Файл қосу

Сөйлемнің английского языка



|Қазақстан  Республикасының  білім және ғылым министрлігі                  |
|Семей қаласының Шәкәрім атындағы мемлекеттік университеті                 |
|3 деңгейлі СМЖ құжаты  |        ОӘК             |                         |
|                       |                        |                         |
|                       |                        |УМКД                     |
|                       |                        |042-18-17.1.09./01-2013  |
|ПОӘК                   |Редакция №              |                         |
|Оқытушыға арналған     |                        |                         |
|«Шетел және қазақ      |                        |                         |
|тілдерінің             |                        |                         |
|функциональды          |                        |                         |
|стилистикасы» жұмыс оқу|                        |                         |
|бағдарламасы           |                        |                         |











   «Шетел және қазақ тілдерінің функциональды стилистикасы»» пәні бойынша
                 050207  «Аударма ісі» мамандығына арналған

                          Оқу - әдістемелік  кешен

                 Оқытушыға арналған   жұмыс оқу бағдарламасы

















                                                          Семей - 2013



 Кіріспе

1 Жасалынды

Құрастырған     Калимова Ж.У. «Аударма теориясы мен практикасы»
кафедрасының  доценті




2 Талқыланды
2.1. Аударма теориясы және практикасы кафедрасында

Хаттама №  1  «_13_» ___09___ 2012__ж.

Кафедра  меңгерушісі________________   Калимова  Ж.У.

2.2.Гуманитарлық-заң  факультетінің оқу-әдістемелік бюросында

Хаттама №  1  «19_»  _09__ . 2012__ж.

Оқу- әдістемелік бюро  бастығы _____________ Григорьева Г.Б.

 2.3 Гуманитарлық-заң  факультетінің Ғылыми Кеңесі мәжілісінде  талқыланды.

Хаттама №  1  «26_»  _09__ . 2012__ж.

Кеңес төрағасы:_________________ Еспенбетов А.С.

3 Бекітілді

  Университеттің  Оқу - әдістемелік  Кеңесінің мәжілінде  мақұлданды және
басылымға ұсынылды.


Хаттама №  1  «__27   » _____  2012__ ж.


Оқу-ісі жөніндегі  проректор ________________Рскелдиев Б. Ә.



4 Алмастырылды №_____« ____ »   2012 ж.








Мазмұны
 1. Қолданылу саласы
2. Нормативті сілтемелер
3. Жалпы мәліметтер
4. Пәннің оқытушыға арналған  жұмыс оқу бағдарламасының  мазмұны
5. Студенттердің өздік жұмыстары  тақырыптарының тізімі
6. Пәннің оқу-әдістемелік  картасы
7. Оқу-әдістемелік әдебиетпен қамтылу картасы
8. Әдебиет







































1. ҚОЛДАНЫЛУ АЯСЫ


   «Шетел және қазақ тілдерінің функциональды стилистикасы» пәні бойынша оқу-
әдістемелік кешен 050207 «Аударма ісі» мамандығы студенттеріне арналған.  Ол
студенттерді курстың мазмұнымен,  оның  өзектілігі  және  қажеттіліктерімен,
курстың саясаты және оқу процесі  кезінде  студенттер  игеретін  дағдылармен
таныстырады.  Оқу  -  әдістемелік  кешен  пәнді  оқуда  басты  нұсқау  болып
табылады және «Аударма теориясы  мен  практикасы  кафедрасында  »  қолдануға
арналған.


   2. НОРМАТИВТІ СІЛТЕМЕЛЕР

   «Шетел және қазақ тілдерінің функциональды стилистикасы» пәнінің бұл оқу-
әдстемелік кешені пәннің оқу процесін ұйымдастыру тәртібін төмендегі
құжаттардың ұсыныстары мен талаптарына сәйкес жасаған:

    Қазіргі шет тілінің функциональды стилистика дәрісі бойынша типтік
бағдарламасы аударма факультетіне және Қазақстан Республикасы жоғарғы оқу
орындарының бөліміне арналған. Бұл бағдарлама 1997 жылғы стилистиканың
типтік бағдарламасы негізінде 050207 “Аударма ісі” – мемлекеттік
стандартына сәйкестендіріліп жасалды.


   3. НЕГІЗГІ ЕРЕЖЕЛЕР


3.1 Курс туралы қысқаша мағлұмат:
Функциональды стилистика студенттерінің оқып жатқан шет тілінің фонетика,
грамматика (практикалық және теориялық), лексикология, фразеология және
аударма саласынан алатын теориялық біліміне сүйенеді.
      Бұл курс студенттердің стилдік танымын арттыруға бағытталған. Жоғарғы
оқу орындарында стилистиканы оқыту, әсіресе аударма факультетінде теориялық
және практикалық мақсатты көздейді.
      Функциональды стилистика курсының негізгі мақсаты студенттерге
тілдегі стилистикалық құралдармен олардың жүйесі жайлы теориялық білім беру
және әр түрлі стильдегі тілдің функцияларын, функциональды стильдің бөліну
критерияларын баяндау, аударма қызметінде әртүрлі функциональды стильді
теңбе тең қолдану әдісін қалыптастыру

