и
предупреждение возникновения затруднительных ситуаций, связанных с
незнанием особенностей специфики норм поведения в отдельном государстве.
Однако, следует отметить, что несмотря на наличие унифицированных норм
дипломатического протокола, всё же, на сегодняшний день сохраняются
страновые и региональные особенности проявляющиеся в различных нюансах при
проведении дипломатического церемониала в отдельных государствах. Это
связано с тем, что в основе этикета находят своё отражение: мифологические
и религиозные представления, нравственные законы общественной жизни,
социальная иерархия, а также традиции отдельных культурных сообществ-
народов.
Несоблюдение норм этикета и протокола дипломатом, ведёт к формированию
негативного впечатления, как о самом дипломате, так и о представляемой
дипломатом стране. Под дипломатическим протоколом понимают: совокупность
общепринятых правил, традиций и условностей, соблюдаемых правительствами,
ведомствами иностранных дел, дипломатическими представительствами и
официальными лицами в международном общении12.
Современный дипломатический протокол и этикет включил в себя лучшие
нормы протокольной практики и норм этикета стран Востока и Запада. Как
отмечают исследователи, благодаря европейским нормам этикета и протокола,
опирающимся на принцип гуманизма, широкое распространение получают правила
этикета, предписывающие сдерживаться в выражении своих чувств, в
присутствии людей, а также в стремлении избегать разговоров, способных
огорчить собеседника. Особенности менталитета и традиций стран Востока
также были интегрированы в современные нормы дипломатического протокола и
этикета. Данные нормы нашли своё отражение в дипломатическом протоколе
через характерное для стран Востока требование подчеркивания социального
статуса, старшинства партнёра. Статья 14 Венской конвенции о
дипломатических отношениях 1961 г. предписывает, что лишь, иначе в
отношении старшинства и этикета не должно проводиться никакого различия
между главами представительств, вследствие их принадлежности к тому или
иному классу13.
Как отмечают специалисты (М.Кочетков), изучающие психологию
межкультурных различий, основные различия в межкультурном общении
заключаются в стилях вербальной и невербальной коммуникации. Так:
утвердительное кивание головой не во всех странах означает согласие, а
движение головой из стороны в сторону несогласие (Болгарии). Для стран
Латинской Америки характерно при разговоре касаться собеседника, в Индии,
Пакистане, Японии это не принято и считается крайне невежливым. В странах
Ближнего Востока не допустимо подавать подарки левой рукой, так как левая
рука по канонам ислама считается нечистой. Различия встречаются и в стилях
невербальной коммуникации. Известно, что для западных культур характерен
прямой стиль, когда применяются ясные, определённые слова и формулировки, а
для восточных же культур характерно применение туманных словосочетаний.
Также, как отмечают опытные дипломаты (eg. В.Попов, А.В.Торкунов), во
многих культурах Среднего и Дальнего Востока, при общении люди уделяют
внимание паралингвистическим средствам общения (жестам, мимике, движению
глаз, рукопожатию, уровню голоса), также важное значение имеет контекст
общения. Еще один момент, на который хотелось бы обратить внимание,
заключается в том, что культурные различия встречаются не только в нормах
дипломатического этикета и протокола, но и в особенностях переговорного
стиля. Как отмечает известный российский дипломат В.Перовский в статье,
посвящённой особенностям переговорного процесса в дипломатии: хотя
международные организации и многосторонняя дипломатия в целом играют важную
роль плавных котлов культурных различий в дипломатии, тем не менее стиль
дипломатии и её национальные особенности продолжают сохранять своё
значение 14. В. Перовский обращает внимание на тот факт, что именно из-
за незнания и непонимания культурных особенностей и неадекватного
толкования дипломатического стиля своего оппонента при переговорах, нередко
вырастали крупные дипломатические проблемы. Данные и многие другие
факторы, связанные с различиями в межкультурном общении встречаются очень
часто.
Исходя из определения понятия дипломатии, как искусства разрешения
разногласий между государствами мирными средствами, дипломатам следует
помнить, что незнание специфики менталитета государства пребывания, и в
этой связи неправильное толкование своих партнёров по переговорам, может
привести к возникновению разногласий и осложнению отношений между
государствами. В этой связи, при подготовке дипломатических кадров
программам изучения особенностей культуры, традиций, менталитета будущей
страны пребывания дипломата должно уделяться особое внимание. Глубинные
знания, чуткость в понимании других культур, толерантность издревле
считаются неотъемлемыми качествами, наличие которых очень важно для
профессии дипломата.
Принимая во внимание, что значение и смысл культуры един для различных
народов, так как в культуре заложены общечеловеческие, универсальные
духовно - гуманистические ценности, дипломаты должны использовать
созидательный и объединяющий потенциал культуры, способствуя тем самым делу
сближения народов и культур мира.
2. Потенциал культуры в решении современных проблем международных
отношений
В мировом сообществе и в научной литературе последних лет часто
обсуждаются вопросы, посвященные процессам глобализации, сохранения
культурной идентичности, столкновения цивилизаций, роста
межконфессиональной и межнациональной нетерпимости. Некоторые исследователи
выражают свои опасения в том, что возможно именно культура станет
источником всех будущих конфликтов, характеризующимися противостоянием
различных систем ценностей в ХХІ веке.
Особо острое обсуждение данные проблемы получили в начале 1990-х гг.,
после выхода в свет работы Директора Института стратегических исследований
при Гарвардском университете Саммуэля Хантингтона, который в своём труде
Столкновение цивилизаций указал на возможность появления в будущем
проблем в международных отношениях, связанных не столько с политическим или
идеологическим противостоянием, сколько со столкновением различных
цивилизаций, как отдельных культурных общностей.
В нарождающемся мире основным источником конфликтов будет уже не
идеология и не экономика. Важнейшие грани, разделяющие человечество, и
преобладающие источники конфликтов будут определяться культурой15.
Работа С.Хангтинтона всколыхнула мировую общественность. Вопрос о том,
насколько оправданным является данный прогноз, на сегодняшний день является
наиболее обсуждаемой темой, вызывая споры учёных, политиков различных
государств.
Рассматривая различные типологии понятия цивилизации, хотелось бы
отметить, что, указывая на угрозу столкновения цивилизаций ряд
исследователей (в том числе и С.Хантингтон) применяют понятие термина
цивилизации в узком смысле, как локально - географически дифференцируемые
цивилизации (европейская, азиатская, ближдневосточная etc.). В этом смысле
цивилизация во многом совпадает с мировыми религиями. Её привязанность к
религии постоянно подчёркивается семантикой её названия: западно-
христианская, индийская, буддийская. Здесь же цивилизации придается
значение национальной социо - культурной общности, в рамках которых мировая
история подвергается членению на национальные государственные
образования16. Однако, понятие цивилизации является весьма широким и
включает в себя не только своё узкое значение (локально-географических
общностей), но имеет и широкое значение, которое предполагает уровень
социально-экономического, технологического развития общества. В настоящее
время существуют разные подходы и позиции в исторической оценке явления
цивилизации. Известны различия в характере содержания, вкладываемое в
понятие цивилизации:
это стадиальные: неолитическая, докапиталистическая; формационные:
рабовладельческая, феодальная, капиталистическая, социалистическая;
локальные, географически - дифференциируемые: европейская, азиатская,
ближневосточная; этнические и межэтнические (региональные); по исторически
определенному месту и хронологически различные: шумерская, античная,
китайская, исламская et al.17.
