Традиции и обычаи казахского народа. Свадебные и ритуальные обряды. Национальные блюда
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ
РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН
УНИВЕРСИТЕТ ТУРАН-АСТАНА
КАФЕДРА ТУРИЗМ И СЕРВИС
ДОКЛАД
по дисциплине: Традиции и обычаи
на тему: Традиции и обычаи казахского народа. Свадебные и ритуальные
обряды. Национальные блюда
Выполнили: группа Т-308
Джуманбаева Ж.: Национальные блюда
Кушакеева В.: Свадебные и ритуальные обряды
Сайфульмуликова Н., Яшник В.В.:
Традиции и обычаи казахского народа
Проверила: Абылхакова С.М.
Введение
Казахская народность, прошедшая долгий период формирования, в процессе
которого принимало участие множество племен и народов, занимает важное
место в истории Евразии и является одним из древнейших этносов. Она
является преемницей культурного наследия всех народов, принявших участие в
ее становлении, поэтому казахский народ – один из богатейших народов в
культурном плане. Культура казахов вплоть до ХХ века оставалась кочевой,
но, не смотря на это, за многие тысячелетия прошла путь развития не менее
сложный и интересный культур других народов. Кочевые казахи выработали свой
способ мышления и общественной организации, которая является синтезом
познавательных форм Запада и Востока. В результате этого смешения
наибольшее развитие получили традиции, обряды и обычаи.
Традиции и обычаи – это отражение сущности нации, показатель того, чем
она живет, о чем думает, во что верит. Казахские устои также не являются
исключением из этого определения. Они веками складывались из казахского
кочевого образа жизни и прошли сквозь время, пространство и все преграды,
которые ставило перед ними время, и дошли до наших дней некоторые в своем
неизменном, а некоторые и несколько деформированном состоянии. Но сам факт
того, что сегодня казахский народ помнит и чтит пусть не все, но все же
большинство своих традиционных обрядов, является несомненным плюсом и для
дальнейшего развития нации. Независимо от того, что люди имеют сейчас, то,
что было завещано им предками, безусловно, стоит особого внимания и
подробного изучения. Ведь не с пустого же места появились всевозможные
верования, обряды и обычаи. С традициями народ передает из поколения в
поколение свои знания и наблюдения, а молодежь, черпая эти наблюдения,
делает свои выводы и, естественно, начинает относиться к миру уже не как
новорожденный птенец, а как бывалый орел, многое повидавший и многое
испытавший на своем жизненном пути.
Традиции и обычаи существуют у народов всего мира. В них отразились
уклад жизни народа, его привычки, национальные особенности.
Традиции – это исторически сложившихся устойчивые и наиболее
обобщённые нормы и принципы общественных отношений людей, передаваемые из
поколения в поколение и охраняемые силой общественного мнения.
Традиции также древни, как само человечество. Они носят исторический
характер, ибо возникли и формировались в процессе трудовой и общественной
деятельности людей, складываясь не по желанию отдельных лиц и групп, а
имели под собой объективную основу. Традиции возникали как закономерное
явление общественного развития и играли огромную роль в организации усилий
рода и племени в борьбе с силами природы, в формировании лучших черт
человеческой личности. Нарушение традиций в древние времена считалось
недопустимым, и каралось неминуемым наказанием.
Обычаи - это также общепринятые исторически сложившиеся в процессе
эволюции правила и нормы, регулирующие поведение людей в определенной
области общественной жизни. Одной из замечательных традиций прошлого
которая дошла до наших дней является гостеприимство, которое относится к
общечеловеческим нормам и является положительной чертой цивилизованного
общества. Так, к приходу гостей готовят национальное блюдо из барана –
бесбармак, его голова должна смотреть на достопочтенного гостя.
В большинстве стран в том числе и Казахстане обычаем является уважение
к старшим. Это добрая традиция народа передаётся с другими прекрасными
привычками и качествами народов. Так по этому обычаю детей с ранних лет
приучают быть приветливыми, сдержанными и добропорядочными в отношении со
старшими, а также грубо сними говорить, прислушиваясь при этом к их мудрым
советам.
Адеп - Приличие
Соблюдение приличий как старшими по возрасту, так и младшими, всегда
считалось и считается высшей этикой. Примеров национальной этики поведения
взрослых перед младшими и наоборот, мужчин перед женщинами, женщин перед
мужчинами великое множество. К примеру, младший по возрасту не пересекает
дорогу старшему; свекор должен быть всегда вежливым в разговоре с "келин"
(невестка); "келин" в свою очередь, обязана быть учтивой, вежливой,
соблюдать приличия в мечети и в других общественных местах, в общении с
другими людьми. Учтивость - пример человеческого достоинства, проявляемого
в деликатности.
Ат тергеу
В традициях и обычаях нашего народа есть множество путей и способов
воспитания молодежи в оказании почета, в уважении к старшим.
По национальному обычаю женщины (снохи) не называли поименно своего свекра
(ата), деверя (каины), золовок (кайынсинили), а подбирали им подходящие
имена: "мырза кайнага", "байатам", "биатам", "еркем" и т.д. "Ат тергеу" -
высокий показатель уважения к старшим, учтивости, обходительности.
Таким образом, казахский народ, соблюдая обычаи древности, и по сей
день может с гордостью сказать, что чтит и уважает своих предков, не
забывая то, через что прошёл их народ.
Празднество по поводу рождения сына
Поскольку жизнь и благополучие зависели от выносливости, силы,
ловкости и смекалки, особое внимание в степи уделялось привитию детям этих
качеств с самого раннего детства. Поэтому многие казахские обряды так или
иначе связаны с рождением, детством, юношеством и совершеннолетием молодого
человека.
Например, на шильдехане - празднестве по поводу рождения сына,
состоятельные люди делали щедрые угощения с приглашением жителей не только
своего, но и соседних аулов, устраивали состязания певцов, джигитовку на
конях.
Ребенка нередко нарекали именем почитаемого в ауле человека. Бывали и
случаи, когда давали ребенку первое попавшееся, ничем ни приметное, порой
даже весьма непристойное имя, для того, чтобы рос он не на виду здоровым и
крепким.
Казах вел свою родословную по мужской линии. Он считал своим немере -
внуком только того, кто рождался от сына.
Тот ребенок, который рождался от дочери, не мог считаться внуком, и
потому назывался жиеном - племянником, а его ребенка (племянника) называли
жиеншаром - отпрыском племянника (жиена). Так считалось по неписанному
закону степей, где дочерей могли отдавать в жены только людям из других
родов и аулов, и потому их дети не могли рассчитывать на положение прямых
потомков главы семейного рода. Было даже такое выражение - жиен ел болмас,
что в переводе означает - племянника не считай своим!
Только теперь, в наше время в городе, стали на европейский лад
называть детей, родившихся и от дочерей, внуками. А того, кому суждено
родиться от немере (прямого внука) называли шобере, что значит правнук, а
рожденного от правнука называли - шошпеком - праправнуком, что означает
крохотный, маленький. Сына же этого шошпека (праправнука) было принято
называть не мене, означает непонятный, а его потомство туажатом - рожденный
быть чужим.
Как особые этапы на пути к совершеннолетию в казахской семье отмечали
такие события, как бесике салу - укладка новорожденного в люльку, с намеком
на то, чтобы он быстро рос и набрался богатырского здоровья; тусау кесу -
первые шаги ребенка, чтобы он умел ходить и быстро бегать. В этот день, по
казахскому обычаю, в юрту, где малыш сделал свой первый шаг, было принято
звать самого старого и уважаемого человека в ауле, чтобы он разрезал ножом
специальные веревки, опутывающие ножки ребенка.
