Формирование фонетических навыков на основе песенного материала на младшей ступени обучения иностранному языку в средней общеобразовательной школе



Тип работы:  Дипломная работа
Бесплатно:  Антиплагиат
Объем: 59 страниц
В избранное:   
Министерство образования и науки Республики Казахстан

Государственный университет имени Шакарима города Семей

Искакова Айжан

Формирование фонетических навыков на основе
песенного материала на младшей ступени обучения
иностранному языку в средней общеобразовательной
школе

ДИПЛОМНАЯ РАБОТА

специальность 5В011900 - Иностранный язык: два иностранных языка

Семей

2019

Министерство образования и науки Республики Казахстан

Государственный университет имени Шакарима города Семей

Допущена к защите
Заведующий кафедрой иностранной
филологии и перевода _______ Куребаева Г.А.

ДИПЛОМНАЯ РАБОТА

На тему: Формирование фонетических навыков на основе
песенного материала на младшей ступени обучения
иностранному языку в средней общеобразовательной
школе

по специальности 5В011900 - Иностранный язык: два иностранных языка

Выполнил Искакова А.

Научный руководитель Дженбаева К.Б.

Нормоконтролер Дженбаева К.Б.

Семей

2019

Содержание

Введение

1 Теоретические основы проблемы формирования фонетических навыков

1.1 Сущность и содержание формирования фонетических навыков

1.2 Виды фонетических упражнений на начальной стадии обучения

1.3 Использование песенного материала при формировании фонетических навыков

2 Методика использования английских песен в формировании фонетических
навыков учащихся

2.1 Особенности работы с песенными произведениями на уроках английского
языка

2.2 Способы формирования фонетических навыков учащихся на уроках
иностранного языка

2.3 Формирование фонетических навыков при аудировании

3 Анализ основ практического применения английских песен для формирования
фонетических навыков

3.1 Использование песенного материала на уроках английского языка

3.2 Анализ результатов применения

Заключение

Список использованной литературы

Приложение

Введение

Эффективность использования образцов песен тесно связана с
последовательностью проводимой работы и выбором упражнений, направленных на
развитие мыслительной деятельности и мотивации учащихся. Актуальность
выбранной темы определяется тем, что на сегодняшний день некоторые аспекты
методики использования англо-американских песен на уроках иностранного
языка обсуждаются на страницах профессионального журнала, но до сих пор не
сформирована общая концепция использования песен в образовании. Целью
изучения иностранного языка является не только формирование у учащихся
умений и навыков, но и получение комплексных данных страноведения,
лингвострановедения и культурно-эстетического характера, а также познание
национальных культурных ценностей через произведения песен. В практике
современной средней школы говорится, что учителя иностранного языка не
используют много песен, используя только традиционные произведения. Все это
говорит о том, что на уроках иностранного языка не уделяется должного
внимания песням и данный факт определяет актуальность темы дипломной
работы.
Объектом исследовательской работы является процесс формирования
фонетических навыков на уроках английского языка.
Предметом исследования являются методы формирования фонетических
навыков с использованием иностранных песен на уроках иностранного языка.
Целью дипломной работы является определение особенностей и
эффективности использования песенных произведений для формирования
фонетических навыков на уроках иностранного языка.
Для достижения цели исследовательской работы предусматривается
выполнение следующих задач::
1) изучить научно-исследовательские и дидактические труды по теме;
2) рассмотреть английские песни как один из способов формирования
фонетических навыков;
3) показать особенности и методику использования песенных материалов при
обучении английскому языку;
4) выявить эффективность использования песенных материалов при формировании
фонетических навыков на уроках иностранного языка;
Структура дипломной работы: Работа состоит из введения, трех глав,
заключения, списка использованной литературы и приложений.

1 Теоретические основы проблемы формирования фонетических навыков
1.1 Сущность и содержание формирования фонетических навыков