Чтобы понять и оценить проблему столкновения цивилизации, необходимо
прежде всего определить, что мы вкладываем в понятие цивилизация. Сам
термин цивилизация произошел (от лат. “civis” - горожанин, гражданин) и
предполагает овладение новыми достижениями в области науки и техники,
соблюдение правил хорошего тона, благовоспитанность. Именно так данный
термин трактуется во Всеобщем словаре А.Фуретьера, изданном в 1960 г. в
Голландии. Изучив различные значения понятия цивилизации, приходим к
заключению, что если рассматривать цивилизацию в её широком смысле, как
уровень социально-экономического, технологического развития общества, то
можно отметить, что в современном мире, с усилением процессов глобализации
стандарты цивилизационного развития мира не сильно отличаются друг от
друга. Цивилизационные нормы, стандарты и правила в глобальном масштабе
распространяются довольно легко, например, стандарты управления, поведения
в системе индустриального производства городского хозяйства,
университетского образования во всех странах мира примерно одинаковы, так
же как и правила движения автомобильного транспорта18. Рассматривая
различные типологии понятия цивилизации, на сегодняшний день бывает сложно
определить предмет проблемы. С.Хантингтон видит причину столкновения
цивилизаций в наличии у разных государств различий в менталитете, культуре
и религии. Различия между цивилизациями не просто реальны. Они
существенны. Цивилизации несхожи по своей истории, языку, культуре,
традициям и самое важное – религии19. Таким образом, по мнению автора,
именно данные различия будут определять цивилизационные противоречия.
Культура в этой связи рассматривается как ограничительная линия,
разъединяющая одни цивилизации от других. Однако сущностным базисом
культуры являются общечеловеческие ценности, заложенные во всех культурах.
Как отметил бывший Генеральный секретарь ООН Кофи Аннан, в ходе конференции
Диалог между цивилизациями, прошедшей в Нью-Йорке в 2000г.: наряду с
разнообразием культур существует одна глобальная цивилизация, в которой
идеи гуманизма должны встречаться мирно и продуктивно развиваться. Это
цивилизация, которая должна определяться толерантностью к различным
мнениям, победой культурного многообразия, и утверждением фундаментальных,
универсальных ценностей20.
Соглашаясь с данным мнением, хотелось бы отметить, что культура
каждого отдельного народа представляет собой уникальную кладезь знаний. В
этой связи, культуры не могут и не должны быть противопоставлены друг
другу, так как наличие и существование одной культуры не должно исключать
существование традиций, обычаев, культур других народов. Культура, являясь
социальной памятью человечества должна сохранить всё своё многообразие.
Помимо вопросов столкновения цивилизаций, на сегодняшний день часто
обсуждаемым вопросом является тема возрастания ... продолжение
МЕЖДУНАРОДНЫХ ОТНОШЕНИЙ
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
РАЗДЕЛ 1 КУЛЬТУРНАЯ ДИПЛОМАТИЯ: ПРАКТИКА И ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ
1.1 Коммуникативная функция культуры и дипломатия
1.2 Потенциал культуры в решении современных проблем международных
отношений
РАЗДЕЛ 2 СИСТЕМА МЕЖДУНАРОДНЫХ КУЛЬТУРНЫХ ОТНОШЕНИЙ И ЕЁ УЧАСТНИКИ
2.1 UNESCO, как универсальный координирующий орган международных
культурных отношений.
2.2 Деятельность международных межправительственных организаций
(ММПО) и неправительственных акторов (МНПО, Фондов, et.al), в
области установления международных культурных связей.
2.3 Специальные ведомства, реализующие внешнекультурную политику
государств (The British Council, Goethe Institut, Alliance Francais
et.al.)
2.4 Роль личности в установлении межкультурного диалога между
народами мира (деятели искусств – Послы мира ООН)
РАЗДЕЛ 3. КУЛЬТУРНОЕ ПРОСТРАНСТВО РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН: ВЛИЯНИЕ
ВНУТРЕННИХ И ВНЕШНИХ АКТОРОВ
3.1 Деятельность МИД и культурные центры при посольствах Республики
Казахстан за рубежом.
3.2 Функционирование зарубежных культурных центров в Республике
Казахстан и программы UNESCO в Республике Казахстан.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
ПРИЛОЖЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
Культура является весьма многогранным всеобъемлющим явлением. Давая
определение понятию культура исследователи – культурологи сходятся во
мнении, что культура представляет собой сложную, многоуровневую систему,
включающую в себя компоненты множества конкретных наук, таких, как:
история, политика, социология, образование, этнография, а также наук,
изучающих различные формы сознания, такие, как: мифология, философия,
эстетика, мораль, религия.
Каждая из данных наук представляет собой определенный аспект культуры
и создает тем самым различное представление о культуре.
Исходя из определения понятия международных отношений как
совокупности политических, экономических дипломатических, культурных и
других отношений и связей между государствами, объединениями, организациями
и движениями на международной арене1., согласно проблематике выпускной
работы, хотелось бы выделить, в качестве объекта исследования – область
международных культурных отношений.
В культурном измерении современных международных отношений на
сегодняшний день, действует ряд участников:
универсальные организации как UNESCO – координирующий орган
международных культурных связей.
Международные межправительственные организации. К ним можно отнести
ММПО, работающие непосредственно в секторе культуры как (ISESCO, ICCROM),
также можно отметить, что установление культурного сотрудничества является
важной составляющей и в работе интеграционных объединений, таких как:
ASEAN, Европейский Союз, etc. Установление культурных отношений, в рамках
отдельного региона, выступает в качестве связующей основы, способствующей
консолидации интеграционного объединения на основе общего исторического и
культурного наследия, схожих ценностных ориентиров.
В качестве активных участников международного культурного пространства
также выступают неправительственные акторы: (Фонды, МНПО, etc).
Важными участниками международных культурных отношений являются
непосредственно сами государства, устанавливающие двусторонние и
многосторонние культурные контакты, реализующие свою внешнекультурную
политику, путем создания организаций культуры, как: (The British Council,
Goethe Institut, Alliance Francais), отдельных культурных центров при
посольствах.
В качестве актора современных культурных связей можно рассматривать и
индивида. Хотелось бы отметить, что роль индивида (личности) в
международном культурном пространстве высока. Это объясняется спецификой
самой культуры с ее большой направленностью на человека. Так, если
международные политические отношения невозможно представить себе без
государства, то культуру и культурные взаимоотношения невозможно
представить без творчества, искусства личности. В данной работе, будет
уделено внимание рассмотрению роли деятелей культуры и Послов мира ООН в
установлении диалога между различными культурами и религиями.