Атка отыргызу - это посадка на лошадь с передачей в руки не только
плетки, но и копья, чтобы наследник умел ездить верхом, метал копья лучше
всех, далеко и точно.
Затем следовал обряд обрезания.
Детские обряды
После родов к роженице приглашают двух-трех женщин (из числа соседей
или родственников), чтобы, с одной стороны, поздравить ее, а с другой -
помочь по хозяйству. На третий день после рождения ребенка устраивается пир
для женщин аула - шiльдехана, на котором женщины желают новорожденному
долгой и счастливой жизни. Вечером и ночью молодежь собирается вместе,
играет на домбрах и поет песни. Этот праздник продолжается в течение трех
вечеров до достижения ребенком семидневного возраста.
На сороковой день устраивают еще одну торжественную церемонию, опять
же связанную с приглашением соседских женщин, которые приносят подарки
новорожденному, в том числе: одежду, застежки, нитки жемчуга, а также
совинное оперение, На этой официальной церемонии аксакал обычно нарекает
младенцу имя. После сорока дней со дня рождения ребенка, собравшиеся
женщины, купают малыша, стригут ему волосы и ноготки. После купания
женщинам, исполнившим обряд, полагаются подарки в знак благодарности. А
всех, присутствовавших при знаменательном событии, приглашают к дастархану.
Кстати сказать, у казахов числа 3, 7, и 41 считаются особенными,
благодатными.
Тусаукесер - Разрезание пут
Эта церемония проводится, когда малыш делает первые шаги. Его ножки
обвязывают тонким пестрым шнурком, разрезать который доверяют энергичному
многодетному человеку. Обряд сопровождается песнями и пожеланиями, чтобы
ребенок твердо стоял на ногах, уверенно шел по жизни. Церемония
продолжается пиром. В старину после "тусаукесер" ребенку дарили коня и
седло. Пестрый шнурок обозначает, что в жизни бывают не только белые, но и
черные полосы - будущий джигит должен уметь преодолевать трудности.
Атка отыргызу
Этот обряд связан с первой посадкой на коня. Он осуществляется в день,
когда ребенку исполняется пять лет. В этот день на его голову одевают
совинное оперение, усаживают на коня и отправляют с визитом ко всем
родственникам. Родственники должны одарить ребенка пищей и дать сбрую для
его коня. С этого момента ребенок, имея собственную сбрую для коня,
начинает ездить на двух-трехлетнем коне. Именно это обстоятельство
позволяет многим авторам, писавших о казахах, называть их "нацией в седле".
Ашамайга мингизу
Этот торжественный обряд с огромным воспитательным значением сильно
влияет на развитие детей. Ребенку в возрасте 6-7 лет дарят коня,
торжественно вкладывают в руки камчу и, оседлав укрощенного коня, сажают
ребенка (мальчика), объясняя ему, что он стал джигитом. Это возвышает
ребенка, и вместе с тем появляется чувство ответственности, ребенок
взрослеет. Затем идет приобщение к труду, воспитание человечности.
"Ашамайга мингизу" - один из верных методов воспитания и национальная
особенность нашего народа. В такой торжественный момент дедушка ребенка
благословляет своего внука, а бабушка с радостью осыпает шашу. Дети по-
своему устраивают байгу, затем взрослые организуют небольшой той.
Тилашар
Каждая семья по достижении ребенком 7-ми лет отдавала его в медресе, в
школу для получения образования. В жизни ребенка это день знаменательный,
запоминающийся. В такой день ребенка одевают особенно нарядно, вооружают
школьными принадлежностями и устраивают небольшой той. Этот той называется
- "тилашар". Старшие благословляют своих детей, напутствуют - "Будь
ученым", "Будь акыном" и так далее. За обновку преподносят "байгазы". Такой
метод воспитания дает ребенку возможность знать, почувствовать, что на него
возлагают какие-то надежды, что он уже взрослый и для него открывается
новый мир.
Наконец, завершает этот семилетний цикл обрядов ритуал обрезания,
который проводится в промежутке между пятью и семью годами. Перед
обрезанием на голову и плечи ребенка надевают совинное оперение и снова
отправляют с визитом к родственникам. Родственники должны дать ребенку
сладости, а также, в зависимости от своего имущественного положения,
преподнести совиное оперение, козленка (или тонкорунного ягненка),
жеребенка, теленка. Подаренный ребенку жеребенок должен быть заклеймен
особым клеймом на ухе и после того как он вырастет, его называют
"обрезанный конь". Обрезание совершается муллой или хаджой.
Асырап алу - Усыновление, удочерение
Бездетные супруги обычно усыновляли чужого ребенка при согласии его
настоящих родителей. Будущая мать принимала малыша, давала ему имя и при
этом вкладывала в его правую ручку овечий голенный мосол (асык жилик). Так
она как бы всем объявляла, что ребенок отныне принадлежит ей. Если же
ребенок умирал, что было нередко, при похоронах в молитвах упоминались
имена подлинных родителей.
Сатып алу
"Сатып алу" (букв, купить)- примета. Если в семье после рождения дети
умирают один за другим, то очередного рожденного ребенка "сатып алады", то
есть по примете покупают. В дом, где новорожденный, приходит знахарь, шаман
со словами: "Вы украли моего ребенка, отдайте его", - и, несмотря на
сопротивление родителей, забирает новорожденного. Через день-два родители
ребенка идут к знахарке и якобы покупают ребенка. Бабка покупателям подает
ребенка из-под "кереге" (боковоя часть юрты). И ребенок считается
"купленным". Есть и другие приметы, к примеру, чтобы такой ребенок долго
жил, его проводят между ног семи бабушек. Казахи считали счастьем растить
детей и всегда мечтали о них.
Бауырына салу - Временное воспитание ребенка
По обычаю дедушки и бабушки долгожданного первого внука воспитывают
сами или близкие родственники берут на воспитание ребенка (не усыновляют и
не удочеряют). Такое временное воспитание называется "бауырына салу".
Приемные родители ребенка не отрывают его от родителей. Одинаково заботятся
и родители, и приемные родители (деда с бабой). Обычно дедушка с бабушкой
уделяют огромное внимание тому, чтобы ребенок вырос достойным, способствуют
восприятию им народной мудрости, национальных традиций. Ребенок,
повзрослев, может остаться у приемных родителей или вернуться в свой отчий
дом.
Праздники
Первым праздником, который берет свое начало еще в доисламской истории
казахов, является наурыз, или праздник Весны, приходящийся на день
весеннего равноденствия. В этот день в каждом доме готовят специальное
блюдо "наурыз", в состав которого входят семь видов продуктов: чумиза,
пшеница, рис, ячмень, просо, мясо и курт. Люди ходят из аула в аул, кушают
это кушанье, поют песню "наурыз", обнимаются, поздравляют друг друга с
Новым годом, желают хорошего приплода в новом году и достатка в доме.
Два других праздника связаны уже с исламским ритуалом и из проведение
регламентируется "Кораном". Одним из них является Ораза-айт или "праздник
разговения", отмечаемый первого и второго числа месяца шавваль в честь
завершения поста месяца рамадан. Согласно канонам "Корана", каждый
правоверный мусульманин должен ежегодно в течение месяца поститься, что
рассматривается как одна из важнейших обязанностей правоверного. В течение
дня запрещается пить, есть, воскуривать благовония, придаваться
развлечениям и даже полоскать рот водой. Дневное время должно быть
посвящено работе, молитвам, чтению "Корана" и благочестивым размышлениям,
После захода солнца и до его восхода разрешается пить и есть. В первый день
месяца шавваль жизнь входит в нормальное русло и по этому поводу
устраивается праздник. Обряд праздника заключается в специальной общей
молитве, за которой следует праздничная трапеза и раздача милостыни
беднякам. Казахи в этот праздник садятся на коня и объезжают с
приветствиями родственников и знакомых, а также проводят национальные
увеселительные мероприятия.