Фонетика – область изучения звуковой системы языкознания. Большое
значение имеет знание звуковой системы каждого языка, различных законов ее
существования. Учитель должен показать специфику звуков и их значение.
Необходимо детально объяснить физиологические, акустические особенности
языковых звуков. Ученик должен знать, что звуки языка связаны с вступлением
в работу определенных речевых членов, и друг с другом. Фонетическим
навыкам следует обучать сознательно, используя различные рисунки, схемы,
представленные в учебнике.
Для формирования устной речи, аудирования, письма и чтения надо не
только уметь произносить соответствующие звуки, но и знать, как они
объединяются в словах, а затем как эти слова соединяются в предложении.
В естественной языковой среде это происходит одновременно. В условиях
неязыковой среды или. проще говоря, на уроке иностранного языка постановке
произносительных навыков следует уделить особое внимание. Однако часто
приходится слышать высказывания о том, что фонетический навык не так уж
необходим, ведь практически невозможно научиться говорить на иностранном
языке без акцента, так зачем стараться и тратить время? Чтобы ответить на
этот вопрос, необходимо рассмотреть, что собой представляют фонетические
навыки.
Произносительные навыки можно разбить на две большие группы:
Ритмико-интонационные навыки предполагают знание ударения и интонем как
логических, так и экспрессивных. Практика показывает, что легче бывает
научиться правильно произносить звуки, чем научиться интонировать. Именно
неправильное ударение и интонация позволяют отличить иностранца от
человека, для которого этот язык является родным. Кроме того, с помощью
интонации, ударения и паузации можно менять смысл всего сказанного. Данные
знания составляют часть социолингвистической компетенции.
Слухо-произноснтельные навыки, в свою очередь, делятся на аудитивные и
собственно произносительные.
Аудитивные или слуховые навыки предполагают действия и операции по
узнаванию и нахождению отличий отдельных фонем, слов, смысловых синтагм,
предложений.
Произносительные навыки предполагают умение правильно артикулировать
звуки и соединять их в словах, словосочетаниях, предложениях. Последнее,
безусловно, требует правильного ударения, паузации и интонирования.
В методике известны два основных подхода к обучению данному аспекту
языка. Современные методы построены на эклектике или различных вариантах
сочетания основных положений этих двух подходов.
Рассмотрим подробнее каждый из них и определим их достоинства и недостатки.
Артикуляторный подход. Основные теоретические положения данного подхода
были разработаны учеными-лингвистами И.А.Грузинской и К.М.Колосовым. Они
были одними из первых, кто придавал формированию фонетических навыков
большое значение. До них эти навыки не считались важными. Именно
И.А.Грузинской, К.М.Колосову и их последователям принадлежит заслуга
сравнительного анализа фонетического состава двух языков и разработка на
этой основе типологии фонетических сложностей, а главное - основанной на
них системы фонетических упражнений.
Особое место в изучении иностранного языка, в разговорной речи
занимают фонетические навыки. Овладение фонетическими навыками – это умение
правильно произносить звуки в составе речи во время речи и всесторонне
овладеть речевым опытом с правильным использованием написанных буквенных
символов на языке. Владение фонетическими навыками в языковом общении
должно быть двусторонним:
1. Общие положения Владение фонетическими навыками выступающего (или
учащегося) ;
2. Владение фонетическими навыками слушателя.
Фонетические навыки соответствуют обеим сторонам языковых звуков: 1)
произношение языковых звуков;
2) звучание языковых звуков. Из-за слияния этих двух происходит звуковое
явление.
Материя языкового звука является основным кирпичем, главным
инструментом слова. С первых уроков начинаются навыки правильного написания
и произношения фонетических единиц: звуков, букв, фонем, слогов. Учитель
при обучении составлению звуков учит также движению органов звучания и
артикуляторных органов, участвующих в их создании. Для того, чтобы
произносить звуки, ученик должен знать, как движется орган речи.
Обучение произношению звуков в английском языке требует не только
мастерства учителя, но и профессионализма, овладения несколькими способами.
Потому что на уроке учитель не имеет цели научить говорить, если он
ограничен только произношением звуков. Поэтому учитель, овладевая
особенностями звуков в словах, в составе звуков, между предложениями, не
забывает об общих принципах языкового общения и использует общий метод
обучения языку.
Звучание фонетических единиц отличается такими особенностями, как
ритм, сила, растяжение, музыка. Они проанализированы в лингвистической
литературе. Все звуковые знаки в обучении языку, в конечном счете, являются
предпосылками к овладению его главными особенностями-правилами правильного
применения звуков в составе слов, предложений. Для того, чтобы правильно
освоить систему звуков учащимся, необходимо успешно провести графический
анализ. Учитель должен уделять особое внимание повышению грамотности
ученика как в письменной, так и устной форме.
М. Дуйсебаева предъявляет следующие требования к фонетическому анализу:
1. В связи с изучением фонетики целесообразно дать направление тому, чтобы
аргументировать мысль о том, что фонетика не всегда проявляется в форме
предложения, может произойти в слове, словосочетаний.
2. Применение упражнений с использованием песенных произведений как и
пословиц, поговорок и загадок очень интересно учащимся, учит их правильно
говорить, развивает творческие способности.
3. Особое внимание необходимо уделить правильному написанию, правильному
произношению примеров, изучаемых на уроке.
4. Формирование у учащихся навыков проведения фонетико-графического
анализа, выборочного анализа на каждом уроке, т. е. акцентирование внимания
на пройденной теме.
5. Ученик должен воспринимать звуковую гармонию и различные звуковые
особенности, осознавать и применять ее на практике.