Таким образом, рассматривая в обзоре всю картину международного
культурного пространства, отмечаем ее многообразие, где каждый из её
акторов, имея свои цели и задачи, является важной составляющей, участником
всего культурного измерения международных отношений.
Выбор данной темы исследования продиктован её актуальностью, в свете
возрастания роли и значения сегмента культуры в международных отношениях,
приобретающего крайне важное значение в современных условиях столкновения
цивилизаций. В этой связи, возрастает значение Культурной дипломатии и
Внешнекультурной политики, как неотъемлемой части внешней политики
государств, направленных на укрепление межгосударственных контактов и
использование созидательного, объединяющего потенциала культуры в решении
современных проблем международных отношений.
Актуальность
Вопросы, связанные с развитием культуры зачастую не принято включать в
перечень серьёзных проблем, требующих внимания. В качестве глобальных
проблем, имеющих серьёзное влияние на международные отношения, включают
лишь вопросы политической, военной, экономической безопасности.
Однако, на сегодняшний день, именно культурное измерение международных
отношений обращает на себя всё большее внимание мирового сообщества.
Устаревшим является представление о том, что государство в своих
международных контактах может ограничиваться лишь установлением
политических отношений. Известно, что без экономической и культурной
составляющей немыслим расцвет такого древа, как внешняя политика, где
культурные контакты являются корнями, экономика – ветвями, и уже
политические отношения – листвой данного древа2.
Таким образом, немецкий дипломат Арвид Эндерс указывает, что ни одна
из составляющих внешней политики не имеет столь долгого воздействия на
международные отношения, как культура (культурные контакты).
На сегодняшний день, к сожалению, международные отношения все чаще
стали характеризоваться тенденциями по учащению актов насилия,
межнациональной и межконфессиональной нетерпимости, вызванных зачастую
незнанием истоков и ценностей своей, и культур других народов.
Исследователями-международниками (П.А.Цыганковым, Е.Шмагиным)
отмечается, что получают распространение тенденции, когда для привлечения
большего количества участников, манипулирования общественным сознанием,
конфликтам придается религиозный окрас.
Всё возрастающие тенденции появления новых угроз в лице международного
терроризма, межконфессиональной нетерпимости заставляют искать причины
того, почему данные тенденции получают распространение и находят своих
приверженцев.
Исследователями не раз высказывалось мнение о том, что, исключая
социально-политические причины, к распространению очагов нетерпимости, в не
меньшей степени приводит незнание истоков и ценностей собственной культуры
и культур других народов, что вызвано отсутствием культурных контактов. Не
бывает враждебных культур. Незнание культуры и религии других народов
является благоприятной почвой для распространения терроризма и
экстремизма3.
Таким образом, вопросы установления и дальнейшего развития культурных
контактов между государствами мира приобретают важное значение, в связи с
появлением в ХХІ веке перед человечеством новых угроз, грозящими ему
потерей в данном лабиринте враждебности лучших достижений общечеловеческой
культуры и цивилизации. Важным в этой связи становятся вопросы поиска не
разъединяющего, а объединяющего созидательного потенциала культуры.
Политика государств, направленная на укрепление межкультурного диалога, как
в рамках двустороннего сотрудничества, так и области установления
многосторонних контактов (в рамках универсальных организаций, как: UNESCO,
региональных объединений культурно сотрудничества) приобретает, в этой
связи важное значение.
Степень научно-практической разработанности и важности темы.
Следует отметить, что на сегодняшний день чувствуется недостаток в
теоретической разработке, методологии исследования в рассмотрении вопроса
влияния культуры на внешнюю политику и международные отношения.
В большей степени в исследованиях о влияние культуры на современные
международные отношения, культура рассматривается в темной взаимосвязи с
процессами глобализации. Огромное количество работ посвящены вопросам
глобализации и взаимодействия культур, а также сохранения культурной
идентичности.
В данной работе делается попытка определить действующих участников
международного культурного пространства и степень их влияния на
международные отношения. В частности, будет рассмотрена деятельность
межправительственных (универсальных, региональных), неправительственных
организаций, государств и личностей в вопросах установления диалога между
культурами.
Вместе с тем, в работе хотелось бы рассмотреть те основные проблемные
вопросы, которые наиболее часто обсуждаются в научной литературе последних
лет, когда речь заходит о культурной составляющей международных отношений,
в частности, это вопросы взаимодействия цивилизаций, процессы глобализации
и сохранения культурной идентичности.
Интерес для исследования представляет также раздел третий, посвящённый
культурному пространству Республики Казахстан. В данной главе хотелось бы
рассмотреть механизм реализации внешнекультурной политики Казахстана, а
также реализацию программ UNESCO и функционирования зарубежных культурных
центров в Республике Казахстан. На основе изучения хронологии открытия
зарубежных культурных центров в Республике Казахстан, будет составлена
диаграмма, отражающая динамику расширения культурных контактов Казахстана с
зарубежными государствами.
Цели дипломной работы
1. Определить содержание и роль культурного измерения, как одной
из важных составляющих современных международных отношений.
2. Выявить значение внешнекультурной политики, как неотъемлемой части
внешней политики и дипломатии, проведя исследование в области реализации
т.н. Культурной дипломатии и внешнекультурной политики иностранными
государствами (на основе изучения опыта крупных европейских государств, в
частности Великобритании, Федеративной Республики Германии, Республики
Франции).
3. Определить влияние внутренних и внешних акторов (зарубежных
культурных центров, программ UNESCO et.al.) на современное культурное
пространство Республики Казахстан.
Задачи дипломной работы:
1. Рассмотреть область применения культурной дипломатии и
внешнекультурной политики в современной дипломатической практике
(на основе изучения работ иностранных авторов по данной
проблематике).
2. Отразить роль UNESCO, как универсального координирующего органа
международных культурных связей.
3. Рассмотреть деятельность межправительственных организаций (ASEAN,
Совета Европы etc.) и неправительственного сектора (МНПО, Фондов,
сетевых структур) в сфере международных культурных отношений.
4. Выявить значение внешнекультурной политики, как неотъемлемой части
внешней политики (на примере работы внешнекультурных организаций
Европы, как: Goethe Institut, The British Council, Alliance
Francais et.al.).
5. Отразить роль личности (деятелей искусств – Послов мира ООН) в
установлении диалога между культурами мира.
6. Рассмотреть работу культурных центров при посольствах Республики
Казахстан за рубежом.
7. Провести исследование работы зарубежных культурных центров и
программ UNESCO в Республике Казахстан (составление графика на
основе исследования).
Источниковый обзор
В данной работе были использованы такие первоисточники, как:
Конституция Республики Казахстан от 30 августа 1995 г., законодательные
акты, в частности, Закон о дипломатической службе Республики Казахстан от
13 марта 2002 г., Закон о культуре от 2000 г.