Главным мусульманским праздником является курбан-айт, или "праздник
жертвоприношения", приходящийся на 71 день после ораза-айт, то есть на
десятое число месяца зу-аль-хиджа. Праздник длиться три-четыре дня. Обряд
праздника имеет четкую историческую основу. Согласно приданию, одному из
первопредков народов Северной Аравии Ибрахиму однажды во сне явился Аллах,
повелевая ему, дабы испытать его веру, тайно подняться в горы и принести в
жертву Аллаху своего сына Исмаила. Однако, когда тот поднялся в горы и
готов был убить мальчика, Аллах, убедившись в его преданности, послал в
качестве искупительной жертвы ягненка. С тех пор в день этот праздника во
всем мусульманском мире в жертву приносятся овцы и ягнята. Мясо отдается
бедным и частично используется для праздничной трапезы семьи. Обязательным
ритуалом праздника является общая молитва в храме, предшествующая
жертвоприношению. В день праздника в каждом доме готовится трапеза, все
поздравляют друг друга, обязательно организуется такое традиционное
состязание как кокпар.
Традиции и обычаи
"Ант" - присяга, клятва
Знак ручательства, выражение доверия. "Ант" дается только в
исключительных случаях: месть, верность, обещание. "Ант" - слово честности,
чести. Нарушившего "ант" ненавидели как проклятого - "ант аткан".
Ак алып шыгу
Молочные изделия - молоко, кумыс, шубат, айран и т.п. казахи называют
"ак" - белый. Считается, что в них есть священная сила. Также и сам белый
цвет олицетворяет чистоту, преданность. По обычаю казахи новых соседей
встречали угощением и обязательно белого цвета - "ак алып шыгу". Это как бы
говорило, что их отношения должны быть чистыми, приятными. В свою очередь
новые жители приглашают соседей к себе в гости. Перед этим старожилы зовут
их на "ерулик". Не встречать новых соседей и не приглашать их на "ерулик"
считалось нарушением обычая и нерадивостью.
Ак куйып шыгару
В народе "ак" (белые молочные продукты) не выбрасывают без надобности.
Однако есть и такие моменты, когда их выливают. Например, при большом
пожаре или чтобы вывести змею из дома. Это зародилось по причине того, что
казахи с почетом относились не только к друзьям, но и к своим недругам,
пришедшим к ним домой.
"Ак жол" - испытание верности женщины
Верная женщина, ни разу не изменившая своему мужу, должна по примете
перешагнуть через раненого, после чего тот исцеляется. В противном случае
раненый или больной немедленно умирает. Примета "ак жол" испытывает
верность женщины.
"Ат мингизип шапан жабу" - самый высокий почет
У казахского народа есть прекрасный обычай: дорогому гостю, акыну,
батыру, борцу или уважаемому человеку дарить коня и накидывать на плечи
чапан. Этот обычай продолжает жить и в наши дни. Он - яркий показатель
многогранной традиции, культуры казахского народа.
"Айтыс" считается литературным жанром, однако издревле он формировался
как народный обычай. Ведь игры, проводы, той не обходились без байги, без
борцов и без айтыса акынов. "Айтыс" способствовал развитию талантов и их
проявлению. В прошлом веке были удивительные акыны, такие, как Данак,
Сабырбай, Шоже и др. В наше время традицию "айтыса" продолжают современные
талантливые акыны - Асия, Асельхан, Альфия, Конысбай, Баянгали и другие.
Айып
"Айып, айып толеу" - вина, виновность; платить штраф. За любое
преступление, кражу, "барымту" (угон скота), за нарушение обычая, традиции
преступнику или нарушителю полагалось нести ответственность за содеянное. К
примеру, скандалисту в общественных местах приходилось платить штраф, то
есть "айып". Виновный должен был выполнить вынесенный приговор немедленно.
Виды айыпа очень разнообразны, в зависимости от преступления. За любое
нарушение приходилось расставаться с конем или чапаном. За тяжелые
преступления платили "тогыз" (девятка), то есть, начиная с верблюда, - 9
голов скота (3 верблюда, 3 лошади, 3 коровы) или, начиная с лошади (жылкы
бастаган отыз) - 3 лошади, 3 коровы, 3 барана и т.д. Кража (урлык) каралась
сурово, штраф платили в тройном и более размере. Были и другие виды
наказания, штрафов. Воспитательное, общественное, правовое значение айыпа
было весьма значительным.
Айрылысар коже
"Айрылысар коже" - прощальное угощение. Мирно прожившие соседи (на
зимовке, на джайлау) перед тем, как один из них собирался на новое место,
приглашали друг друга на "айрылысар коже", "Коже"(похлебка) -название
условное. На самом деле "айрылысар коже" -щедрое угощение. Соседи, выражая
знак любезности, желают друг другу встречи при полном здравии и
благополучии. Знак уважения и сожаления о расставании с соседями.
Ауызбастырык - Просьба о молчании
Сказанное в адрес кого-либо меткое слово, сложенные сатирические стихи
или чья-либо необдуманная глупая выходка над кем-то всегда быстро
становятся известны. Не желающий стать всеобщим посмешищем дает
"ауызбастырык" - залог о нераспространении услышанного или увиденного.
"Ауызбастырык" - своебразная просьба или извинение. Люди, принявшие
"ауызбастырык" (ценный подарок, украшение и т.д.), не имеют права на
разглашение. Это разновидность клятвы.
"Ауыз тию" – пригубить
Перед дальней дорогой на отдых, лечение, перед путешествием или
поступлением в вуз и т.д. Уезжающий приходит к почитаемому человеку и
только после угощения в его доме уезжает. По примете добрые пожелания таких
людей приносят удачу. А если вы подоспели к дастархану, то обязаны
выполнить обряд "ауыз тию", то есть выпить утренний чай или разделить
завтрак. При отказе шутили, что женщину муж оставит, а мужчину жена бросит.
По обычаю казахского народа пришедшего в дом не отпускали без угощения, что
является доказательством щедрости, гостеприимства казахов.
Абысын асы
"Абысын асы" (абысын - жены родственников по отношению друг другу, ас
- угощение). Без разрешения старших и мужей снохи не могли позволить себе
развлечения. Когда старшие отправлялись на той или праздник, в ауле
оставались одни женщины. В таких случаях "абысыны" устраивали для себя пир.
Варили вкусное мясо, в самоварах ставили чай, пели, шутили, секретничали,
советовались. "Абысын асы" объединяло, сближало, сплачивало женщин.
Акгык - Плата за определенную услугу
За шпионаж, за необходимую человеку информацию положен своего рода
подарок. Это и называется "актык". Однако такие услуги народом презирались,
за это наказывали, а виновные платили айып. "Актык" - это и плата хозяину
жеребца за выгул кобылы (покрытие) или хозяину верблюда за верблюдицу.
Ат куйрыгын кесу - Знак непримиримости
По разным причинам рассорившиеся люди, становясь непримиримыми
врагами, отрекаются от родины и родственников. В знак непримиримости
человек остригает хвост своему коню и, скрестив руки на макушке, уходит из
родных краев. Это знак о невозврате к родственникам, отречение и
безвозвратный уход, равный погибели, смерти вдали от родных. Запрет "не
стриги хвост коня и не скрещивай руки на макушке" сложился из этих понятий,
как знак плохой приметы.