6. Систематическая работа с особенностями позволяет учащимся правильно
усвоить нормы речи литературного языка [1, с. 230].
Обучение звукам и буквам в начальных классах дает оптимальные
результаты, объясняющие полученные знания. Хорошим результатам способствует
рациональное использование наглядных пособий. Изучение звуков основано на
физиологических, акустических, общественных аспектах языка.
Для развития любого вида языковой деятельности необходимо не только
усвоить, как звучат звуки, но и знать, как они объединяются в составе
слова, а затем присоединяются к предложению. В реальной языковой среде эти
два сопровождаются одновременно. А в неязычной среде, то есть на уроках
иностранного языка необходимо уделять особое внимание навыкам звучания.
Однако, если говорить на иностранном языке без акцента невозможно, то часто
слышим мнение о том, сколько нужно тратить время и силу на пустое, то есть
фонетические навыки-это не что-то необходимое.
Так, в ответ на это мнение мы находим ответ на вопрос, Что такое
фонетические навыки.
Как человека можно разделить на две группы навыков озвучивания:
1. Общие положения Ритмически-интонационные навыки, то есть навыки
логического и экспрессивного ударения. В принципе именно эти навыки, а
точнее отсутствие этих навыков показывает, что мы являемся иностранцами.
Как показывает практика, правильно звучание звучания является более легким,
чем интонация. Недооценивание ударов и интонация различают зарубежные.
Кроме того, с помощью ударения, интонации и паузы можно изменить смысл
высказываний. Данное образование является ключевой частью социальной
лингвистической компетенции.
2. Звуко-звуковые навыки, в свою очередь, делятся на аудивные и
индивидуальные навыки звучания.
Аудивные или слуховые навыки представляют собой функцию распознавания и
обнаружения особенностей между отдельными фонемами, словами, смысловыми
синтагмами и предложениями.
Личные навыки звучания - умение правильно произносить звуки, совмещать их в
словах, сочетаниях и предложениях. Последнее требует правильного ударения,
паузы и интонации.
В методике есть два способа преподавания этого аспекта языка. Современные
методы разработаны путем слияния этих двух методов или приведения положений
этих двух методов в различных вариантах.
На каждом из этих методов, рассмотрим их преимущества и недостатки.
Артикуляторный метод. Основными теоретическими положениями этого метода
являются советские ученые-лингвисты И. А.Грузинский и К. М. Колосов был
изготовлен. Одним из первых они придавали большое значение фонетическим
навыкам. До них проблема формирования фонетических навыков не считалась
актуальной. Именно это И. А.Грузинский и К. М. Колосов и их последователи
сделали сравнительный анализ фонетического состава двух языков, на основе
которого сделали типологию фонетических трудностей, и, самое главное,
составили фонетические упражнения, основанные на их системе [2]
Различают 3 основные типологические группы фонем: а) фонемы, совпадающие на
обоих языках; б) несовместимые фонемы; в) частично несовместимые фонемы.
Наиболее трудными считаются фонемы последних двух групп, в том числе
частично соответствующие фонемы.
После выявления несоответствия авторы артикуляторного метода составили
основные положения данного метода. Это, как правило,:
1.Общие положения Обучение иностранному языку необходимо начинать с
обучения правильному звучанию, для чего должен быть вводный фонетический
курс.
2. Каждый звук должен рассматриваться индивидуально-разносторонне;
3. Для того, чтобы звук был чистым, необходимо предусмотреть работу
артикуляционных органов во время каждого звукового звучания.
4. Формирование звуковых и слуховых навыков проводится индивидуально.
Несомненным достижением данного метода является разработка системы
фонетических упражнений с учетом интерференционных возможностей и после
этого впервые стало уделяться достаточное внимание фонетическим навыкам.
Тем не менее, у этого метода есть серьезные недостатки. Например, профессор
Р. П. По мнению Миньяра-Белоручева, данные фонетические вводные курсы не
обеспечивают формирование чистых навыков, хотя многие начинающие люди
получают много времени на изучение языка. При переходе из одного звука на
другой наблюдается потеря автоматических навыков. Обучение звучанию помимо
слуховых навыков, когда целью обучения является формирование компонентов
коммуникативной компетенции, на сегодняшний день не является наиболее
эффективным [3].
Акустический подход. При этом особое внимание уделяется не осознанному
усвоению артикуляционных особенностей, а восприятию речи слухом, имитации,
т. е. имитации. Владение звуками осуществляется не индивидуально, во время
речи, через языковые структуры и модели. Основной вид упражнений является
повторение или имитация. Большое внимание уделяется чистоте фонетических
навыков.
В условиях краткосрочных курсов по обучению иностранному языку данный метод
полезен. Слушатели таких курсов в течение 1-2 месяцев должны овладеть
устной речью, чтобы они могли жить в изучаемом языке. А в условиях средних
общеобразовательных школ этот подход нельзя применять только в отдельности.
Процент допускаемых ошибок будет очень высок. Несмотря на то, что у них
есть способность слушать музыку, многие дети могут легко подобрать
зарубежные звуки. Для того, чтобы исправить ошибки, допущенные многими
детьми в озвучивании, было достаточно просто показать или объяснить.
В настоящее время широко используется метод грамотного объединения
вышеперечисленных методов в различных образовательных учреждениях.
Метод дифференцирования. Этот метод представляет собой развитие всех
аспектов фонетических навыков с использованием различных анализаторов.
Здесь особое внимание, как и в акустическом методе, уделяется слушанию и
пониманию. Но используются не только аутентичные тексты, но и специальные
облегченные тексты, дидактические языки учителя и диктора. Не исключает
возможности интерпретировать пути артикуляции звуков, но в отличие от
артикуляторного метода, при толковании предпочтение от специальных терминов
дается простым языком.