В данных источниках определены задачи, стоящие перед государственными
ведомствами в формировании и продвижении внутренней и внешней культурной
политики Казахстана.
В работе также изучены такие первоисточники как: Выступление
Президента Республики Казахстан Н.А.Назарбаева на расширенном заседании
коллегии МИД РК от 6 октября 2000 г., в которых Глава государства, чётко
обозначил необходимость формирования отдельной программы по продвижению
позитивного имиджа Казахстана за рубежом и возрастание, в этой связи, роли
и задач Министерства Иностранных Дел Республики Казахстан.
В разделе 1, подраздела 1.2, посвященном выявлению потенциала культуры
в решении современных проблем международных отношений, были изучены:
выступление Генерального секретаря ООН – Кофи Аннана, на саммите
тысячелетия, посвященном Диалогу между цивилизациями (2000 г. Нью-Йорк),
а также выступление Генерального Директора UNESCO – Коичиро Мацууры, на
конференции Диалог между цивилизациями (2003 г. Дели, Индия).
В данных выступлениях были обозначены проблемные вопросы, как
столкновение цивилизаций, глобализация и вопросы сохранения культурной
идентичности, которые, на сегодняшний день, часто обсуждаются в мировом
сообществе.
Раздел 2, посвящённый отражению содержания и структуры культурного
измерения международных отношений, базируется, исключительно на
дипломатических документах (первоисточниках).
В частности, в работе были использованы такие первоисточники, как:
Устав UNESCO (от 16 ноября 1945 г. Лондон), Международный пакт об
экономических, социальных и культурных правах (1966 г.), Сборник Конвенций
и Рекомендаций UNESCO по вопросам охраны культурного наследия. В частности,
Конвенция по охране Всемирного культурного и природного наследия (Париж
16 ноября 1972 г.) etc.
Материалы конференций UNESCO по диалогу между цивилизациями (Нью-Йорк,
США), Круглый стол накануне саммита тысячелетия (05.09.2000 г., Дели,
Индия), Международная конференция министров по диалогу между
цивилизациями (9-16 июль, 2003 г. Охрид, Македония), Региональный форум
диалога между цивилизациями (29-30 августа 2003 г., Кластерный офис UNESCO
в г. Алматы). А также доклад, представленный профессором А.Н.Нысанбаевым на
1 Казахстанско-Египетском симпозиуме Диалог цивилизаций в современном
мире (Каир, 24-27 января 2001 г.).
В подразделе 2.2, посвященном культурному сотрудничеству, в рамках
интеграционных объединений были использованы такие первоисточники, как:
Устав Совета Европы от 5 мая 1945 г., Резолюция культурного сотрудничества
в Европе 2000 г. (Resolution. Cultural Co-operation in the European Union
20002323(INI) adopted in the 5th of September 2001. European Parliament
1999-2004. Committee on Culture, Youth, Education, the Media and Sport),
Соглашение о Партнерстве и Сотрудничестве между Республикой Казахстан,
Европейскими Сообществами и их государствами-членами, от 24 мая 1994 г.
В разделе 3, посвящённом программам ЮНЕСКО в Казахстане были
использованы такие первоисточники, как: ежегодные годовые отчёты
Кластерного Офиса ЮНЕСКО в Алматы, как: UNESCO in Central Asia. Annual
Report 2003, UNESCO in Central Asia strategies for 2004-2005, также
материалы по реализации совместных с Кластерный офис UNESCO и Казахстаном
проектов, как Японский Целевой Фонд Сохранение и реставрация древнего
городища Отрар Алматы, 2004 г.
В разделе 3, подраздела 3.3, для проведения исследования работы
зарубежных культурных центров в Казахстане были использованы материалы,
собранные в самих культурных центрах – информационных службах центров (это
справочные материалы, буклеты, информационные справки, материалы,
опубликованные на официальных сайтах культурных центров), содержащие
информацию о направлениях деятельности культурных центров и проведенных ими
культурных мероприятиях.
Историографический обзор
В разделе 1 Культурная дипломатия: практика и область применения
были изучены труды таких авторов, как: Эккарда Михельса От Немецкой
Академии до Института им. Гёте: внешняя языковая и культурная политика
(Von der Deutschen Akademie zum Goethe Institut: Sprach und Auswartige
Kultirpolitil Eckard Miechels,- Munchen, 2005), Штефана Кате Культурная
политика любой ценой: История Института им. Гёте (Kulturpolitik um jeden
Preis: die Geschichte des Goethe Instituts von 1951 bis 1990, Kathe
Steffan), раскрывающих значение внешнекультурной политики, как неотъемлемой
части внешней политики государства и приводит ряд интересных примеров
позитивного воздействия культурной дипломатии на двусторонние
дипломатические отношения.
Интерес для дипломной работы представляет статья дипломата Арвида
Эндерса Непрямая внешняя политика. Внешнекультурная политика как
инструмент внешней политики, опубликованной авторами Энрико Брандтом,
Кристианом Буком в труде Внешнеполитическое ведомство – Дипломатия как
профессия (Enrico Brandt, Christian Buck “Auswartige Amt. Diplomatie als
Beruf”), в частности, здесь опубликованы статьи знаменитых немецких
дипломатов, относительно их опыта работы в дипломатическом ведомстве.
Учитывая свой опыт работы начальником отдела культуры посольства Германии в
Пекине (КНР), автор указывает на значимость культуры, как неотъемлемой
части внешней политики, раскрывая тем самым значение культурных контактов
для установления и развития дипломатических отношений.
Интересна также статья российского дипломата, заместителя Директора
Департамента по культурным связям и делам UNESCO МИД Российской Федерации
О.Г. Шмагина – Культура и дипломатия. Автор отражает вопросы
взаимодействия культуры и дипломатии, и в целом роли культурного сектора во
внешней политике.
В разделе 1, подраздела 1.2, посвященном вопросам глобализации и
диалога между цивилизациями были изучены труды таких авторов, как:
С.Хантингтон Столкновение цивилизаций и преобразование мирового порядка.
Новая индустриальная война на Западе М., 1999, О.Шпенглера Закат Европы
М., 1998, А.Дж.Тойнби Постижение истории М. 1963, а также исследование
профессора Гарвардского Университета Бенхабиб Сейлы Притязания культуры.
Равенство и разнообразие в глобальную эру М., 2003.
Вместе с тем были изучены и рассмотрены исследования таких авторов,
как: Юргена Остерхаммеля, Нильса Петерсона История глобализации. Измерения
процессы, эпохи (Jurgen Osterhammel, Niels P.Peterson Geschichte der
Globalisierung. Dimensionen, Prozesse, Epochen” Verlag C.H. Beck, Munchen,
2003), Глобализация и её противники (“Die Globalisierung und Ihre Gegner
Leggewie Claus, Munchen 2003), также статьи ряда немецких авторов,
опубликованные в журнале: “Internationale Politik” профессора Брюса Стоукса
Глобализация в зеркале общественного мнения, доктора и.н. Бернхарда Майи
Сопротивление глобализации et al.