3.2  КУРСТЫҢ МАҚСАТЫ
тілдің стилистикалық жүйесінің қазіргі жағдайы туралы жалпы мінездеме;
- студенттерді тілдің стилистикалық құралдары мен стилистикалық тәсілдері
мәнерлеп көрсетуге қажетті деңгейде білім беру мен қамтамасыз ету және
олардың текстегі функциясын анықтау;
- студенттердің стилистикалық категорияларды көркем текстің
интерпретациясында, газеттік, ғылыми-техникалық, экономикалық, заңгерлік,
медициналық және басқа текстерде және арнайы құжаттарда дипломатикалық,
заңгерлік, іскерлік, әскери т.б. практикалық қолдану білімділігін арттыру.
3.3  Курс  бойынша студент мыналарды білуі қажет:
      -     стилистиканы ғылым ретінде анықтау, стиль ұғымы, стильдің әр
түрлі трактовкасы;
    - стилистикалық тәсілмен тілдің мәнерлілігін анықтау және шексіздеу;
    - стилистикалық тәсілдер мен тілдің мәнерлілігін фонетикалық,
      морфологиялық, лексикалық, синтаксистік деңгейде топтау;
    - стилистикалық тәсіл мен тілдің мәнерлеу құралдарының функциясы;
    - тілдің сөздік құрамының стилистикалық топтасуы;
    - тіл туралы қазіргі ғылымдағы /нормалар/ мөлшерлер ұғымы;
    - функциональды стильдің /классификациясын/ топтасуын, оның
      коммуникативті мақсатын анықтау;
    - стилистика бойынша теориялық сұрақ көлемінде берілген тапсырмаларды
      игеру нәтижесінде студент:
    - тексте көркемдеу құралдары мен стильдік тәсілдерді тауып оның
      функцияларын анықтауы қажет;
    - көркем тексте автордың индивидуальдық стиль ерекшеліктерін көрсетуі
      керек;
    - кез-келген функционалды бағыттағы текстің стилистикалық анализдеу
      техникасын меңгеруі тиіс;
    - текстің қандай функциональды стильге жататынын анықтау;
    - әр түрлі функционалды стилдің линвостилистикалық мінездемесін
      анализдеу;
    - ауызша және жазбаша коммуникациясының жанрлы стилистикалық формаларын
      қолдануы қажет;
 белгілі бір жанрдағы және функционалды стильдегі тіл мен текстің
спецификасын көрсетуі
3.4   Пәннің пререквизиті
«Практикалық фонетика», «Теоретикалық фонетика», «Практикалық грамматика»,
«Лексикология», «Теоретикалық грамматика ».
3.5  Пәннің постреквизиті
 «Көркем аударма», «Ақпараттық аударма, «Лингвострановедение», «Ауызша
аударма», «Жазбаша аударма».