1.2 Виды фонетических упражнений, проводимых на начальной стадии обучения

Самая большая проблема учений-Рахманов И. В., Гейз Н.И., Ильин, С. Пасова
И., Скалькина В. Л., Бим И. Л., Китайгородская и т. д. б. в своих трудах
особо отмечена. Методика преподавания иностранного языка подчеркнула
следующие виды упражнений: 1. языковая (восприятие, подготовка,
Подготовка); 2. речь (продуктивная, коммуникативная). Некоторые методисты
разделяют 3 группы: лингвистические, условно-речевые, речевые [4].
Языковые упражнения направлены на обучение и автоматизацию лингвистических
материалов, т. е. развитие первоначальных знаний и навыков.
Речевые упражнения направлены на применение необходимых для усвоения
материалов для объяснения и понимания различных обстоятельств,
использование в качестве движущей силы, стимулирующей речь как средства
общения.
Формирование слухоречевых и ритмико-интонационных навыков является долгим и
сложным процессом. В этих целях можно использовать следующие виды
фонетических упражнений: предварительная или подготовительная тренировка
речи.
Упражнения для обработки
Инструкция может выглядеть следующим образом: слушайте слова, предложения,
краткий текст после разговора и повторите. Эта работа может проводиться
индивидуально парами, хором. Имитация часто читаемые звуки предлагаются
часто повторяющимися языками, стихами, короткими диалогами, песнями.
Упражнения по идентификации и дифференциации
Этот вид упражнений широко используется в отечественных учебниках.
Инструкция следующая: идентифицируйте обозначения транскрипции буквами и
буквами; слушайте и произносите из каких слов следующие звуки; подчеркните
слова с этим звуком; ударите руки при слышании этого звука; разберете звуки
словами; выберете из слов дополнительное слово и обратите внимание на их
звуки; найдите пару слов из списка предложенных слов; прочитайте вслух и
напишите слова с следующими звуками; разберете следующие слова на слог, ;
напишите сложные слова из текста, обратите внимание на них.
Упражнения для дифференциации включают фонетические диктанты: нахождение
изолированных звуков, слов и небольших предложений в транскрипции за
диктором имитационных знаков коротких предложений.
Переносные упражнения
Этот вид упражнений часто предлагается следующими заданиями: вводить
пропущенный звук в слово и перевернуть его; какой звук из следующих слов
отсутствует; введите пропущенные слова в рифму; найдите пару слов из
предложенного списка.
Инструкции: преобразование слов добавление букв, изменяя один звук;
перевод слов. Учащиеся чаще всего ошибются с акцентом. Обращать внимание
учащихся на ударение они иногда имеют существительное, иногда при наличии
глагола, в связи с чередованием однокоренного ударения.
Вращение может возникать при использовании логического ударения в
предложении. Например: he can do it. He can do it he can do it.
Замена может иметь место и в случае изменения отношения выступающего к
слову. Таким образом, если один человек беспокоится, счастливый, или
радостный т. б. если же такое предложение можно сказать по-разному.
Структурные упражнения
Простое упражнение этого вида заключается в создании новых слов путем
создания слов из значков транскрипции или добавления звуков. рекомендуется
создавать слова из рассеянных слогов, написанных буквами транскрипции.
Продолжайте слова дальше и произносите.
К данному виду упражнений относится упражнение "снежный кусок":
предложения можно читать с конца или с начала. Эти упражнения очень полезны
для повторения звуков и ритма.
Повышение навыков интонации является одним из самых трудных моментов при
изучении иностранного языка. Словосочетание словосочетания выделяет
некоторые слова от других. В предложении, как правило, смысловые слова
имеют ударение (существительное, смысловые глаголы, прилагательное,
наречие, числительные, вопрос, и аргументированное местоимение, абсолютное
родительное местоимение). Служебные слова (вспомогательные и модальные
глаголы, которые не начинаются с предложения, большинство артиклей, частиц
и местоимений) следует начать обучение интонации в начальной школе. Для
выполнения этого действия сначала обозначают ударные звенья внутри
словосочетания.
Для тренировки интонации интонацию можно показать стрелками.
Условно-речевые и речевые упражнения
К традиционно-речевым упражнениям относятся следующие упражнения:
Пожалуйста, не соглашайтесь с нижеследующими заявлениями. Модель: Your
family is large. - No, my family is small это задание научит вас
использовать логический акцент в фразе.
Задание: сомневайтесь в фразе, используя следующую модель: She is 70. - Rea
lly?Is she? - выдается для работы с тоном fall-rise.
Работа с чантом упражнений, вызывающих большой интерес у учащихся (чтение
джазовой музыки). Они помогают освоить ритмико-интонационную структуру слов
различных типов.
Учащиеся могут представить перечень слов и работать в парах или группах,
которые должны давать все возможные варианты произношения этих слов. Тогда
с ними можно предложить краткий диалог и играть.
Использование в контексте гласных моделей, трудно слушать и говорить при
разговоре без подготовки звуков. Решить эту задачу поможет работа с
текстами различных жанров и типов. При работе с текстом монологического или
диалогического характера, учащемуся можно найти слова трудными словами и
записать их. Затем проводится работа по прослушиванию текста, прослушиванию
его фонетических признаков и комментированию фонетических явлений.
Следующий этап-предлагается чтение текста индивидуально и парами. Затем
текст будет внимательно читать и рассказывать. Заключительный этап -
подготовка текста, подобного ученикам, и представление его с соблюдением