Таким образом, в работе для исследования темы потенциала культуры в
решении современных проблем международных отношений, были изучены труды
наиболее известных исследователей, специализирующихся на данной
проблематике.
В разделе 3, посвященном вопросам вхождения Казахстана в мировое
культурное пространство были изучены труды отечественных авторов, как:
Н.А.Нысанбаева Диалог цивилизаций в современном мире – А.,2004,
Х.М.Барлыбаева Глобализация: за и против устойчивого развития М., 2006,
Р.М.Калиевой Республика Казахстан и современный мир Астана, 2000,
Казахская цивилизация в контексте мирового исторического прогресса А.,
2003, Культурная политика в Центральной Азии в переходный период А.,2003
et al.
Методология исследования
Определяя в качестве объекта исследования область международных
культурных связей, необходимо определить методологию исследования. В связи
с обширностью понятия культуры, исследователи отмечают сложность выделения
культуры от общей системы общественных отношений.
Культура плохо отражена в социологии и политической науке. Мы
настолько интегрированы в культуру, что нам сложно посмотреть на неё
извне4. Таким образом, исследователи приходят к заключению, что
культура, представляя собой сложную многоуровневую систему, не имеет чётко
очерченных границ.
Учитывая обширность постановки вопроса в изучении влияния культуры на
международные отношения, для возможности проведения исследования в качестве
методов исследования были выбраны проблемный, системный анализы, а также
метод распределения на уровни анализа.
В разделе 1, посвященном выявлению роли культуры в дипломатии и
современных международных отношениях был применён проблемный анализ.
В разделе 2 исследования была поставлена задача определить действующих
участников системы международных культурных связей. В связи с обширностью
поставленной цели, в качестве методологии исследования в работе был
применён метод распределения на уровни анализа.
Метод выделения уровней анализа применяется во многих исследованиях,
посвященных именно глобальным международным системам, в частности, данный
метод применялся Дэвидом Сингером “The Level of Analysis problem in
international relations”, Кеннетом Уолтцем, Бари Бузаном et al.
исследователями теории международных отношений.
Проблемно-уровневый анализ позволяет, путём распределения на уровни
анализа (международная система, субсистема, государство, индивид) увидеть в
обозрении всю картину пространства международных отношений, в частности,
всех её основных участников.
Считаю, что данный метод подходит для исследования глобальной системы
международных связей, позволяя путём разделения на уровни анализа,
определить действующих участников системы международных культурных
отношений, от общего к частному: (а именно, универсальная организация, как
UNESCO, ММПО, МНПО, государство и индивид).
Хотелось бы сразу отметить, что системный анализ не был применён в
данном разделе 2, в связи с обширностью постановки вопроса и несоответствию
некоторых условий, необходимых для проведения системного анализа. В
частности, системный анализ предполагает рассмотрение не только самой
системы международных отношений, но и взаимоотношения системы со своей
средой (энвайроментом).
Однако, на сегодняшний день, исследователи отмечают сложность,
возникающую при применении системного анализа для международной глобальной
системы, связанную с трудностями определения внешней среды глобальной
системы.
Например, рассматривая в качестве системы работу какой-либо
региональной организации, средой данной системы будет выступать
международные отношения и другие организации, которые влияют на систему
рассматриваемой региональной организации. Трудности возникают, когда речь
заходит о глобальной, или общепланетарной, международной среде, и прежде
всего о внешней среде глобальной международной системы, для которой
описываемые выше примеры являются не более, чем контекстом (внутренней
средой)5.
Такие же проблемы возникают при рассмотрении глобальной системы
международных культурных отношений, где также трудно определить внешнюю
среду для данной системы.
Исходя из данных условий международные культурные отношения будут
рассматриваться в работе, как закрытая система. Это значит, что во-первых,
международные культурные отношения, учитывая её специфику, легче
рассматривать на основе метода распределения на уровни анализа, нежели
применять системный анализ, который потребует выяснения внутренней и
внешней среды, что крайне сложно определить, учитывая два фактора, а именно
то, что мы рассматриваем не региональную систему, а глобальные
международные отношения; во-вторых, сама специфика культуры такова, что её,
в целом, очень сложно выявить, так как культура интегрирована и составляет
часть нашей жизни, включая весьма широкий спектр понятий, как: философия,
мораль, язык, традиции etc.
В связи с наличием всех необходимых условий для проведения
исследования культурного пространства Республики Казахстан, позволяющей
здесь рассмотреть, как внутренних акторов, так и внешних акторов. В
качестве внутренних акторов были определены: (Отделы культуры
Президентского аппарата, социо-культурные отделы Правительства и
Парламента, Министерство информации и культуры, МИД, Ассамблея народа
Казахстана, местные исполнительные органы – Акиматы et al.)
Помимо внутренних элементов, в культурном пространстве Республики
Казахстан принимают участие также и внешние акторы.
В качестве внешних акторов, оказывающих влияние на культурное
пространство Республики Казахстан, были определены: Кластерый Офис UNESCO и
функционирующие в РК зарубежные культурные центры (Британский Совет,
Институт им. Гёте, Французский Альянс, китайский, индийский, японский et
al. культурные и образовательные центры).
Системный анализ, применённый в данной главе, позволит показать
взаимодействие данных элементов между собой и отразить их влияние, в целом
на систему, а именно, на культурное пространство Республики Казахстан.
Структура дипломной работы
Дипломная работа состоит из трёх разделов. В первом разделе отражены
вопросы взаимодействия культуры и дипломатии, в частности, рассмотрена
практика и область применения т.н. Культурной дипломатии и
Внешнекультурной политики, способствующих установлению и развитию
дипломатических отношений.
В подразделе 1.2 отражены актуальные вопросы современных международных
отношений, как процессы глобализации и сохранения культурной идентичности,
диалога между цивилизациями, потенциала культуры в решении современных
проблем международных отношений.
Раздел второй, посвящён культурному измерению международных отношений,
в частности, рассмотрена деятельность акторов (участников) международного
культурного пространства, от общего к частному, как: UNESCO, ММПО, МНПО,
государств, личностей и их влияние на систему международных культурных
отношений.
В разделе третьем изучены вопросы влияния внутренних и внешних акторов
на культурное пространство современного Казахстана, в частности,
рассмотрена работа зарубежных культурных центров и функционирование
программ UNESCO в Казахстане.
Вместе с тем, в подразделе 3.1 рассмотрена деятельность культурных
центров при посольствах Республики Казахстан за рубежом.
По логике структуризации материал выпускной работы поделён таким
образом, что рассмотрение проблем происходит от глобального к частному, то
есть, сначала рассматриваются современные проблемы международных отношений,
далее рассматривается структура системы международного культурного
пространства от общего к частному: (UNESCO, ММПО, МНПО, роль государств и
личностей) в установлении международных культурных связей.