Ат майын сурау
Традициями казахского народа учтены все моменты жизни людей, каждого
члена общества. Особенно обращали внимание на социально незащищенные слои.
К примеру, сиротам, вдовам, малообеспеченным оказывали постоянно ту или
иную помощь. Одна из них называется "ат майы". Человек, который не имеет
собственной лошади, может нанять лошадь у состоятельных людей или у
соседей, родственников, то есть "ат майын сурайды". Это означает, что
человек просит лошадь на время. "Ат" - лошадь, "май" - жир. Просящий
намекает, что лошадь после использования теряет упитанность, но, несмотря
на намек, просьбу всегда удовлетворяли. Это еше один показатель
благотворительности, благородства казахского народа.
Аменгерлик
Акт наследственного права казахов, согласно которому по отношению к
вдове родственники мужа, то есть брат, считался "аменгером" - наследником.
Вдова выходила замуж по собственному выбору за одного из родственников
умершего мужа. В этом древнем обычае выражалось отношение казахов к браку,
как явлению незыблемому, охраняемому. Развод считался недопустимым. Брак
оберегался; во-первых, для того, чтобы не прервался род, во-вторых, уход
вдовы считался позором. В случае выхода вдовы не за "аменгера", а за
другого, она не имела права на владение имуществом покойного мужа и уходила
только с имуществом из своего приданого. Это называлось "иргеден шыгару",
то есть выселение.
"Бата" (словесное благословение) - ценное духовное пожелание
Это особый вид поэтического творчества, когда произносящий испрашивает
присутствующим милости от Всевышнего. Благословение произносят обыкновенно
старшие по возрасту аксакалы; виды "бата" разнообразны:
1. Благословение перед дальней дорогой, перед большими испытаниями. В
свое время Кошкарыулы Жанибека благославлял Каракерей Сокыр Абыз.
В Торгайской области (ныне Костанайской) в Амангельдинском районе, в
селе Кабырга, в семье Айнагуль и Сактапбергена Кенжеахметовых родился
мальчик, которому дали имя Сеит. В 1994 году, когда он пошел в 1-й класс,
на той пригласили писателя Сеита Кенжеахметова (автора этих строк) и
попросили "бата".
2. "Дастархан бата" - проявление благодарности за угощение, за
гостеприимство.
3. "Алгыс бата" дается за благотворительность, за доброту. "Бата", как
метод воспитания, служит во имя доброты, милосердия, гуманности. Для него
специально слагали стихи, песни. Слова назидания говорят, держа раскрытыми
ладони, а затем проводят ими по лицу. "Бата" всегда дают уважаемые,
почтенные аксакалы.
4. "Жана айдын батасы" - благословение новому месяцу. Это не слепая
религиозная вера, это преклонение перед природой. Наши предки могли по
расположению звезд, луны предугадать погоду.
Терис бата – Проклятие
Хотя оно и носит название "бата", это один из видов наказания. "Терис
бата" давали отцы своим детям, не оправдавшим их доверия или опозорившим
своих родителей, что считалось недопустимым: руки держали тыльной стороной
перед липом и произносили страшные слова проклятия. Это не смывалось и
оставалось пятном на следующих поколениях. Таких людей сторонились, не
любили.
"Байлау" (от слова "байла"-привязать что-либо), на ходку или добычу
нужно уступить, подарить своему попутчику, другу. Этот обычай казахи
называют "байлау". Человека, нарушившего данный обычай, считали нарушителем
дисциплины. "Байлау"- проявление щедрости, знак уважения, как обычая, так и
рядом находившегося человека. Однако по примете первая добыча первенца
охоты никому не уступается.
Баутагар
Как было указано выше, охотники свою добычу дарят, то есть "байлайды".
Охотнику вместе с благодарностью в знак признательности вручаются деньги
или другая какая-либо вещь. Это называется "баутагар". Если принимающий
"байлау" не дает "баутагар", второй раз такому человеку "байлау" не
положен. Существует примета: не дав "баутагар", можно потерять скот.
Бармагын жалау - Разделить трапезу гостя
Приближенные или друзья приглашенного в гости уважаемого человека
объявляют хозяину дома: мы пришли разделить трапезу того-то. В этом нет
ничего предосудительного, а наоборот, почет возвышает гостя, и хозяин
искренне радуется. Иногда хозяин очага приглашает молодых людей: к нам
пожалует такой-то аксакал, приходите "бармагын жалауга" (разделите
трапезу). Это хоть и не специальное приглашение, однако оно является знаком
уважения молодых по возрасту. Путей общения и взаимоуважения в национальных
обычаях очень много, "бармагын жалау" - один из этих обычаев.
Барымта - Насильственный угон лошадей вооруженной силой между
враждующими родами
В былые времена при спорах сторона, не сумевшая доказать свою правоту,
в отместку угоняла лошадей. "Барымта" не считалась кражей. Однако
последствия могли быть очень серьезными. "Барымту" применяли, если
противоположная сторона долго тянула с выплатой "айып" (штраф). "Барымту"
также использовали как месть. В эпопее М.Ауэзова описывается "барымта"
между враждующими Базаралы и Такежаном. В прошлых веках "барымта" в
казахских степях встречалось часто.
Бал басы - Преподношение гадалыцикуце
Раньше очень часто можно было встретить гадальщиков, ворожей,
гадающих на косточках (кумалак), на лопаточном масле барана (жауырын). И в
наше время можно увидеть таких людей, обладающим особым природным даром.
Гадают на утерянный скот, вещь; гадальщики могли предугадать радости и
печали и многие из них сбывались. Труд гадальщика, ворожеи по книге или на
косточках должны оплатить. Его называют "бал басы". Установленной суммы,
объема платы "бал басы" не бывает. Каждый может отблагодарить как может.
Беднякам и т.п. людям гадатели гадали "кудай ушин", т.е. бесплатно. В свою
очередь те выражали благодарность в виде бата (благопожелание). Если
гадальщик устанавливал и просил определенную сумму денег или скот, к таким
людям народ не обращался, не уважал и не верил их гаданиям.
Байге - Приз, премия
У многих эта традиция ассоциируется со скачками, однако, это
одностороннее понятие. Той, ас, праздники не проходили без единоборств, без
айтыса акынов, без скачек. "Байге"-премию получали в первую очередь чемпион
по борьбе и скакун. Особенно большой приз получал скакун. Победителю в виде
"байге" давали 100 и более лошадей. Получивший "байге" не угоняет весь скот
в свой аул. "Байге" борцам - верблюд, покрытый ковром; акынам - накидывали
чапаны и дарили хорошего коня. "Байге" - приз одержавшему победу.
Высокочтимая традиция нашего народа, которая служит подъему духовности,
культуры.
Белкотерер - Угощение для пожилых
Так называется специальное угощение для пожилых, которые нуждаются в
особом уходе. Для них готовится вкусное, мягкое, калорийное угощение: казы,
сливочное масло, жент, кумыс, творог, мед и т.д. Угощение готовят и
приносят дети, соседи, близкие. Благодарные и тронутые вниманием, заботой
окружающих, пожилые выражают свою признательность в "бата"
(благопожелание). Эта ... продолжение
РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН
УНИВЕРСИТЕТ ТУРАН-АСТАНА
КАФЕДРА ТУРИЗМ И СЕРВИС
ДОКЛАД
по дисциплине: Традиции и обычаи
на тему: Традиции и обычаи казахского народа. Свадебные и ритуальные
обряды. Национальные блюда
Выполнили: группа Т-308
Джуманбаева Ж.: Национальные блюда
Кушакеева В.: Свадебные и ритуальные обряды
Сайфульмуликова Н., Яшник В.В.:
Традиции и обычаи казахского народа
Проверила: Абылхакова С.М.