предложенной интонации в текстовой форме.
На уроках иностранного языка важное место занимает фонетическая тренировка.
Его содержание зависит от лексико-грамматического материала, и оно должно
быть сделано на уроке. Фонетическое упражнение можно проводить как в начале
урока, так и на других этапах урока. Если он проводится в начале урока, его
задачей является приведение артикуляционного аппарата учащихся в
соответствие с иностранным языком и темой урока. Методисты рекомендуют в
фонетических упражнениях ввести повторение 2-3 звуков или фонетических
явлений. Если фонетическая тренировка проводится в центре занятия, то
физический момент соответствует и делает движение рук, тела с
использованием песен или рифмовки.
Контроль фонетических навыков осуществляется в основном при выполнении
речевых упражнений по чтению, прослушиванию, речи и записи. Можно написать
легкие фонетические диктанты. Они не должны потреблять много времени,
поэтому рекомендуется предлагать 1-2 мелкие задания, например, прослушать
отдельные слова или короткие предложения и их транскрипционировать,
переводить, давать такие задания, как обозначить ударение в прослушанных
словах, показать интонацию через стрелку. В качестве формы контроля можно
организовать фонетические соревнования для чтения песен, жанылтпаш и
короткого диалога.
Если педагог имеет достаточные теоретические знания о фонетике родного
языка и изучаемого языка, способен изменить технологии обучения в
зависимости от целей определенного урока, использовать оригинальные
материалы, предсказать возникновение типовых ошибок учащихся и объяснить,
как их устранить, то изучение фонетики будет интересным и для учащихся и
учителей [5].
Известно, что изучение языка учащимися является двусторонним процессом.
Изучение языка зависит от усвоения новых слов, правильного произношения
слов, не допускающих фонетических ошибок, правильной интонации и требований
к ученику, повседневной готовности. Учить ученика свободно и уверенно
общаться с различными последними способами, прививать полученные знания к
умению применять их в своей среде, углублять знания, владеть языком. При
правильном использовании слуха во время речи и прослушивания, чтения и
письма ученик может свободно говорить в своей среде на английском языке.
Необходимо сформировать фонетические навыки, чтобы учащиеся произносили
слова с правильной интонацией. Необходимо сосредоточиться на правильном
произношении слов, ритме голоса, выполнять специальные упражнения. При
изучении новых слов следует следить за их произношением, правильностью
ритма голоса при задании вопроса. Начиная с первого урока, необходимо
уделять особое внимание речевым упражнениям, которые были сделаны при
обучении букв. При выполнении упражнений на звучание слов и интонацию их
можно разделить на три группы:
1. Общие положения Подобные звуки на английском и казахском языках,
например: [m, b, s, z, g, ng] не затрудняют научиться.
2. Значительно отличается от айтылуында на казахском языке [t, n, d, l, e,
p, k] есть какая разница звуков,необходимо научить их, как дыбысталатынын.
3. Так как эти звуки отсутствуют на казахском языке, необходимо объяснить
их артикуляцию[w, h, r, ө, әе].
Не могли бы вы научить учащихся различать различие звуков [i-i:], [u-u:],
[s-ө], [w-v], [e-i], [a-а:]. При вводе новых слов необходимо посмотреть на
транскрипцию слов и научить их озвучивать. Эти слова можно научить сначала
с хором, а затем по отдельности. Для языковых упражнений можно получить
доски, загадки, пословицы. Конечно, во время тренировок следует обратить
внимание на ритм голоса, ударение произношения, звучание. Учащимся можно
освоить языковые упражнения через игровые персонажи.
Мысалы: Мұғалім айтады, біздің аузымызда тіл барын білесіңдер. Оның аты-
Mr.Tongue. Ол азанда жақсылыққа қуанып [o-o-o] дер еді. Содан соң [d-d-d],
[g-g-g], [u-u-u] дыбыстарын топпен қайталайды да, қоңырау [ning-ning-ning]
соғып үн шығарады. Ал бәрін біріктіргенде [gudmoning] деген амандасуды
үйренеді. Оқушылардың ағылшын дыбыстарын дұрыс айтуы үшін жаттығуды көбірек
жасау қажет және тілдің ерекше қызметі туралы дұрыс түсінік беру керек.
Дыбыстарын айтқанда тілдің ұшын қай жерге қою керегін айту керек. Содан
кейін дыбыстардың айтылуындағы айырмашылықтарды ажырата білуге де үйрету
керек. 
Мысалы: [i-i:] дыбыстарының айырмашылығын ажырату үшін жаттығу жасап
көрейік. Балалар сағаттың дыбысын салып көрейікші. Егер сағат озып кетсе
[tik-tik-tik] деп, қалып қойса [ti:k-ti:k-ti:k] дейік. Ал сендер қысқа [i]
дыбысын естісеңдер бір рет, ұзақ [i:] дыбысын естісеңдер екі рет
шапалақтаңдар. Осылайша балалар дыбыстарды бір-бірінен ажырата бастайды.
Енді сөздердің айырмашылығын ажыратуға арналған жаттығу жасап көрейік.
Жануарлар мен жаны жоқ заттарға it (ол ) деген есімдікті қолданамыз, дәл
осылай айтылуы бірдей eat (жеу) етістігінің айтылуындағы айырмашылығын
табайық. It  cөзінде қысқа [i], ал eat сөзінде ұзақ [i:]  дыбысы естіледі.
Осы екі сөздегі дыбыстарды ажырата алсаңдар  it  сөзіне бір рет, eat сөзіне
екі рет шапалақтаңдар. Міне осындай жаттығуларды ойын ойнай отырып жасау
арқылы оқушылардың сөздерді дұрыс дыбыстауына әсер етеміз.
Осындай фонетикалық жаттығуларды тақпақтар мен санамақтарды айту
кезінде де орындауға болады. Сонымен қатар фонетикалық тестерді де
орындауға болады. Тесті құрастырғанда мақсаты айқын және фонетикалық
қиындықтарды ескеру керек. Тест түсінікті әрі оңайдан қиынға қарай жасалуы
қажет. Тест мектеп программасына сай болуы және жақсы нәтижеге жету үшін
айтылуы қиын дыбыстар жеткілікті болуы керек. Енді тестердің орындалуы
жайлы түсінік берейік.
 №1 тест. Тапсырма: [ і-і:] дыбыстарының айырмасына (үлгі).
 1. It 1. –
2. Pete 2. +
3. Meet 3. +
4. Sit 4. -