Далее, последовательно на страновом уровне, в частности, на примере
Республики Казахстан рассматриваются вопросы проведения внешнекультурной
политики и укрепление связей в рамках двусторонних культурных контактов и
многостороннего культурного сотрудничества (функционирование зарубежных
культурных центров и сотрудничество Республики Казахстан с UNESCO).
РАЗДЕЛ 1 КУЛЬТУРНАЯ ДИПЛОМАТИЯ: ПРАКТИКА И ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ
Культура и дипломатия, на первый взгляд, представляются отдаленными
друг от друга сферами. Однако, успешное применение многими государствами
потенциала Культурной дипломатии указывает на возрастающую значимость
сегмента культуры в дипломатической службе и внешней политике государств.
Опытные дипломаты (С.Лавров, В.И.Попов) обращают в своих трудах
внимание на возрастание в современных условиях глобализации,
взаимозависимости мира новых задач и функций в дипломатической службе.
Важные функции Министерств Иностранных Дел государств наряду с
установлением политических, экономических отношений дополняются задачами по
укреплению двусторонних и многосторонних культурных контактов.
Во многих европейских государствах, Великобритании, в Федеративной
Республике Германии, Франции внешнекультурная политика (наряду с
политическими и внешнеторговыми отношениями) рассматривается как третий
столп (основа) внешней политики.
Цель проведения культурной дипломатии и внешнекультурной политики
государствами, заключается в укреплении межгосударственных отношений,
посредством установления межгосударственных культурных контактов, что
отвечает первостепенным задачам внешнеполитических ведомств по укреплению
межгосударственных отношений и стабилизации всей системы международных
отношений.
1. Коммуникативная функция культуры и дипломатия
Культура является весьма многогранным всеобъемлющим явлением. Сам
термин культура восходит к латинскому слову cultura, которое означает
возделывание почвы, её культивирование, изменение природного объекта, под
воздействием человека. На сегодняшний день, как отмечают исследователи-
культурологи, существует более 500 определений культуры. Одно из первых
определений культуры было дано в книге Первобытная культура английского
историка ХIХ века Эдуарда Бернета Тайлора. В настоящее время, одно из
понятий культура определяется как: Исторически определённый уровень
развития общества, творческих сил и способностей человека, выраженный в
типах и формах организации жизни и деятельности людей, а также в
создаваемых ими материальных и духовных ценностях6. Исходя из
проблематики выпускной работы, хотелось бы уделить внимание коммуникативной
функции культуры, способствующей установлению культурных контактов между
народами и государствами мира. Культурная политика всегда являлась частью
внешней политики, хотя зачастую, как полагают, и незначительной. В
классическом представлении внешней политики она стоит на третьем месте,
после политических отношений и внешнеэкономических связей7.
Сотрудничество в области культуры уникально и носит универсальный
характер. Так, если межгосударственные политические и экономические связи
устанавливают контакты в большей степени между политическими, военными,
дипломатическими, деловыми кругами различных государств, то универсальность
культурных контактов позволяет охватить и установить контакты с большим
количеством граждан иностранных государств, вне зависимости от
специальности, et al. Учитывая данные факты, развитые государства уделяют
важное значение реализации и проведению т.н. Культурной дипломатии.
Культурная дипломатия – это область дипломатической деятельности,
связанная с использованием культуры в качестве объекта и средства
достижения основополагающих целей внешней политики государства, создания
благоприятного образа страны, популяризации культуры и языков её
народов8.
Как отмечает в статье Культура и дипломатия г-н Е.Шмагин –
заместитель Директора Департамента по культурным связям и делам UNESCO МИД
России, в большинстве стран ресурсы на культурное сотрудничество
распределяются не Министерствами культуры, а дипломатическими ведомствами.
Данная практика существует во многих странах Европы. Огромные средства
выделяются во Франции, Италии, Японии, Великобритании и других странах,
осознающих, что государственная репутация стоит дорого. В бюджете МИД ФРГ в
2001 г. на цели внешнекультурной политики отводилось 1,2 млрд. марок. Во
всем мире вопросы культуры во внешней политике сейчас выдвигаются на
передний план, ибо культура, на сегодняшний день, - едва ли не главный
бренд, фирменный знак, визитная карточка любого государства9. Таким
образом, в зависимости от финансовых возможностей государства, от степени
его заинтересованности в распространении своей культуры в том или ином
регионе, необходимости установления культурных контактов, для укрепления
дипломатических межгосударственных связей и отношений, культурная
дипломатия реализуется и применяется во многих странах мира.
Государства в целях формирования позитивного имиджа за рубежом и
укрепления межгосударственного сотрудничества стремятся к созданию
специализированных структур, занимающихся проведением внешнекультурной
политики. Название и структура данных органов могут быть различны. Так,
проведение культурной политики за рубежом могут осуществлять отделы
культуры или отделы по связям с общественностью посольств, культурно-
образовательные центры, функционирующие под патронажем посольства, либо
функционирующие в качестве отдельных общественных организаций: Советы,
Альянсы (eg. Goethe Institut, The British Council, Alliance Francais).
Установление двустороннего сотрудничества могут осуществлять также общества
двусторонней дружбы, образовательные центры при Университетах, языковые
курсы etc.
Культурные центры, работающие в составе, либо под патронажем посольств
финансируются за счёт Государственного бюджета, распределяемого
Правительством и Министерством Иностранных Дел, на содержание
дипломатических представительств в иностранных государствах. Иногда, исходя
из местной практики финансирование культурно-образовательных центров, при
посольствах осуществляют профильные государственные органы (eg.
Министерство культуры или Министерство образования). В целом, хотелось бы
отметить, что отделы культуры обязательный компонент в структуре МИД
большинства развитых стран мира.
Во внешнеполитическом ведомстве Федеративной Республики Германии
вопросы установления культурного сотрудничества осуществляет шестой
департамент. В его компетенцию входят вопросы координации установления
сотрудничества в области культуры, образования и науки с зарубежными
странами и поддержка внешнекультурных организаций Германии, как: Гёте
Институт, DAAD, IFA, PAD et al. организаций, занимающихся продвижением
немецкого языка и культуры за рубежом. Следует подчеркнуть, что бюджетное
финансирование всех внешнекультурных организаций осуществляется через МИД
Германии. Следует отметить, что помимо посреднических организаций, таких
как: Институт им. Гете, DAAD, IFA, PAD et al. Внешнеполитическое ведомство
Германии финансирует также около 180 культурных обществ, находящихся за
рубежом. В 29 странах мира, при посольствах Германии действуют языковые
курсы, также финансируемые МИД Германии. Таким образом, данные факты
свидетельствуют о том, какое большое значение Германия уделяет вопросам
поддержки и распространения своего языка и культуры.