Введение
Казахская народность, прошедшая долгий период формирования, в процессе
которого принимало участие множество племен и народов, занимает важное
место в истории Евразии и является одним из древнейших этносов. Она
является преемницей культурного наследия всех народов, принявших участие в
ее становлении, поэтому казахский народ – один из богатейших народов в
культурном плане. Культура казахов вплоть до ХХ века оставалась кочевой,
но, не смотря на это, за многие тысячелетия прошла путь развития не менее
сложный и интересный культур других народов. Кочевые казахи выработали свой
способ мышления и общественной организации, которая является синтезом
познавательных форм Запада и Востока. В результате этого смешения
наибольшее развитие получили традиции, обряды и обычаи.
Традиции и обычаи – это отражение сущности нации, показатель того, чем
она живет, о чем думает, во что верит. Казахские устои также не являются
исключением из этого определения. Они веками складывались из казахского
кочевого образа жизни и прошли сквозь время, пространство и все преграды,
которые ставило перед ними время, и дошли до наших дней некоторые в своем
неизменном, а некоторые и несколько деформированном состоянии. Но сам факт
того, что сегодня казахский народ помнит и чтит пусть не все, но все же
большинство своих традиционных обрядов, является несомненным плюсом и для
дальнейшего развития нации. Независимо от того, что люди имеют сейчас, то,
что было завещано им предками, безусловно, стоит особого внимания и
подробного изучения. Ведь не с пустого же места появились всевозможные
верования, обряды и обычаи. С традициями народ передает из поколения в
поколение свои знания и наблюдения, а молодежь, черпая эти наблюдения,
делает свои выводы и, естественно, начинает относиться к миру уже не как
новорожденный птенец, а как бывалый орел, многое повидавший и многое
испытавший на своем жизненном пути.
Традиции и обычаи существуют у народов всего мира. В них отразились
уклад жизни народа, его привычки, национальные особенности.
Традиции – это исторически сложившихся устойчивые и наиболее
обобщённые нормы и принципы общественных отношений людей, передаваемые из
поколения в поколение и охраняемые силой общественного мнения.
Традиции также древни, как само человечество. Они носят исторический
характер, ибо возникли и формировались в процессе трудовой и общественной
деятельности людей, складываясь не по желанию отдельных лиц и групп, а
имели под собой объективную основу. Традиции возникали как закономерное
явление общественного развития и играли огромную роль в организации усилий
рода и племени в борьбе с силами природы, в формировании лучших черт
человеческой личности. Нарушение традиций в древние времена считалось
недопустимым, и каралось неминуемым наказанием.
Обычаи - это также общепринятые исторически сложившиеся в процессе
эволюции правила и нормы, регулирующие поведение людей в определенной
области общественной жизни. Одной из замечательных традиций прошлого
которая дошла до наших дней является гостеприимство, которое относится к
общечеловеческим нормам и является положительной чертой цивилизованного
общества. Так, к приходу гостей готовят национальное блюдо из барана –
бесбармак, его голова должна смотреть на достопочтенного гостя.
В большинстве стран в том числе и Казахстане обычаем является уважение
к старшим. Это добрая традиция народа передаётся с другими прекрасными
привычками и качествами народов. Так по этому обычаю детей с ранних лет
приучают быть приветливыми, сдержанными и добропорядочными в отношении со
старшими, а также грубо сними говорить, прислушиваясь при этом к их мудрым
советам.
Адеп - Приличие
Соблюдение приличий как старшими по возрасту, так и младшими, всегда
считалось и считается высшей этикой. Примеров национальной этики поведения
взрослых перед младшими и наоборот, мужчин перед женщинами, женщин перед
мужчинами великое множество. К примеру, младший по возрасту не пересекает
дорогу старшему; свекор должен быть всегда вежливым в разговоре с "келин"
(невестка); "келин" в свою очередь, обязана быть учтивой, вежливой,
соблюдать приличия в мечети и в других общественных местах, в общении с
другими людьми. Учтивость - пример человеческого достоинства, проявляемого
в деликатности.
Ат тергеу
В традициях и обычаях нашего народа есть множество путей и способов
воспитания молодежи в оказании почета, в уважении к старшим.
По национальному обычаю женщины (снохи) не называли поименно своего свекра
(ата), деверя (каины), золовок (кайынсинили), а подбирали им подходящие
имена: "мырза кайнага", "байатам", "биатам", "еркем" и т.д. "Ат тергеу" -
высокий показатель уважения к старшим, учтивости, обходительности.
Таким образом, казахский народ, соблюдая обычаи древности, и по сей
день может с гордостью сказать, что чтит и уважает своих предков, не
забывая то, через что прошёл их народ.
Празднество по поводу рождения сына
Поскольку жизнь и благополучие зависели от выносливости, силы,
ловкости и смекалки, особое внимание в степи уделялось привитию детям этих
качеств с самого раннего детства. Поэтому многие казахские обряды так или
иначе связаны с рождением, детством, юношеством и совершеннолетием молодого
человека.
Например, на шильдехане - празднестве по поводу рождения сына,
состоятельные люди делали щедрые угощения с приглашением жителей не только
своего, но и соседних аулов, устраивали состязания певцов, джигитовку на
конях.
Ребенка нередко нарекали именем почитаемого в ауле человека. Бывали и
случаи, когда давали ребенку первое попавшееся, ничем ни приметное, порой
даже весьма непристойное имя, для того, чтобы рос он не на виду здоровым и
крепким.
Казах вел свою родословную по мужской линии. Он считал своим немере -
внуком только того, кто рождался от сына.
Тот ребенок, который рождался от дочери, не мог считаться внуком, и
потому назывался жиеном - племянником, а его ребенка (племянника) называли
жиеншаром - отпрыском племянника (жиена). Так считалось по неписанному
закону степей, где дочерей могли отдавать в жены только людям из других
родов и аулов, и потому их дети не могли рассчитывать на положение прямых
потомков главы семейного рода. Было даже такое выражение - жиен ел болмас,
что в переводе означает - племянника не считай своим!
Только теперь, в наше время в городе, стали на европейский лад
называть детей, родившихся и от дочерей, внуками. А того, кому суждено
родиться от немере (прямого внука) называли шобере, что значит правнук, а
рожденного от правнука называли - шошпеком - праправнуком, что означает
крохотный, маленький. Сына же этого шошпека (праправнука) было принято
называть не мене, означает непонятный, а его потомство туажатом - рожденный
быть чужим.
Как особые этапы на пути к совершеннолетию в казахской семье отмечали
такие события, как бесике салу - укладка новорожденного в люльку, с намеком
на то, чтобы он быстро рос и набрался богатырского здоровья; тусау кесу -
первые шаги ребенка, чтобы он умел ходить и быстро бегать. В этот день, по
казахскому обычаю, в юрту, где малыш сделал свой первый шаг, было принято
звать самого старого и уважаемого человека в ауле, чтобы он разрезал ножом
специальные веревки, опутывающие ножки ребенка.
Атка отыргызу - это посадка на лошадь с передачей в руки не только
плетки, но и копья, чтобы наследник умел ездить верхом, метал копья лучше
всех, далеко и точно.
Затем следовал обряд обрезания.
Детские обряды
После родов к роженице приглашают двух-трех женщин (из числа соседей
или родственников), чтобы, с одной стороны, поздравить ее, а с другой -
помочь по хозяйству. На третий день после рождения ребенка устраивается пир
для женщин аула - шiльдехана, на котором женщины желают новорожденному
долгой и счастливой жизни. Вечером и ночью молодежь собирается вместе,
играет на домбрах и поет песни. Этот праздник продолжается в течение трех
вечеров до достижения ребенком семидневного возраста.