 Жауап парағындағы сандардың жанына ұзақ дыбыс естісең +, қысқа дыбыс
естісең – белгісін қой. 5 бағасы – тапсырманың 80% –на, 4 бағасы –
тапсырманың 60% –на, 3 бағасы – тапсырманың 40% –на, 2 бағасы –
тапсырманың 30% –на қойылады.

1.3 Использование песенных материалов при формировании фонетических навыков

Одним из эффективных инструментов в изучении иностранного языка является
использование песен. При прочтении песен изучающие язык хорошо воспринимают
фонетические особенности языка, предпочитают слова, использованные для
выражения мыслей автора и знакомятся с различными функциями языка.
Поэзия-неотъемлемая часть зарубежной культуры, а стихи являются одним из
важных помощников на любой стадии изучения английского языка. Стихи на
иностранном языке положительно влияют на морально-эстетическое воспитание
человека. Кроме того, применение стихотворных текстов помогает решать
практические проблемы при обучении иностранному языку.
Использование поэтического материала на уроках английского языка является
одним из наиболее эффективных методов обучения языку, так как стихи
многофункциональны. Они используются для обучения языковым, лексическим и
грамматическим материалам, развития речевых навыков, чтения речевого
текста. Повторение лингвистических явлений, похожих на поэму, ритмичный
рисунок, мелодии стихотворения помогают достичь поставленных целей.
Благодаря рифму стихотворения легко обновляются лексические и
грамматические структуры в устной речи. Анализ поэмы, идея которого
поэтически проявляется, развивает творческие способности учащихся, учит их
наблюдать и думать, стимулирует выражение мысли. Конечно, запоминание песен
также развивает память.
А.В. Нехорошева " стихи влияют на эмоциональную и мотивационную сферу
человека. Они также способствуют улучшению слуха и речи, формированию и
улучшению интонационных и лексико-грамматических навыков. Они выбирают
учащихся с учетом их возрастных особенностей и интересов [6, С. 15].
С помощью песен можно решить комплекс важных методологических задач:
- предлагать новый звук, его произношение;
- развитие изученного фонетического явления (при чтении и запоминании
стихотворений));
- внедрение новых лексических материалов;
- организация обсуждения и включения темы новых дискуссий;
- Использование лексико-грамматического материала на производственном
уровне (трансформация и построение рифм по аналогии).
Рифм и рифм могут быть успешно использованы на тренингах различного уровня:
1) на стадии представления нового грамматического феномена (как
иллюстративный материал для формирования правил его использования););
2) на стадии формирования навыков восприятия (признание одной или другой
грамматической формы в другом контексте););
3) формирование продуктивных грамматических навыков речи (замена,
перестройка, расширение конструкций и комбинации нового грамматического
материала с ранее изученными и читающими учащимися;);
4) как источник организации речи;
5) в качестве релаксации (для облегчения натяжения или усталости в среде
урока) или в качестве дополнительного материала (если в конце занятия или
после занятий осталось несколько минут) [7, С. 5].
Особенно эффективнее бить ритм, многократно слушать и играть с ритмом или
ритмической музыкой.
Часовые рифмы (chants) помогают запоминать изученные речевые модели,
облегчают их в дальнейшей речи, а наряду с другими упражнениями развивают
жесткие и безошибочные навыки их применения в речевых ситуациях.
"Рифмовки играют большую роль в развитии речи детей и его компонентов,
таких как дыхание, дикция, слух, скорость, способность регулировать силу
звука. Стихи и рифмовки помогают улучшить память.
Некоторые стихи и рифмовки воспитывают у детей моральные качества, культуру
поведения, уважение друг к другу, людям, упорство в преодолении трудностей
[8].
Использование песен способствует развитию коммуникативных навыков,
основанных на прочтении, прослушивании, разговоре, в основном в виде
обсуждения содержания поэтической работы, которая может вызвать реальную
дискуссию в классе, так как вопросы, встречающиеся в песенных
произведениях, являются универсальными, жизненными, всегда даются
неоднозначные решения. Таким образом, " поэзия способствует изучению
основных форм речевой активности и позволяет использовать не шаблонные
творческие формы упражнений. При этом цель обучения достигнута " [9].
"Стихи мотивируют учащихся к монологическим и логическим словам, которые
являются основой для развития речевой активности школьников, способствуют
развитию речи без подготовки и подготовки [10].
"Память небольших по объему песен и рифмовок не требует усилий учащихся и
служит эффективным средством усвоения лингвистического материала.
Изучение песен, их чтение и перевод важны, мотивационно ориентируются на
владение иностранным языком и повышают интерес к изучению темы.
Применение образцов современной песен, говорящей на английском языке, может
стать одним из эффективных инструментов достижения таких основных целей
обучения иностранным языкам, как практическое, общеобразовательное и
развитие.
Поскольку язык современной поэтической работы не является архаическим, его
синтаксис и стиль в основном просты (о специально выбранных стихах), он
содержит оригинальные языковые материалы, наиболее близкие к современным
коллоквиально-литературным словам. Кроме того, при чтении стихотворений,
ученик видит словесную ловкость, чтобы выразить мысли автора и
познакомиться с различными язычными функциями на языке.
Использование песен развивает основные коммуникативные навыки разговорного
литературного разговора, в основном в виде обсуждения содержания
поэтической работы, которая может вызвать реальную дискуссию в группе, так
как проблемы, с которыми сталкиваются в песенных произведениях, являются
универсальными, подобными жизни, не всегда одинаковым решением. Таким
образом, поэзия способствует изучению основных видов речевой деятельности.
И не шаблонный, позволяет использовать творческие формы упражнений. При
этом достигается цели обучения.
Знакомство с лучшими примерами английской песен, разновидностями песенных
измерителей (ямб, хорея), а также варианты перевода стихотворений на родной
язык, вносит вклад в развитие лингвистико-культурной и культурной
компетенции ученика. достижение общеобразовательных целей образования [11].
Особенность песен заключается в том, что ученик может овладеть эмоционально-
ценностным опытом общения.Преподаватель глубоко изучает его, получив
психологический портрет своего ученика. Таким образом, использование песен
является важным, а также обеспечивает не только языковую атмосферу на
уроке, но и психологическое общение.
Таким образом, поэзия может быть использована как модель современного устно-
литературного слова для достижения основных целей и развития фонетических
навыков учащихся.