Оқу жоспарынан көшірмесі

|курс                 |Семестр  |кредит              |Дәріс   |Машықтану саб.     |
|                     |         |                    |        |                   |
|Дәріс сабақтары      |         |Практикалық сабақ   |        |                   |
|1. Функционалды      |1        |1.Стилистиканың     |1       |1. Арнольд И.В.    |
|стилистика пәні .    |         |зерттеу объектісі.  |        |Стилистика         |
|Оның негізгі         |         |Стиль тілдің өмір   |        |современного       |
|бөлімдері мен        |         |сүруінің нормасы    |        |английского языка. |
|салалары.            |         |ретінде. Қазіргі    |        |Л. 1981.           |
|Стилистиканың басқа  |         |стилистиканың пайда |        |2.Гальперин И.Р.   |
|тілдік ғылымдармен   |         |болу көздері.       |        |Стилистика. М.,    |
|байланысы.           |         |Стилистиканың сөйлеу|        |1997.              |
|Стилистиканың сөйлеу |         |мәдениеті, тіл      |        |3.Кухаренко В.А.   |
|мәдениеті, тіл       |         |мәдениетімен,       |        |Практикум по       |
|мәдениетімен,        |         |ритроикамен         |        |стилистике         |
|ритроикамен          |         |арақатынасы.        |        |английского языка. |
|арақатынасы.         |         |Стилистиканың отан  |        |Винница, 2000.     |
|                     |         |және шетел тіл      |        |                   |
|                     |         |біліміндегі даму    |        |                   |
|                     |         |бағыттары.          |        |                   |
|2.  Стилистиканың    |1        |2.Функционалды      |1       |1. Арнольд И.В.    |
|отан және шетел тіл  |         |стилистика жөніндегі|        |Стилистика         |
|біліміндегі даму     |         |негізгі             |        |современного       |
|бағыттары. Әдеби тіл |         |ұғымдар.Стиль және  |        |английского языка. |
|және оның түрлері.   |         |оның негізгі        |        |Л. 1981.           |
|Норма категориясы    |         |сипаттамасы.        |        |2.Гальперин И.Р.   |
|жіне оның            |         |Стильдік құралдар   |        |Стилистика. М.,    |
|стилистикадағы ролі. |         |және олардың берілу |        |1997.              |
|Типология нормасы.   |         |жолдары. Тілдік     |        |3.Кухаренко В.А.   |
|                     |         |варианттылық жіне   |        |Практикум по       |
|                     |         |оның түрлі тілдік   |        |стилистике         |
|                     |         |деңгейде көрінуі..  |        |английского языка. |
|                     |         |Синонимия мәселесі. |        |Винница, 2000      |
|                     |         |                    |        |                   |
|                     |         |Әдеби тіл жіне оның |        |                   |
|                     |         |түрлері. Норма      |        |                   |
|                     |         |категориясы жіне    |        |                   |
|                     |         |оның стилистикадағы |        |                   |
|                     |         |ролі. Типология     |        |                   |
|                     |         |нормасы.            |        |                   |
|3. Тілдік            |1        | 3.Тілдік           |1       |1. Арнольд И.В.    |
|варианттылық және    |         |құралдарының        |        |Стилистика         |
|оның түрлі тілдік    |         |стилистикалық       |        |современного       |
|деңгейде көрінуі Тіл |         |стратификациясы:    |        |английского языка. |
|мәдениетінің         |         |сөйлеудің бейтарап  |        |Л. 1981.           |
|нормативтік,         |         |және стильдік       |        |2.Гальперин И.Р.   |
|коммуникативтік және |         |көркемдеуіш         |        |Стилистика. М.,    |
|этикалық деңгейлері. |         |құралдары. Стильдік |        |1997.              |
|Сөйлеудің негізгі    |         |бояу. Стильдік      |        |3.Кухаренко В.А.   |
|регистрлері. Стиль   |         |мағына. Сөйлеудің   |        |Практикум по       |
|ұғымының анықтамасы. |         |негізгі             |        |стилистике         |
|                     |         |регистрлері.        |        |английского языка. |
|                     |         |                    |        |Винница, 2000      |
|4. Тілдік құралдардың|1        |4. Стильдік тәсілдер|1       |1. Арнольд И.В.    |
|қолданылуы. Стильдік |         |мен троптың         |        |Стилистика         |
|тәсілдер.            |         |тұрлері, олардың    |        |современного       |
|Лексикалық-грамматика|         |жіктелуі және       |        |английского языка. |
|лық көркемдеуіш      |         |қызметі.Эпитеттер,  |        |Л. 1981.           |
|құралдар. Сөйлеудің  |         |олардың жіктелуі,   |        |2.Гальперин И.Р.   |
|анық, көркем әрі     |         |стильдік қызметі.   |        |Стилистика. М.,    |
|нанымды болуы үшін   |         |                    |        |1997.              |
|лексикалық бірлікті  |         |                    |        |3.Кухаренко В.А.   |
|таңдаудың маңызы.    |         |                    |        |Практикум по       |
|Сөздік қордың түрлі  |         |                    |        |стилистике         |
|қабатын стильдік     |         |                    |        |английского языка. |
|тұрғыдан пайдалану:  |         |                    |        |Винница, 2000      |
|терминдер,           |         |                    |        |                   |
|архаизмдер,          |         |                    |        |                   |
|неолоизмдер, жаргон  |         |                    |        |                   |
|сөздер, кірме сөздер.|         |                    |        |                   |
|5. Оқылатын тілдің   |1        |5. Синтаксистің     |1       |1. Арнольд И.В.    |
|сөздігін стильдік    |         |стильдік            |        |Стилистика         |
|тұрғыдан айқындау:   |         |мүмкіндіктері:      |        |современного       |
|стильдік бейтарап    |         |хабарлы, лепті,     |        |английского языка. |
|және стильдік        |         |сұраулы сөйлемдердің|        |Л. 1981.           |
|айшықталған лексика. |         |қызметі. Оқшау      |        |2.Гальперин И.Р.   |
|Синонимдік           |         |мүшелердің турлері  |        |Стилистика. М.,    |
|тәсілдердің берілуі: |         |және қызметі.       |        |1997.              |
|стильдік синонимдер, |         |Стильдік фигуралар  |        |3.Кухаренко В.А.   |
|контексті            |         |және олардің түрлері|        |Практикум по       |
|синонимдер.          |         |мен қызметі.        |        |стилистике         |
|                     |         |                    |        |английского языка. |
|                     |         |                    |        |Винница, 2000      |
|6. Сөзжасамның       |1        |6. Стильдік тәсілдер|1       |1. Арнольд И.В.    |
|коркемдеуіш          |         |мен троптың         |        |Стилистика         |
|мүмкіндіктері.       |         |түрлері, олардың    |        |современного       |
|Стильдік тәсілдер мен|         |жіктелуі және       |        |английского языка. |
|троптың  тұрлері,    |         |қызметі.Лексикалық-ф|        |Л. 1981.           |
|олардың жіктелуі жіне|         |разеологиялық       |        |2.Гальперин И.Р.   |