На сороковой день устраивают еще одну торжественную церемонию, опять
же связанную с приглашением соседских женщин, которые приносят подарки
новорожденному, в том числе: одежду, застежки, нитки жемчуга, а также
совинное оперение, На этой официальной церемонии аксакал обычно нарекает
младенцу имя. После сорока дней со дня рождения ребенка, собравшиеся
женщины, купают малыша, стригут ему волосы и ноготки. После купания
женщинам, исполнившим обряд, полагаются подарки в знак благодарности. А
всех, присутствовавших при знаменательном событии, приглашают к дастархану.
Кстати сказать, у казахов числа 3, 7, и 41 считаются особенными,
благодатными.
Тусаукесер - Разрезание пут
Эта церемония проводится, когда малыш делает первые шаги. Его ножки
обвязывают тонким пестрым шнурком, разрезать который доверяют энергичному
многодетному человеку. Обряд сопровождается песнями и пожеланиями, чтобы
ребенок твердо стоял на ногах, уверенно шел по жизни. Церемония
продолжается пиром. В старину после "тусаукесер" ребенку дарили коня и
седло. Пестрый шнурок обозначает, что в жизни бывают не только белые, но и
черные полосы - будущий джигит должен уметь преодолевать трудности.
Атка отыргызу
Этот обряд связан с первой посадкой на коня. Он осуществляется в день,
когда ребенку исполняется пять лет. В этот день на его голову одевают
совинное оперение, усаживают на коня и отправляют с визитом ко всем
родственникам. Родственники должны одарить ребенка пищей и дать сбрую для
его коня. С этого момента ребенок, имея собственную сбрую для коня,
начинает ездить на двух-трехлетнем коне. Именно это обстоятельство
позволяет многим авторам, писавших о казахах, называть их "нацией в седле".
Ашамайга мингизу
Этот торжественный обряд с огромным воспитательным значением сильно
влияет на развитие детей. Ребенку в возрасте 6-7 лет дарят коня,
торжественно вкладывают в руки камчу и, оседлав укрощенного коня, сажают
ребенка (мальчика), объясняя ему, что он стал джигитом. Это возвышает
ребенка, и вместе с тем появляется чувство ответственности, ребенок
взрослеет. Затем идет приобщение к труду, воспитание человечности.
"Ашамайга мингизу" - один из верных методов воспитания и национальная
особенность нашего народа. В такой торжественный момент дедушка ребенка
благословляет своего внука, а бабушка с радостью осыпает шашу. Дети по-
своему устраивают байгу, затем взрослые организуют небольшой той.
Тилашар
Каждая семья по достижении ребенком 7-ми лет отдавала его в медресе, в
школу для получения образования. В жизни ребенка это день знаменательный,
запоминающийся. В такой день ребенка одевают особенно нарядно, вооружают
школьными принадлежностями и устраивают небольшой той. Этот той называется
- "тилашар". Старшие благословляют своих детей, напутствуют - "Будь
ученым", "Будь акыном" и так далее. За обновку преподносят "байгазы". Такой
метод воспитания дает ребенку возможность знать, почувствовать, что на него
возлагают какие-то надежды, что он уже взрослый и для него открывается
новый мир.
Наконец, завершает этот семилетний цикл обрядов ритуал обрезания,
который проводится в промежутке между пятью и семью годами. Перед
обрезанием на голову и плечи ребенка надевают совинное оперение и снова
отправляют с визитом к родственникам. Родственники должны дать ребенку
сладости, а также, в зависимости от своего имущественного положения,
преподнести совиное оперение, козленка (или тонкорунного ягненка),
жеребенка, теленка. Подаренный ребенку жеребенок должен быть заклеймен
особым клеймом на ухе и после того как он вырастет, его называют
"обрезанный конь". Обрезание совершается муллой или хаджой.
Асырап алу - Усыновление, удочерение
Бездетные супруги обычно усыновляли чужого ребенка при согласии его
настоящих родителей. Будущая мать принимала малыша, давала ему имя и при
этом вкладывала в его правую ручку овечий голенный мосол (асык жилик). Так
она как бы всем объявляла, что ребенок отныне принадлежит ей. Если же
ребенок умирал, что было нередко, при похоронах в молитвах упоминались
имена подлинных родителей.
Сатып алу
"Сатып алу" (букв, купить)- примета. Если в семье после рождения дети
умирают один за другим, то очередного рожденного ребенка "сатып алады", то
есть по примете покупают. В дом, где новорожденный, приходит знахарь, шаман
со словами: "Вы украли моего ребенка, отдайте его", - и, несмотря на
сопротивление родителей, забирает новорожденного. Через день-два родители
ребенка идут к знахарке и якобы покупают ребенка. Бабка покупателям подает
ребенка из-под "кереге" (боковоя часть юрты). И ребенок считается
"купленным". Есть и другие приметы, к примеру, чтобы такой ребенок долго
жил, его проводят между ног семи бабушек. Казахи считали счастьем растить
детей и всегда мечтали о них.
Бауырына салу - Временное воспитание ребенка
По обычаю дедушки и бабушки долгожданного первого внука воспитывают
сами или близкие родственники берут на воспитание ребенка (не усыновляют и
не удочеряют). Такое временное воспитание называется "бауырына салу".
Приемные родители ребенка не отрывают его от родителей. Одинаково заботятся
и родители, и приемные родители (деда с бабой). Обычно дедушка с бабушкой
уделяют огромное внимание тому, чтобы ребенок вырос достойным, способствуют
восприятию им народной мудрости, национальных традиций. Ребенок,
повзрослев, может остаться у приемных родителей или вернуться в свой отчий
дом.
Праздники
Первым праздником, который берет свое начало еще в доисламской истории
казахов, является наурыз, или праздник Весны, приходящийся на день
весеннего равноденствия. В этот день в каждом доме готовят специальное
блюдо "наурыз", в состав которого входят семь видов продуктов: чумиза,
пшеница, рис, ячмень, просо, мясо и курт. Люди ходят из аула в аул, кушают
это кушанье, поют песню "наурыз", обнимаются, поздравляют друг друга с
Новым годом, желают хорошего приплода в новом году и достатка в доме.
Два других праздника связаны уже с исламским ритуалом и из проведение
регламентируется "Кораном". Одним из них является Ораза-айт или "праздник
разговения", отмечаемый первого и второго числа месяца шавваль в честь
завершения поста месяца рамадан. Согласно канонам "Корана", каждый
правоверный мусульманин должен ежегодно в течение месяца поститься, что
рассматривается как одна из важнейших обязанностей правоверного. В течение
дня запрещается пить, есть, воскуривать благовония, придаваться
развлечениям и даже полоскать рот водой. Дневное время должно быть
посвящено работе, молитвам, чтению "Корана" и благочестивым размышлениям,
После захода солнца и до его восхода разрешается пить и есть. В первый день
месяца шавваль жизнь входит в нормальное русло и по этому поводу
устраивается праздник. Обряд праздника заключается в специальной общей
молитве, за которой следует праздничная трапеза и раздача милостыни
беднякам. Казахи в этот праздник садятся на коня и объезжают с
приветствиями родственников и знакомых, а также проводят национальные
увеселительные мероприятия.