2 Методика использования английской песен в формировании фонетических
навыков учащихся
2.1 Особенности работы с поэтическими произведениями на уроках английского
языка

В ходе любого урока с помощью учителя класса можно сформировать атмосферу
нормальной работы и повысить мотивацию учащихся. Использование образцов
современной зарубежной песен на иностранном языке может стать одним из
эффективных инструментов достижения таких основных целей как практическое,
общеобразовательное, развивающее обучение предмета иностранный язык".
посещая центр образовательных и обучающих мероприятий, удостоверяющих
личность растущего человека, в плане гуманизации образования, поиск
эффективных путей и методов обучения иностранным языкам, в том числе поиск,
привлекло внимание многих ученых, тренеров и преподавателей. Одним из таких
эффективных методов обучения является использование песенных материалов на
уроках иностранного языка.
Прекрасное место в изучении иностранного языка имеют поэтические тексты
всех преподавателей и методистов, работающих с детьми на различных этапах
обучения. Некоторые учебные пособия полностью основаны на использовании
песенных текстов: оригинальных или специально разработанных.
Во - первых, поэзия, рифм-это текстовый материал, который любит детей,
повышающий интерес для них, поэтому работа с ними создает хорошие эмоции и
значительно облегчает усвоение учащимися материала.
Во-вторых, оригинальный литературный или фольклорный материал способствует
овладению языком в контексте культуры.
В-третьих, поэтические тексты и ритмы-отличный материал для
совершенствования ритмической, разговорной речи на другом языке,
совершенствования произношения.
В-четвертых, при работе со стихами и рифмовками решается вопрос повторения
слов по одному образцу или восприятия этого слова. Повторное
воспроизведение стихотворения или поэмы не воспринимается как
искусственное.
Как показывает практика, учителя зачастую не считают важным использование
песен на уроках английского языка. И в случае их применения, они обращаются
только к традиционным работам, что нарушает взгляды учащихся. Учащиеся
часто запоминают их и не понимают смысл песен. Многие учителя дают стихи
только для прослушивания или запоминания. Проблема использования песенных
материалов требует должного внимания на всех этапах обучения.повышается
эффективность освоения языкового материала при использовании от начального
этапа обучения до высшей ступени обучения. Любовь к песен должна быть
впитана в детстве с раннего возраста, и она любит ее на протяжении всей
жизни.
Работа с поэзией включает следующие основные этапы::
1. Общие положения подготовка учащихся к первому прослушиванию
стихотворений для устранения проблем на языке (новые слова и фразы записаны
на доске));
2. первоначальное прослушивание поэмы или рифмокы;
3. учащиеся показали свои знания;
4. проверка понимания содержания, обсуждение слушаемых предметов и анализ
языковых средств;
5. выразительное чтение учащихся;
6. перевод на казахский язык;
7. ознакомление с имеющимися переводами песни или рифмовки;
8. Выбор пословиц и поговорок, обозначающих основную тему поэмы;
9. домашнее творческое задание: по возможности подготовьте поэтический
перевод самостоятельно [12]
Выбор одного или нескольких форм проведения урока от умения учителя
правильно организовать урок зависит от эффективности образовательного
процесса.
Нетрадиционные формы проведения занятий позволяют не только повысить
интерес учащихся к теме, но и привить их к творчеству, научить работать с
различными источниками знаний. Эти формы проведения урока исключают
традиции урока, оживляют идею.
Но, к сожалению, не стоит забывать о том, что поэзия использовалась на
каждом занятии и с ними тренироваться. Потому что это может заставить
учащихся утомлять и снизить их интерес к предмету.
Поэтическая форма слова-это эффективное средство педагогического
воздействия, которое влияет на внутренний мир ребенка, его мысли и чувства,
развитие речи и эстетическое воспитание.
Использование песен и ритмов на уроке является одним из важных резервов
стимулирования учащихся, в том числе в активной работе. Стихи позволяют
учащимся познакомиться с культурой и обычаями страны изучаемого языка.
Яркость, рисунки, фантазии в детских стихах вызывают интерес к иностранному
языку. Поэзия-активный метод пополнения словарного запаса детей.
Художественным и мелодичным образцом стихотворений, выраженного рама и
повторения языковых единиц характерна речевая лексика, более простой и
быстрой ассимиляции и консолидации грамматических структур. Поэзия, как
одна из форм устного общения, включает новые слова и словосочетания,
является средством длительного мастерства и расширения древнего фонда. В
стихах уже известный словарный запас появляется в новой контекстной среде,
которая помогает активизировать его. Понимание песен позволяет детям в
совершенстве овладеть речевым языком, получить внешнюю и ритмическую
картину речи. Это выгодно для коротких стихотворений, рифм. Их
рекомендуется использовать для фонетической гимнастики, гимнастики языка.
Стихи, в основном, являются голосами, ориентированными на познавательные и
детские потребности, связанные с близкими и гармоничными явлениями
окружающего мира, действиями, мероприятиями, оценкой и удовлетворением.
Поэтому их содержание имеет отдельное значение для детей, и имеет
коммуникативное значение, как речь, маркированная лингвистической
материальной мудрости песен [13].
Кроме того, поэзия помогает использовать и развивать творческие способности
детей. Поэтому, например, учащиеся знакомятся с такими понятиями, как
перевод, ритм и сон. Также позволяет увидеть себя в качестве переводчика.
Роль песен в достижении этих целей выглядит следующим образом.
1) Использование песен способствует развитию привычных коммуникативных
навыков-в виде обсуждения содержания поэтической работы, которое может
вызвать чтение, прослушивание, речь, зачастую конкретную дискуссию в