|қызметі.             |         |көркемдеуіш тәсілдер|        |Стилистика. М.,    |
|Фразеологизмдердің   |         |және и стильдік     |        |1997.              |
|стильдік             |         |тәсілдер.           |        |3.Кухаренко В.А.   |
|мүмкіндіктері.       |         |                    |        |Практикум по       |
|                     |         |                    |        |стилистике         |
|                     |         |                    |        |английского языка. |
|                     |         |                    |        |Винница, 2000      |
|7. Грамматикалық     |1        |7. Грамматикалық    |1       |1. Арнольд И.В.    |
|көркемдеуіш тәсілдер |         |көркемдеуіш құралдар|        |Стилистика         |
|және стильдік        |         |және стильдік       |        |современного       |
|фигуралар.           |         |фигуралар.          |        |английского языка. |
|Морфологияның        |         |                    |        |Л. 1981.           |
|стильдік             |         |                    |        |2.Гальперин И.Р.   |
|мүмкіндіктері..      |         |                    |        |Стилистика. М.,    |
|Синтаксистің стильдік|         |                    |        |1997.              |
|мүмкіндіктері:  сөз  |         |                    |        |3.Кухаренко В.А.   |
|тәртібі.Сөйлем       |         |                    |        |Практикум по       |
|құрылымының          |         |                    |        |стилистике         |
|өлшемдері. Сөйлемнің |         |                    |        |английского языка. |
|түрлері. Шақтардың   |         |                    |        |Винница, 2000      |
|қолданылуы.          |         |                    |        |                   |
|Айқындаудың жіне     |         |                    |        |                   |
|оңашалаудың          |         |                    |        |                   |
|тәсілдері.           |         |                    |        |                   |
|Синтаксистік         |         |                    |        |                   |
|фигуралар және       |         |                    |        |                   |
|олардың тұрлері.     |         |                    |        |                   |
|Мәтіннің тілдік      |         |                    |        |                   |
|сипаттамасы.         |         |                    |        |                   |
|8. Фонетикалық       |1        |8. Фонетикалық      |1       |1. Арнольд И.В.    |
|көркемдеуіш құралдар |         |көркемдеуіш құралдар|        |Стилистика         |
|және стильдік        |         |және стильдік       |        |современного       |
|фигуралар. Жазуда    |         |фигуралар.          |        |английского языка. |
|сөйлеудің дыбыстық   |         |Графикалық          |        |Л. 1981.           |
|жағының берілуі.     |         |көркемдеуіш         |        |2.Гальперин И.Р.   |
|Интонацияның стильдік|         |құралдар.           |        |Стилистика. М.,    |
|қызметі. Графикалық  |         |                    |        |1997.              |
|көркемдеуіш құралдар.|         |                    |        |3.Кухаренко В.А.   |
|Пунктуация.          |         |                    |        |Практикум по       |
|Типографикалық       |         |                    |        |стилистике         |
|көркемдеуіш          |         |                    |        |английского языка. |
|тәсілдер.            |         |                    |        |Винница, 2000      |
|Функционалды         |1        |9. Функционалды     |1       |1. Арнольд И.В.    |
|стильдер.            |         |стильдер.           |        |Стилистика         |
|Функционалды стильдің|         |Функционалды        |        |современного       |
|анықтамасы. Шетел    |         |стильдің анықтамасы.|        |английского языка. |
|және қазақ  тілдері  |         |критерийлері.Функцио|        |Л. 1981.           |
|стильдерінің жүйесі. |         |налды стильдерді    |        |2.Гальперин И.Р.   |
|Тілдің функционалды  |         |жүйелеу             |        |Стилистика. М.,    |
|стильдерінің         |         |критерийлері,       |        |1997.              |
|қалыптасуының        |         |олардың стильдік    |        |3.Кухаренко В.А.   |
|коммуникативті       |         |сипаты. Функционалды|        |Практикум по       |
|факторлары:          |         |стильдердің өзара   |        |стилистике         |
|коммуникативті өріс, |         |тығыз               |        |английского языка. |
|коммуникативтік      |         |байланыстылығы.     |        |Винница, 2000      |
|байланысқа қатысатын |         |Шетел және қазақ    |        |                   |
|адамдардың           |         |тілдерінің негізгі  |        |                   |
|әлеуметтік-мәдени    |         |функционалдық       |        |                   |
|түрі, коммуникативті |         |стильдерінің негізгі|        |                   |
|жағдаяттың           |         |түрлері.            |        |                   |
|ерекшеліктері, сөйлеу|         |                    |        |                   |
|арақатынасының       |         |                    |        |                   |
|мақсатын анықтау.    |         |                    |        |                   |
|10. Функционалдық    |1        |10. Стильдің өз     |1       |1. Арнольд И.В.    |
|стильдің тілдік      |         |ішіндегі            |        |Стилистика         |
|ерекшеліктері: сөйлеу|         |функционалды        |        |современного       |
|түрлері, стильдік    |         |стильдерді айқындау:|        |английского языка. |
|ерекшеліктері,       |         |подстильдер,        |        |Л. 1981.           |
|сөйлеудің            |         |жанрлар,            |        |2.Гальперин И.Р.   |
|композизиялық түрі,  |         |функционалды        |        |Стилистика. М.,    |
|мәтіннің құрылымы,   |         |стильддердің        |        |1997.              |
|тілдік құралдарды    |         |стильдік            |        |3.Кухаренко В.А.   |
|түрлі тілдік деңгейде|         |ерекшеліктері.      |        |Практикум по       |
|қолдану              |         |                    |        |стилистике         |
|ерекшеліктері.       |         |                    |        |английского языка. |
|                     |         |                    |        |Винница, 2000      |
|11. Функционалды     |1        |11. Көркем          |1       |1. Арнольд И.В.    |
|стильдердің  өз ара  |         |әдебиеттің (проза,  |        |Стилистика         |
|тығыз қарым-қатынасы.|         |поэзия,             |        |современного       |
|                     |         |драма)функционалды  |        |английского языка. |
|Стильдің өз ішіндегі |         |стилі, оның негізгі |        |Л. 1981.           |
|функционалды         |         |қызметі, стильдік   |        |2.Гальперин И.Р.   |
|стильдерді айқындау: |         |ерекшеліктері,      |        |Стилистика. М.,    |
|подстильдер, жанрлар,|         |автордың жеке стилі.|        |1997.              |
|функционалды         |         |                    |        |3.Кухаренко В.А.   |
|стильддердің стильдік|         |                    |        |Практикум по       |
|ерекшеліктері.       |         |                    |        |стилистике         |
|                     |         |                    |        |английского языка. |