Главным мусульманским праздником является курбан-айт, или "праздник
жертвоприношения", приходящийся на 71 день после ораза-айт, то есть на
десятое число месяца зу-аль-хиджа. Праздник длиться три-четыре дня. Обряд
праздника имеет четкую историческую основу. Согласно приданию, одному из
первопредков народов Северной Аравии Ибрахиму однажды во сне явился Аллах,
повелевая ему, дабы испытать его веру, тайно подняться в горы и принести в
жертву Аллаху своего сына Исмаила. Однако, когда тот поднялся в горы и
готов был убить мальчика, Аллах, убедившись в его преданности, послал в
качестве искупительной жертвы ягненка. С тех пор в день этот праздника во
всем мусульманском мире в жертву приносятся овцы и ягнята. Мясо отдается
бедным и частично используется для праздничной трапезы семьи. Обязательным
ритуалом праздника является общая молитва в храме, предшествующая
жертвоприношению. В день праздника в каждом доме готовится трапеза, все
поздравляют друг друга, обязательно организуется такое традиционное
состязание как кокпар.
Традиции и обычаи
"Ант" - присяга, клятва
Знак ручательства, выражение доверия. "Ант" дается только в
исключительных случаях: месть, верность, обещание. "Ант" - слово честности,
чести. Нарушившего "ант" ненавидели как проклятого - "ант аткан".
Ак алып шыгу
Молочные изделия - молоко, кумыс, шубат, айран и т.п. казахи называют
"ак" - белый. Считается, что в них есть священная сила. Также и сам белый
цвет олицетворяет чистоту, преданность. По обычаю казахи новых соседей
встречали угощением и обязательно белого цвета - "ак алып шыгу". Это как бы
говорило, что их отношения должны быть чистыми, приятными. В свою очередь
новые жители приглашают соседей к себе в гости. Перед этим старожилы зовут
их на "ерулик". Не встречать новых соседей и не приглашать их на "ерулик"
считалось нарушением обычая и нерадивостью.
Ак куйып шыгару
В народе "ак" (белые молочные продукты) не выбрасывают без надобности.
Однако есть и такие моменты, когда их выливают. Например, при большом
пожаре или чтобы вывести змею из дома. Это зародилось по причине того, что
казахи с почетом относились не только к друзьям, но и к своим недругам,
пришедшим к ним домой.
"Ак жол" - испытание верности женщины
Верная женщина, ни разу не изменившая своему мужу, должна по примете
перешагнуть через раненого, после чего тот исцеляется. В противном случае
раненый или больной немедленно умирает. Примета "ак жол" испытывает
верность женщины.
"Ат мингизип шапан жабу" - самый высокий почет
У казахского народа есть прекрасный обычай: дорогому гостю, акыну,
батыру, борцу или уважаемому человеку дарить коня и накидывать на плечи
чапан. Этот обычай продолжает жить и в наши дни. Он - яркий показатель
многогранной традиции, культуры казахского народа.
"Айтыс" считается литературным жанром, однако издревле он формировался
как народный обычай. Ведь игры, проводы, той не обходились без байги, без
борцов и без айтыса акынов. "Айтыс" способствовал развитию талантов и их
проявлению. В прошлом веке были удивительные акыны, такие, как Данак,
Сабырбай, Шоже и др. В наше время традицию "айтыса" продолжают современные
талантливые акыны - Асия, Асельхан, Альфия, Конысбай, Баянгали и другие.
Айып
"Айып, айып толеу" - вина, виновность; платить штраф. За любое
преступление, кражу, "барымту" (угон скота), за нарушение обычая, традиции
преступнику или нарушителю полагалось нести ответственность за содеянное. К
примеру, скандалисту в общественных местах приходилось платить штраф, то
есть "айып". Виновный должен был выполнить вынесенный приговор немедленно.
Виды айыпа очень разнообразны, в зависимости от преступления. За любое
нарушение приходилось расставаться с конем или чапаном. За тяжелые
преступления платили "тогыз" (девятка), то есть, начиная с верблюда, - 9
голов скота (3 верблюда, 3 лошади, 3 коровы) или, начиная с лошади (жылкы
бастаган отыз) - 3 лошади, 3 коровы, 3 барана и т.д. Кража (урлык) каралась
сурово, штраф платили в тройном и более размере. Были и другие виды
наказания, штрафов. Воспитательное, общественное, правовое значение айыпа
было весьма значительным.
Айрылысар коже
"Айрылысар коже" - прощальное угощение. Мирно прожившие соседи (на
зимовке, на джайлау) перед тем, как один из них собирался на новое место,
приглашали друг друга на "айрылысар коже", "Коже"(похлебка) -название
условное. На самом деле "айрылысар коже" -щедрое угощение. Соседи, выражая
знак любезности, желают друг другу встречи при полном здравии и
благополучии. Знак уважения и сожаления о расставании с соседями.
Ауызбастырык - Просьба о молчании
Сказанное в адрес кого-либо меткое слово, сложенные сатирические стихи
или чья-либо необдуманная глупая выходка над кем-то всегда быстро
становятся известны. Не желающий стать всеобщим посмешищем дает
"ауызбастырык" - залог о нераспространении услышанного или увиденного.
"Ауызбастырык" - своебразная просьба или извинение. Люди, принявшие
"ауызбастырык" (ценный подарок, украшение и т.д.), не имеют права на
разглашение. Это разновидность клятвы.
"Ауыз тию" – пригубить
Перед дальней дорогой на отдых, лечение, перед путешествием или
поступлением в вуз и т.д. Уезжающий приходит к почитаемому человеку и
только после угощения в его доме уезжает. По примете добрые пожелания таких
людей приносят удачу. А если вы подоспели к дастархану, то обязаны
выполнить обряд "ауыз тию", то есть выпить утренний чай или разделить
завтрак. При отказе шутили, что женщину муж оставит, а мужчину жена бросит.
По обычаю казахского народа пришедшего в дом не отпускали без угощения, что
является доказательством щедрости, гостеприимства казахов.
Абысын асы
"Абысын асы" (абысын - жены родственников по отношению друг другу, ас
- угощение). Без разрешения старших и мужей снохи не могли позволить себе
развлечения. Когда старшие отправлялись на той или праздник, в ауле
оставались одни женщины. В таких случаях "абысыны" устраивали для себя пир.
Варили вкусное мясо, в самоварах ставили чай, пели, шутили, секретничали,
советовались. "Абысын асы" объединяло, сближало, сплачивало женщин.
Акгык - Плата за определенную услугу
За шпионаж, за необходимую человеку информацию положен своего рода
подарок. Это и называется "актык". Однако такие услуги народом презирались,
за это наказывали, а виновные платили айып. "Актык" - это и плата хозяину
жеребца за выгул кобылы (покрытие) или хозяину верблюда за верблюдицу.
Ат куйрыгын кесу - Знак непримиримости
По разным причинам рассорившиеся люди, становясь непримиримыми
врагами, отрекаются от родины и родственников. В знак непримиримости
человек остригает хвост своему коню и, скрестив руки на макушке, уходит из
родных краев. Это знак о невозврате к родственникам, отречение и
безвозвратный уход, равный погибели, смерти вдали от родных. Запрет "не
стриги хвост коня и не скрещивай руки на макушке" сложился из этих понятий,
как знак плохой приметы.
Ат майын сурау
Традициями казахского народа учтены все моменты жизни людей, каждого
члена общества. Особенно обращали внимание на социально незащищенные слои.
К примеру, сиротам, вдовам, малообеспеченным оказывали постоянно ту или
иную помощь. Одна из них называется "ат майы". Человек, который не имеет
собственной лошади, может нанять лошадь у состоятельных людей или у
соседей, родственников, то есть "ат майын сурайды". Это означает, что
человек просит лошадь на время. "Ат" - лошадь, "май" - жир. Просящий
намекает, что лошадь после использования теряет упитанность, но, несмотря
на намек, просьбу всегда удовлетворяли. Это еше один показатель
благотворительности, благородства казахского народа.