Внешнекультурная политика, направленная на достижение основополагающих
целей внешней политики, способствует: 1) установлению и налаживанию
долгосрочных контактов с иностранными государствами; 2) распространению
языкового и культурного пространства; 3) преодолению барьеров, формированию
позитивного имиджа государства за рубежом; 4) укреплению и стабилизации
всей системы международных отношений, путем установления прочных связей
между государствами. Хотя результат воздействия культуры на двусторонние и
многосторонние отношения бывает не так осязаем и приносит результаты не так
быстро, как в случае с политическими и экономическими отношениями, однако,
как отмечают иностранные дипломаты, именно в периоды дипломатической нужды
(политических кризисов, конфликтов) внешнеполитические деятели всегда
обращаются к культуре, способствующей укреплению политических отношений.
Немецкий исследователь Штефан Кате в труде Внешнекультурная политика. От
Немецкой Академии до Института им. Гёте приводит следующий пример
позитивного воздействия культурной дипломатии на внешнюю политику: Ранней
весной 1965 г., во время угрожающего дипломатического кризиса в десяти
арабских странах, немецкая внешняя политика использовала потенциал
внешнекультурной политики с тем, чтобы в случае разрыва дипломатических
отношений, не потерять все контакты с арабскими государствами полностью. По
прошествию определенного времени отделы Институты имени Гёте сделали
возможным возобновление дипломатических отношений. Эта важная функция
внешнекультурной политики была использована Внешнеполитическим
ведомством10.
Российский дипломат Е.Шмагин отмечает, что именно культурная
дипломатия с присущим ей специфическим инструментарием форм и методов
воздействия на общественное мнение в значительной мере помогала
растапливать лёд недоброжелательного, порой явно предвзятого отношения к
стране в советский период. В эпоху становления новой России именно культура
вновь была призвана работать на укрепление международного авторитета
страны11.
Можно привести очень большое количество подобных примеров из истории
международных отношений, когда культурное сотрудничество создавало
предпосылки для мирного разрешения конфликтов и укреплению сотрудничества
между государства. Однако, рассматривая вопросы взаимодействия культуры и
дипломатии, хотелось бы обратить внимание ещё на один аспект, как проблема
межкультурных различий, встречающаяся в работе дипломатов. В частности,
национальных стилях ведения переговоров, в нормах дипломатического
протокола и этикета. Следует обратить особое внимание, что профессия
дипломата предполагает общение с гражданами иностранных государств,
являющихся представителями иной культурной среды. В этой связи знание
дипломатами местных страновых особенностей государства пребывания
приобретает большое значение.
На сегодняшний день, международным сообществом выработаны общие
международные стандарты современного дипломатического протокола и этикета,
целью которых является облегчение взаимодействия дипломатов и
предупреждение возникновения затруднительных ситуаций, связанных с
незнанием особенностей специфики норм поведения в отдельном государстве.
Однако, следует отметить, что несмотря на наличие унифицированных норм
дипломатического протокола, всё же, на сегодняшний день сохраняются
страновые и региональные особенности проявляющиеся в различных нюансах при
проведении дипломатического церемониала в отдельных государствах. Это
связано с тем, что в основе этикета находят своё отражение: мифологические
и религиозные представления, нравственные законы общественной жизни,
социальная иерархия, а также традиции отдельных культурных сообществ-
народов.
Несоблюдение норм этикета и протокола дипломатом, ведёт к формированию
негативного впечатления, как о самом дипломате, так и о представляемой
дипломатом стране. Под дипломатическим протоколом понимают: совокупность
общепринятых правил, традиций и условностей, соблюдаемых правительствами,
ведомствами иностранных дел, дипломатическими представительствами и
официальными лицами в международном общении12.
Современный дипломатический протокол и этикет включил в себя лучшие
нормы протокольной практики и норм этикета стран Востока и Запада. Как
отмечают исследователи, благодаря европейским нормам этикета и протокола,
опирающимся на принцип гуманизма, широкое распространение получают правила
этикета, предписывающие сдерживаться в выражении своих чувств, в
присутствии людей, а также в стремлении избегать разговоров, способных
огорчить собеседника. Особенности менталитета и традиций стран Востока
также были интегрированы в современные нормы дипломатического протокола и
этикета. Данные нормы нашли своё отражение в дипломатическом протоколе
через характерное для стран Востока требование подчеркивания социального
статуса, старшинства партнёра. Статья 14 Венской конвенции о
дипломатических отношениях 1961 г. предписывает, что лишь, иначе в
отношении старшинства и этикета не должно проводиться никакого различия
между главами представительств, вследствие их принадлежности к тому или
иному классу13.
Как отмечают специалисты (М.Кочетков), изучающие психологию
межкультурных различий, основные различия в межкультурном общении
заключаются в стилях вербальной и невербальной коммуникации. Так:
утвердительное кивание головой не во всех странах означает согласие, а
движение головой из стороны в сторону несогласие (Болгарии). Для стран
Латинской Америки характерно при разговоре касаться собеседника, в Индии,
Пакистане, Японии это не принято и считается крайне невежливым. В странах
Ближнего Востока не допустимо подавать подарки левой рукой, так как левая
рука по канонам ислама считается нечистой. Различия встречаются и в стилях
невербальной коммуникации. Известно, что для западных культур характерен
прямой стиль, когда применяются ясные, определённые слова и формулировки, а
для восточных же культур характерно применение туманных словосочетаний.
Также, как отмечают опытные дипломаты (eg. В.Попов, А.В.Торкунов), во
многих культурах Среднего и Дальнего Востока, при общении люди уделяют
внимание паралингвистическим средствам общения (жестам, мимике, движению
глаз, рукопожатию, уровню голоса), также важное значение имеет контекст
общения. Еще один момент, на который хотелось бы обратить внимание,
заключается в том, что культурные различия встречаются не только в нормах
дипломатического этикета и протокола, но и в особенностях переговорного
стиля. Как отмечает известный российский дипломат В.Перовский в статье,
посвящённой особенностям переговорного процесса в дипломатии: хотя
международные организации и многосторонняя дипломатия в целом играют важную
роль плавных котлов культурных различий в дипломатии, тем не менее стиль
дипломатии и её национальные особенности продолжают сохранять своё
значение 14. В. Перовский обращает внимание на тот факт, что именно из-
за незнания и непонимания культурных особенностей и неадекватного
толкования дипломатического стиля своего оппонента при переговорах, нередко
вырастали крупные дипломатические проблемы. Данные и многие другие
факторы, связанные с различиями в межкультурном общении встречаются очень
часто.
Исходя из определения понятия дипломатии, как искусства разрешения
разногласий между государствами мирными средствами, дипломатам следует
помнить, что незнание специфики менталитета государства пребывания, и в
этой связи неправильное толкование своих партнёров по переговорам, может
привести к возникновению разногласий и осложнению отношений между
государствами. В этой связи, при подготовке дипломатических кадров
программам изучения особенностей культуры, традиций, менталитета будущей
страны пребывания дипломата должно уделяться особое внимание. Глубинные
знания, чуткость в понимании других культур, толерантность издревле
считаются неотъемлемыми качествами, наличие которых очень важно для
профессии дипломата.