|                     |         |                    |        |Винница, 2000      |
|12. Көркем әдебиеттің|1        |12. Публицистикалық |1       |1. Арнольд И.В.    |
|функционалды-коммуник|         |стиль,  оның негізгі|        |Стилистика         |
|ативтік және         |         |қызметі және        |        |современного       |
|лингво-стильдік      |         |стильдік            |        |английского языка. |
|ерекшеліктері. Көркем|         |ерекшеліктері.Публиц|        |Л. 1981.           |
|стильдің әр түрлі    |         |истика жанры,       |        |2.Гальперин И.Р.   |
|анықтамалары. Көркем |         |олардың тілдік және |        |Стилистика. М.,    |
|әдебиеттің           |         |стильдік            |        |1997.              |
|эстетикалық қызметі. |         |ерекшеліктері.      |        |3.Кухаренко В.А.   |
|автордың жеке стилі. |         |Ауызша және жазбаша |        |Практикум по       |
|Тілдік құрылымдық    |         |түрлері.            |        |стилистике         |
|деңгейлері және      |         |                    |        |английского языка. |
|оларды талдаудың     |         |                    |        |Винница, 2000      |
|ерекшеліктері. Сөйлеу|         |                    |        |                   |
|түрінің жүйеленуі    |         |                    |        |                   |
|және көркем шығармада|         |                    |        |                   |
|құрылымдық сөйлеу    |         |                    |        |                   |
|бірліктерін          |         |                    |        |                   |
|айқындаудың          |         |                    |        |                   |
|критерийлері. Тілдік |         |                    |        |                   |
|талдаудың мәселелері |         |                    |        |                   |
|мен талдау әдістері. |         |                    |        |                   |
|Көркем мәтіннің      |         |                    |        |                   |
|интерпетациясы..     |         |                    |        |                   |
|13. Публицистикалық  |1        |13. Ғылыми стиль,   |1       |1. Арнольд И.В.    |
|стиль, оның  негізгі |         |оның негізгі        |        |Стилистика         |
|қызметі – ақпараттық |         |қызметі, стильдік   |        |современного       |
|және әсер ету        |         |ерекшеліктері,      |        |английского языка. |
|қызметі,  стильдік   |         |жанрлық түрлері,    |        |Л. 1981.           |
|ерекшеліктері -      |         |олардың негізгі     |        |2.Гальперин И.Р.   |
|стандарттылығы       |         |сипаттамасы.        |        |Стилистика. М.,    |
|(штамптар) және      |         |                    |        |1997.              |
|бейнелілігі. Ауызша  |         |                    |        |3.Кухаренко В.А.   |
|және жазбаша түрлері.|         |                    |        |Практикум по       |
|Газеттік             |         |                    |        |стилистике         |
|публицистикалық      |         |                    |        |английского языка. |
|түрлері, олардың     |         |                    |        |Винница, 2000      |
|тілдік-стильдік      |         |                    |        |                   |
|ерекшеліктері.       |         |                    |        |                   |
|Тыңдаушылар алдына   |         |                    |        |                   |
|сөйлеу.              |         |                    |        |                   |
|14.  Ғылыми стиль,   |1        |14. Ресми-іскерлік  |1       |1. Арнольд И.В.    |
|оның его             |         |стилі, оның негізгі |        |Стилистика         |
|коммуникативті-танымд|         |қызметі. Стильдік   |        |современного       |
|ық қызметі және      |         |ерекшеліктері,      |        |английского языка. |
|шынайы документалды  |         |жанрлық жағынан әр  |        |Л. 1981.           |
|сипаты. Ғылыми       |         |түрлілігі, олардың  |        |2.Гальперин И.Р.   |
|стильдің түрлері,    |         |негізгі сипаттамасы.|        |Стилистика. М.,    |
|олардың тілдік       |         |                    |        |1997.              |
|ерекшеліктері. Ғылыми|         |                    |        |3.Кухаренко В.А.   |
|стильдің жазбаша және|         |                    |        |Практикум по       |
|ауызша               |         |                    |        |стилистике         |
|түрлері.Ғылыми-көпшіл|         |                    |        |английского языка. |
|ік стиль және оның   |         |                    |        |Винница, 2000      |
|сипаттамасы.         |         |                    |        |                   |
|15. Ресми-іскерлік   |1        |15. Күнделікті      |1       |1. Арнольд И.В.    |
|стилі, оның негізгі  |         |ауыз-екі сөйлеу     |        |Стилистика         |
|ресми-іскерлік       |         |стилі, оның негізгі |        |современного       |
|саладағы             |         |қызметі, стильдік   |        |английского языка. |
|қарым-қатынасты      |         |ерекшеліктері.      |        |Л. 1981.           |
|реттеудегі           |         |Әдеби-сөйлеу және   |        |2.Гальперин И.Р.   |
|қызметі:(мемлекеттің |         |ауыз-екі сөйлеу     |        |Стилистика. М.,    |
|өзінің азаматтарымен |         |стилі, олардың шетел|        |1997.              |
|қарым-қатынасы немесе|         |тілі мен қазақ      |        |3.Кухаренко В.А.   |
|«қызметтегі          |         |тілдеріндегі        |        |Практикум по       |
|адамдардың           |         |ұқсастықтары мен    |        |стилистике         |
|бір-бірімен          |         |айырмашылықтары.    |        |английского языка. |
|қарым-қатынасы»).эмоц|         |                    |        |Винница, 2000      |
|иясыз,дәлдік,        |         |                    |        |                   |
|нақтылық,            |         |                    |        |                   |
|стандарттылық        |         |                    |        |                   |
|сипаттағы тілдік     |         |                    |        |                   |
|құрылымдар           |         |                    |        |                   |
|Ресми-іскерлік       |         |                    |        |                   |
|стилдің жанырлық     |         |                    |        |                   |
|қөрінісі, тілдік     |         |                    |        |                   |
|құралдар және олардың|         |                    |        |                   |
|берілуі.Заң,         |         |                    |        |                   |
|дипломатиялық және   |         |                    |        |                   |
|іскерлік құжаттардың |         |                    |        |                   |
|лекикалық-фразқеологи|         |                    |        |                   |
|ялық және            |         |                    |        |                   |
|грамматикалық        |         |                    |        |                   |
|сипаттавмасы.        |         |                    |        |                   |
|Күнделікті ауыз-екі  |         |                    |        |                   |
|сөйлеу  стилі.       |         |                    |        |                   |
|                     |15       |                    |15      |                   |