Аменгерлик
Акт наследственного права казахов, согласно которому по отношению к
вдове родственники мужа, то есть брат, считался "аменгером" - наследником.
Вдова выходила замуж по собственному выбору за одного из родственников
умершего мужа. В этом древнем обычае выражалось отношение казахов к браку,
как явлению незыблемому, охраняемому. Развод считался недопустимым. Брак
оберегался; во-первых, для того, чтобы не прервался род, во-вторых, уход
вдовы считался позором. В случае выхода вдовы не за "аменгера", а за
другого, она не имела права на владение имуществом покойного мужа и уходила
только с имуществом из своего приданого. Это называлось "иргеден шыгару",
то есть выселение.
"Бата" (словесное благословение) - ценное духовное пожелание
Это особый вид поэтического творчества, когда произносящий испрашивает
присутствующим милости от Всевышнего. Благословение произносят обыкновенно
старшие по возрасту аксакалы; виды "бата" разнообразны:
1. Благословение перед дальней дорогой, перед большими испытаниями. В
свое время Кошкарыулы Жанибека благославлял Каракерей Сокыр Абыз.
В Торгайской области (ныне Костанайской) в Амангельдинском районе, в
селе Кабырга, в семье Айнагуль и Сактапбергена Кенжеахметовых родился
мальчик, которому дали имя Сеит. В 1994 году, когда он пошел в 1-й класс,
на той пригласили писателя Сеита Кенжеахметова (автора этих строк) и
попросили "бата".
2. "Дастархан бата" - проявление благодарности за угощение, за
гостеприимство.
3. "Алгыс бата" дается за благотворительность, за доброту. "Бата", как
метод воспитания, служит во имя доброты, милосердия, гуманности. Для него
специально слагали стихи, песни. Слова назидания говорят, держа раскрытыми
ладони, а затем проводят ими по лицу. "Бата" всегда дают уважаемые,
почтенные аксакалы.
4. "Жана айдын батасы" - благословение новому месяцу. Это не слепая
религиозная вера, это преклонение перед природой. Наши предки могли по
расположению звезд, луны предугадать погоду.
Терис бата – Проклятие
Хотя оно и носит название "бата", это один из видов наказания. "Терис
бата" давали отцы своим детям, не оправдавшим их доверия или опозорившим
своих родителей, что считалось недопустимым: руки держали тыльной стороной
перед липом и произносили страшные слова проклятия. Это не смывалось и
оставалось пятном на следующих поколениях. Таких людей сторонились, не
любили.
"Байлау" (от слова "байла"-привязать что-либо), на ходку или добычу
нужно уступить, подарить своему попутчику, другу. Этот обычай казахи
называют "байлау". Человека, нарушившего данный обычай, считали нарушителем
дисциплины. "Байлау"- проявление щедрости, знак уважения, как обычая, так и
рядом находившегося человека. Однако по примете первая добыча первенца
охоты никому не уступается.
Баутагар
Как было указано выше, охотники свою добычу дарят, то есть "байлайды".
Охотнику вместе с благодарностью в знак признательности вручаются деньги
или другая какая-либо вещь. Это называется "баутагар". Если принимающий
"байлау" не дает "баутагар", второй раз такому человеку "байлау" не
положен. Существует примета: не дав "баутагар", можно потерять скот.
Бармагын жалау - Разделить трапезу гостя
Приближенные или друзья приглашенного в гости уважаемого человека
объявляют хозяину дома: мы пришли разделить трапезу того-то. В этом нет
ничего предосудительного, а наоборот, почет возвышает гостя, и хозяин
искренне радуется. Иногда хозяин очага приглашает молодых людей: к нам
пожалует такой-то аксакал, приходите "бармагын жалауга" (разделите
трапезу). Это хоть и не специальное приглашение, однако оно является знаком
уважения молодых по возрасту. Путей общения и взаимоуважения в национальных
обычаях очень много, "бармагын жалау" - один из этих обычаев.
Барымта - Насильственный угон лошадей вооруженной силой между
враждующими родами
В былые времена при спорах сторона, не сумевшая доказать свою правоту,
в отместку угоняла лошадей. "Барымта" не считалась кражей. Однако
последствия могли быть очень серьезными. "Барымту" применяли, если
противоположная сторона долго тянула с выплатой "айып" (штраф). "Барымту"
также использовали как месть. В эпопее М.Ауэзова описывается "барымта"
между враждующими Базаралы и Такежаном. В прошлых веках "барымта" в
казахских степях встречалось часто.
Бал басы - Преподношение гадалыцикуце
Раньше очень часто можно было встретить гадальщиков, ворожей,
гадающих на косточках (кумалак), на лопаточном масле барана (жауырын). И в
наше время можно увидеть таких людей, обладающим особым природным даром.
Гадают на утерянный скот, вещь; гадальщики могли предугадать радости и
печали и многие из них сбывались. Труд гадальщика, ворожеи по книге или на
косточках должны оплатить. Его называют "бал басы". Установленной суммы,
объема платы "бал басы" не бывает. Каждый может отблагодарить как может.
Беднякам и т.п. людям гадатели гадали "кудай ушин", т.е. бесплатно. В свою
очередь те выражали благодарность в виде бата (благопожелание). Если
гадальщик устанавливал и просил определенную сумму денег или скот, к таким
людям народ не обращался, не уважал и не верил их гаданиям.
Байге - Приз, премия
У многих эта традиция ассоциируется со скачками, однако, это
одностороннее понятие. Той, ас, праздники не проходили без единоборств, без
айтыса акынов, без скачек. "Байге"-премию получали в первую очередь чемпион
по борьбе и скакун. Особенно большой приз получал скакун. Победителю в виде
"байге" давали 100 и более лошадей. Получивший "байге" не угоняет весь скот
в свой аул. "Байге" борцам - верблюд, покрытый ковром; акынам - накидывали
чапаны и дарили хорошего коня. "Байге" - приз одержавшему победу.
Высокочтимая традиция нашего народа, которая служит подъему духовности,
культуры.
Белкотерер - Угощение для пожилых
Так называется специальное угощение для пожилых, которые нуждаются в
особом уходе. Для них готовится вкусное, мягкое, калорийное угощение: казы,
сливочное масло, жент, кумыс, творог, мед и т.д. Угощение готовят и
приносят дети, соседи, близкие. Благодарные и тронутые вниманием, заботой
окружающих, пожилые выражают свою признательность в "бата"
(благопожелание). Эта ... продолжение
Похожие работы
Дисциплины
- Информатика
- Банковское дело
- Оценка бизнеса
- Бухгалтерское дело
- Валеология
- География
- Геология, Геофизика, Геодезия
- Религия
- Общая история
- Журналистика
- Таможенное дело
- История Казахстана
- Финансы
- Законодательство и Право, Криминалистика
- Маркетинг
- Культурология
- Медицина
- Менеджмент
- Нефть, Газ
- Искуство, музыка
- Педагогика
- Психология
- Страхование
- Налоги
- Политология
- Сертификация, стандартизация
- Социология, Демография
- Статистика
- Туризм
- Физика
- Философия
- Химия
- Делопроизводсто
- Экология, Охрана природы, Природопользование
- Экономика
- Литература
- Биология
- Мясо, молочно, вино-водочные продукты
- Земельный кадастр, Недвижимость
- Математика, Геометрия
- Государственное управление
- Архивное дело
- Полиграфия
- Горное дело
- Языковедение, Филология
- Исторические личности
- Автоматизация, Техника
- Экономическая география
- Международные отношения
- ОБЖ (Основы безопасности жизнедеятельности), Защита труда