группе, так как проблемы, возникающие в поэтической работе, являются
универсальными, всегда одинаковыми для принятия решения. Таким образом,
поэзия способствует изучению основных видов речевой деятельности. При этом
достигается практическая цель обучения.
2) ознакомиться с лучшими образцами зарубежной песен, Показать Виды
песенных мерников (ИМБ, хорея и т. д.);б.), также существуют варианты
перевода переводческой песен на родной язык, способствуют развитию языковой
и культурной компетенции слушателя, т. е. достижению общеобразовательных
целей обучения.
3) особенность песен заключается в том, чтобы ученик мог освоить
эмоционально ценностный опыт общения. Учитель глубоко изучает своего
ученика, как он получил свой психологический портрет.
Таким образом, использование песен является развитием важности, а также
обеспечивает не только языковую атмосферу на уроке, но и психологическую
устойчивость. При изучении иностранного языка можно использовать различные
виды не только игровых, коммуникативных и когнитивных, но и не эстетических
стимулов, предлагающих знакомство с стихами зарубежных поэтов. Содержание
этих материалов интересно для учащихся. В тексте стихотворения, как и в
любой форме объективной деятельности, появилась программа его создания", а
значит, в процессе его использования его понимание (переосмысление).
Важным заданием при работе с поэтическими материалами является свободное
владение навыками правильной речи и речи. В большинстве случаев
комплектование словарного запаса учащихся сопровождается ошибками в
артикуляции английских звуков. Чаще всего это наблюдается в средней школе.
Учащиеся не хотят повторять изолированные звуки и слова. Но, как показывает
практика, на всех уровнях изучения языка школьники с энтузиазмом
возвращаются, если они предлагают для этой цели небольшие рифмовки или
стихи [14].
Этот вид работы положительно влияет на учащихся. Дети рады работать над
поэзией, которая развивает грамматические, лексические навыки и память.
На всех уровнях обучения языкам существует работа по произношению речи.
Кроме того, учащиеся, работающие с большими желаниями, работают с
отдельными звуками, если они представлены в небольшом виде, слова и
интонация будут затруднены.
На начальном этапе с преобладанием слов, содержащих обработанные звуки,
используются различные языки и рифмовки (небольшие стихотворения).
Для повышения мотивации и эффективности исследования материала при работе
по теме можно использовать стихи и стихи одним или другим способом в
зависимости от темы. Давая ученикам коммуникативные задания, можно легко
воспринимать их не только тему, но и цель урока. Кроме того, активный
лексический фонд можно часто пополнять новыми словами и фразами по теме.
Эффективность применения образцов песен зависит от правильно организованной
последовательности работы с ними и участия в упражнениях, стимулирующих
мыслительную деятельность учащихся, и развития их мотивации.
М. П. П. Дьяченко методы работы с поэтическим текстом могут быть разными и
зависит от цели, поставленной перед учителем, и этапа инструктажа. Кроме
того, можно одновременно реализовать множество заданий, таких как изучение
грамматики, фонетики, лексики и перевода. Изучение произведений чтения и
углубление иностранных языков в переводе, мотивационное направление и
повышение интереса к изучению темы [15].
При работе с условием заучивания стихотворений важно определить
последовательность действий. Например:
1. Общие положения "Интонационно-фонетическое выражение поэтического текста
учителя - это выразительное, оперативно-открытое чтение стихотворений.
2. Устранение лексических и грамматических трудностей.
3. Сұрақтар арқылы мәтінді түсінуді тексеру. Оқушының тақтайшада
жазылған сөздік қорытындының жауаптарын қолдануды бақылау.
4. Өлеңнің дыбысталу және фонетикалық дамуы. Поэманы оқушылар кезек-
кезек тізбектеліп оқиды.
5. Ән әуенінің ырғағын сақтай отырып, мәтінді хормен оқуды дамыту.
6. Жұмыста өзгеретін жазбаша қолдауымен поэманы есте сақтау. Егер
поэма тақтаға жазылса, әр жолда бір сөз өшіріледі, бірақ барлық жолдар
оқушылармен толығымен айтылады. Бұл процесс 3 рет қайталанады. Әр сөз жаңа
сөзді өшірген сайын, ал қалған сөздерді мұғаліммен, содан кейін өздігінен
оқушылармен толықтырады.
7. Ақындық мәтінді жаңғырту. 3-4 оқушы өз кезегінде поэманы мәнерлеп
оқиды. Үйде тапсырма берілді – поэзияны оқып, түсінгені бойынша суретін
салу немесе оның аудармасын дайындау, сонымен қатар оның мазмұнын
түсіндіру. Мұндай жаттығу түрі ағылшын тілін де, орыс тіліндегі өлеңдерді
де оқу кезінде істеуге болады [16].
Көбінесе оқытудың бастапқы сатысында шетел тілі сабағы фонетикалық
жаттығудан басталады. Мұғалім осы немесе басқа дыбыстарды қамтитын жеке
сөздер мен сөз тіркестерінің орнына арнайы таңдап алынған өлеңдер мен
өлеңдерді ұсынады. Содан кейін 2-3 сабақ ішінде Н.П. Дьяченконың кеңесі
бойынша тақпақты немесе рифмовканы қайталау, дыбыстың айтылуын түзету. Бұл
жұмысты ... продолжение

Вы можете абсолютно на бесплатной основе полностью просмотреть эту работу через наше приложение.
Похожие работы
Формирование грамматических аспектов иноязычной речи учащихся средней ступени общеобразовательной школы с использованием языковых игр
Использование визуальной наглядности в развитии устной речи на английском языке
Особенности обучения английскому языку в дошкольном возрасте
Актуальные проблемы современного немецкого языка и культуры немецкоязычных стран
Развитие научных теорий и опыта обучения иностранного языка как основа для создания и развития современной методики иноязычного образования
Состояние и тенденции развития системы среднего образовательного звена Германии и Казахстана (сравнительно–педагогический аспект)
Техника внедрения игры в учебный процесс в средней школе
ПРИНЦИПЫ ОТБОРА ЛЕКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ
Концепция развития иноязычного образования Республики Казахстан
Разработка методики использования интерактивных методов обучения при обучении диалогической речи
Дисциплины