5  Студентердің өздік жұмыстары тақырыптарының тізімі

5.1 Мәтінді оқып шығып,  одан  стильдік  тұрғыдан  айшықталған  элементтерді
анықтаңыз.  Олардың  мәтіндегі  қызметін   түсіндіріңіз.   Бейтарап   тілдік
құралдардан  шетел  және  ана  тілінде  мысалдар  келтіріңіз  5.2   Стильдік
терминдер сөздігін жасаңыз.
5.3  Шетел  тіліндегі  фонетикалық,  графикалық,  лексикалық  және  стильдік
құралдарды оқып үйреніңіз.
5.4 Мәтінді оқып шығып,  стильдік  фигураларды  тауып,  олардың  атын  атап,
қызметтерін анықтаңыз.
5.5  Көркем  прозаның  негізгі  типтерін  анықтаңыз(очерк,  ертегі,  поэзия,
драма) жіне аударыңыз.
5.6  Газет  стилінің  мағыналық  және  тілдік   сипатын   анықтаңыз.Стильдік
ерекшеліктерін көрсетіңіз.
5.7 Ғылыми мәтіннің типтік және тілдік сипатын  зерттеңіз(мақала,  баяндама,
резюме). Ана тіліне аударыңыз.
5.8 Күнделікті ауыз-екі сөйлеу фуенционалды стилінің  типтік  ерекшеліктерін
сипаттаңыз(амандасу, қоштасу, құттықтау).  Ауыз-екі  сөйлеу  тілінің  тілдік
ерекшеліктерін  айқындаңыз(лексикалық құралдар,  синтаксистік  ерекшеліктер,
фонетикалық көркемдеуіш құралдар).