Принимая во внимание, что значение и смысл культуры един для различных
народов, так как в культуре заложены общечеловеческие, универсальные
духовно - гуманистические ценности, дипломаты должны использовать
созидательный и объединяющий потенциал культуры, способствуя тем самым делу
сближения народов и культур мира.
2. Потенциал культуры в решении современных проблем международных
отношений
В мировом сообществе и в научной литературе последних лет часто
обсуждаются вопросы, посвященные процессам глобализации, сохранения
культурной идентичности, столкновения цивилизаций, роста
межконфессиональной и межнациональной нетерпимости. Некоторые исследователи
выражают свои опасения в том, что возможно именно культура станет
источником всех будущих конфликтов, характеризующимися противостоянием
различных систем ценностей в ХХІ веке.
Особо острое обсуждение данные проблемы получили в начале 1990-х гг.,
после выхода в свет работы Директора Института стратегических исследований
при Гарвардском университете Саммуэля Хантингтона, который в своём труде
Столкновение цивилизаций указал на возможность появления в будущем
проблем в международных отношениях, связанных не столько с политическим или
идеологическим противостоянием, сколько со столкновением различных
цивилизаций, как отдельных культурных общностей.
В нарождающемся мире основным источником конфликтов будет уже не
идеология и не экономика. Важнейшие грани, разделяющие человечество, и
преобладающие источники конфликтов будут определяться культурой15.
Работа С.Хангтинтона всколыхнула мировую общественность. Вопрос о том,
насколько оправданным является данный прогноз, на сегодняшний день является
наиболее обсуждаемой темой, вызывая споры учёных, политиков различных
государств.
Рассматривая различные типологии понятия цивилизации, хотелось бы
отметить, что, указывая на угрозу столкновения цивилизаций ряд
исследователей (в том числе и С.Хантингтон) применяют понятие термина
цивилизации в узком смысле, как локально - географически дифференцируемые
цивилизации (европейская, азиатская, ближдневосточная etc.). В этом смысле
цивилизация во многом совпадает с мировыми религиями. Её привязанность к
религии постоянно подчёркивается семантикой её названия: западно-
христианская, индийская, буддийская. Здесь же цивилизации придается
значение национальной социо - культурной общности, в рамках которых мировая
история подвергается членению на национальные государственные
образования16. Однако, понятие цивилизации является весьма широким и
включает в себя не только своё узкое значение (локально-географических
общностей), но имеет и широкое значение, которое предполагает уровень
социально-экономического, технологического развития общества. В настоящее
время существуют разные подходы и позиции в исторической оценке явления
цивилизации. Известны различия в характере содержания, вкладываемое в
понятие цивилизации:
это стадиальные: неолитическая, докапиталистическая; формационные:
рабовладельческая, феодальная, капиталистическая, социалистическая;
локальные, географически - дифференциируемые: европейская, азиатская,
ближневосточная; этнические и межэтнические (региональные); по исторически
определенному месту и хронологически различные: шумерская, античная,
китайская, исламская et al.17.
Чтобы понять и оценить проблему столкновения цивилизации, необходимо
прежде всего определить, что мы вкладываем в понятие цивилизация. Сам
термин цивилизация произошел (от лат. “civis” - горожанин, гражданин) и
предполагает овладение новыми достижениями в области науки и техники,
соблюдение правил хорошего тона, благовоспитанность. Именно так данный
термин трактуется во Всеобщем словаре А.Фуретьера, изданном в 1960 г. в
Голландии. Изучив различные значения понятия цивилизации, приходим к
заключению, что если рассматривать цивилизацию в её широком смысле, как
уровень социально-экономического, технологического развития общества, то
можно отметить, что в современном мире, с усилением процессов глобализации
стандарты цивилизационного развития мира не сильно отличаются друг от
друга. Цивилизационные нормы, стандарты и правила в глобальном масштабе
распространяются довольно легко, например, стандарты управления, поведения
в системе индустриального производства городского хозяйства,
университетского образования во всех странах мира примерно одинаковы, так
же как и правила движения автомобильного транспорта18. Рассматривая
различные типологии понятия цивилизации, на сегодняшний день бывает сложно
определить предмет проблемы. С.Хантингтон видит причину столкновения
цивилизаций в наличии у разных государств различий в менталитете, культуре
и религии. Различия между цивилизациями не просто реальны. Они
существенны. Цивилизации несхожи по своей истории, языку, культуре,
традициям и самое важное – религии19. Таким образом, по мнению автора,
именно данные различия будут определять цивилизационные противоречия.
Культура в этой связи рассматривается как ограничительная линия,
разъединяющая одни цивилизации от других. Однако сущностным базисом
культуры являются общечеловеческие ценности, заложенные во всех культурах.
Как отметил бывший Генеральный секретарь ООН Кофи Аннан, в ходе конференции
Диалог между цивилизациями, прошедшей в Нью-Йорке в 2000г.: наряду с
разнообразием культур существует одна глобальная цивилизация, в которой
идеи гуманизма должны встречаться мирно и продуктивно развиваться. Это
цивилизация, которая должна определяться толерантностью к различным
мнениям, победой культурного многообразия, и утверждением фундаментальных,
универсальных ценностей20.
Соглашаясь с данным мнением, хотелось бы отметить, что культура
каждого отдельного народа представляет собой уникальную кладезь знаний. В
этой связи, культуры не могут и не должны быть противопоставлены друг
другу, так как наличие и существование одной культуры не должно исключать
существование традиций, обычаев, культур других народов. Культура, являясь
социальной памятью человечества должна сохранить всё своё многообразие.
Помимо вопросов столкновения цивилизаций, на сегодняшний день часто
обсуждаемым вопросом является тема возрастания ... продолжение
Похожие работы
Дисциплины
- Информатика
- Банковское дело
- Оценка бизнеса
- Бухгалтерское дело
- Валеология
- География
- Геология, Геофизика, Геодезия
- Религия
- Общая история
- Журналистика
- Таможенное дело
- История Казахстана
- Финансы
- Законодательство и Право, Криминалистика
- Маркетинг
- Культурология
- Медицина
- Менеджмент
- Нефть, Газ
- Искуство, музыка
- Педагогика
- Психология
- Страхование
- Налоги
- Политология
- Сертификация, стандартизация
- Социология, Демография
- Статистика
- Туризм
- Физика
- Философия
- Химия
- Делопроизводсто
- Экология, Охрана природы, Природопользование
- Экономика
- Литература
- Биология
- Мясо, молочно, вино-водочные продукты
- Земельный кадастр, Недвижимость
- Математика, Геометрия
- Государственное управление
- Архивное дело
- Полиграфия
- Горное дело
- Языковедение, Филология
- Исторические личности
- Автоматизация, Техника
- Экономическая география
- Международные отношения
- ОБЖ (Основы безопасности жизнедеятельности), Защита труда