6  Пәннің оқу-әдістемелік картасы

|Дәріс сабақтары тақырыбы|Практикалық сабақтар |Көрнекілік|СӨЖ        |Бақылау|
|                        |тақырыбы             |, ТСО,    |сұрақтары  |түрі   |
|                        |                     |плакаттар |           |       |
|1.Функционалды          |1. Стилистиканың     |          |Стилистикан|ауызша |
|стилистика пәні . Оның  |зерттеу объектісі.   |Кестелер, |ың отан    |       |
|негізгі бөлімдері мен   |Қазіргі стилистиканың|схемалар  |және шетел |       |
|салалары. Стилистиканың |пайда болу көздері.  |          |тіл        |       |
|басқа тілдік ғылымдармен|                     |          |білімінде  |       |
|байланысы.              |                     |          |дамуының   |       |
|                        |                     |          |негізгі    |       |
|                        |                     |          |бағыттары. |       |
|2 Стилистиканың отан    |2. Функционалды      |          | Синонимия |ауызша |
|және шетел тіл          |стилистика жөніндегі |Кестелер, |мәселесі   |       |
|біліміндегі даму        |негізгі ұғымдар.Стиль|схемалар  |           |       |
|бағыттары. Әдеби тіл    |және оның негізгі    |          |           |       |
|және оның түрлері       |сипаттамасы. Стильдік|          |           |       |
|                        |құралдар және олардың|          |           |       |
|                        |берілу жолдары.      |          |           |       |
|3. Тілдік варианттылық  |3. Тілдік            |Кестелер, |Бейтарап   |ауызша |
|және оның түрлі тілдік  |құралдарының         |схемалар  |және       |       |
|деңгейде көрінуі Тіл    |стилистикалық        |Проекторды|стильдік   |       |
|мәдениетінің            |стратификациясы:     |пайдалану |бояулы     |       |
|нормативтік,            |сөйлеудің бейтарап   |          |тілдік     |       |
|коммуникативтік және    |және стильдік        |          |құралдар   |       |
|этикалық деңгейлері.    |көркемдеуіш          |          |           |       |
|                        |құралдары.           |          |           |       |
|4. Тілдік құралдардың   |4. Стильдік тәсілдер |Проекторды|Архаизмдерн|ауызша |
|қолданылуы. Стильдік    |мен троптың  тұрлері,|пайдалану |еологизмдер|       |
|тәсілдер.               |олардың жіктелуі және|          |,жаргон    |       |
|Лексикалық-грамматикалық|қызметі.             |Кестемен  |сөздер,    |       |
|көркемдеуіш құралдар.   |                     |жұмыс     |кірме      |       |
|                        |                     |          |сөздер     |       |
|5. Оқылатын тілдің      |Синтаксистің стильдік|Кестені   |Стильдік   |ауызша |
|сөздігін стильдік       |мүмкіндіктері:       |қажетті   |фигуралар  |       |
|тұрғыдан айқындау:      |хабарлы, лепті,      |материалме|           |       |
|стильдік бейтарап және  |сұраулы сөйлемдердің |н толтыру.|           |       |
|стильдік  айшықталған   |қызметі. Стильдік    |Проекторды|           |       |
|лексика. Синонимдік     |фигуралар және       |пайдалану |           |       |
|тәсілдердің берілуі:    |олардің түрлері мен  |          |           |       |
|стильдік синонимдер,    |қызметі.             |          |           |       |
|контексті  синонимдер.  |                     |          |           |       |
|6.  Сөзжасамның         |6. Стильдік тәсілдер |Слайдтар, |Лексикалық |ауызша |
|коркемдеуіш             |мен троптың  түрлері,|схемалар  |және       |       |
|мүмкіндіктері.          |олардың жіктелуі және|          |фразеология|       |
|Стильдік тәсілдер мен   |қызметі.Лексикалық-фр|Кестені   |лық        |       |
|троптың  тұрлері,       |азеологиялық         |қажетті   |көркемдеуіш|       |
|олардың жіктелуі жіне   |көркемдеуіш тәсілдер.|материалме|құралдар   |       |
|қызметі.                |                     |н толтыру.|           |       |
|                        |                     |Проекторды|           |       |
|                        |                     |пайдалану |           |       |
|7 Грамматикалық         |7. Грамматикалық     |Слайдтар, |Грамматикал|ауызша |
|көркемдеуіш тәсілдер    |көркемдеуіш құралдар |кестелер  |ық         |       |
|және стильдік фигуралар.|және стильдік        |          |көркемдеуіш|       |
|Морфологияның стильдік  |фигуралар.           |          |құралдар   |       |
|мүмкіндіктері..         |                     |          |           |       |
|Синтаксистің стильдік   |                     |          |           |       |
|мүмкіндіктері.          |                     |          |           |       |
|8. Фонетикалық          |8. Фонетикалық       |Ауызша    |Графикалық |ауызша |
|көркемдеуіш құралдар    |көркемдеуіш құралдар |жауап     |көркемдеуіш|       |
|және стильдік фигуралар.|және стильдік        |беру,     |құралдар   |       |
|Интонацияның стильдік   |фигуралар. Графикалық|практикалы|           |       |
|қызметі. Графикалық     |көркемдеуіш құралдар.|қ тапс.   |           |       |
|көркемдеуіш құралдар.   |                     |Орындау   |           |       |
|                        |                     |Проекторды|           |       |
|                        |                     |пайдалану |           |       |
|9. Функционалды         |9. Функционалды      |Тест      |Функционалд|ауызша |
|стильдер.               |стильдер.            |арқылы    |ы стилдер  |       |
|Функционалды стильдің   |Функционалды стильдің|студенттер|           |       |
|анықтамасы. Шетел және  |анықтамасы және оны  |білімін   |           |       |
|қазақ  тілдері          |жүйелеу.             |тексеру.  |           |       |
|стильдерінің жүйесі.    |Шетел және қазақ     |Интернетті|           |       |
|                        |тілдерінің негізгі   |пайдалану.|           |       |
|                        |функционалдық        |          |           |       |
|                        |стильдерінің негізгі |          |           |       |
|                        |түрлері.             |          |           |       |
|Функционалдық стильдің  |10. Стильдің өз      |Кестелер, |Стильдер,  |ауызша |
|тілдік ерекшеліктері:   |ішіндегі функционалды|схемалар  |подстильдер|       |
|сөйлеу түрлері, стильдік|стильдерді айқындау: |Проекторды|, жанрлар  |       |
|ерекшеліктер. Мәтіннің  |подстильдер, жанрлар,|пайдалану |           |       |
|құрылымы, тілдік        |функционалды         |          |           |       |
|құралдарды түрлі тілдік |стильддердің стильдік|          |           |       |
|деңгейде қолдану        |ерекшеліктері.       |          |           |       |
|ерекшеліктері.          |                     |          |           |       |
|11. . Функционалды      |11. Көркем әдебиеттің|Кестені   |Публицистик|ауызша |
|стильдердің  өз ара     |функционалды стилі,  |қажетті   |а жанры,   |       |
|тығыз қарым-қатынасы.   |оның негізгі қызметі,|материалме|олардың    |       |
|Функционалды            |стильдік             |н толтыру.|тілдік және|       |
|стильддердің стильдік   |ерекшеліктері,       |Проекторды|стильдік   |       |
|ерекшеліктері.          |автордың жеке стилі. |пайдалану |ерекшелікте|       |
|                        |                     |          |рі.        |       |
|12. Көркем әдебиеттің   |12.Публицистикалық   |Кестелер, |Автордың   |ауызша |
|функционалды-коммуникати|стиль,  оның негізгі |схемалар  |жеке стилі |       |
|втік және               |қызметі және стильдік|          |           |       |
|лингво-стильдік         |ерекшеліктері.Публици|          |           |       |
|ерекшеліктері. Тілдік   |стика жанры, олардың |          |           |       |
|құрылымдық деңгейлері   |тілдік және стильдік |          |           |       |
|және оларды талдаудың   |ерекшеліктері.       |          |           |       |
|ерекшеліктері. Тілдік   |                     |          |           |       |
|талдаудың мәселелері мен|                     |          |           |       |
|талдау әдістері. Көркем |                     |          |           |       |
|мәтіннің                |                     |          |           |       |
|интерпетациясы..        |                     |          |           |       |
|13. Публицистикалық     |13. Ғылыми стиль,    |Кестені   |Научный    |ауызша |
|стиль, оның  негізгі    |оның негізгі қызметі,|қажетті   |стиль      |       |
|қызметі,  стильдік      |стильдік             |материалме|           |       |
|ерекшеліктері, түрлері .|ерекшеліктері,       |н толтыру.|           |       |
|Газеттік публицистикалық|жанрлық түрлері,     |          |           |       |
|түрлері, олардың        |олардың негізгі      |          |           |       |
|тілдік-стильдік         |сипаттамасы.         |          |           |       |
|ерекшеліктері.          |                     |          |           |       |
|14. Ғылыми стиль, оның  |14. Ресми-іскерлік   |Кестелер, |Ресми-іскер|ауызша |
|коммуникативті-танымдық |стилі, оның негізгі  |схемалар  |лік стилі, |       |
|қызметі және  сипаты.   |қызметі. Стильдік    |Проекторды|оның       |       |
|Ғылыми стильдің түрлері,|ерекшеліктері,       |пайдалану |негізгі    |       |
|олардың тілдік          |жанрлық жағынан әр   |          |қызметі.   |       |
|ерекшеліктері.          |түрлілігі, олардың   |          |           |       |
|                        |негізгі сипаттамасы. |          |           |       |
|15. Ресми-іскерлік      |15. Күнделікті       |Тақырыпты |Әдеби-сөйле|ауызша |
|стилі, оның негізгі     |ауыз-екі сөйлеу      |практикалқ|у және     |       |
|қызметі. Ресми-іскерлік |стилі, оның негізгі  |жаттығулар|ауыз-екі   |       |
|стилдің жанырлық        |қызметі, стильдік    |мен       |сөйлеу     |       |
|қөрінісі, тілдік        |ерекшеліктері.       |бекіту.   |стилі      |       |
|құралдар және олардың   |Әдеби-сөйлеу және    |          |           |       |
|берілуі. Заң,           |ауыз-екі сөйлеу      |          |           |       |
|дипломатиялық және      |стилі, олардың шетел |          |           |       |
|іскерлік құжаттардың    |тілі мен қазақ       |          |           |       |
|лекикалық-фразқеологиялы|тілдеріндегі         |          |           |       |
|қ және грамматикалық    |ұқсастықтары мен     |          |           |       |
|сипаттавмасы.           |айырмашылықтары      |          |           |       |
|Всего 15                |15                   |          |15         |       |


7     Оқу-әдістемелік әдебиетпен қамттылу картасы

|Оқу-әдістемелік      |                    |              |                  |
|құралдар, оқулықтар  |Саны                |Студентер саны|Қамтылу пайызы    |
|аттары               |                    |              |                  |
|1                    |2                   |3             |4                 |
|                     |                    |              |                  |
|Гальперин И.Р.       |Электрондық         |9             |90                |
|Стилистика. М., 1968,|                    |              |                  |
|1977                 |                    |              |                  |
|Кухаренко В.П.       |Электрондық         |9             |90                |
|Семинары по          |                    |              |                  |
|стилистике           |                    |              |                  |
|английского языка    |                    |              |                  |

8 Әдебиет
8.1 Негізгі әдебиет:
1. Арнольд И.В. Стилистика современного английского языка. Л. 1981.
2. Гальперин И.Р. Стилистика. М., 1968, 1977
3. Кухаренко В.П. Семинары по стилистике английского языка
8.2 Қосымша әдебиет
1. Будагов Р.А. Литературные языки и языковые стили. М., 1967.
2. Будагов Р.А.Борьба идей и направлений в языкознании нашего времени.М.,
1978.
3. Виноградов В.В. Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика. М., 1963.
4. Виноградов В.М. Проблемы русской стилистики.М., 1961.
5. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. М., 1981.
6. Долинин К.А. Интерпретация текста. М., 1985.
7. Домашнев А.И. и др. Интерпретация художественного текста. М., 1983.
8.Кожина М.Н. К основаниям функциональной стилистики. Пермь. 1968.
9.Кузнецов М.Д., Скребнев Ю.М. Стилистика английского языка. Л., 1960.
10.Кухаренко В.П. Интерпретация текста. М.., 1984.
11.Телия В.Н. Коннотативный аспект семантики номинативных единиц. М.,
Наука, 1986.
12.Телия В.Н. Теория метафоры. М., Наука, 1990.
13.Щадрин Н.Л. Сопоставительная стилистика и теория перевода. Изв. АНСССР
СЛЯ 1982. Т. 41, 1.











































Пәндер